TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARASIGNAL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-11-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Theory
- Sociology of Communication
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- parasignal
1, fiche 1, Anglais, parasignal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- parasignal signal 2, fiche 1, Anglais, parasignal%20signal
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When we vocally transmit the message, "it is two o'clock," our voice carries some impression in addition to the hard data about the time of day. ... In each case we are adding a different parasignal signal to the identical alphasignal. We are actually varying the hard-data content and we can vary the total message through a spectrum from pleasant friendly cooperativeness to outright offensiveness - all by modulating the parasignal. 2, fiche 1, Anglais, - parasignal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Parasignals usually enhance an Alpha signal ... the effect applied on each word enhances it literal meaning. 3, fiche 1, Anglais, - parasignal
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- para-signal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Sociologie de la communication
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parasignal
1, fiche 1, Français, parasignal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- para-signal 2, fiche 1, Français, para%2Dsignal
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Information complémentaire transmise par le signal et qui est voulue par l’émetteur. 3, fiche 1, Français, - parasignal
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le parasignal est l'information complémentaire «décorative» transmise par le signal, par exemple dans le cas du langage verbal, par le ton de la voix, par les adjectifs choisis, etc. [Jean Cloutier, L'ère d’Emerec ou la communication audio-scripto-visuelle à l'heure des self-média, 2e éd., 1975, p. 105] 3, fiche 1, Français, - parasignal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Nonverbal Communication (Psychology)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- infrasignal
1, fiche 2, Anglais, infrasignal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Infrasignal is the uncontrolled part of any sender's communication. It is the more or less unconscious portion of the overall signal. Being thus beyond the direct control of the sender and relatively unmonitored by the sender, it is rather independent of the sender, free, as it were, to originate its own message. 2, fiche 2, Anglais, - infrasignal
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- infra-signal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Communication non verbale (Psychologie)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- infrasignal
1, fiche 2, Français, infrasignal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Information émise malgré lui par l’émetteur. 1, fiche 2, Français, - infrasignal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette distinction de trois types de signes : alphasignal, parasignal et infrasignal, est peu répandue et provient : d’un spécialiste américain de l'industrie spatiale. 1, fiche 2, Français, - infrasignal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-01-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Theory
- Communication and Information Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- alphasignal
1, fiche 3, Anglais, alphasignal
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Generally, the great majority of information that is consciously and deliberately transferred from one system to another in this world is transmitted as alphasignal. This includes all signals, whether encoded digitally or analogically, that contain the "hard data," the facts and figures - so to speak - of communication. 2, fiche 3, Anglais, - alphasignal
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 3, La vedette principale, Français
- alphasignal
1, fiche 3, Français, alphasignal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Information qui transmet le fait brut et qui est voulue par l’émetteur. 1, fiche 3, Français, - alphasignal
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L’alphasignal est le mode de communiquer du signe qui transmet le «fait brut», par exemple l’heure. C’est ce signal qui se calcule si bien dans la théorie mathématique de la communication. 2, fiche 3, Français, - alphasignal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il existe trois types de signes : alphasignal, parasignal et infrasignal. 3, fiche 3, Français, - alphasignal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :