TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARATONNERRE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lightning rod
1, fiche 1, Anglais, lightning%20rod
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lightning rod: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - lightning%20rod
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- paratonnerre
1, fiche 1, Français, paratonnerre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
paratonnerre : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 1, Français, - paratonnerre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Materials
- Metal Construction
- Roofs (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sheet metal shingle
1, fiche 2, Anglais, sheet%20metal%20shingle
uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sheet metal shingle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 2, Anglais, - sheet%20metal%20shingle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Construction métallique
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bardeau en tôle
1, fiche 2, Français, bardeau%20en%20t%C3%B4le
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le toit de la grange est percé de 16 lucarnes [...] et de 7 cheminées d’aération protégées par un toit à égout et surmontées d’un faîteau qui sert de paratonnerre. Son recouvrement de bardeau de tôle gaufrée d’un dessin de feuille d’érable est remarquable. 2, fiche 2, Français, - bardeau%20en%20t%C3%B4le
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bardeau en tôle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - bardeau%20en%20t%C3%B4le
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Architectural Styles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ball
1, fiche 3, Anglais, ball
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
an ornament of rounded form, common as the termination of a cupola or lantern. 1, fiche 3, Anglais, - ball
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Styles en architecture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boule
1, fiche 3, Français, boule
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sphère métallique formant la partie terminale d’un clocher ou placée sous la croix ou sur le paratonnerre. 1, fiche 3, Français, - boule
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lightning conductor
1, fiche 4, Anglais, lightning%20conductor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- lightning rod 2, fiche 4, Anglais, lightning%20rod
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A metallic cable or rod, running from the highest point on the roof of a building to the ground for protecting it, should lightning strike, by providing a direct path to ground. 3, fiche 4, Anglais, - lightning%20conductor
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "lightning arrester." 3, fiche 4, Anglais, - lightning%20conductor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- paratonnerre
1, fiche 4, Français, paratonnerre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- conducteur de paratonnerre 2, fiche 4, Français, conducteur%20de%20paratonnerre
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de protection des bâtiments contre les effets de la foudre; son rôle est de la capter pour la diriger vers la terre humide ou vers l’eau. 3, fiche 4, Français, - paratonnerre
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans son principe, le paratonnerre est un circuit hautement conducteur composé d’un élément capteur métallique à pointe de cuivre ou de platine, disposé au point culminant du bâtiment, et d’une descente, conducteur de forte section capable de résister sans fusion à des décharges de très haute intensité; la descente conduit la foudre jusqu'à des canalisations d’eau ou jusqu'au sol, où elle est dispersée par un perd-fluide, pieu métallique ou ensemble de plaques ou de ramifications conductrices noyées dans la terre. 3, fiche 4, Français, - paratonnerre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le «parafoudre». 4, fiche 4, Français, - paratonnerre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pararrayos
1, fiche 4, Espagnol, pararrayos
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- pararrayo 2, fiche 4, Espagnol, pararrayo
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo propio para proteger los edificios contra los efectos de las descargas atmosféricas. 3, fiche 4, Espagnol, - pararrayos
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-02-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lightning arrester
1, fiche 5, Anglais, lightning%20arrester
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A protective device designed primarily for connection between a conductor of an electrical system and ground to limit the magnitude of transient overvoltages on equipment. 2, fiche 5, Anglais, - lightning%20arrester
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with lightning conductor or rod. 3, fiche 5, Anglais, - lightning%20arrester
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- lightning arrestor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- parafoudre
1, fiche 5, Français, parafoudre
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Limiteur de surtension protégeant une installation électrique ou une ligne de transmission contre les surtensions importantes produites directement ou indirectement par la foudre en créant un chemin à faible résistance entre la ligne et la terre lorsque la tension entre les deux dépasse une valeur déterminée. 2, fiche 5, Français, - parafoudre
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le paratonnerre. 3, fiche 5, Français, - parafoudre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Instalación eléctrica (Elementos de edificios)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pararrayos
1, fiche 5, Espagnol, pararrayos
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que se instala en las líneas eléctricas para protección contra las sobretensiones peligrosas y las descargas atmosféricas. 1, fiche 5, Espagnol, - pararrayos
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
- Electrical Engineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lightning rod
1, fiche 6, Anglais, lightning%20rod
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A metallic set up on an exposed elevation of a structure and connected to a low-resistance ground to intercept lightning discharges and to provide a direct conducting path to ground for them. 2, fiche 6, Anglais, - lightning%20rod
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Distribution électrique
- Électrotechnique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tige de paratonnerre
1, fiche 6, Français, tige%20de%20paratonnerre
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tige collectrice 1, fiche 6, Français, tige%20collectrice
correct, nom féminin
- tige de captage 1, fiche 6, Français, tige%20de%20captage
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
aussi, paratonnerre 2, fiche 6, Français, - tige%20de%20paratonnerre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :