TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PARC [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Building Names
- Public Property
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Place du Portage, Phase III
1, fiche 1, Anglais, Place%20du%20Portage%2C%20Phase%20III
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Place du Portage III 2, fiche 1, Anglais, Place%20du%20Portage%20III
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Place du Portage, Phase III (the third of the four-stage Portage Complex) is a late modern megastructure consisting of six connected towers that vary in height ... Place du Portage, Phase III includes offices and commercial spaces, a three-level underground parking garage, a transportation hub ... and a hard-surfaced park ... 1, fiche 1, Anglais, - Place%20du%20Portage%2C%20Phase%20III
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Propriétés publiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Place du Portage, Phase III
1, fiche 1, Français, Place%20du%20Portage%2C%20Phase%20III
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Place du Portage III 2, fiche 1, Français, Place%20du%20Portage%20III
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Place du Portage, Phase III(la troisième des quatre phases du complexe du Portage) est une mégastructure du style moderne tardif composée de six tours reliées et de hauteur variable [...] La Place du Portage, Phase III comprend des bureaux et des espaces commerciaux, un parc de stationnement souterrain de trois étages, un pôle de transport [...] et un aménagement paysager à surface dure [...] 1, fiche 1, Français, - Place%20du%20Portage%2C%20Phase%20III
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dynamic advertisement
1, fiche 2, Anglais, dynamic%20advertisement
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- dynamic ad 2, fiche 2, Anglais, dynamic%20ad
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An ad automatically personalized for the consumer viewing it in order to create additional engagement and conversions. 3, fiche 2, Anglais, - dynamic%20advertisement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dynamic advertisements are ads that adapt to each potential client or customer to give them the most impactful experience. Essentially, the creative portion of each ad changes to match each individual who views the ad. ... For instance, a dynamic advertisement can be as simple as an ad changing from English to Spanish based on the consumer's device language setting. 1, fiche 2, Anglais, - dynamic%20advertisement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- publicité dynamique
1, fiche 2, Français, publicit%C3%A9%20dynamique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- annonce dynamique 2, fiche 2, Français, annonce%20dynamique
correct, nom féminin
- annonce publicitaire dynamique 3, fiche 2, Français, annonce%20publicitaire%20dynamique
correct, nom féminin
- pub dynamique 4, fiche 2, Français, pub%20dynamique
correct, nom féminin, familier
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les pubs dynamiques affichent un produit ou un service en fonction de leur pertinence au regard de l’utilisateur. 4, fiche 2, Français, - publicit%C3%A9%20dynamique
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les annonces dynamiques ont été adaptées à la météo. Ainsi, en cas de forte chaleur, les publicités insistaient sur les espaces climatisés du parc. En cas de pluie, les visuels mettaient l'accent sur les attractions à l'intérieur. 2, fiche 2, Français, - publicit%C3%A9%20dynamique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Saskatoon
1, fiche 3, Anglais, Saskatoon
correct, Saskatchewan
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- city of Saskatoon 2, fiche 3, Anglais, city%20of%20Saskatoon
correct, voir observation, Saskatchewan
- City of Saskatoon 3, fiche 3, Anglais, City%20of%20Saskatoon
correct, voir observation, Saskatchewan
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The City of Saskatoon, the largest city in Saskatchewan, is situated in rolling parklands on the banks of the northward-flowing South Saskatchewan River, 352 km northwest of Regina. 3, fiche 3, Anglais, - Saskatoon
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 52° 8' 23" N, 106° 41' 10" W. 4, fiche 3, Anglais, - Saskatoon
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
"City of Saskatoon" refers to the administrative entity, and "city of Saskatoon," to the inhabited place. 5, fiche 3, Anglais, - Saskatoon
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Inhabitant: Saskatonian. 5, fiche 3, Anglais, - Saskatoon
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Saskatoon
1, fiche 3, Français, Saskatoon
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ville de Saskatoon 2, fiche 3, Français, ville%20de%20Saskatoon
correct, voir observation, nom féminin, Saskatchewan
- Ville de Saskatoon 3, fiche 3, Français, Ville%20de%20Saskatoon
correct, voir observation, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La ville de Saskatoon, la plus grande ville de la Saskatchewan, est située dans un parc vallonné sur les rives de la rivière Saskatchewan Sud, à 235 km au nord-ouest de Regina. 4, fiche 3, Français, - Saskatoon
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 52° 8’ 23" N, 106° 41’ 10" O. 5, fiche 3, Français, - Saskatoon
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
«Ville de Saskatoon» réfère à l’entité administrative, et «ville de Saskatoon», au lieu habité. 3, fiche 3, Français, - Saskatoon
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Habitant : Saskatonien, Saskatonienne. 3, fiche 3, Français, - Saskatoon
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Administration
- Provincial Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- federal-territorial agreement
1, fiche 4, Anglais, federal%2Dterritorial%20agreement
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Once a park proposal is deemed feasible, [Parks Canada] negotiates the terms and conditions under which the creation or expansion will occur. A federal-provincial agreement is usually negotiated for a province to transfer administration and control of the land to the federal government for a new national park. In northern Canada, the process differs depending on the specific jurisdiction involved. Where the territory has jurisdiction over its public land, a federal-territorial agreement is usually negotiated. This is currently the case with [Yukon] and, pending finalization of devolution will soon be the case with the Northwest Territories. 2, fiche 4, Anglais, - federal%2Dterritorial%20agreement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Administration provinciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- entente fédérale-territoriale
1, fiche 4, Français, entente%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dterritoriale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- accord fédéral-territorial 2, fiche 4, Français, accord%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dterritorial
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une fois confirmée la faisabilité [d’un] parc national, [Parcs Canada] négocie les modalités qui régiront la création ou l'agrandissement du parc. Une entente fédérale-provinciale est généralement conclue pour qu'une province transfère l'administration et le contrôle des terres au gouvernement fédéral pour la création d’un nouveau parc national. Dans le nord du Canada, le processus diffère en fonction des [territoires concernés]. Si le territoire a compétence sur ses terres publiques, une entente fédérale-territoriale est généralement conclue. C'est actuellement le cas au Yukon et, en attendant le transfert des responsabilités, ce sera bientôt aussi le cas dans les Territoires du Nord-Ouest. 3, fiche 4, Français, - entente%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dterritoriale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- joint park management committee
1, fiche 5, Anglais, joint%20park%20management%20committee
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A joint park management committee will be established to implement the plan, oversee activities in the park and review applications for use permits. 1, fiche 5, Anglais, - joint%20park%20management%20committee
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- comité mixte de gestion du parc
1, fiche 5, Français, comit%C3%A9%20mixte%20de%20gestion%20du%20parc
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un comité mixte de gestion du parc sera créé afin de mettre en œuvre le plan, de gérer les activités du parc et d’étudier les demandes de permis d’accès. 1, fiche 5, Français, - comit%C3%A9%20mixte%20de%20gestion%20du%20parc
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Rouge National Urban Park Act
1, fiche 6, Anglais, Rouge%20National%20Urban%20Park%20Act
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the Rouge National Urban Park 1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Rouge%20National%20Urban%20Park
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Rouge National Urban Park Act: short title. 2, fiche 6, Anglais, - Rouge%20National%20Urban%20Park%20Act
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the Rouge National Urban Park: long title. 2, fiche 6, Anglais, - Rouge%20National%20Urban%20Park%20Act
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Loi sur le parc urbain national de la Rouge
1, fiche 6, Français, Loi%20sur%20le%20parc%20urbain%20national%20de%20la%20Rouge
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Loi concernant le parc urbain national de la Rouge 1, fiche 6, Français, Loi%20concernant%20le%20parc%20urbain%20national%20de%20la%20Rouge
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le parc urbain national de la Rouge : titre abrégé. 2, fiche 6, Français, - Loi%20sur%20le%20parc%20urbain%20national%20de%20la%20Rouge
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant le parc urbain national de la Rouge : titre intégral. 2, fiche 6, Français, - Loi%20sur%20le%20parc%20urbain%20national%20de%20la%20Rouge
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Roosevelt Campobello International Park Commission Act
1, fiche 7, Anglais, Roosevelt%20Campobello%20International%20Park%20Commission%20Act
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- An Act respecting the Commission established to administer the Roosevelt Campobello International Park 1, fiche 7, Anglais, An%20Act%20respecting%20the%20Commission%20established%20to%20administer%20the%20Roosevelt%20Campobello%20International%20Park
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Roosevelt Campobello International Park Commission Act: short title. 2, fiche 7, Anglais, - Roosevelt%20Campobello%20International%20Park%20Commission%20Act
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the Commission established to administer the Roosevelt Campobello International Park: long title. 2, fiche 7, Anglais, - Roosevelt%20Campobello%20International%20Park%20Commission%20Act
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Loi sur la Commission du parc international Roosevelt de Campobello
1, fiche 7, Français, Loi%20sur%20la%20Commission%20du%20parc%20international%20Roosevelt%20de%20Campobello
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Loi concernant la Commission créée pour administrer le parc international Roosevelt de Campobello 1, fiche 7, Français, Loi%20concernant%20la%20Commission%20cr%C3%A9%C3%A9e%20pour%20administrer%20le%20parc%20international%20Roosevelt%20de%20Campobello
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la Commission du parc international Roosevelt de Campobello : titre abrégé. 2, fiche 7, Français, - Loi%20sur%20la%20Commission%20du%20parc%20international%20Roosevelt%20de%20Campobello
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant la Commission créée pour administrer le parc international Roosevelt de Campobello : titre intégral. 2, fiche 7, Français, - Loi%20sur%20la%20Commission%20du%20parc%20international%20Roosevelt%20de%20Campobello
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fire concentration
1, fiche 8, Anglais, fire%20concentration
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The number of fires per unit area during a specified time period. 1, fiche 8, Anglais, - fire%20concentration
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Prévision des incendies
Fiche 8, La vedette principale, Français
- densité des feux
1, fiche 8, Français, densit%C3%A9%20des%20feux
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
La densité des feux, exprimée en nombre d’épisodes détectés pour 1000 ha sur l'ensemble de la saison sèche, est systématiquement supérieure dans l'aire [...] à l'exception du parc de La Boucle de la Pendjari [...] Ceci se vérifie pour les 3 saisons sèches considérées. 2, fiche 8, Français, - densit%C3%A9%20des%20feux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Museums and Heritage (General)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- park interpreter
1, fiche 9, Anglais, park%20interpreter
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A park interpreter connects visitors with nature, offering educational programs, tours, and workshops highlighting the park's natural and cultural heritage. They simplify ecological concepts, making them engaging for all ages, and emphasize the importance of conservation. 1, fiche 9, Anglais, - park%20interpreter
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- interprète de parc
1, fiche 9, Français, interpr%C3%A8te%20de%20parc
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les interprètes de parc sont de retour pour accueillir les élèves dans les parcs provinciaux lors des sorties éducatives gratuites des écoles cet automne. 1, fiche 9, Français, - interpr%C3%A8te%20de%20parc
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-10-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Beverages
- Mixed Drinks
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ready-to-drink cocktail
1, fiche 10, Anglais, ready%2Dto%2Ddrink%20cocktail
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- RTD cocktail 2, fiche 10, Anglais, RTD%20cocktail
correct
- premixed cocktail 3, fiche 10, Anglais, premixed%20cocktail
correct
- pre-mixed cocktail 4, fiche 10, Anglais, pre%2Dmixed%20cocktail
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Ready-to-drink cocktails, also known as pre-mixed cocktails, are precisely what their name suggests – cocktails that are already mixed and conveniently packaged. Unlike traditional cocktails, which require precise measurements and mixing techniques, ready-to-drink cocktails come pre-mixed in bottles or cans, ready to be enjoyed straight from the container. 4, fiche 10, Anglais, - ready%2Dto%2Ddrink%20cocktail
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- ready to drink cocktail
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Cocktails
Fiche 10, La vedette principale, Français
- prêt-à-boire
1, fiche 10, Français, pr%C3%AAt%2D%C3%A0%2Dboire
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- cocktail prêt-à-boire 2, fiche 10, Français, cocktail%20pr%C3%AAt%2D%C3%A0%2Dboire
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
C'est la tendance de l'heure : les prêts-à-boire, ces cocktails en canette, seront encore plus présents dans les rassemblements au parc, au bord de la piscine, à la plage ou en camping cet été. 3, fiche 10, Français, - pr%C3%AAt%2D%C3%A0%2Dboire
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- prêt à boire
- cocktail prêt à boire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-10-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Cattle Raising
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- buller steer syndrome
1, fiche 11, Anglais, buller%20steer%20syndrome
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- buller-steer syndrome 2, fiche 11, Anglais, buller%2Dsteer%20syndrome
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Buller steer syndrome develops when one steer repeatedly stands and tolerates mounting by other steers. ... A normal steer would not submit to mountin[,] but should exhibit avoidance behaviors or turn and threaten the animal attempting to mount. Instead "buller" steers allow it and may be injured by the persistent mounting, often becoming debilitated and having to be removed from the pen. 3, fiche 11, Anglais, - buller%20steer%20syndrome
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des bovins
Fiche 11, La vedette principale, Français
- syndrome du bouvillon taurelier
1, fiche 11, Français, syndrome%20du%20bouvillon%20taurelier
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Syndrome du bouvillon taurelier(Buller-Steer Syndrome). Le syndrome du bouvillon taurelier est un problème de comportement occasionnel des bouvillons en parc d’engraissement par lequel un bouvillon(taurelier) est fréquemment monté par un groupe d’autres bouvillons. S’ il n’ est pas rapidement retiré de l'enclos, le bouvillon taurelier peut s’épuiser, réduire sa consommation d’eau et d’aliments et subir des traumatismes. 2, fiche 11, Français, - syndrome%20du%20bouvillon%20taurelier
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado bovino
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de buller
1, fiche 11, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20buller
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] algunos autores estudiaron la frecuencia [del síndrome de buller] entre más de 5 millones(16) de animales y cerca de 80.000 en otro trabajo(17), y coinciden en que algo más del 2 % de los animales presentaron el “síndrome de buller”. Se reportó que la mortalidad puede llegar al 1 %(16), y que estos animales se agotan al ser montados en forma reiterada, pierden pelo y presentan inflamaciones y traumas en la grupa y la cola, pudiendo en casos extremos sufrir fracturas de huesos. Adicionalmente, se planteó la hipótesis de que el “síndrome de buller” en bovinos se vincula al establecimiento de la jerarquía social entre machos. 1, fiche 11, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20buller
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-10-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- vehicle fleet
1, fiche 12, Anglais, vehicle%20fleet
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- car fleet 2, fiche 12, Anglais, car%20fleet
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
vehicle fleet: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 3, fiche 12, Anglais, - vehicle%20fleet
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
car fleet: designation proposed by the World Road Association. 3, fiche 12, Anglais, - vehicle%20fleet
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transports
Fiche 12, La vedette principale, Français
- parc automobile
1, fiche 12, Français, parc%20automobile
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- parc de véhicules 2, fiche 12, Français, parc%20de%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
parc automobile : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 3, fiche 12, Français, - parc%20automobile
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
parc de véhicules : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d’inventaire national. 3, fiche 12, Français, - parc%20automobile
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
parc automobile : désignation proposée par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 12, Français, - parc%20automobile
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
parc automobile : désignation extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 12, Français, - parc%20automobile
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- parc-automobile
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Transporte
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- parque automovilístico
1, fiche 12, Espagnol, parque%20automovil%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- parque de vehículos 2, fiche 12, Espagnol, parque%20de%20veh%C3%ADculos
correct, nom masculin
- parque de automóviles 3, fiche 12, Espagnol, parque%20de%20autom%C3%B3viles
correct, nom masculin
- flota de vehículos 4, fiche 12, Espagnol, flota%20de%20veh%C3%ADculos
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
parque automovilístico: designación propuesta por la Asociación Mundial de la Carretera. 5, fiche 12, Espagnol, - parque%20automovil%C3%ADstico
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
parque de automóviles: designación extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 12, Espagnol, - parque%20automovil%C3%ADstico
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-08-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Statistics
- Vehicle Parking
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- parking turnover
1, fiche 13, Anglais, parking%20turnover
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Parking turnover is the rate of use of a facility. It is determined by dividing the number of available parking spaces into the number of vehicles parked in those spaces in a stated time period. 2, fiche 13, Anglais, - parking%20turnover
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- parking turn over
- parking turn-over
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Statistique
- Stationnement
Fiche 13, La vedette principale, Français
- taux de remplissage du stationnement
1, fiche 13, Français, taux%20de%20remplissage%20du%20stationnement
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- taux de remplissage 2, fiche 13, Français, taux%20de%20remplissage
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] rapport du nombre de véhicules en stationnement dans [un] parc au nombre total de places, à un moment donné. 2, fiche 13, Français, - taux%20de%20remplissage%20du%20stationnement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-07-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Urban Studies
- Climate Change
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- heat island effect
1, fiche 14, Anglais, heat%20island%20effect
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- urban heat island effect 2, fiche 14, Anglais, urban%20heat%20island%20effect
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A "heat island effect" occurs when hot city surfaces like streets, parking lots, and rooftops radiate heat back into the air, boosting the temperature and air pollution too. 3, fiche 14, Anglais, - heat%20island%20effect
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Urbanisme
- Changements climatiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- effet d'îlot de chaleur
1, fiche 14, Français, effet%20d%27%C3%AElot%20de%20chaleur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- effet d'îlot de chaleur urbain 2, fiche 14, Français, effet%20d%27%C3%AElot%20de%20chaleur%20urbain
correct, nom masculin
- ICU 2, fiche 14, Français, ICU
correct, nom masculin
- ICU 2, fiche 14, Français, ICU
- effet d'îlot thermique 3, fiche 14, Français, effet%20d%27%C3%AElot%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Cette hausse constante de la température observée et projetée accentue un problème déjà connu : l'effet d’îlot de chaleur urbain(ICU). Ce phénomène se caractérise par des températures estivales plus élevées en milieux urbains que dans les zones rurales environnantes, et également entre des zones d’un périmètre intra-urbain, par exemple entre un stationnement et un parc lui étant adjacent. 2, fiche 14, Français, - effet%20d%27%C3%AElot%20de%20chaleur
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- effet d'ilot de chaleur urbain
- effet d'ilot thermique
- effet d'ilot de chaleur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Urbanismo
- Cambio climático
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- efecto isla de calor
1, fiche 14, Espagnol, efecto%20isla%20de%20calor
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
El efecto isla de calor se caracteriza [...] por provocar una temperatura mayor en las ciudades que en sus alrededores —pueblos, zonas residenciales, zonas agrícolas, etc.— y es más acusado por las noches, sobre todo en invierno. 1, fiche 14, Espagnol, - efecto%20isla%20de%20calor
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-07-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Historical Park and Site Names
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Polar Bear Provincial Park
1, fiche 15, Anglais, Polar%20Bear%20Provincial%20Park
correct, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A provincial park located on the western shore of Hudson Bay, above James Bay, in the far northern area of Ontario. 2, fiche 15, Anglais, - Polar%20Bear%20Provincial%20Park
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 55° 6' 54" N, 83° 51' 14" W. 3, fiche 15, Anglais, - Polar%20Bear%20Provincial%20Park
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Parc Provincial Polar Bear
1, fiche 15, Français, Parc%20Provincial%20Polar%20Bear
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Parc provincial situé sur la rive ouest de la baie d’Hudson, au nord de la baie James, à l'extrémité nord de l'Ontario. 2, fiche 15, Français, - Parc%20Provincial%20Polar%20Bear
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 55° 6’ 54" N, 83° 51’ 14" O. 3, fiche 15, Français, - Parc%20Provincial%20Polar%20Bear
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Scientific Research
- Collaborative and Social Communications
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- citizen science
1, fiche 16, Anglais, citizen%20science
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CS 2, fiche 16, Anglais, CS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- crowd science 3, fiche 16, Anglais, crowd%20science
correct
- crowd-sourced science 4, fiche 16, Anglais, crowd%2Dsourced%20science
correct
- networked science 5, fiche 16, Anglais, networked%20science
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Citizen science involves professional scientists and everyday people engaged in activities such as biological inventories, long-term monitoring and scientific research. The goals of citizen science projects are to generate meaningful, useful data that contributes to scientific understanding of a species. That understanding can then be applied to managing species and resources at the park level. 6, fiche 16, Anglais, - citizen%20science
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- crowd sourced science
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- science participative
1, fiche 16, Français, science%20participative
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- science collaborative 2, fiche 16, Français, science%20collaborative
correct, nom féminin
- science citoyenne 3, fiche 16, Français, science%20citoyenne
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La science citoyenne fait intervenir des scientifiques professionnels ainsi que des gens «ordinaires», qui prennent part à des activités tels que des inventaires biologiques, de la surveillance à long terme et de la recherche scientifique. Les initiatives de science citoyenne ont pour but de produire des données importantes et utiles qui aideront à la compréhension scientifique d’une espèce donnée. Ces apprentissages pourront ensuite servir à la gestion des espèces et des ressources du parc. 4, fiche 16, Français, - science%20participative
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- ciencia participativa
1, fiche 16, Espagnol, ciencia%20participativa
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- ciencia ciudadana 1, fiche 16, Espagnol, ciencia%20ciudadana
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Investigación llevada a cabo por una suma de personas en la que confluyen total o parcialmente científicos profesionales junto a gente común que aporta su esfuerzo de forma voluntaria. 1, fiche 16, Espagnol, - ciencia%20participativa
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-06-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Industrial Establishments
- IT Security
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- vulnerability analysis
1, fiche 17, Anglais, vulnerability%20analysis
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The process of estimating the vulnerability to potential disaster hazards of specified elements at risk. 2, fiche 17, Anglais, - vulnerability%20analysis
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Établissements industriels
- Sécurité des TI
Fiche 17, La vedette principale, Français
- analyse de vulnérabilité
1, fiche 17, Français, analyse%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un rapport hydrogéologique présentant les résultats de l'analyse de vulnérabilité et de la caractérisation des puits ainsi que les recommandations applicables pour le suivi des puits pendant et après les travaux de construction du parc éolien a été remis. 2, fiche 17, Français, - analyse%20de%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Establecimientos industriales
- Seguridad de IT
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- análisis de vulnerabilidad
1, fiche 17, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20vulnerabilidad
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-05-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Camping and Caravanning
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- park model trailer
1, fiche 18, Anglais, park%20model%20trailer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- park trailer 2, fiche 18, Anglais, park%20trailer
correct
- park model 3, fiche 18, Anglais, park%20model
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A park model trailer is a recreational unit that meets the following criteria: it is built on a single chassis mounted on wheels; it is designed to facilitate relocation from time to time; it is designed as living quarters for seasonal camping only and may be connected to those utilities necessary for operation of installed fixtures and appliances ... 1, fiche 18, Anglais, - park%20model%20trailer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Camping et caravaning
Fiche 18, La vedette principale, Français
- caravane de parc
1, fiche 18, Français, caravane%20de%20parc
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- roulotte de parc 2, fiche 18, Français, roulotte%20de%20parc
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Une caravane de parc, c'est comme une caravane, mais en version stationnaire! Ce type de véhicule récréatif mesure généralement une dizaine de mètres(40 pieds). 3, fiche 18, Français, - caravane%20de%20parc
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Athabasca River
1, fiche 19, Anglais, Athabasca%20River
correct, voir observation, Alberta
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Athabasca River is the longest river in Alberta (1,538 km). The first 168 km (located in Jasper National Park) are designated as a Canadian Heritage River. 2, fiche 19, Anglais, - Athabasca%20River
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 58° 40' 0" N, 110° 50' 0" W. 3, fiche 19, Anglais, - Athabasca%20River
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983. 4, fiche 19, Anglais, - Athabasca%20River
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form. 4, fiche 19, Anglais, - Athabasca%20River
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- rivière Athabasca
1, fiche 19, Français, rivi%C3%A8re%20Athabasca
correct, voir observation, nom féminin, Alberta
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La rivière Athabasca est la plus longue rivière en Alberta(1538 km). Ses 168 premiers kilomètres, situés dans le parc national Jasper, forment l'une des rivières du patrimoine canadien. 2, fiche 19, Français, - rivi%C3%A8re%20Athabasca
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 58° 40’ 0" N, 110° 50’ 0" O. 3, fiche 19, Français, - rivi%C3%A8re%20Athabasca
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Un des toponymes d’intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983. 4, fiche 19, Français, - rivi%C3%A8re%20Athabasca
Record number: 19, Textual support number: 4 OBS
Usage sur les cartes fédérales : Les noms d’intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d’une carte et d’un texte suivi. 4, fiche 19, Français, - rivi%C3%A8re%20Athabasca
Record number: 19, Textual support number: 5 OBS
Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule. 4, fiche 19, Français, - rivi%C3%A8re%20Athabasca
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-03-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Wheeled Vehicles (Military)
- Tracked Vehicles (Military)
- Combat Support
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- armoured combat support vehicle
1, fiche 20, Anglais, armoured%20combat%20support%20vehicle
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ACSV 2, fiche 20, Anglais, ACSV
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- armoured battlefield support vehicle 3, fiche 20, Anglais, armoured%20battlefield%20support%20vehicle
OTAN, moins fréquent, normalisé
- ABSV 4, fiche 20, Anglais, ABSV
OTAN, moins fréquent, normalisé
- ABSV 4, fiche 20, Anglais, ABSV
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The new and modern fleet of armoured combat support vehicles (ACSV) will provide ambulances, mobile repair and vehicle recovery vehicles, as well as engineer support vehicles and command posts, for both domestic and international operations. 5, fiche 20, Anglais, - armoured%20combat%20support%20vehicle
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
armoured battlefield support vehicle; ABSV: designations standardized by NATO. 6, fiche 20, Anglais, - armoured%20combat%20support%20vehicle
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- armored battlefield support vehicle
- armored combat support vehicle
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Véhicules à roues (Militaire)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Soutien au combat
Fiche 20, La vedette principale, Français
- véhicule blindé de soutien au combat
1, fiche 20, Français, v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20soutien%20au%20combat
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- VBSC 1, fiche 20, Français, VBSC
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- véhicule blindé d’appui tactique 2, fiche 20, Français, v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20d%26rsquo%3Bappui%20tactique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- VBAT 3, fiche 20, Français, VBAT
correct, nom masculin
- VBAT 3, fiche 20, Français, VBAT
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le nouveau parc moderne de véhicules blindés de soutien au combat(VBSC) est constitué d’ambulances, de véhicules de réparation mobile et de véhicules de dépannage, ainsi que de véhicules de soutien du génie et de postes de commandement, aux fins d’exécution d’opérations nationales et internationales. 4, fiche 20, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20soutien%20au%20combat
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
véhicule blindé d’appui tactique : désignation normalisée par l’OTAN. 5, fiche 20, Français, - v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20de%20soutien%20au%20combat
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Transportation
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- taxi fleet
1, fiche 21, Anglais, taxi%20fleet
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- taxicab fleet 2, fiche 21, Anglais, taxicab%20fleet
correct
- cab fleet 3, fiche 21, Anglais, cab%20fleet
correct
- fleet of taxis 4, fiche 21, Anglais, fleet%20of%20taxis
correct
- fleet of taxicabs 5, fiche 21, Anglais, fleet%20of%20taxicabs
correct
- fleet of cabs 6, fiche 21, Anglais, fleet%20of%20cabs
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In Colombia, the Ministry of Transportation (nationwide level) heads the transportation sector, including the regulation of taxis ... in terms of defining policies, operations, and fares, among other things. ... Quantity controls are enforced by controlling the number of vehicles. Adding vehicles to the taxi fleet can be done incrementally or by replacement. The first scenario occurs when the taxi company experiences growth in the number of [its] vehicles, while the second occurs when companies replace one of its already registered cars. 7, fiche 21, Anglais, - taxi%20fleet
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
fleet: A group of vehicles ... owned or operated as a unit. 8, fiche 21, Anglais, - taxi%20fleet
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- taxi cab fleet
- fleet of taxi cabs
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Transports
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- parc de taxis
1, fiche 21, Français, parc%20de%20taxis
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- flotte de taxis 2, fiche 21, Français, flotte%20de%20taxis
à éviter, voir observation, nom féminin, Québec
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
flotte : L'emploi de «flotte» [...] est critiqué comme synonyme non standard de «parc». 3, fiche 21, Français, - parc%20de%20taxis
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-01-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Joint Park Management Committee
1, fiche 22, Anglais, Joint%20Park%20Management%20Committee
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- JPMC 2, fiche 22, Anglais, JPMC
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Joint Park Management Committee (JPMC), comprising of members from the Nisga'a Nation and British Columbia, jointly manages Anhluut'ukwsim Laxmihl Angwinga'asanskwhl Nisga'a, or Nisga'a Memorial Lava Bed Park. The JPMC was established in 1992, and continues under provisions of the Nisga'a Final Agreement. 2, fiche 22, Anglais, - Joint%20Park%20Management%20Committee
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Joint Park Management Committee: title taken from the Nisga'a Final Agreement [the letter "g" in Nisga'a should be underlined]. 3, fiche 22, Anglais, - Joint%20Park%20Management%20Committee
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Comité conjoint de gestion du parc
1, fiche 22, Français, Comit%C3%A9%20conjoint%20de%20gestion%20du%20parc
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Comité conjoint de gestion du parc, qui est composé de représentants de la Nation Nisga’a et de la Colombie-Britannique, gère le parc Anhluut’ukwsim Laxmihl Angwinga’asanskwhl Nisga’a(parc commémoratif du champ de lave des Nisga’a). Le Comité a été établi en 1992 et exerce ses activités en vertu des dispositions de l'Accord définitif Nisga’a. 2, fiche 22, Français, - Comit%C3%A9%20conjoint%20de%20gestion%20du%20parc
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Comité conjoint de gestion du parc : titre relevé dans l'Accord définitif Nisga’a [la lettre «g» dans Nisga’a devrait être soulignée]. 3, fiche 22, Français, - Comit%C3%A9%20conjoint%20de%20gestion%20du%20parc
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Mitchell Ridge
1, fiche 23, Anglais, Mitchell%20Ridge
correct, Colombie-Britannique
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A ridge located in Kootenay National Park, in British Columbia. 2, fiche 23, Anglais, - Mitchell%20Ridge
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- chaînon Mitchell
1, fiche 23, Français, cha%C3%AEnon%20Mitchell
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Chaînon situé au parc national Kootenay, en Colombie-Britannique. 2, fiche 23, Français, - cha%C3%AEnon%20Mitchell
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Environmental Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Environmental Violations Administrative Monetary Penalties Act
1, fiche 24, Anglais, Environmental%20Violations%20Administrative%20Monetary%20Penalties%20Act
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- EVAMPA 2, fiche 24, Anglais, EVAMPA
non officiel
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish a system of administrative monetary penalties for the enforcement of the Antarctic Environmental Protection Act, the Canada National Marine Conservation Areas Act, the Canada National Parks Act, the Canada Water Act, the Canada Wildlife Act, the Canadian Environmental Protection Act, 1999, the Greenhouse Gas Pollution Pricing Act, the International River Improvements Act, the Migratory Birds Convention Act, 1994, the Rouge National Urban Park Act, the Saguenay-St. Lawrence Marine Park Act and the Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Interprovincial Trade Act 3, fiche 24, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20a%20system%20of%20administrative%20monetary%20penalties%20for%20the%20enforcement%20of%20the%20Antarctic%20Environmental%20Protection%20Act%2C%20the%20Canada%20National%20Marine%20Conservation%20Areas%20Act%2C%20the%20Canada%20National%20Parks%20Act%2C%20the%20Canada%20Water%20Act%2C%20the%20Canada%20Wildlife%20Act%2C%20the%20Canadian%20Environmental%20Protection%20Act%2C%201999%2C%20the%20Greenhouse%20Gas%20Pollution%20Pricing%20Act%2C%20the%20International%20River%20Improvements%20Act%2C%20the%20Migratory%20Birds%20Convention%20Act%2C%201994%2C%20the%20Rouge%20National%20Urban%20Park%20Act%2C%20the%20Saguenay%2DSt%2E%20Lawrence%20Marine%20Park%20Act%20and%20the%20Wild%20Animal%20and%20Plant%20Protection%20and%20Regulation%20of%20International%20and%20Interprovincial%20Trade%20Act
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The purpose of [the] Act is to establish, as an alternative to the existing penal system and as a supplement to existing enforcement measures, a fair and efficient administrative monetary penalty system for the enforcement of the environmental acts. 3, fiche 24, Anglais, - Environmental%20Violations%20Administrative%20Monetary%20Penalties%20Act
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Environmental Violations Administrative Monetary Penalties Act: short title. 4, fiche 24, Anglais, - Environmental%20Violations%20Administrative%20Monetary%20Penalties%20Act
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
An Act to establish a system of administrative monetary penalties for the enforcement of the Antarctic Environmental Protection Act, the Canada National Marine Conservation Areas Act, the Canada National Parks Act, the Canada Water Act, the Canada Wildlife Act, the Canadian Environmental Protection Act, 1999, the Greenhouse Gas Pollution Pricing Act, the International River Improvements Act, the Migratory Birds Convention Act, 1994, the Rouge National Urban Park Act, the Saguenay-St. Lawrence Marine Park Act and the Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Interprovincial Trade Act: long title. 4, fiche 24, Anglais, - Environmental%20Violations%20Administrative%20Monetary%20Penalties%20Act
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- An Act to establish a system of administrative monetary penalties for the enforcement of the Antarctic Environmental Protection Act, the Canada National Marine Conservation Areas Act, the Canada National Parks Act, the Canada Water Act, the Canada Wild Life Act, the Canadian Environmental Protection Act, 1999, the Greenhouse Gas Pollution Pricing Act, the International River Improvements Act, the Migratory Birds Convention Act, 1994, the Rouge National Urban Park Act, the Saguenay-St. Lawrence Marine Park Act and the Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Interprovincial Trade Act
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit environnemental
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Loi sur les pénalités administratives en matière d'environnement
1, fiche 24, Français, Loi%20sur%20les%20p%C3%A9nalit%C3%A9s%20administratives%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- LPAME 2, fiche 24, Français, LPAME
non officiel
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Loi établissant un régime de pénalités administratives pour l'application de la Loi sur les aires marines nationales de conservation du Canada, la Loi de 1994 sur la convention concernant les oiseaux migrateurs, la Loi sur les espèces sauvages du Canada, la Loi sur les ouvrages destinés à l'amélioration des cours d'eau internationaux, la Loi sur le parc marin du Saguenay — Saint-Laurent, la Loi sur le parc urbain national de la Rouge, la Loi sur les parcs nationaux du Canada, la Loi canadienne sur la protection de l'environnement (1999), la Loi sur la protection de l'environnement en Antarctique, la Loi sur la protection d'espèces animales ou végétales sauvages et la réglementation de leur commerce international et interprovincial, la Loi sur les ressources en eau du Canada et la Loi sur la tarification de la pollution causée par les gaz à effet de serre 3, fiche 24, Français, Loi%20%C3%A9tablissant%20un%20r%C3%A9gime%20de%20p%C3%A9nalit%C3%A9s%20administratives%20pour%20l%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20aires%20marines%20nationales%20de%20conservation%20du%20Canada%2C%20la%20Loi%20de%201994%20sur%20la%20convention%20concernant%20les%20oiseaux%20migrateurs%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20esp%C3%A8ces%20sauvages%20du%20Canada%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20ouvrages%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20cours%20d%27eau%20internationaux%2C%20la%20Loi%20sur%20le%20parc%20marin%20du%20Saguenay%20%26mdash%3B%20Saint%2DLaurent%2C%20la%20Loi%20sur%20le%20parc%20urbain%20national%20de%20la%20Rouge%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20parcs%20nationaux%20du%20Canada%2C%20la%20Loi%20canadienne%20sur%20la%20protection%20de%20l%27environnement%20%281999%29%2C%20la%20Loi%20sur%20la%20protection%20de%20l%27environnement%20en%20Antarctique%2C%20la%20Loi%20sur%20la%20protection%20d%27esp%C3%A8ces%20animales%20ou%20v%C3%A9g%C3%A9tales%20sauvages%20et%20la%20r%C3%A9glementation%20de%20leur%20commerce%20international%20et%20interprovincial%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20ressources%20en%20eau%20du%20Canada%20et%20la%20Loi%20sur%20la%20tarification%20de%20la%20pollution%20caus%C3%A9e%20par%20les%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[Le but de la loi est] d’établir, comme solution de rechange au régime pénal et comme complément aux autres mesures d’application des lois environnementales en vigueur, un régime juste et efficace de pénalités. 3, fiche 24, Français, - Loi%20sur%20les%20p%C3%A9nalit%C3%A9s%20administratives%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Loi sur les pénalités administratives en matière d’environnement : titre abrégé. 4, fiche 24, Français, - Loi%20sur%20les%20p%C3%A9nalit%C3%A9s%20administratives%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
Loi établissant un régime de pénalités administratives pour l'application de la Loi sur les aires marines nationales de conservation du Canada, la Loi de 1994 sur la convention concernant les oiseaux migrateurs, la Loi sur les espèces sauvages du Canada, la Loi sur les ouvrages destinés à l'amélioration des cours d’eau internationaux, la Loi sur le parc marin du Saguenay — Saint-Laurent, la Loi sur le parc urbain national de la Rouge, la Loi sur les parcs nationaux du Canada, la Loi canadienne sur la protection de l'environnement(1999), la Loi sur la protection de l'environnement en Antarctique, la Loi sur la protection d’espèces animales ou végétales sauvages et la réglementation de leur commerce international et interprovincial, la Loi sur les ressources en eau du Canada et la Loi sur la tarification de la pollution causée par les gaz à effet de serre : titre intégral. 4, fiche 24, Français, - Loi%20sur%20les%20p%C3%A9nalit%C3%A9s%20administratives%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- barrier pool
1, fiche 25, Anglais, barrier%20pool
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
River population was estimated using recaptures ... Tagged fish were recaptured at angling camps (100% return rate), in Crown Reserve waters (75% return rate) and at the ... barrier pool (100% return rate). 2, fiche 25, Anglais, - barrier%20pool
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- parc de retenue
1, fiche 25, Français, parc%20de%20retenue
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
On a évalué l'abondance de la population de saumons dans la rivière en utilisant le nombre de saumons recapturés... On a recapturé du saumon étiqueté à des camps de pêche à la ligne(montaison de 100 %), dans les eaux de la Couronne réservées(montaison à 75 %) et au parc de retenue de la rivière [...](montaison de 100 %). 1, fiche 25, Français, - parc%20de%20retenue
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Caza y pesca deportiva
- Pesca comercial
- Gestión del medio ambiente
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- estanque de retención
1, fiche 25, Espagnol, estanque%20de%20retenci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Recientemente, cerca de 500 grandes corvinas amarillas de criadero salvaje fueron capturadas en las aguas extremas de la montaña Zhoushan y transferidas al estanque de retención temporal en la isla Zhujiajian en Zhoushan después de casi cuatro horas de envío. 1, fiche 25, Espagnol, - estanque%20de%20retenci%C3%B3n
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-07-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Signals (Military)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- radio park
1, fiche 26, Anglais, radio%20park
correct, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A separate, geographic location where a headquarter's radio emitters are grouped to prevent an enemy from determining the headquarter's precise location based on the latter's radio transmissions. 1, fiche 26, Anglais, - radio%20park
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
radio park: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 26, Anglais, - radio%20park
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- parc radio
1, fiche 26, Français, parc%20radio
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Regroupement dans un emplacement géographique distinct des émetteurs radio desservant un quartier général afin d’éviter que l’ennemi puisse déterminer l’emplacement exact du quartier général en fonction des émissions radios effectuées à partir de celui-ci. 1, fiche 26, Français, - parc%20radio
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
parc radio : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 26, Français, - parc%20radio
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2023-05-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- disposal of a fleet asset
1, fiche 27, Anglais, disposal%20of%20a%20fleet%20asset
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The sale, transfer, or write-off of an asset, and its subsequent physical removal from RCMP (Royal Canadian Mounted Police) control. 1, fiche 27, Anglais, - disposal%20of%20a%20fleet%20asset
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- aliénation d'actif du parc automobile
1, fiche 27, Français, ali%C3%A9nation%20d%27actif%20du%20parc%20automobile
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- aliénation d'un véhicule du parc 1, fiche 27, Français, ali%C3%A9nation%20d%27un%20v%C3%A9hicule%20du%20parc
voir observation, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Vente, transfert ou radiation de l’actif et son élimination physique subséquente du contrôle de la GRC (Gendarmerie royale du Canada). 1, fiche 27, Français, - ali%C3%A9nation%20d%27actif%20du%20parc%20automobile
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
aliénation d’un véhicule du parc : Bien que ce terme soit tiré du «Manuel de la gestion des transports» de la Gendarmerie royale du Canada, l'équivalent «aliénation d’actif du parc automobile» est préférable, car «véhicule» est plutôt l'équivalent de «vehicle». 1, fiche 27, Français, - ali%C3%A9nation%20d%27actif%20du%20parc%20automobile
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Land Equipment (Military)
- Combat Support
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- medium support vehicle system
1, fiche 28, Anglais, medium%20support%20vehicle%20system
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- MSVS 2, fiche 28, Anglais, MSVS
correct, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada is acquiring a new fleet of medium-weight trucks for the Canadian Armed Forces (CAF) to replace its current fleet of logistics trucks. ... The medium support vehicle system (MSVS) project will add 2837 vehicles to the inventory of the CAF. These vehicles will be used to provide lift and logistical support on the ground, as well as getting equipment and supplies where they are needed most. 3, fiche 28, Anglais, - medium%20support%20vehicle%20system
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
medium support vehicle system; MSVS: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 28, Anglais, - medium%20support%20vehicle%20system
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Matériel terrestre (Militaire)
- Soutien au combat
Fiche 28, La vedette principale, Français
- système de véhicule de soutien moyen
1, fiche 28, Français, syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9hicule%20de%20soutien%20moyen
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
- SVSM 2, fiche 28, Français, SVSM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada fait présentement l'acquisition d’un nouveau parc de camions de poids moyen pour les Forces armées canadiennes(FAC) afin de remplacer son parc actuel de camions logistiques. [...] Le projet de système de véhicule de soutien moyen(SVSM) aura pour effet d’accroître l'inventaire des FAC de 2 837 véhicules. Ces véhicules serviront dans le cadre des opérations aéroportées et de soutien logistique au sol, ainsi que pour transporter l'équipement et les fournitures dans les endroits où le besoin est le plus urgent. 3, fiche 28, Français, - syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9hicule%20de%20soutien%20moyen
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
système de véhicule de soutien moyen; SVSM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 28, Français, - syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9hicule%20de%20soutien%20moyen
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Biogeography
- Ecosystems
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- shrubland
1, fiche 29, Anglais, shrubland
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[An] area where vegetation is dominated by woody plants generally less than 3 meters (m) in height. 2, fiche 29, Anglais, - shrubland
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Biogéographie
- Écosystèmes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- zone arbustive
1, fiche 29, Français, zone%20arbustive
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le parc Cosmopolitan est un espace naturel qui se compose de forêts et de zones arbustives et qui sert d’habitat à de nombreuses espèces sauvages. 2, fiche 29, Français, - zone%20arbustive
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-01-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- bed
1, fiche 30, Anglais, bed
correct, verbe
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
bed oysters 2, fiche 30, Anglais, - bed
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 30, La vedette principale, Français
- parquer
1, fiche 30, Français, parquer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Mettre des coquillages dans un parc ou un bassin, aux différents stades de l'élevage. 2, fiche 30, Français, - parquer
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
parquer les huîtres 3, fiche 30, Français, - parquer
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Acuicultura
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- poner ostras 1, fiche 30, Espagnol, poner%20ostras
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-01-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
- Aquaculture
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bedding oyster
1, fiche 31, Anglais, bedding%20oyster
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[A] small oyster, usually under 50 mm long, suitable for rearing to maturity. 2, fiche 31, Anglais, - bedding%20oyster
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
bedding oyster: designation usually used in the plural. 3, fiche 31, Anglais, - bedding%20oyster
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- bedding oysters
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
- Aquaculture
Fiche 31, La vedette principale, Français
- huître de parcage
1, fiche 31, Français, hu%C3%AEtre%20de%20parcage
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- huître à parquer 2, fiche 31, Français, hu%C3%AEtre%20%C3%A0%20parquer
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Petite huître, généralement moins de 50 mm de long, prête à être élevée en parc jusqu'à [sa] maturité. 2, fiche 31, Français, - hu%C3%AEtre%20de%20parcage
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
huître de parcage; huître à parquer : désignations habituellement utilisées au pluriel. 2, fiche 31, Français, - hu%C3%AEtre%20de%20parcage
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- huîtres de parcage
- huîtres à parquer
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2023-01-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Fleet Transport Clerk 1, fiche 32, Anglais, Fleet%20Transport%20Clerk
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Fleet Transports Clerk
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- commis aux transports du parc automobile
1, fiche 32, Français, commis%20aux%20transports%20du%20parc%20automobile
nom masculin et féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- commis à la gestion du parc automobile 1, fiche 32, Français, commis%20%C3%A0%20la%20gestion%20du%20parc%20automobile
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
commis à la gestion du parc automobile : titre à éviter, car le terme «gestion du parc automobile» est plutôt l'équivalent de «fleet management». 1, fiche 32, Français, - commis%20aux%20transports%20du%20parc%20automobile
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2023-01-12
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- marine fleet analyst 1, fiche 33, Anglais, marine%20fleet%20analyst
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- analyste de la flotte maritime
1, fiche 33, Français, analyste%20de%20la%20flotte%20maritime
nom masculin et féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- analyste de la gestion du parc navigant 1, fiche 33, Français, analyste%20de%20la%20gestion%20du%20parc%20navigant
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
analyste de la gestion du parc navigant : titre à éviter, car le terme «gestion du parc navigant» est plutôt l'équivalent de «navigating fleet management». 1, fiche 33, Français, - analyste%20de%20la%20flotte%20maritime
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2023-01-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Fleet/Real Property/Procurement Program 1, fiche 34, Anglais, Fleet%2FReal%20Property%2FProcurement%20Program
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Fleet/Real Property/Procurement Programme
- Fleet, Real Property and Procurement Program
- Fleet, Real Property and Procurement Programme
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Programme du parc automobile, des biens immobiliers et des acquisitions
1, fiche 34, Français, Programme%20du%20parc%20automobile%2C%20des%20biens%20immobiliers%20et%20des%20acquisitions
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- Programme de gestion du parc, des biens immobiliers et des acquisitions 1, fiche 34, Français, Programme%20de%20gestion%20du%20parc%2C%20des%20biens%20immobiliers%20et%20des%20acquisitions
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Programme de gestion du parc, des biens immobiliers et des acquisitions : appellation à éviter, car le terme «gestion du parc» est plutôt l'équivalent de «fleet management». 1, fiche 34, Français, - Programme%20du%20parc%20automobile%2C%20des%20biens%20immobiliers%20et%20des%20acquisitions
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Gemmology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- tsavorite garnet
1, fiche 35, Anglais, tsavorite%20garnet
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- tsavorite 2, fiche 35, Anglais, tsavorite
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gemmologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- grenat tsavorite
1, fiche 35, Français, grenat%20tsavorite
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le grenat tsavorite doit son nom au parc Tsavo au Kenya là où ont été découverts les premiers spécimens en 1967 par un géologue écossais. Ce sont des pierres rares, notamment celles de taille importante. La plus belle couleur pour un grenat tsavorite est une couleur chlorophylle [...] 2, fiche 35, Français, - grenat%20tsavorite
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Vehicle Parking
- Urban Planning
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- parking lot
1, fiche 36, Anglais, parking%20lot
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- parking 2, fiche 36, Anglais, parking
correct
- parking area 3, fiche 36, Anglais, parking%20area
correct, normalisé
- vehicle park 4, fiche 36, Anglais, vehicle%20park
correct, normalisé
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An area used for the parking of motor vehicles. 5, fiche 36, Anglais, - parking%20lot
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
parking lot; parking area; vehicle park: terms standardized by ISO. 6, fiche 36, Anglais, - parking%20lot
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
parking lot; parking area: terms used by Parks Canada. 7, fiche 36, Anglais, - parking%20lot
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
parking lot: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 8, fiche 36, Anglais, - parking%20lot
Record number: 36, Textual support number: 4 OBS
parking lot; parking; parking area; vehicle park: terms proposed by the World Road Association. 6, fiche 36, Anglais, - parking%20lot
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Stationnement
- Aménagement urbain
Fiche 36, La vedette principale, Français
- parc de stationnement
1, fiche 36, Français, parc%20de%20stationnement
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- stationnement 1, fiche 36, Français, stationnement
correct, nom masculin
- aire de stationnement 2, fiche 36, Français, aire%20de%20stationnement
correct, nom féminin
- parking 3, fiche 36, Français, parking
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Emplacement destiné au stationnement des véhicules [motorisés]. 4, fiche 36, Français, - parc%20de%20stationnement
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
aire de stationnement; stationnement : termes en usage à Parcs Canada. 5, fiche 36, Français, - parc%20de%20stationnement
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
parc de stationnement : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 6, fiche 36, Français, - parc%20de%20stationnement
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
parc de stationnement; stationnement; aire de stationnement; parking : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 7, fiche 36, Français, - parc%20de%20stationnement
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Estacionamiento
- Planificación urbana
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- estacionamiento
1, fiche 36, Espagnol, estacionamiento
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- aparcamiento 1, fiche 36, Espagnol, aparcamiento
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Lugar donde se aparcan o se pueden aparcar los coches. 1, fiche 36, Espagnol, - estacionamiento
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Aparcamiento. Los puristas preferirían substituir esta palabra por «estacionamiento». 1, fiche 36, Espagnol, - estacionamiento
Fiche 37 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Marine Fleet Unit 1, fiche 37, Anglais, Marine%20Fleet%20Unit
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Groupe de la flotte maritime
1, fiche 37, Français, Groupe%20de%20la%20flotte%20maritime
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- GFM 1, fiche 37, Français, GFM
nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Groupe du parc navigant 1, fiche 37, Français, Groupe%20du%20parc%20navigant
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Groupe du parc navigant : nom à éviter, car «parc navigant» est plutôt l'équivalent de «navigating fleet». 1, fiche 37, Français, - Groupe%20de%20la%20flotte%20maritime
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2022-10-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Marine Fleet 1, fiche 38, Anglais, Marine%20Fleet
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Flotte maritime
1, fiche 38, Français, Flotte%20maritime
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- Gestion du parc navigant 1, fiche 38, Français, Gestion%20du%20parc%20navigant
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Gestion du parc navigant : nom à éviter, car le terme «gestion du parc navigant» est plutôt l'équivalent de «navigating fleet management». 1, fiche 38, Français, - Flotte%20maritime
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2022-10-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- back trajectory analysis
1, fiche 39, Anglais, back%20trajectory%20analysis
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- backtrajectory analysis 2, fiche 39, Anglais, backtrajectory%20analysis
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Trajectory analysis uses climate re-analysis products to track a parcel of air: typical applications would be to track a pollution plume or volcanic eruption plume. Back trajectory analysis is the inverse of this technique, and allows one to answer the question, "where did a parcel of air originate from, and where did it uptake its moisture?" 3, fiche 39, Anglais, - back%20trajectory%20analysis
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Études et analyses environnementales
Fiche 39, La vedette principale, Français
- analyse de rétrotrajectoire
1, fiche 39, Français, analyse%20de%20r%C3%A9trotrajectoire
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Une analyse de rétrotrajectoire, qui permet de définir le trajet parcouru par un polluant avant sa détection en un point précis, indique que le SO2 [dioxyde de soufre] proviendrait du parc industriel. 1, fiche 39, Français, - analyse%20de%20r%C3%A9trotrajectoire
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- analyse de rétro-trajectoire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2022-08-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cartography
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cartographer
1, fiche 40, Anglais, cartographer
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
It goes without saying that most cartographers are employed in map-making ... Individual cartographers vary a great deal in what they do, but we can identify certain basic functions that are performed by cartographers in general. The most important of these are liaison, editing, drafting, reprographics, administration, research, teaching and custodianship. Depending on the nature and size of the organization for which the cartographer works, he or she may perform just one or several of these functions. 1, fiche 40, Anglais, - cartographer
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cartographie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- cartographe
1, fiche 40, Français, cartographe
correct, nom masculin et féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Nul besoin de dire que la plupart des cartographes travaillent dans le domaine de la création de cartes [...] Les tâches exactes de chaque cartographe varient beaucoup, mais on peut en identifier les fonctions de base générales. Les plus importantes sont toutefois la liaison, l’édition, le dessin, la reproduction, l’administration, la recherche, l’éducation et la préservation. Selon la nature et la grosseur de l’organisation où il travaille, le cartographe effectuera une ou plusieurs de ces fonctions. 2, fiche 40, Français, - cartographe
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Le cartographe donne une représentation visuelle d’un territoire(carte politique, démographique, marine, routière, géologique...). Il doit maîtriser les SIG(systèmes d’information géographique) qui permettent, par exemple, à une commune de visualiser son parc immobilier, de gérer ses permis de construire ou de réaliser une simulation en 3D [trois dimensions] d’une crue. 3, fiche 40, Français, - cartographe
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Wool Industry
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- kempy wool
1, fiche 41, Anglais, kempy%20wool
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A wool that contains short, coarse fibers with large, unevenly developed medullas. 2, fiche 41, Anglais, - kempy%20wool
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The density of wool is one of its fundamental characteristics, which, for practical purposes, seems to be fairly constant in all varieties of the fiber. ... Medulla wools tend to have lower density — particularly kempy wool. 3, fiche 41, Anglais, - kempy%20wool
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Industrie lainière
Fiche 41, La vedette principale, Français
- laine jarreuse
1, fiche 41, Français, laine%20jarreuse
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- laine jarrée 2, fiche 41, Français, laine%20jarr%C3%A9e
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Laine qui contient des fibres courtes et raides dont les canaux médullaires sont gros et irréguliers. 3, fiche 41, Français, - laine%20jarreuse
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le Parc naturel régional des Volcans d’Auvergne recèle bien des richesses dont la race ovine française Rava, originaire de la chaîne des Puys, dans le Puy-de-Dôme. Elle se caractérise par sa toison blanche aux mèches longues et à la laine jarreuse et grossière, et à sa tête nue marquée de taches noires. 4, fiche 41, Français, - laine%20jarreuse
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Environmental Economics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- environmental good
1, fiche 42, Anglais, environmental%20good
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An element of the natural environment that holds value for individuals in society. 2, fiche 42, Anglais, - environmental%20good
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Just as consumers value a jar of peanut butter or a can of soup, consumers of environmental goods value clean air, clean water, healthy ecosystems, and even peace and quiet. Such goods are valuable to most people, but there is not usually a market through which one can acquire more of an environmental good. 3, fiche 42, Anglais, - environmental%20good
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Économie environnementale
Fiche 42, La vedette principale, Français
- bien environnemental
1, fiche 42, Français, bien%20environnemental
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- bien d'environnement 2, fiche 42, Français, bien%20d%27environnement
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Élément de l’environnement naturel ayant de la valeur pour les membres de la société. 3, fiche 42, Français, - bien%20environnemental
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Si les biens d’environnement ne peuvent pas être assimilés à des biens privés purs, ils ne sont pas tous des «biens collectifs(purs) », mais relèvent également soit de la catégorie des «biens de club»(un droit d’entrée dans un parc national va exclure certains consommateurs sans qu'il y ait pour autant rivalité), soit de la catégorie des «biens communs»(personne ne se trouve exclu d’une cueillette de champignons dans une forêt à accès public, mais, comme tout bien privé, les derniers des cueilleurs risquent de ne plus trouver de champignons...). 4, fiche 42, Français, - bien%20environnemental
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- bienes ambientales
1, fiche 42, Espagnol, bienes%20ambientales
nom masculin, pluriel
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2022-07-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- contracting and land fleet analyst 1, fiche 43, Anglais, contracting%20and%20land%20fleet%20analyst
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- analyste des marchés et du parc automobile terrestre
1, fiche 43, Français, analyste%20des%20march%C3%A9s%20et%20du%20parc%20automobile%20terrestre
nom masculin et féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- analyste de la gestion du parc automobile et des marchés 1, fiche 43, Français, analyste%20de%20la%20gestion%20du%20parc%20automobile%20et%20des%20march%C3%A9s
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
analyste de la gestion du parc automobile et des marchés : titre à éviter, car le terme «gestion du parc automobile» est plutôt l'équivalent de «fleet management». 1, fiche 43, Français, - analyste%20des%20march%C3%A9s%20et%20du%20parc%20automobile%20terrestre
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
- Milking Equipment (Agriculture)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- holding area
1, fiche 44, Anglais, holding%20area
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- holding pen 2, fiche 44, Anglais, holding%20pen
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An area in which [animals] congregate prior to entering a milking parlor to be milked. 2, fiche 44, Anglais, - holding%20area
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
- Traite mécanique (Agriculture)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- aire d'attente
1, fiche 44, Français, aire%20d%27attente
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- parc d'attente 2, fiche 44, Français, parc%20d%27attente
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Avant le parc d’attente, une porte intelligente trie les animaux afin d’éviter les visites inutiles dans la station de traite. 2, fiche 44, Français, - aire%20d%27attente
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento de los animales de cría
- Ordeñadora mecánica (Agricultura)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- corral de espera
1, fiche 44, Espagnol, corral%20de%20espera
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
El manejo de las vacas en los corrales de espera de las lecherías hace ya tiempo que dejó de ser un tema menor. 1, fiche 44, Espagnol, - corral%20de%20espera
Fiche 45 - données d’organisme interne 2022-04-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Anti-pollution Measures
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- zero-emission vehicle
1, fiche 45, Anglais, zero%2Demission%20vehicle
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- ZEV 2, fiche 45, Anglais, ZEV
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- zero emission vehicle 3, fiche 45, Anglais, zero%20emission%20vehicle
correct
- ZEV 4, fiche 45, Anglais, ZEV
correct
- ZEV 4, fiche 45, Anglais, ZEV
- non-polluting vehicle 5, fiche 45, Anglais, non%2Dpolluting%20vehicle
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
To accelerate the manufacturing and adoption of cleaner cars, the federal government will put in place a sales mandate to ensure at least 20 per cent of new light-duty vehicle sales will be zero-emission vehicles (ZEVs) by 2026 ... 6, fiche 45, Anglais, - zero%2Demission%20vehicle
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
A ZEV is a vehicle that has the potential to produce no tailpipe emissions. They can still have a conventional internal combustion engine, but must also be able to operate without using it. 7, fiche 45, Anglais, - zero%2Demission%20vehicle
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- non polluting vehicle
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Mesures antipollution
Fiche 45, La vedette principale, Français
- véhicule zéro émission
1, fiche 45, Français, v%C3%A9hicule%20z%C3%A9ro%20%C3%A9mission
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- VZE 2, fiche 45, Français, VZE
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
- véhicule à zéro émission 3, fiche 45, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20z%C3%A9ro%20%C3%A9mission
correct, nom masculin
- VZE 3, fiche 45, Français, VZE
correct, nom masculin
- VZE 3, fiche 45, Français, VZE
- véhicule à émission zéro 4, fiche 45, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20%C3%A9mission%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
- VEZ 5, fiche 45, Français, VEZ
correct, nom masculin
- VEZ 5, fiche 45, Français, VEZ
- véhicule sans émissions 6, fiche 45, Français, v%C3%A9hicule%20sans%20%C3%A9missions
correct, nom masculin
- véhicule non polluant 7, fiche 45, Français, v%C3%A9hicule%20non%20polluant
correct, nom masculin
- véhicule à émission nulle 8, fiche 45, Français, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20%C3%A9mission%20nulle
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Véhicule ne rejetant ni polluant ni gaz à effet de serre. 9, fiche 45, Français, - v%C3%A9hicule%20z%C3%A9ro%20%C3%A9mission
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Un VZE est un véhicule qui a la capacité de ne produire aucune émission d’échappement. Il peut quand même être équipé d’un moteur à combustion interne conventionnel, mais il doit pouvoir fonctionner sans ce moteur. 3, fiche 45, Français, - v%C3%A9hicule%20z%C3%A9ro%20%C3%A9mission
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Les véhicules à carburant de remplacement et les véhicules sans émissions permettent de réduire non seulement la pollution atmosphérique locale, mais aussi les émissions de dioxyde de carbone du parc grandissant de véhicules légers du pays. 6, fiche 45, Français, - v%C3%A9hicule%20z%C3%A9ro%20%C3%A9mission
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
véhicule à émission zéro; VEZ : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 22 février 2009. 10, fiche 45, Français, - v%C3%A9hicule%20z%C3%A9ro%20%C3%A9mission
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Medidas contra la contaminación
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- vehículo de cero emisiones
1, fiche 45, Espagnol, veh%C3%ADculo%20de%20cero%20emisiones
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
El precio del carburante está alcanzando máximos históricos, lo que provoca que cada vez más usuarios se planteen la compra de un vehículo de cero emisiones. 2, fiche 45, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20de%20cero%20emisiones
Fiche 46 - données d’organisme interne 2022-03-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- creep feed
1, fiche 46, Anglais, creep%20feed
correct, verbe
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- creep-feed 2, fiche 46, Anglais, creep%2Dfeed
correct, verbe
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Creep feeding is a method of supplementing the diet of young livestock, primarily in beef calves, by offering feed to animals who are still nursing. 3, fiche 46, Anglais, - creep%20feed
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- alimenter à la dérobée
1, fiche 46, Français, alimenter%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9rob%C3%A9e
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[…] les veaux ayant été alimentés à la dérobée subissent un stress alimentaire moins important au sevrage se traduisant par une faible perte de poids et moins de morbidité et de mortalité entre le sevrage et le début en parc d’engraissement. 2, fiche 46, Français, - alimenter%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9rob%C3%A9e
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- alimentar con suplementos
1, fiche 46, Espagnol, alimentar%20con%20suplementos
correct
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Es necesario alimentar con suplementos (desde la tercera a cuarta semana de vida, cuando empiezan a aumentar las necesidades del lechón) para lograr un rendimiento óptimo 1, fiche 46, Espagnol, - alimentar%20con%20suplementos
Fiche 47 - données d’organisme interne 2022-03-17
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Scientific Research
- Ecology (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- acoustic survey
1, fiche 47, Anglais, acoustic%20survey
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Acoustic surveys are widely used for describing bat occurrence and activity patterns and are increasingly important for addressing concerns for habitat management, wind energy, and disease on bat populations. 1, fiche 47, Anglais, - acoustic%20survey
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Recherche scientifique
- Écologie (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- relevé acoustique
1, fiche 47, Français, relev%C3%A9%20acoustique
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
On mène deux types de relevés acoustiques dans le parc : stationnaires et mobiles. On utilise dans les deux cas un appareil d’enregistrement pour enregistrer les cris des chauves-souris à la fréquence des ultrasons propres à chaque espèce. 2, fiche 47, Français, - relev%C3%A9%20acoustique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2022-03-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- differentiated zoning
1, fiche 48, Anglais, differentiated%20zoning
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Differentiated zoning (with core zones, buffer zones, corridor zones, and multiple-use zones) was a key tool in this approach aiming to provide a wider area of managed use in order to maximize the overall protection of biodiversity within protected areas. 2, fiche 48, Anglais, - differentiated%20zoning
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
Fiche 48, La vedette principale, Français
- zonage différencié
1, fiche 48, Français, zonage%20diff%C3%A9renci%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'objectif de la révision réglementaire proposée est d’harmoniser les normes applicables pour les terrains du nouveau parc industriel et y autoriser des usages propres aux parcs industriels. Elle permettra également un zonage différencié entre les terrains situés en front du boulevard [...] et ceux situés à l'intérieur du parc industriel. 2, fiche 48, Français, - zonage%20diff%C3%A9renci%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2022-03-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Scientific Research
- Ecology (General)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- mobile acoustic survey
1, fiche 49, Anglais, mobile%20acoustic%20survey
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- mobile survey 1, fiche 49, Anglais, mobile%20survey
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Mobile acoustic surveys are a common method of surveying bat communities. However, there is a paucity of empirical studies exploring different methods for conducting mobile road surveys of bats. 1, fiche 49, Anglais, - mobile%20acoustic%20survey
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Recherche scientifique
- Écologie (Généralités)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- relevé acoustique mobile
1, fiche 49, Français, relev%C3%A9%20acoustique%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- relevé mobile 2, fiche 49, Français, relev%C3%A9%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
On mène deux types de relevés acoustiques dans le parc : stationnaires et mobiles. On utilise dans les deux cas un appareil d’enregistrement pour enregistrer les cris des chauves-souris à la fréquence des ultrasons propres à chaque espèce. [...] Durant un relevé mobile, l'appareil d’enregistrement est fixé au toit d’un véhicule qui suit un transect. Le nombre de chauves-souris détecté durant le mouvement le long du transect indique l'abondance relative de chaque espèce dans la zone d’étude. 2, fiche 49, Français, - relev%C3%A9%20acoustique%20mobile
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2022-03-08
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Scientific Research
- Ecology (General)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- stationary acoustic survey
1, fiche 50, Anglais, stationary%20acoustic%20survey
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- stationary survey 2, fiche 50, Anglais, stationary%20survey
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Recherche scientifique
- Écologie (Généralités)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- relevé acoustique stationnaire
1, fiche 50, Français, relev%C3%A9%20acoustique%20stationnaire
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- relevé stationnaire 2, fiche 50, Français, relev%C3%A9%20stationnaire
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
On mène deux types de relevés acoustiques dans le parc : stationnaires et mobiles. On utilise dans les deux cas un appareil d’enregistrement pour enregistrer les cris des chauves-souris à la fréquence des ultrasons propres à chaque espèce. Durant un relevé stationnaire, l'appareil d’enregistrement est placé à un certain endroit pendant une semaine. Les données obtenues indiquent le niveau d’activité de chaque espèce de chauve-souris dans la zone d’étude. 2, fiche 50, Français, - relev%C3%A9%20acoustique%20stationnaire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2022-02-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- ice core
1, fiche 51, Anglais, ice%20core
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- core of ice 2, fiche 51, Anglais, core%20of%20ice
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... the ice core is critical to the growth and life of a pingo. That ice core supports the pingo. If the ice core is exposed to warm summer air, perhaps because the vegetation blanket was broken open by cracks, the ice core will thaw and the pingo will start to decay and get smaller ... If the ice core disappears, the pingo will collapse. 1, fiche 51, Anglais, - ice%20core
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- noyau de glace
1, fiche 51, Français, noyau%20de%20glace
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
On trouve dans le parc plusieurs pingos, des buttes de faune conique contenant un noyau de glace. 1, fiche 51, Français, - noyau%20de%20glace
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2021-12-02
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Historical Park and Site Names
- Camping and Caravanning
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Cedar Spring Campground
1, fiche 52, Anglais, Cedar%20Spring%20Campground
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A campground in Georgian Bay Islands National Park. 2, fiche 52, Anglais, - Cedar%20Spring%20Campground
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Cedar Spring camp ground
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
- Camping et caravaning
Fiche 52, La vedette principale, Français
- terrain de camping de la Source-aux-Cèdres
1, fiche 52, Français, terrain%20de%20camping%20de%20la%20Source%2Daux%2DC%C3%A8dres
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terrain de camping dans le parc national des Îles-de-la-Baie-Georgienne. 2, fiche 52, Français, - terrain%20de%20camping%20de%20la%20Source%2Daux%2DC%C3%A8dres
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- oyster grow-out area
1, fiche 53, Anglais, oyster%20grow%2Dout%20area
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- oyster growout area
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 53, La vedette principale, Français
- parc d'affinage
1, fiche 53, Français, parc%20d%27affinage
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- site d'affinage 2, fiche 53, Français, site%20d%27affinage
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[Les] entreprises ostréicoles exploitent les claires sur 2 200 hectares, la surface de chacun de ses marais allant de moins d’un hectare jusqu’à 50 hectares […] Le bassin […] constitue le premier site d’affinage et d’élevage [des huîtres] en claires […] 2, fiche 53, Français, - parc%20d%27affinage
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le parc d’affinage est situé en mer, sur la côte ou sur l'estran le plus proche de la côte(aber, ria, fond de baie, anciens marais salants, etc.). 1, fiche 53, Français, - parc%20d%27affinage
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme externe 2021-05-06
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Marine Fleet Research Analyst 1, fiche 54, Anglais, Marine%20Fleet%20Research%20Analyst
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- analyste de la recherche sur la flotte maritime
1, fiche 54, Français, analyste%20de%20la%20recherche%20sur%20la%20flotte%20maritime
nom masculin et féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- analyste-recherchiste en gestion du parc navigant 1, fiche 54, Français, analyste%2Drecherchiste%20en%20gestion%20du%20parc%20navigant
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
analyste-recherchiste en gestion du parc navigant : titre à éviter, car «analyste-recherchiste» est plutôt l'équivalent d’«analyst/researcher» et le terme «gestion du parc navigant» équivaut plutôt à «navigating fleet management». 1, fiche 54, Français, - analyste%20de%20la%20recherche%20sur%20la%20flotte%20maritime
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme externe 2021-05-06
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Land Fleet Research Analyst 1, fiche 55, Anglais, Land%20Fleet%20Research%20Analyst
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- analyste de la recherche sur le parc automobile terrestre
1, fiche 55, Français, analyste%20de%20la%20recherche%20sur%20le%20parc%20automobile%20terrestre
nom masculin et féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- analyste-recherchiste en matière de parc automobile terrestre 1, fiche 55, Français, analyste%2Drecherchiste%20en%20mati%C3%A8re%20de%20parc%20automobile%20terrestre
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
analyste-recherchiste en matière de parc automobile terrestre : titre à éviter, car «analyste-recherchiste» est plutôt l'équivalent d’«analyst/researcher». 1, fiche 55, Français, - analyste%20de%20la%20recherche%20sur%20le%20parc%20automobile%20terrestre
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2021-04-28
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Architectural Elements
- Stairs and Stairways
- Landscape Architecture
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- stepped ramp
1, fiche 56, Anglais, stepped%20ramp
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- ramped steps 2, fiche 56, Anglais, ramped%20steps
correct, pluriel
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A considered optimum length of a ramp would be either one or three easy strides between starting and ending points or between sets of risers in the case of stepped ramps. (A stepped ramp is a combination of steps and ramps.) The ramp portion of stepped ramps need not be as steep as a ramp alone, thereby making the ascent and descent easier and more comfortable. 3, fiche 56, Anglais, - stepped%20ramp
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
- Escaliers
- Architecture paysagère
Fiche 56, La vedette principale, Français
- pas-d'âne
1, fiche 56, Français, pas%2Dd%27%C3%A2ne
correct, nom masculin, invariable
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- rampe à gradins 2, fiche 56, Français, rampe%20%C3%A0%20gradins
correct, nom féminin
- marches rampantes 3, fiche 56, Français, marches%20rampantes
nom féminin pluriel
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Rampe constituée de gradins au lieu d’une surface plane. 4, fiche 56, Français, - pas%2Dd%27%C3%A2ne
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
rampe : Plan incliné établi entre deux parties d’une construction, d’un lieu aménagé(parc, jardin, etc.), situées à des niveaux différents, et permettant le passage de l'une à l'autre [...] 5, fiche 56, Français, - pas%2Dd%27%C3%A2ne
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Elementos arquitectónicos
- Escaleras
- Arquitectura paisajista
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- escalera de asno
1, fiche 56, Espagnol, escalera%20de%20asno
proposition, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- playpen
1, fiche 57, Anglais, playpen
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
playpen: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 57, Anglais, - playpen
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- parc
1, fiche 57, Français, parc
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
parc : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 57, Français, - parc
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- shot garland
1, fiche 58, Anglais, shot%20garland
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
shot Garland: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 58, Anglais, - shot%20garland
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- parc à boulets
1, fiche 58, Français, parc%20%C3%A0%20boulets
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
parc à boulets : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 58, Français, - parc%20%C3%A0%20boulets
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2021-02-22
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Camping and Caravanning
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Newman Sound campground
1, fiche 59, Anglais, Newman%20Sound%20campground
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
A campground in Terra Nova National Park. 2, fiche 59, Anglais, - Newman%20Sound%20campground
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Newman Sound camp ground
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Camping et caravaning
Fiche 59, La vedette principale, Français
- camping du Fjord-Newman
1, fiche 59, Français, camping%20du%20Fjord%2DNewman
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terrain de camping dans le parc national Terra-Nova. 2, fiche 59, Français, - camping%20du%20Fjord%2DNewman
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2021-02-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Lane Lake trail
1, fiche 60, Anglais, Lane%20Lake%20trail
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
A trail in Wood Buffalo National Park. 2, fiche 60, Anglais, - Lane%20Lake%20trail
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 60, La vedette principale, Français
- sentier du Lac-Lane
1, fiche 60, Français, sentier%20du%20Lac%2DLane
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Sentier dans le parc national Wood Buffalo. 2, fiche 60, Français, - sentier%20du%20Lac%2DLane
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2020-12-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Building Names
- Mass Transit
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Stoney Compressed Natural Gas Bus Storage and Transit Facility
1, fiche 61, Anglais, Stoney%20Compressed%20Natural%20Gas%20Bus%20Storage%20and%20Transit%20Facility
correct, Alberta
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- Stoney CNG Bus Storage and Transit Facility 2, fiche 61, Anglais, Stoney%20CNG%20Bus%20Storage%20and%20Transit%20Facility
correct, Alberta
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The ... facility ... provides storage and maintenance space for Calgary Transit's ... fleet of Compressed Natural Gas (CNG) buses as well as diesel buses that are currently stored outside the City's other bus garages. 3, fiche 61, Anglais, - Stoney%20Compressed%20Natural%20Gas%20Bus%20Storage%20and%20Transit%20Facility
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Transports en commun
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Stoney Compressed Natural Gas Bus Storage and Transit Facility
1, fiche 61, Français, Stoney%20Compressed%20Natural%20Gas%20Bus%20Storage%20and%20Transit%20Facility
correct, Alberta
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- Stoney CNG Bus Storage and Transit Facility 2, fiche 61, Français, Stoney%20CNG%20Bus%20Storage%20and%20Transit%20Facility
correct, Alberta
- Garage Stoney pour le stationnement et l'entretien des autobus du transport en commun alimentés au gaz naturel comprimé 3, fiche 61, Français, Garage%20Stoney%20pour%20le%20stationnement%20et%20l%27entretien%20des%20autobus%20du%20transport%20en%20commun%20aliment%C3%A9s%20au%20gaz%20naturel%20comprim%C3%A9
non officiel, nom masculin, Alberta
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Le projet vise la construction d’un espace d’entreposage et d’entretien pour le nouveau parc d’autobus alimentés au gaz naturel comprimé de la Ville de Calgary, ainsi que pour les autobus à moteur diesel. 4, fiche 61, Français, - Stoney%20Compressed%20Natural%20Gas%20Bus%20Storage%20and%20Transit%20Facility
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- spirit lodge
1, fiche 62, Anglais, spirit%20lodge
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Writing-on-Stone … is an ancient and sacred cultural landscape [in Alberta] that inspires a deep and personal connection to land for traditional Indigenous peoples and contemporary park visitors. Remarkable badlands landforms (hoodoos, cliffs, spirit lodges), thousands of rock art images …, abundant archaeological sites, and unaltered viewscapes provide a window into the past and an inspiring story to tell in the future. 1, fiche 62, Anglais, - spirit%20lodge
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Arts et culture autochtones
Fiche 62, La vedette principale, Français
- hutte des esprits
1, fiche 62, Français, hutte%20des%20esprits
proposition, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Butte d’argile modelée par l’érosion dont l’aspect rappelle celui d’une hutte de sudation. 1, fiche 62, Français, - hutte%20des%20esprits
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Dans certains récits des Pieds-Noirs, ces buttes sont décrites comme des lieux où logent des êtres sacrés, des esprits. On retrouve ce type de butte notamment en Alberta, dans le parc Writing-on-Stone. 1, fiche 62, Français, - hutte%20des%20esprits
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Erosión y corrosión (Geología)
- Artes y cultura indígenas
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- choza de los espíritus
1, fiche 62, Espagnol, choza%20de%20los%20esp%C3%ADritus
proposition, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2020-07-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- bicycle race
1, fiche 63, Anglais, bicycle%20race
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- cycling race 2, fiche 63, Anglais, cycling%20race
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
So we keep talking about "bicycle racing" but what exactly is a bicycle race? … Essentially, there are three basic types of races. Time trials, criteriums, and road races. All are fun and all require a different skill set from a rider. 3, fiche 63, Anglais, - bicycle%20race
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
The first bicycle race is popularly held to have been a [1,200-meter] race on [May 31, 1868,] at the Parc de Saint-Cloud, Paris. 4, fiche 63, Anglais, - bicycle%20race
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 63, La vedette principale, Français
- course cycliste
1, fiche 63, Français, course%20cycliste
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La première course cycliste de l'histoire s’est déroulée le 31 mai 1868 dans le parc de Saint-Cloud, à Paris […] Il s’agit de la première course dont on trouve une mention officielle. En 1896, le cyclisme sur route est présent lors des premiers Jeux olympiques de l'ère moderne organisés à Athènes. 1, fiche 63, Français, - course%20cycliste
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Bird Watching (Hobbies)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- incidental observation
1, fiche 64, Anglais, incidental%20observation
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- opportunistic observation 2, fiche 64, Anglais, opportunistic%20observation
correct
- opportunistic sighting 3, fiche 64, Anglais, opportunistic%20sighting
correct
- OS 3, fiche 64, Anglais, OS
correct
- OS 3, fiche 64, Anglais, OS
- chance observation 4, fiche 64, Anglais, chance%20observation
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Incidental observations are casual wildlife sightings that happen when you're outside – hiking, camping, swimming, driving, etc. Spotting a species in the "right place at the right time" can have a far-reaching effect. Knowing what species are present in different locations helps identify areas that are important (e.g. breeding sites, hibernation sites, migration routes, etc.), which also helps to improve conservation efforts. 5, fiche 64, Anglais, - incidental%20observation
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Chance observations provided the earliest data on raptor diet, and are still recorded today. These are the events all naturalists happen to see, such as a flying buzzard with an especially long snake dangling limply below it ... There was no forethought to go and record what buzzards were eating, but having seen something exciting the observer may want to record it in a local bird report or online. Why should a modern scientist bother with such unsystematic data when trying to make an assessment of buzzard diet? ... while such chance observations can't be used on their own to understand common buzzard behaviour, they do supplement the more rigorous data collection and help to complete the picture of diet diversity. 4, fiche 64, Anglais, - incidental%20observation
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Observation des oiseaux (Passe-temps)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- observation fortuite
1, fiche 64, Français, observation%20fortuite
correct
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Consigner les observations fortuites d’animaux sauvages constitue un moyen peu coûteux et efficace de recueillir des renseignements sur les tendances à long terme de l'abondance et de la répartition des espèces sauvages. C'est également une activité à laquelle les visiteurs du parc peuvent participer et ainsi contribuer à la surveillance de l'intégrité écologique du parc. Dans le parc national des Monts-Torngat et ses environs, ces observations sont consignées sur des fiches dont les données sont saisies dans une base de données. 2, fiche 64, Français, - observation%20fortuite
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- pocket park
1, fiche 65, Anglais, pocket%20park
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- vest-pocket park 2, fiche 65, Anglais, vest%2Dpocket%20park
correct
- parkette 3, fiche 65, Anglais, parkette
correct
- mini-park 4, fiche 65, Anglais, mini%2Dpark
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A very small park or area of greenery [typically located] in an otherwise urban area. 5, fiche 65, Anglais, - pocket%20park
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
A pocket park is a small outdoor space, usually no more than ¼ of an acre, usually only a few house lots in size or smaller, most often located in an urban area surrounded by commercial buildings or houses on small lots with few places for people to gather, relax, or to enjoy the outdoors. 6, fiche 65, Anglais, - pocket%20park
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Generally, successful pocket parks have four key qualities: they are accessible; allow people to engage in activities; are comfortable spaces and have a good image; and finally, are sociable places: one where people meet each other and take people to when they come to visit. 6, fiche 65, Anglais, - pocket%20park
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 65, La vedette principale, Français
- parc de poche
1, fiche 65, Français, parc%20de%20poche
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- mini-parc 2, fiche 65, Français, mini%2Dparc
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[Ce] petit parc de poche offre un terrain de jeu ombragé aux enfants du voisinage. 3, fiche 65, Français, - parc%20de%20poche
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Urbanismo
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- miniparque
1, fiche 65, Espagnol, miniparque
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2020-02-12
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Kingsmere River Trail
1, fiche 66, Anglais, Kingsmere%20River%20Trail
correct, Saskatchewan
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The Kingsmere River Trail takes hikers through forests and alongside the Kingsmere River [in Prince Albert National Park, Saskatchewan]. 2, fiche 66, Anglais, - Kingsmere%20River%20Trail
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- sentier de la Rivière-Kingsmere
1, fiche 66, Français, sentier%20de%20la%20Rivi%C3%A8re%2DKingsmere
correct, nom masculin, Saskatchewan
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Situé dans le parc national de Prince Albert en Saskatchewan, le sentier de la Rivière-Kingsmere longe la rivière du même nom et serpente à travers la forêt. 2, fiche 66, Français, - sentier%20de%20la%20Rivi%C3%A8re%2DKingsmere
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2019-11-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Physical Geography
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- backcountry
1, fiche 67, Anglais, backcountry
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
[The] portions of a park not accessible by private vehicles [and] usually kept in their primitive state ... 2, fiche 67, Anglais, - backcountry
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
… anxiously and excitedly waiting for their turn to leap out of a plane to fight a backcountry forest fire. 3, fiche 67, Anglais, - backcountry
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
These portions may offer minimal facilities such as hiking trails, primitive campsites, shelters and portages. 2, fiche 67, Anglais, - backcountry
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
backcountry: term used by Parks Canada. 4, fiche 67, Anglais, - backcountry
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- back country
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Géographie physique
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 67, La vedette principale, Français
- arrière-pays
1, fiche 67, Français, arri%C3%A8re%2Dpays
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Secteurs d’un parc qui ne sont pas accessibles en voiture de tourisme [et qui] sont habituellement peu aménagés […] 2, fiche 67, Français, - arri%C3%A8re%2Dpays
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[...] tout en attendant, anxieux et fébriles, que vienne leur tour de sauter d’un avion pour combattre un feu de forêt dans l’arrière-pays. 3, fiche 67, Français, - arri%C3%A8re%2Dpays
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Ces secteurs comportent un minimum d’installations comme des sentiers de randonnée, des emplacements rustiques de camping, des abris et des portages. 2, fiche 67, Français, - arri%C3%A8re%2Dpays
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
arrière-pays : terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 67, Français, - arri%C3%A8re%2Dpays
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2019-11-12
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Kakadu National Park
1, fiche 68, Anglais, Kakadu%20National%20Park
correct, Australie
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A national park located in the Northern Territority of Australia. 2, fiche 68, Anglais, - Kakadu%20National%20Park
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- parc national de Kakadu
1, fiche 68, Français, parc%20national%20de%20Kakadu
non officiel, nom masculin, Australie
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Parc national situé dans le nord de l'Australie. 2, fiche 68, Français, - parc%20national%20de%20Kakadu
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2019-03-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Cape Breton Highlands National Park of Canada
1, fiche 69, Anglais, Cape%20Breton%20Highlands%20National%20Park%20of%20Canada
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- Cape Breton Highlands National Park 2, fiche 69, Anglais, Cape%20Breton%20Highlands%20National%20Park
ancienne désignation, correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The Park is located in northern Cape Breton and is bordered on the west by the Gulf of St. Lawrence and on the east by the Cabot Strait. 3, fiche 69, Anglais, - Cape%20Breton%20Highlands%20National%20Park%20of%20Canada
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 46° 44′ 30″ N, 60° 38′ 30″ W. 4, fiche 69, Anglais, - Cape%20Breton%20Highlands%20National%20Park%20of%20Canada
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- parc national du Canada des Hautes-Terres-du-Cap-Breton
1, fiche 69, Français, parc%20national%20du%20Canada%20des%20Hautes%2DTerres%2Ddu%2DCap%2DBreton
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- parc national des Hautes-Terres-du-Cap-Breton 2, fiche 69, Français, parc%20national%20des%20Hautes%2DTerres%2Ddu%2DCap%2DBreton
ancienne désignation, correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Le parc se trouve dans le Nord du cap Breton; il est bordé par le golfe du Saint-Laurent à l'ouest et par le détroit de Cabot à l'est. 3, fiche 69, Français, - parc%20national%20du%20Canada%20des%20Hautes%2DTerres%2Ddu%2DCap%2DBreton
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 46° 44′ 30″ N, 60° 38′ 30″ O. 4, fiche 69, Français, - parc%20national%20du%20Canada%20des%20Hautes%2DTerres%2Ddu%2DCap%2DBreton
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2018-07-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- pump track
1, fiche 70, Anglais, pump%20track
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The pump track consists of a circuit of banked turns and features designed to be ridden completely by cycle riders "pumping" – which is a momentum of up and down body movements. 1, fiche 70, Anglais, - pump%20track
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- pumptrack
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 70, La vedette principale, Français
- piste de pompage
1, fiche 70, Français, piste%20de%20pompage
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- boucle de pompage 2, fiche 70, Français, boucle%20de%20pompage
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La Place des Nations, située à l'ouest du pont de la Concorde sur l'île St-Hélène, est un site de 200 mètres par 200 mètres laissé à l'abandon par la Ville. Ce site, accessible en métro, offre le potentiel pour l'aménagement d’un parc d’habileté. Il serait possible d’y aménager un terrain de sauts de terre(dirt jumps), des rampes d’habiletés ainsi qu'une boucle de pompage(pump track). 2, fiche 70, Français, - piste%20de%20pompage
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme externe 2018-06-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- marine fleet manager 1, fiche 71, Anglais, marine%20fleet%20manager
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- gestionnaire de la flotte maritime
1, fiche 71, Français, gestionnaire%20de%20la%20flotte%20maritime
nom masculin et féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- gestionnaire du parc navigant 1, fiche 71, Français, gestionnaire%20du%20parc%20navigant
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
gestionnaire du parc navigant : titre à éviter, car «parc navigant» est plutôt l'équivalent de «navigating fleet». 1, fiche 71, Français, - gestionnaire%20de%20la%20flotte%20maritime
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Darrieus rotor
1, fiche 72, Anglais, Darrieus%20rotor
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- Darrieus wind turbine 2, fiche 72, Anglais, Darrieus%20wind%20turbine
correct
- Darrieus turbine 3, fiche 72, Anglais, Darrieus%20turbine
correct
- Darrieus 4, fiche 72, Anglais, Darrieus
correct
- Darrieus machine 5, fiche 72, Anglais, Darrieus%20machine
correct
- eggbeater 6, fiche 72, Anglais, eggbeater
jargon
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
These are the Darrieus rotor and the Savionus rotor. The Darrieus type consists of two or more blades arranged about a central shaft and shaped like a rotating rope, or "tropaskien", to minimize stresses on rotation. 7, fiche 72, Anglais, - Darrieus%20rotor
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
The most recent vertical wind turbine is based on a machine patented in 1931 by the French engineer G.J.M. Darrieus. Its two blades consist of twisted metal strips tied to the shaft at the top and bottom and bowed out in the middle similar to the blades of a food mixer. A Darrieus turbine with aluminum blades erected in 1980 by the Sandia National Laboratories in New Mexico produced 60 kilowatts in a wind blowing 12.5 metres per second. 8, fiche 72, Anglais, - Darrieus%20rotor
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 72, La vedette principale, Français
- éolienne Darrieus
1, fiche 72, Français, %C3%A9olienne%20Darrieus
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- rotor Darrieus 2, fiche 72, Français, rotor%20Darrieus
correct, nom masculin
- rotor de Darrieus 3, fiche 72, Français, rotor%20de%20Darrieus
correct, nom masculin
- turbine Darrieus 4, fiche 72, Français, turbine%20Darrieus
correct, nom féminin
- aérogénérateur Darrieus 5, fiche 72, Français, a%C3%A9rog%C3%A9n%C3%A9rateur%20Darrieus
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Éolienne à axe vertical [...] dont les pales, généralement biconvexes, reliées rigidement les unes aux autres et tournant autour d’un axe vertical, ont la même allure que la partie mobile d’un batteur à œufs. 6, fiche 72, Français, - %C3%A9olienne%20Darrieus
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
L'éolienne moderne : il s’agit de la turbine Darrieus fondée sur un concept original inventé par l'ingénieur français J. Darrieus dans les années 1920, puis oublié et réinventé vers 1970. Le rotor Darrieus comporte un axe vertical, alors que les éoliennes traditionnelles présentent un rotor en forme d’hélice fixé sur un axe horizontal. Ce parc d’aérogénérateurs Darrieus se trouve en Californie. 5, fiche 72, Français, - %C3%A9olienne%20Darrieus
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- rotor Darrieus
1, fiche 72, Espagnol, rotor%20Darrieus
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
- Urban Housing
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Comité d'action de Parc-Extension
1, fiche 73, Anglais, Comit%C3%A9%20d%27action%20de%20Parc%2DExtension
correct, Québec
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- CAPE 2, fiche 73, Anglais, CAPE
correct, Québec
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Comité d'action de Parc-Extension
1, fiche 73, Français, Comit%C3%A9%20d%27action%20de%20Parc%2DExtension
correct, nom masculin, Québec
Fiche 73, Les abréviations, Français
- CAPE 2, fiche 73, Français, CAPE
correct, nom masculin, Québec
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le CAPE est le comité logement du quartier Parc Extension. Il accueille les locataires qui viennent s’informer de leurs droits et les appuie dans leurs démarches pour faire respecter leur droit à un logement propre à l'habitation. Il veut aussi être l'un des porte-parole de la population du quartier pour concrétiser le droit pour tous à un logement décent. Le CAPE fait la promotion du logement social comme l'alternative pour assurer aux populations plus démunies le contrôle de leurs conditions de logement. 3, fiche 73, Français, - Comit%C3%A9%20d%27action%20de%20Parc%2DExtension
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Le Comité d’action de Parc-Extension(CAPE) a été formé en novembre 1986 par un groupe de citoyens et citoyennes du quartier Parc Extension qui se réunissaient pour discuter des moyens à prendre pour faire bouger les dirigeants sur des questions concernant la salubrité publique et l'aménagement du quartier. 4, fiche 73, Français, - Comit%C3%A9%20d%27action%20de%20Parc%2DExtension
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2018-01-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Subway
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- subway car
1, fiche 74, Anglais, subway%20car
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- metro car 2, fiche 74, Anglais, metro%20car
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The worldwide mass transit fleet consists of approximately 63,000 metro cars and approximately 45,000 light rail vehicles. There are approximately 100 metro systems worldwide, with New York and London having the largest installed fleets. 2, fiche 74, Anglais, - subway%20car
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Métro
Fiche 74, La vedette principale, Français
- voiture de métro
1, fiche 74, Français, voiture%20de%20m%C3%A9tro
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Le parc mondial de voitures de transport en commun compte environ 63 000 voitures de métro et 45 000 véhicules légers sur rail. Il y a une centaine [de métros] dans le monde, et les plus importants parcs se trouvent à New York et à Londres. 2, fiche 74, Français, - voiture%20de%20m%C3%A9tro
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2018-01-01
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Historical Park and Site Names
- Various Sports
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Banff Legacy Trail
1, fiche 75, Anglais, Banff%20Legacy%20Trail
correct, Alberta
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The Banff Legacy Trail offers 22.3 km of paved pathway and parkway from the Bow Valley Parkway to the Banff Park East Gate. The trail extends an additional 4.5 km from the Banff Park East Gate to the Travel Alberta Visitor Information Centre ... 2, fiche 75, Anglais, - Banff%20Legacy%20Trail
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
- Sports divers
Fiche 75, La vedette principale, Français
- sentier de l'Héritage du parc national Banff
1, fiche 75, Français, sentier%20de%20l%27H%C3%A9ritage%20du%20parc%20national%20Banff
correct, nom masculin, Alberta
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- sentier de l'Héritage 2, fiche 75, Français, sentier%20de%20l%27H%C3%A9ritage
nom masculin, Alberta
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Le sentier de l'Héritage consiste en une piste asphaltée de 22, 3 km, qui comprend certains tronçons sur la route et qui s’étend de la promenade de la Vallée-de-la-Bow au poste d’entrée est du parc national Banff. Un tronçon additionnel de 4, 5 km prolonge le sentier depuis le poste d’entrée Est du parc jusqu'au Centre d’accueil de Travel Alberta [...] 2, fiche 75, Français, - sentier%20de%20l%27H%C3%A9ritage%20du%20parc%20national%20Banff
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2018-01-01
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Road Design
- Road Traffic
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- through lane
1, fiche 76, Anglais, through%20lane
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- drive-through lane 2, fiche 76, Anglais, drive%2Dthrough%20lane
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Do not purchase a pass if you are travelling through the parks without stopping ... Westbound vehicles may use the through lane at the Banff East Gate, located on the far right side of the Trans-Canada Highway. 3, fiche 76, Anglais, - through%20lane
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
through lane: term proposed by the World Road Association. 4, fiche 76, Anglais, - through%20lane
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Circulation routière
Fiche 76, La vedette principale, Français
- voie directe
1, fiche 76, Français, voie%20directe
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- voie de transit 2, fiche 76, Français, voie%20de%20transit
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Ne vous procurez pas de laisser-passez si vous traversez le parc sans vous arrêter [...] Les automobilistes qui roulent en direction ouest peuvent emprunter la voie de transit du poste d’entrée Est, dans le parc national Banff(voie d’extrême droite de la Transcanadienne). 3, fiche 76, Français, - voie%20directe
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
voie directe : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 4, fiche 76, Français, - voie%20directe
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2018-01-01
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Banff Upper Hot Springs
1, fiche 77, Anglais, Banff%20Upper%20Hot%20Springs
correct, pluriel, Alberta
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The Banff Upper Hot Springs is one of Banff's most famous attractions; discovered in 1884, the hot springs were included in Banff National Park, the first National Park in Canada. 1, fiche 77, Anglais, - Banff%20Upper%20Hot%20Springs
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- sources thermales Upper Hot Springs de Banff
1, fiche 77, Français, sources%20thermales%20Upper%20Hot%20Springs%20de%20Banff
correct, nom féminin, pluriel, Alberta
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Les sources thermales Upper Hot Springs de Banff sont l'une des attractions les plus célèbres du parc national Banff. Découvertes en 1884, elles ont été intégrées au parc national Banff, le tout premier des parcs nationaux du Canada. 1, fiche 77, Français, - sources%20thermales%20Upper%20Hot%20Springs%20de%20Banff
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Electric Heating
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- portable electric radiator
1, fiche 78, Anglais, portable%20electric%20radiator
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- portable electric heater 2, fiche 78, Anglais, portable%20electric%20heater
correct
- portable electric room heater 3, fiche 78, Anglais, portable%20electric%20room%20heater
correct
- portable electric space heater 4, fiche 78, Anglais, portable%20electric%20space%20heater
correct
- space heater 5, fiche 78, Anglais, space%20heater
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A heating unit that can be easily transported. The source of heat is an electrically heated resistance. 6, fiche 78, Anglais, - portable%20electric%20radiator
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
If you're only heating one small room, why use the full furnace? Use a small portable electric heater to keep warm. 7, fiche 78, Anglais, - portable%20electric%20radiator
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Other Types of Electric Heaters. If a baseboard heater installation is difficult, impossible, or expensive other types of electric heaters can also do the job. Portable heaters (figure 8 - A portable electric room heater) ..., whether convection or fan-assisted types, range from 500- to 1500-watt capacity and come in many models, shapes, colours and sizes. They are small enough to plug into regular house circuits and are useful for auxiliary or temporary heating. 3, fiche 78, Anglais, - portable%20electric%20radiator
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- portable heater
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Chauffage électrique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- radiateur électrique portatif
1, fiche 78, Français, radiateur%20%C3%A9lectrique%20portatif
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- radiateur électrique portable 2, fiche 78, Français, radiateur%20%C3%A9lectrique%20portable
correct, nom masculin
- chaufferette 3, fiche 78, Français, chaufferette
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Appareil de chauffage qui peut être transporté facilement, dont la source de chaleur est une résistance chauffée électriquement. 4, fiche 78, Français, - radiateur%20%C3%A9lectrique%20portatif
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le chauffage d’appoint. Dans un peu plus du quart du parc des maisons, on complète le chauffage des locaux par un système d’appoint. Sur huit résidences ayant recours à des équipements de chauffage supplémentaire, trois utilisent surtout des plinthes électriques, deux un radiateur électrique portatif, deux autres un poêle à bois, et la huitième d’autres ressources. 5, fiche 78, Français, - radiateur%20%C3%A9lectrique%20portatif
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
Radiateur électrique portatif: - Tenir à l’écart des rideaux, des meubles et des matériaux inflammables. - Ne pas utiliser les circuits qui servent à des appareils dont la consommation en watts est plus élevée. - Le câble doit être déroulé et sans nœuds. 6, fiche 78, Français, - radiateur%20%C3%A9lectrique%20portatif
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Chaufferette. Autrefois, ce terme désignait une boîte à couvercle percé de trous que l’on remplissait de braises et qu’on déposait par terre pour se chauffer les pieds. On la faisait aussi glisser entre les draps d’un lit pour les réchauffer. En Amérique, le terme s’applique aussi au système de chauffage d’une voiture et à un appareil portatif servant à réchauffer une pièce. La plupart des ouvrages spécialisés n’acceptent pas ces deux derniers sens mais lui préfèrent respectivement «chauffage» et «radiateur». Ainsi, s’il fait trop froid dans une pièce, vous faites fonctionner un radiateur d’appoint, en plus du radiateur intégré au système de chauffage (baseboard heater). 7, fiche 78, Français, - radiateur%20%C3%A9lectrique%20portatif
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Mountain Sports
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- tree climbing
1, fiche 79, Anglais, tree%20climbing
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Tree climbing consists of ascending and moving around in the canopy of trees. Tree climbing is safe when done with the proper training and equipment. Use of a rope, helmet, and harness are the minimum requirements to ensure the safety of the climber. Other equipment can also be used depending on the experience and skill of the tree climber. Some tree climbers take special hammocks called "Treeboats" with them into the tree canopies where they can enjoy a picnic or nap, or spend the night. Tree climbing is an "on rope" activity that employs a mixture of techniques and gear derived from rock climbers, cave explorers, loggers and professional arborists. Modern tree climbing techniques are a derivative of these other activities. ... The main techniques used are free climbing, self-belayed climbing with a doubled rope system, Single Rope Technique, lead climbing, and spiking up with climbing gaffs. 2, fiche 79, Anglais, - tree%20climbing
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Sports de montagne
Fiche 79, La vedette principale, Français
- grimpe d'arbre
1, fiche 79, Français, grimpe%20d%27arbre
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- grimpe d'arbres 2, fiche 79, Français, grimpe%20d%27arbres
correct, nom féminin
- grimpe dans les arbres 3, fiche 79, Français, grimpe%20dans%20les%20arbres
correct, nom féminin
- grimpe à l'arbre 4, fiche 79, Français, grimpe%20%C3%A0%20l%27arbre
nom féminin, moins fréquent
- grimp'arbres 5, fiche 79, Français, grimp%27arbres
nom féminin, moins fréquent
- escalad'arbre 6, fiche 79, Français, escalad%27arbre
correct, voir observation, nom féminin
- accrobranche 7, fiche 79, Français, accrobranche
correct, voir observation
- accro-branche 8, fiche 79, Français, accro%2Dbranche
correct, voir observation
- acrobranche 6, fiche 79, Français, acrobranche
voir observation
- acro-branche 9, fiche 79, Français, acro%2Dbranche
voir observation, nom masculin
- Accrobranche 10, fiche 79, Français, Accrobranche
correct, marque de commerce
- Arbr'Évasion 11, fiche 79, Français, Arbr%27%C3%89vasion
correct, marque de commerce
- Arbronomade 11, fiche 79, Français, Arbronomade
correct, marque de commerce
- Arbrocime 11, fiche 79, Français, Arbrocime
correct, marque de commerce
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La grimpe d’arbre est une activité de loisir qui permet de découvrir l’arbre et son milieu par le grimper. Pour des raisons de sécurité et afin de faciliter les déplacements dans l’arbre, la grimpe d’arbre se pratique avec un équipement de sécurité composé schématiquement d’un baudrier, d’une corde, de mousquetons, et de nœuds autobloquants. Tout au long de l’ascension le grimpeur se sert de la corde et des branches pour atteindre la cime de l’arbre. Il utilise sa corde munie de nœuds autobloquants pour s’assurer, se déplacer et pour descendre de l’arbre en toute sécurité. 11, fiche 79, Français, - grimpe%20d%27arbre
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
Les pratiques de grimpe à l’arbre [...] se veulent respectueuses de l’environnement naturel dans lequel elles s’opèrent. Elles sont encadrées par des professionnels qualifiés nommés GEA pour «Grimpeurs Encadrants dans les Arbres». 12, fiche 79, Français, - grimpe%20d%27arbre
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Ces activités encadrées sont proposées au public sous différentes appelations ou marques déposées : Accrobranche, Arbr’Evasion, Arbronomade, Arbrocime, etc. 11, fiche 79, Français, - grimpe%20d%27arbre
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
L’escalad’arbre est une désignation développée [...] par la FFME [Fédération française de montagne et d’escalade] qui définit l’activité encadrée par des moniteurs «escalad’arbre» qui utilisent des techniques issues de l’escalade. 6, fiche 79, Français, - grimpe%20d%27arbre
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
L’Accrobranche [nom déposé] est une marque commerciale déposée en 1989 par Les Accrobranchés [nom déposé] identifiant leur activité encadrée de grimpe d’arbre, à savoir des animations «Dans, Autour et Par les arbres». 6, fiche 79, Français, - grimpe%20d%27arbre
Record number: 79, Textual support number: 4 OBS
Quant aux «Parcours Aventure en Forêt (PAF)» ou «Parcours Acrobatique en Hauteur (PAH)», ils sont totalement hors sujet car ils se résument qu’à des parcs de loisirs où il ne s’agit pas de grimper sur des arbres mais plutôt de déambuler entre des arbres sur des parcours installés à demeure. 6, fiche 79, Français, - grimpe%20d%27arbre
Record number: 79, Textual support number: 1 PHR
faire de l’accrobranche; s’initier à l’accrobranche. 13, fiche 79, Français, - grimpe%20d%27arbre
Record number: 79, Textual support number: 2 PHR
activité d’accrobranche, instructeur d’accrobranche, moniteur d’accrobranche, parc d’accrobranche, parcours d’accrobranche, site d’accrobranche; prestation accrobranche; pratique de l'accrobranche 13, fiche 79, Français, - grimpe%20d%27arbre
Record number: 79, Textual support number: 3 PHR
grimpe encadrée dans les arbres (GEA) 13, fiche 79, Français, - grimpe%20d%27arbre
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Deportes de montaña
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- escalada de árboles
1, fiche 79, Espagnol, escalada%20de%20%C3%A1rboles
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- loading jockey
1, fiche 80, Anglais, loading%20jockey
proposition
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 80, La vedette principale, Français
- jockey chargeur
1, fiche 80, Français, jockey%20chargeur
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- jockey-chargeur 1, fiche 80, Français, jockey%2Dchargeur
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Employé chargé dans une gare, des manœuvres d’embarquement sur wagon des véhicules neufs, après leur sortie d’usine et leur passage dans un parc de stationnement où une destination leur a été affectée. 1, fiche 80, Français, - jockey%20chargeur
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2017-11-08
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Storage of Oil and Natural Gas
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- tank battery
1, fiche 81, Anglais, tank%20battery
correct, voir observation
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- battery 2, fiche 81, Anglais, battery
correct, voir observation
- oil-field battery 3, fiche 81, Anglais, oil%2Dfield%20battery
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A group of production tanks located at a point in the field for the storage of crude oil. 4, fiche 81, Anglais, - tank%20battery
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The lease tank battery is the starting point for crude oil on its way to the refinery - via gathering line, pump station, and trunk line to the refinery tank farm. It is at the tank battery where the pipeline gauger measures and tests the oil, and after making out a run ticket ... opens the tank valve, turning the oil into the pipeline system. 5, fiche 81, Anglais, - tank%20battery
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
... two miles of a Country road providing access to a major oil-field battery ... will be reconstructed ... to safely accommodate heavier trucks ... 3, fiche 81, Anglais, - tank%20battery
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
There is a great deal of confusion between "tank farm" and "tank battery." Two sources give them as synonyms while several others define the first as an area or site and the second as a collection or assembly of tanks, or vice versa. However it is the terminologist's opinion that "tank farm" should be looked at as a site or an area, and "tank battery" as a group, collection, or assembly of storage tanks. 6, fiche 81, Anglais, - tank%20battery
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
Fiche 81, La vedette principale, Français
- batterie
1, fiche 81, Français, batterie
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- batterie de réservoirs 2, fiche 81, Français, batterie%20de%20r%C3%A9servoirs
correct, nom féminin
- groupe de réservoirs 3, fiche 81, Français, groupe%20de%20r%C3%A9servoirs
nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
L'accès au toit des bacs se fait par échelle à crinolines ou par escalier selon l'importance de l'ouvrage. Quand plusieurs bacs sont groupés en batterie, la circulation de l'un à l'autre se fait par passerelles; une échelle ou un escalier doit être prévu à chaque extrémité. De même, si le parc de stockage est clôturé [...], des issues de secours doivent être ménagées dans la clôture. 1, fiche 81, Français, - batterie
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Implantation du parc de stockage [...] Les réservoirs d’une même batterie doivent être de même niveau(facilité de manœuvres, transvasements bac à bac, purges, etc.). 1, fiche 81, Français, - batterie
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- batterie de réservoirs de stockage d'hydrocarbures
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- brakes set 1, fiche 82, Anglais, brakes%20set
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Captain: Confirms brakes set; ready for air ... number 1 man: Gives chocks away hand signal to No. 3 Man. Number 3 man: Removes chocks and places them on G.P.U. 1, fiche 82, Anglais, - brakes%20set
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- frein de parc serré
1, fiche 82, Français, frein%20de%20parc%20serr%C3%A9
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le mécanicien de piste [...] fait le signal :«Maintenez le frein de parc serré» [...] Il maintient ce signal tant que l'aire de manœuvre et la zone critique balayée par le souffle(réacteurs-hélices) ne sont pas dégagées. [...] Dès que l'aire de manœuvre et la zone critique souffle sont dégagées, le mécanicien de piste informe le Commandant de Bord par le signal :«Vous pouvez rouler». 1, fiche 82, Français, - frein%20de%20parc%20serr%C3%A9
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2017-10-23
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- lobster pound
1, fiche 83, Anglais, lobster%20pound
correct, voir observation
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- pound 2, fiche 83, Anglais, pound
correct, voir observation, nom
- lobster holding facility 3, fiche 83, Anglais, lobster%20holding%20facility
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A facility, structure or impoundment used to hold live, wild caught lobsters. 4, fiche 83, Anglais, - lobster%20pound
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
lobster pound; pound: These terms are also used in the narrower sense of "water tank in which live lobsters are kept." 2, fiche 83, Anglais, - lobster%20pound
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 83, La vedette principale, Français
- parc à homards
1, fiche 83, Français, parc%20%C3%A0%20homards
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- vivier à homards 2, fiche 83, Français, vivier%20%C3%A0%20homards
correct, voir observation, nom masculin
- installation de conservation du homard 2, fiche 83, Français, installation%20de%20conservation%20du%20homard
nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
parc à homards : On semble parler de «parc» surtout pour désigner un «parc à marée»(«tidal pound» en anglais), mais ce terme, comme le terme «vivier», convient en principe pour désigner d’autres structures ou installations servant à la conservation des homards vivants. 2, fiche 83, Français, - parc%20%C3%A0%20homards
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
vivier à homards : Le terme «vivier» peut avoir le sens de «bassin», de «réservoir» ou «d’enclos» où sont conservés des poissons ou des crustacés vivants. On trouve donc le terme «vivier à homards» aussi employé pour désigner des notions proches mais plus spécifiques. 2, fiche 83, Français, - parc%20%C3%A0%20homards
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2017-08-10
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- System Names
- Information Technology (Informatics)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- assystDiscovery
1, fiche 84, Anglais, assystDiscovery
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
… assystDiscovery ... provides information on hardware and software, giving organizations an accurate up-to-date picture of some of their biggest investments. 1, fiche 84, Anglais, - assystDiscovery
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- assystDiscovery
1, fiche 84, Français, assystDiscovery
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
AssystDiscovery réalise un inventaire complet de votre parc informatique et alimente assyst, votre progiciel de gestion [...] avec des informations exactes, exhaustives et à jour. 1, fiche 84, Français, - assystDiscovery
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2017-07-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Historical Park and Site Names
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Duck Mountain Provincial Park
1, fiche 85, Anglais, Duck%20Mountain%20Provincial%20Park
correct, Manitoba
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
A provincial park in the southwestern part of Manitoba. 2, fiche 85, Anglais, - Duck%20Mountain%20Provincial%20Park
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 51° 39' 58" N, 100° 54' 52" W (Manitoba). 3, fiche 85, Anglais, - Duck%20Mountain%20Provincial%20Park
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 85, La vedette principale, Français
- parc provincial de Duck Mountain
1, fiche 85, Français, parc%20provincial%20de%20Duck%20Mountain
non officiel, nom masculin, Manitoba
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Parc provincial dans le sud-ouest du Manitoba. 2, fiche 85, Français, - parc%20provincial%20de%20Duck%20Mountain
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 51° 39’ 58" N, 100° 54’ 52" O (Manitoba). 3, fiche 85, Français, - parc%20provincial%20de%20Duck%20Mountain
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2017-07-05
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Fire Detection
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- wet-pipe automatic sprinkler system
1, fiche 86, Anglais, wet%2Dpipe%20automatic%20sprinkler%20system
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- wet-pipe sprinkler system 2, fiche 86, Anglais, wet%2Dpipe%20sprinkler%20system
correct
- wet pipe sprinkler system 3, fiche 86, Anglais, wet%20pipe%20sprinkler%20system
correct
- wet pipe system 4, fiche 86, Anglais, wet%20pipe%20system
correct
- wet-pipe system 5, fiche 86, Anglais, wet%2Dpipe%20system
correct, uniformisé
- wet-type sprinkler system 6, fiche 86, Anglais, wet%2Dtype%20sprinkler%20system
correct, uniformisé
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An automatic sprinkler system that is charged with water at all times. 4, fiche 86, Anglais, - wet%2Dpipe%20automatic%20sprinkler%20system
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Wet-pipe systems: These systems employ automatic sprinklers attached to a piping system containing water under pressure at all times. When a fire occurs, individual sprinklers are actuated by the heat, and water flows through the sprinklers immediately. 7, fiche 86, Anglais, - wet%2Dpipe%20automatic%20sprinkler%20system
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
wet-pipe system; wet-type sprinkler system: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 8, fiche 86, Anglais, - wet%2Dpipe%20automatic%20sprinkler%20system
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Détection des incendies
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Installations fixes de secours (incendies)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- système d'extincteurs automatiques sous eau
1, fiche 86, Français, syst%C3%A8me%20d%27extincteurs%20automatiques%20sous%20eau
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- installation sous eau 2, fiche 86, Français, installation%20sous%20eau
correct, nom féminin
- système sous eau 3, fiche 86, Français, syst%C3%A8me%20sous%20eau
correct, nom masculin, uniformisé
- réseau d'extincteurs automatiques sous eau 4, fiche 86, Français, r%C3%A9seau%20d%27extincteurs%20automatiques%20sous%20eau
correct, nom masculin
- installation automatique sous eau 5, fiche 86, Français, installation%20automatique%20sous%20eau
correct, voir observation, nom féminin
- installation d'extinction automatique à eau en charge 4, fiche 86, Français, installation%20d%27extinction%20automatique%20%C3%A0%20eau%20en%20charge
nom féminin
- installation d'extincteurs à eau du type sprinkleur sous eau 6, fiche 86, Français, installation%20d%27extincteurs%20%C3%A0%20eau%20du%20type%20sprinkleur%20sous%20eau
correct, nom féminin
- système d'extincteurs à eau du type sprinkleur sous eau 6, fiche 86, Français, syst%C3%A8me%20d%27extincteurs%20%C3%A0%20eau%20du%20type%20sprinkleur%20sous%20eau
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Système composé d’extincteurs automatiques fixés à un réseau de tuyauterie contenant de l’eau et relié à une source d’alimentation en eau, de façon que l’eau se déverse immédiatement par les extincteurs automatiques déclenchés par un incendie. 7, fiche 86, Français, - syst%C3%A8me%20d%27extincteurs%20automatiques%20sous%20eau
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Extinction automatique à eau [...] Une installation sous eau est une installation de sprinkleurs dont les canalisations sont remplies en permanence d’eau sous pression. Elle est utilisée le plus couramment car c'est la plus simple et la plus efficace, et représente plus de 80 % du parc existant. 2, fiche 86, Français, - syst%C3%A8me%20d%27extincteurs%20automatiques%20sous%20eau
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
système d’extincteurs automatiques sous eau; système sous eau : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, fiche 86, Français, - syst%C3%A8me%20d%27extincteurs%20automatiques%20sous%20eau
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- yardman
1, fiche 87, Anglais, yardman
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- manœuvre de parc
1, fiche 87, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20parc
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- manœuvre de cour 1, fiche 87, Français, man%26oelig%3Buvre%20de%20cour
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Travailleur manuel affecté à un parc à bois. 2, fiche 87, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20parc
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
parc à bois : Terme général qui désigne l'emplacement en plein air(et non pas le bâtiment) où le bois est stocké, notamment bois scié ou autrement usiné, afin d’être séché ou vendu. 3, fiche 87, Français, - man%26oelig%3Buvre%20de%20parc
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- brake on 1, fiche 88, Anglais, brake%20on
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- frein serré
1, fiche 88, Français, frein%20serr%C3%A9
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Manœuvre de poussage terminée. Frein de parc serré. 1, fiche 88, Français, - frein%20serr%C3%A9
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- neighbouring views
1, fiche 89, Anglais, neighbouring%20views
correct, pluriel
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- neighboring views 2, fiche 89, Anglais, neighboring%20views
correct, pluriel
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
As a floor, earth can be seen as an abstract surface. If apparently level, with just enough slope for drainage, it is ready to be covered with paving, grass, ground cover, or other planting, which is necessary to prevent dust in dry weather and mud in wet weather; if sloping or irregular, earthwork may be necessary to conform to new construction or to the design plan, to provide adequate drainage, or in order to relate properly to neighbouring topography and views. 1, fiche 89, Anglais, - neighbouring%20views
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 89, La vedette principale, Français
- vue sur le site environnant
1, fiche 89, Français, vue%20sur%20le%20site%20environnant
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- vue sur le paysage environnant 1, fiche 89, Français, vue%20sur%20le%20paysage%20environnant
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Il est indispensable [...] de donner au jardin la plus large perspective, la vue la plus intéressante sur le site environnant : vallée, forêt, cours d’eau, ou plus simplement sur un élément de ce paysage, groupes d’arbres, clocher, ou même à défaut sur les frondaisons d’un jardin ou parc voisin. Dans le cas d’une vue particulièrement agréable, c'est toute l'organisation du jardin qui lui sera en quelque sorte subordonnée. Certaines lignes pourront contribuer à guider l'œil vers cet élément d’intérêt, ou bien la pelouse s’étendra dans la direction voulue, et des arbres encadreront la vue sans qu'aucun point dans le jardin ne sollicite en même temps, et ne retienne sur lui l'attention. 1, fiche 89, Français, - vue%20sur%20le%20site%20environnant
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2017-04-21
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Sir Wilfid Laurier National Historic Site of Canada
1, fiche 90, Anglais, Sir%20Wilfid%20Laurier%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, voir observation, Québec
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- Sir Wilfrid Laurier National Historic Site 2, fiche 90, Anglais, Sir%20Wilfrid%20Laurier%20National%20Historic%20Site
ancienne désignation, correct, voir observation, Québec
- Sir Wilfrid Laurier National Historic Park 3, fiche 90, Anglais, Sir%20Wilfrid%20Laurier%20National%20Historic%20Park
ancienne désignation, correct, Québec
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
A national historic site managed by Parks Canada. 4, fiche 90, Anglais, - Sir%20Wilfid%20Laurier%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
It was mistakenly believed that this red brick house in the centre of the village of Saint-Lin was the birthplace of Sir Wilfrid Laurier. After the error was corrected, the location was still preserved to honour Laurier. The purpose of the name given is both to honour the man and to recall that he was the owner of the premises. 5, fiche 90, Anglais, - Sir%20Wilfid%20Laurier%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada." 6, fiche 90, Anglais, - Sir%20Wilfid%20Laurier%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 90, La vedette principale, Français
- lieu historique national du Canada de Sir-Wilfrid-Laurier
1, fiche 90, Français, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20Sir%2DWilfrid%2DLaurier
correct, voir observation, nom masculin, Québec
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- lieu historique national de Sir-Wilfrid-Laurier 2, fiche 90, Français, lieu%20historique%20national%20de%20Sir%2DWilfrid%2DLaurier
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Québec
- parc historique national de Sir-Wilfrid-Laurier 3, fiche 90, Français, parc%20historique%20national%20de%20Sir%2DWilfrid%2DLaurier
ancienne désignation, correct, nom masculin, Québec
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada. 4, fiche 90, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20Sir%2DWilfrid%2DLaurier
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
On a cru, par erreur, que cette maison de brique rouge au cœur du village de Saint-Lin était la maison natale de Sir Wilfrid Laurier. Une fois l’erreur corrigée, on a quand même conservé l’emplacement pour honorer Laurier. Le nom donné veut à la fois honorer l’homme et souligner le fait qu’il ait été propriétaire des lieux. 5, fiche 90, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20Sir%2DWilfrid%2DLaurier
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l’utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 4, fiche 90, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20Sir%2DWilfrid%2DLaurier
Record number: 90, Textual support number: 4 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 6, fiche 90, Français, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20Sir%2DWilfrid%2DLaurier
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2017-04-18
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Historical Park and Site Names
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Qausuittuq National Park of Canada
1, fiche 91, Anglais, Qausuittuq%20National%20Park%20of%20Canada
correct, voir observation, Nunavut
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
A national park manages by Parks Canada. 2, fiche 91, Anglais, - Qausuittuq%20National%20Park%20of%20Canada
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is stylistically appropriate to omit the words "of Canada." 2, fiche 91, Anglais, - Qausuittuq%20National%20Park%20of%20Canada
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Parc national Qausuittuq du Canada
1, fiche 91, Français, Parc%20national%20Qausuittuq%20du%20Canada
correct, voir observation, Nunavut
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Parc national géré par Parcs Canada. 2, fiche 91, Français, - Parc%20national%20Qausuittuq%20du%20Canada
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 2, fiche 91, Français, - Parc%20national%20Qausuittuq%20du%20Canada
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule. 2, fiche 91, Français, - Parc%20national%20Qausuittuq%20du%20Canada
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Historical Names
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Hyde Park
1, fiche 92, Anglais, Hyde%20Park
correct, Grande-Bretagne
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Park in west central London. 2, fiche 92, Anglais, - Hyde%20Park
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Appellations historiques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Hyde Park
1, fiche 92, Français, Hyde%20Park
correct, nom masculin, Grande-Bretagne
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Grand parc en plein cœur du centre ouest de Londres. 1, fiche 92, Français, - Hyde%20Park
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Historical Park and Site Names
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Queen's Park
1, fiche 93, Anglais, Queen%27s%20Park
correct, Ontario
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Name of the park in which stand the legislative buildings housing the Ontario government or legislature; located in Toronto. 2, fiche 93, Anglais, - Queen%27s%20Park
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Queen's Park
1, fiche 93, Français, Queen%27s%20Park
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Nom du parc, au cœur de Toronto, où se trouvent les édifices abritant l'Assemblée législative de l'Ontario. 1, fiche 93, Français, - Queen%27s%20Park
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Le contexte suivant distingue entre les trois sens de «Queen's Park» :«Grève des enseignants(octobre 1997). Queen's Park(le gouvernement de l'Ontario) se croit en mesure de convaincre le tribunal d’ordonner le retour en classe des 126, 000 grévistes. Pendant ce temps, les enseignants, opposés à la réforme de l'éducation préconisée par le gouvernement, continuent à piqueter devant Queen's Park(l'édifice) ;lundi, premier jour de grève, Queen's Park(le parc) était noir de protestataires, d’autres syndicats s’étant joints aux mesures de pression en vue d’obtenir un meilleur système d’enseignement en Ontario. » 1, fiche 93, Français, - Queen%27s%20Park
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2017-03-24
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Grosbeak Lake
1, fiche 94, Anglais, Grosbeak%20Lake
correct, Alberta
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
A lake in Wood Buffalo National Park. 2, fiche 94, Anglais, - Grosbeak%20Lake
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- lac Grosbeak
1, fiche 94, Français, lac%20Grosbeak
non officiel, nom masculin, Alberta
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Lac dans le parc national Wood Buffalo. 2, fiche 94, Français, - lac%20Grosbeak
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2017-03-24
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Lane Lake
1, fiche 95, Anglais, Lane%20Lake
correct, Alberta
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
A lake in Wood Buffalo National Park. 2, fiche 95, Anglais, - Lane%20Lake
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 59° 28' 55" N, 112° 8' 58" W. 3, fiche 95, Anglais, - Lane%20Lake
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- lac Lane
1, fiche 95, Français, lac%20Lane
non officiel, nom masculin, Alberta
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Lac dans le parc national Wood Buffalo. 2, fiche 95, Français, - lac%20Lane
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 59° 28’ 55" N, 112° 8’ 58" O. 3, fiche 95, Français, - lac%20Lane
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2017-03-24
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Grosbeak Lake trail
1, fiche 96, Anglais, Grosbeak%20Lake%20trail
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
A trail in Wood Buffalo National Park. 2, fiche 96, Anglais, - Grosbeak%20Lake%20trail
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 96, La vedette principale, Français
- sentier du lac Grosbeak
1, fiche 96, Français, sentier%20du%20lac%20Grosbeak
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Sentier dans le parc national Wood Buffalo. 2, fiche 96, Français, - sentier%20du%20lac%20Grosbeak
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2017-03-24
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- salt plains access trail
1, fiche 97, Anglais, salt%20plains%20access%20trail
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
A trail in Wood Buffalo National Park. 2, fiche 97, Anglais, - salt%20plains%20access%20trail
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 97, La vedette principale, Français
- sentier d'accès aux plaines salées
1, fiche 97, Français, sentier%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20plaines%20sal%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Sentier dans le parc national Wood Buffalo. 2, fiche 97, Français, - sentier%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20plaines%20sal%C3%A9es
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2017-03-24
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- salt plains
1, fiche 98, Anglais, salt%20plains
correct, pluriel
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Plains in Wood Buffalo National Park. 2, fiche 98, Anglais, - salt%20plains
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- plaines salées
1, fiche 98, Français, plaines%20sal%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Plaines dans le parc national Wood Buffalo. 2, fiche 98, Français, - plaines%20sal%C3%A9es
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Benchmark Creek trail
1, fiche 99, Anglais, Benchmark%20Creek%20trail
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
A trail in Wood Buffalo National Park. 2, fiche 99, Anglais, - Benchmark%20Creek%20trail
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 99, La vedette principale, Français
- sentier de la crique Benchmark
1, fiche 99, Français, sentier%20de%20la%20crique%20Benchmark
proposition, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Sentier dans le parc national Wood Buffalo. 1, fiche 99, Français, - sentier%20de%20la%20crique%20Benchmark
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Salt River Meadows trail
1, fiche 100, Anglais, Salt%20River%20Meadows%20trail
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
A trail in Wood Buffalo National Park. 2, fiche 100, Anglais, - Salt%20River%20Meadows%20trail
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- sentier des prés de la rivière Salt
1, fiche 100, Français, sentier%20des%20pr%C3%A9s%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Salt
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Sentier dans le parc national Wood Buffalo. 2, fiche 100, Français, - sentier%20des%20pr%C3%A9s%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Salt
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :