TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PARC AERIEN [5 fiches]

Fiche 1 2016-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
DEF

A number of aircraft owned by the same company or airline and usually covered under one insurance policy.

OBS

fleet: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Terme(s)-clé(s)
  • aircraft fleet

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
OBS

flotte; parc aérien : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
OBS

flota aérea; material volante: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Vehicle Parking
DEF

A multistoreyed structure for parking a large number of automobiles.

Terme(s)-clé(s)
  • multi-story park
  • multi-storey parking garage
  • multi-story parking garage
  • multistory garage
  • multi-story garage
  • multi-storey garage

Français

Domaine(s)
  • Stationnement
DEF

Parc de stationnement souterrain ou aérien comportant plusieurs niveaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estacionamiento
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines - Types
  • Wind Energy
DEF

A wind turbine, mostly experimental, which can be flown in high speed winds and altitudes to produce energy.

CONT

An airborne wind turbine is a design concept for a wind turbine that is supported in the air without a tower. A tether would be used to transmit energy to the ground. These systems would have the advantage of tapping an almost constant wind and doing so without a set of slip rings or yaw mechanism, without the expense of tower construction. The main disadvantage is that kites and "helicopters" come down when there is insufficient wind. These schemes require a very long power cable and an aircraft exclusion zone. As of 2006, no commercial airborne wind turbines are in regular operation.

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques - types
  • Énergie éolienne
DEF

Éolienne de type expérimental pouvant flotter à haute altitude dans des vents de forte intensité afin de produire de l’énergie.

OBS

L'idée d’un parc aérien d’éoliennes semble tout droit sortie de la science-fiction. Il serait doté de deux rotors et produirait de l'électricité à une hauteur de cinq kilomètres où soufflent des vents forts et réguliers. Cette centrale «volante» serait maintenue par un câble qui transporterait l'électricité collectée jusqu'au sol. Elle flotterait dans le ciel comme un cerf-volant qui se stabiliserait une fois dans l'air. Toutefois, il semble encore improbable que ce type d’éolienne aérienne soit un jour construit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas rotativas eléctricas - tipos
  • Energía eólica
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Speleology
OBS

The mission of Laflèche Adventure is to promote the unique historical and speleogical nature of the Laflèche Caves' site. The new aerial park where, among other things, visitors can swing on zip trek lines suspended some 100 feet above a lake, will increase tourist traffic.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Spéléologie
OBS

Aventure Laflèche est une corporation qui a pour mission de promouvoir le caractère unique, aux plans spéléologique et historique, de la caverne Laflèche. L'ajout du parc aérien, qui permet entre autres de survoler un lac à 30 mètres d’altitude, contribuera à l'accroissement de l'achalandage.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1989-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
CONT

Un Boeing 727 et un McDonnell Douglas DC-9 de première génération : des types d’avions de ligne encore très largement représentés [1989] dans le parc aérien mondial et qui, malgré des coûts directs d’exploitation plus élevés que ceux de modèles plus récents, continuent de rendre de bons services.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :