TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PEDESTRE [22 fiches]

Fiche 1 2025-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Tourist Activities
CONT

If you're moving at a pace faster than your usual hike but not quite running, congratulations—you're officially speed hiking! The key difference between speed hiking and trail running is the pace: speed hiking is all about walking fast on trails, while trail running, as the name implies, involves running. Although speed hikers might break into a jog now and then, the main goal is to walk most of the trail. If you find yourself running more than walking, you've crossed the line into trail running.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Activités touristiques
DEF

Randonnée pédestre effectuée à un rythme particulièrement soutenu.

OBS

randonnée sportive : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 12 juin 2018.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Special Road Transport
CONT

[A] walking school bus (WSB) consists of two parent volunteers walking a small group of [children] to school along a designated route, with set pick-ups for the children along the way.

OBS

walking school bus; WSB: term and abbreviation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Transports routiers spéciaux
DEF

Mode de déplacement collectif à pied d’enfants qui sont conduits par des adultes sur un trajet et selon un horaire de passage déterminés.

CONT

Le fonctionnement du pédibus est simple. Un parent [(ou deux) va chercher] les enfants inscrits [au service] aux arrêts du pédibus et les accompagne [à pied] jusqu’à l’école, selon un itinéraire défini. Ce sont les parents utilisateurs [du service] qui déterminent l’horaire et l’emplacement des arrêts, ainsi que le tracé. Les parents conduisent le pédibus à tour de rôle.

OBS

pédibus scolaire : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

OBS

pédibus; bus pédestre : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 21 mai 2020.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Camping and Caravanning
  • Parks and Botanical Gardens
CONT

Pedestrian Camping. To travel on foot and carry all you need upon your back is to achieve a rare degree of independence. ... The pedestrian camper, however, is confronted by one difficulty in its acutest form: namely, the load. No doubt this difficulty is lessened if two or three people camp together.

Français

Domaine(s)
  • Camping et caravaning
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Randonneur qui pratique le camping.

CONT

Dans les camps, la surface d’occupation sera calculée au minimum à raison de 30 m2 par installation de campeur pédestre, cycliste, canoéiste ou motocycliste, et 100 m2 par installation de campeur automobiliste.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

Any exercise in which your feet are bearing your weight.

CONT

In weight-bearing exercises, your bones and muscles work against gravity and your feet and legs bear the weight. Your bones adapt to the weight and pull of the muscle during weight-bearing exercise by building more bone cells and becoming stronger. This makes your bones stronger.

CONT

Weight-bearing exercises are those done staying upright so that your feet and legs support your weight. The term "weight-bearing" should not be confused with lifting weights (known as strength training). Weight-bearing exercises can include: low-impact aerobics, walking/hiking, elliptical training, using a stair-step machine.

OBS

[Weight-bearing exercises include:] walking, dancing, jogging, stair climbing, racquet sports and hiking.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Les exercices de port de poids sont exécutés en position debout de sorte que vos pieds et vos jambes supportent votre poids, et que vos os et vos muscles travaillent contre la force de la gravité. Il ne faut pas confondre le «port de poids» avec les exercices effectués avec des poids(appelés entraînement musculaire). Voici des exemples d’exercices de port de poids : danse aérobique à faible impact, marche ou randonnée pédestre, entraînement sur machine elliptique, entraînement sur simulateur d’escalier.

CONT

Les personnes atteintes d’ostéoporose sont souvent informées de l’importance de faire des exercices avec mise en charge comme la marche, la course à pied et le tennis. Les exercices avec mise en charge sont des exercices effectués en position debout, de sorte que la force de gravité s’exerce sur l’ensemble du squelette.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acondicionamiento físico y culturismo
CONT

El mejor tipo de ejercicio para [fortalecer los] huesos es el de resistencia al peso [porque] los fuerza a trabajar en contra de la gravedad, como caminar, subir montes, trotar, subir escaleras, jugar tenis y bailar.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
DEF

Course de pleine nature se déroulant généralement par équipe et pendant plusieurs jours, dans une zone peu accessible, et combinant des disciplines sportives variées.

CONT

Outre la marche pédestre, un raid multisport peut imposer des étapes de nage, de canotage, d’équitation, de vol libre, de ski, de vélo tout-terrain, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
  • Sports (General)
DEF

A journey or trip, especially one involving difficulty or hardship.

OBS

trekking; trek: Terms used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
  • Sports (Généralités)
DEF

Randonnée pédestre de plusieurs jours se déroulant dans une zone naturelle peu accessible et nécessitant une logistique et des équipements qui garantissent l'autonomie des participants.

CONT

La randonnée de haute montagne ne comporte pas de difficultés techniques, et l’usage des mains n’y est en principe pas nécessaire. C’est la forme la plus courante de l’alpinisme, la seule que l’on puisse pratiquer, sous la conduite d’une personne expérimentée, sans la moindre connaissance de la haute montagne. Elle se distingue de la randonnée proprement dite en ce que son terrain n’est plus la moyenne montagne, mais le glacier et les pentes rocheuses; on la délimitera d’avec les autres formes d’alpinisme par le critère suivant : les techniques de l’assurage n’y sont pas nécessaires et le risque de chute est minime.

OBS

trekking, randonnée pédestre en moyenne ou haute montagne : termes en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de montaña
  • Deportes (Generalidades)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

So far this was the best volleyball match of the tour as it went five sets right down the wire with Mislinja winning in five.

OBS

The match is won by the team that wins three sets. [...] In the case of a 2-2 tie, the deciding 5th set is played to 15 points with a minimum lead of 2 points. [Official Volleyball Rules, 2001-2004, Fédération internationale de volleyball (FIVB]).

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

L'entraînement du samedi/dimanche est facultatif et il peut être remplacé par une activité sportive ou récréative d’environ 1 heure(ski de fond, randonnée pédestre, joute de hockey, match de volleyball, etc.).

CONT

Malgré des muscles tendus, des poches sous les yeux et presque pas de sommeil, le Centre de volleyball d’Équipe Canada a réussi à battre le record mondial Guinness pour la partie de volleyball la plus longue en jouant une partie de 25 heures et 11 minutes !

OBS

La première équipe qui remporte une manche de 15 points avec un écart d’au moins deux points est déclarée vainqueur [de la manche]. L’équipe qui remporte le plus de manches est déclarée vainqueur du match. Dans les matchs internationaux, il faut gagner trois manches (d’une série trois de cinq).

OBS

La partie se joue en trois sets gagnants de 15 points (un écart minimal de deux points étant nécessaire après 14 partout).

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée dans les Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
CONT

El partido de voleibol es ganado por el equipo que gana tres "sets". En el caso de empate el "set" se juega a 15 puntos con una diferencia mínima de dos puntos.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2007-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
DEF

A linear barrier between two surface materials; commonly used between a lawn and gravel.

CONT

Method of making textured edging. A molded barrier edging for use in lawns and gardens [which] may be used to surround an entire garden or plot of land, encircle the base of a tree, or provide a border between a landscaped area at the foot of a building and other land.

CONT

Edging/Barriers - grass/garden interface. a) Barrier edging (such as plastic edging at least 6" deep). ... - leave at least 1/4" to ½" above the ground ... - extend ends of edging along the side of any solid barrier in the direction of the lawn (such as along the house or a sidewalk). b) Flat edging (to accommodate the wheels of a lawn mower). - some sort of flat continuous edging (such as bricks, paving stones, or stones) should be placed inside the lawn edging (on the garden side) so that the lawn mower wheels could ride on them ...

PHR

Barrier edging; lawn edging.

PHR

Continuous, flat, raised edging; plastic edging.

PHR

Garden side of an edging.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Les bordures servent à séparer des espaces ayant des fonctions différentes(un stationnement d’un sentier pédestre) ou à limiter des matériaux, des textures, définir des transitions, les lignes particulières d’un design ou encore diriger les eaux de drainage. Elles minimisent [sic : réduisent] aussi l'entretien en empêchant les matériaux granulaires de déborder sur les pelouses. Mais les bordures sont surtout utiles et nécessaires au maintien et à la stabilité de certains pavages tels que l'asphalte et les dallages non cimentés.

CONT

Bordure pelouse/terre ou pelouse/parterre de fleurs. Si EverEdge [marque déposée] doit maintenir une pelouse en position, il conviendra d’enterrer au moins 1/3 du corps de la bordure avec les pointes. La bordure EverEdge devra être positionnée environ 15 mm en dessous du niveau de tonte de l’herbe, ou, dans le cas d’une séparation avec un parterres de fleurs, à niveau avec la terre.

CONT

Bordure à planter. Bois exotique. 20 x 55 cm. [...] La bordure permet de délimiter les différentes parties de votre jardin : allée en gravier, parterre de fleurs, potager, pelouse...

PHR

Bordure à niveau avec la terre, en saillie, enterrée, plate, saillante; décorative, nette; de béton, de bois, de pierres, de galets.

PHR

Bordure pelouse/terre; bordure pelouse/parterre de fleurs; bordure (de) pavé, (de) pelouse, (de) trottoir; bordure barrière; bordure formant une barrière; bordure séparation; bordure de séparation.

PHR

Coupe-bordure; dresse-bordure.

PHR

Corps de bordure.

PHR

La bordure borde, délimite, sépare les parterres.

PHR

Pierres dressées en bordure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura paisajista
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Low-impact aerobics generally involve a smaller risk of injury than high-impact, because there's considerably less stress on the feet and joints when you land. However, high-impact aerobics tend to offer a more rigorous and intensive workout.

CONT

High-impact aerobics include actions that take both feet off the floor, thus causing more jarring of the joints when the body weight hits the floor again.

Terme(s)-clé(s)
  • high impact aerobics

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Vous devrez peut-être modifier les exercices des articulations portantes, comme la course, la danse aérobique avec sauts, la randonnée pédestre et le tennis ou choisir des activités de remplacement au fil de l'avancement de votre grossesse.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Tourism (General)
CONT

If you use a hiking trail map, keep in mind that it was designed with summer trail usage ...

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Carte très détaillée de la topographie du terrain, utilisée pour le tourisme pédestre.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Tourist Activities
  • Parks and Botanical Gardens

Français

Domaine(s)
  • Activités touristiques
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Personne qui pratique la randonnée pédestre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Actividades turísticas
  • Parques y jardines botánicos
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

An area along a route, such as a bicycle or hiking trail, which offers minimum facilities for a brief stop.

OBS

resting area:Term used by Parks Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • passive space

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Espace aménagé de façon sommaire le long d’un sentier pédestre ou d’une piste cyclable afin de permettre aux visiteurs de faire une halte.

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Recreación)
  • Parques y jardines botánicos
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Organized Recreation (General)
CONT

Skiing, ice skating, hiking, boating, biking -- all the great outdoor sports -- summer & winter!

OBS

great outdoor sports: term usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Loisirs organisés (Généralités)
DEF

Activités nécessitant un effort physique soutenu, mais de faible intensité, pratiquées dans des milieux naturels.

CONT

Club associatif pour la pratique de sports de plein air. Randonnée, escalade, cyclotourisme et canyoning.

OBS

Ces activités, qui impliquent des déplacements importants, s’exercent sans l'intervention d’instruments particuliers, ou, au plus, à l'aide d’instruments ou de machines non sophistiquées, en particulier dépourvues de moteur. Elles n’ entraînent pas d’aménagements spécifiques, excepté des balisages ou des équipements légers qui peuvent rester discrets, ni de pollutions importantes. [...] Exemples : randonnée pédestre, cyclotourisme, ski de randonnée, canoe-kayak, escalade, patinage, etc. [...] À un moindre titre, navigation à voile, randonnée équestre.

OBS

activités sportives de pleine nature; sports de plein air : termes habituellement utilisés au pluriel.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Tourist Activities
  • Anti-pollution Measures
CONT

Low-impact hiking: Visit the backcountry in small groups and try to avoid popular areas during peak-use periods; stay on designated trails and walk in single file in the center of the path to avoid trampling trailside plants; many grasses and sub-alpine plants are extremely sensitive to foot traffic. If you must venture beyond the trail, choose the most durable surfaces to walk on (rock, gravel or snow.)

OBS

Low environmental impact.

Terme(s)-clé(s)
  • low impact hiking

Français

Domaine(s)
  • Activités touristiques
  • Mesures antipollution
OBS

Randonnée pédestre pratiquée dans le respect de l'environnement.

OBS

La plupart des gens viennent à Quttinirpaaq pour faire de la randonnée écologique dans un milieu véritablement sauvage.

OBS

La Fédération européenne de la randonnée pédestre,(FERP) fondée en Allemagne en 1969, a pour objectif de regrouper les associations de randonneurs de l'Europe pour leur permettre de mieux se faire entendre et de développer entre leurs membres un esprit de camaraderie qui est un des fondements de leur activité. Ses objectifs sont : Le développement de la randonnée dans le respect de l'environnement.

OBS

Il n’ existe pas d’équivalent français figé qui puisse rendre parfaitement et succinctement l'expression elliptique anglaise «low-impact hiking». Le terme «randonnée pédestre douce» peut porter à confusion puisque «doux» se dit de ce qui agit sans brutalité non seulement sur l'environnement, mais aussi sur l'organisme; il possède alors le sens de randonnée peu exigeante sur le plan physique, en terrains très peu accidentés par exemple. Il faut avoir recours à des périphrases, du type «randonnée qui ne porte pas atteinte à l'environnement», «randonnée pratiquée de manière à limiter les effets néfastes sur l'environnement», ou «de manière à préserver le milieu naturel», etc. La locution «à effets limités» est attestée, notamment dans l'expression «accident catastrophique à effets limités», mais cette dernière expression est figée; «randonnée à effets limités»(de même que toutes les autres formées de la même manière, avec la préposition «à») nous paraît une expression boîteuse, qui donne l'impression d’une expression figée, comme s’il s’agissait d’un type de randonnée alors qu'il ne s’agit que de conditions dans lesquelles on l'effectue. Il est à noter qu'un «impact» ou un «effet»(qui correspondent à l'anglais «impact») peuvent être bons ou mauvais, et qu'il est donc préférable d’y adjoindre un adjectif comme «néfaste» pour bien rendre la notion.

OBS

doux : Qui agit sans brutalité, sans effets secondaires néfastes sur le milieu considéré (environnement; organisme) et selon les voies tenues pour les plus naturelles. [P. ex. :] Technologies douces, qui ne portent pas atteinte à l’environnement, au milieu. Les énergies douces : les sources d’énergie non polluantes (vent, marées, etc.), opposées aux sources d’énergie telles que le pétrole, la fission nucléaire, etc. Médecines douces (phytothérapie, acupuncture, homéopathie, etc.).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Actividades turísticas
  • Medidas contra la contaminación
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Integration
  • Urban Sociology

Français

Domaine(s)
  • Intégration urbaine
  • Sociologie urbaine
CONT

Le contenu qu’on donne au concept de groupe urbain est [...] fort hétérogène. Parfois, et le plus souvent, l’on se réfère à la structure socio-professionnelle de la ville.

CONT

Si l'on offre un catalyseur à un groupe urbain constitué d’éléments disparates venus de sources diverses, il n’ est pas impossible de créer les bases d’une nouvelle unité sociale. C'est là le pari des urbanistes des villes nouvelles. Il se traduit en esquisses de centre fonctionnel et figuratif avec cheminement pédestre, en organisation cohérente de l'emploi, du logement, des services, de la vie collective, de l'environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2001-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Tourist Activities
DEF

Backpacking is an advanced form of hiking. It is defined as hiking while carrying essential equipment and camping overnight on the trail.

CONT

Planning a successful backpacking trip is a skill acquired through experience. The successful trip is a harmony among individuals, environments, and equipment, and the result of a well-thought-out choice of when and where to go ...

Français

Domaine(s)
  • Activités touristiques
OBS

Le terme «grande randonnée» est souvent utilisé(surtout parmi les spécialistes et ceux/celles qui pratiquent la grande randonnée pédestre) à la place de «grande randonnée pédestre», mais les deux termes se réfèrent souvent à la même activité.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Practice
  • Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
  • Road Construction
DEF

Arrangement of stones, bricks, tiles or other elements that are laid diagonally with alternate courses in opposite directions, forming a zig-zag pattern.

Français

Domaine(s)
  • Maçonnerie
  • Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
  • Construction des voies de circulation
CONT

Appareillage des éléments du revêtement. Les dalles, briques ou carreaux peuvent se poser : soit en appareillage droit à joints croisés, la pente étant dans le sens des joints croisés. Ce type d’appareillage convient pour un trafic pédestre. Soit en appareillage diagonal à joints croisés. Il convient lorsque le trafic a lieu dans un seul sens. Soit en arête de poisson qui convient dans tous les cas, mais dont l'exécution est plus longue et demande des éléments parfaitement calibrés.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Tourist Activities
DEF

A trail designed for walks across difficult terrains.

OBS

Term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Activités touristiques
DEF

Sentier balisé, aménagé en fonction de la randonnée pédestre et dont le tracé est adapté aux caractéristiques du terrain à parcourir.

OBS

sentier de randonnée pédestre : terme utilisé par la Fédération québécoise de la marche et en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1996-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Tourist Activities
DEF

A hike conducted by an interpreter.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Activités touristiques
DEF

Randonnée pédestre effectuée en compagnie d’un interprète.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1993-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Hobbies (General)
DEF

Related to an activity which is performed on foot; e.g., the Fort can be visited through a walking tour.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Passe-temps (Généralités)
DEF

Qui se fait, qui se parcourt à pied; par exemple un circuit pédestre, le tourisme pédestre.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1991-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Media
DEF

A retail store display accessible on all sides.

Français

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
DEF

Vitrine publicitaire close, visible sur ses quatre faces, installée dans les lieux de grande circulation pédestre.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1983-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Police
CONT

Foot patrol is probably the original type of police patrol. Although it confines the officer to small areas and limits the scope of his activities, foot patrol is still among the most effective of the various types of patrol. The methods of foot patrol consist of the fixed post, line beat, and random patrol. Foot patrol is restricted to small areas, and is used to deal with special problems of prevention and repression that cannot be handled by the officers in radio cars.

Français

Domaine(s)
  • Police
CONT

[...] la patrouille pédestre se déroule sur un itinéraire prévu par le commandant [, ] dans un quartier déterminé ou au gré des exécutants. Elle dure en moyenne deux heures et couvre [de] 6 à 8 km. Bien que de plus en plus mal acceptée par les personnels qu'elle expose à toutes les intempéries, cette patrouille est irremplaçable [et] répond parfaitement aux critères d’action [suivants] être vu, voir, agir, assister. Toutefois, elle ne permet de couvrir que des secteurs assez petits et présente une vulnérabilité importante. Les termes "patrouille pédestre" et "patrouille à pied" désignent à la fois les agents de police et la méthode de travail qu'ils utilisent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Policía
Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :