TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PEINE PECUNIAIRE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sentencing
- Offences and crimes
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fine
1, fiche 1, Anglais, fine
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sum of money paid as a penalty or punishment. 2, fiche 1, Anglais, - fine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Peines
- Infractions et crimes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- amende
1, fiche 1, Français, amende
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Peine pécuniaire édictée par la loi et consistant dans le paiement d’une somme d’argent à l'État ou à un organisme qui relève de l'État. 2, fiche 1, Français, - amende
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Penas
- Infracciones y crímenes
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- multa
1, fiche 1, Espagnol, multa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-12-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Penal Law
- Sentencing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- penalty
1, fiche 2, Anglais, penalty
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- punishment 2, fiche 2, Anglais, punishment
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A punitive measure that the law imposes for the performance of an act that is proscribed, or for the failure to perform a required act. 3, fiche 2, Anglais, - penalty
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Penalty is a comprehensive term with many different meanings. It entails the concept of punishment - either corporal or pecuniary, civil or criminal - although its meaning is usually confined to pecuniary punishment. 3, fiche 2, Anglais, - penalty
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
punishment and penalty: are also used as generic terms, but where a distinction is drawn the tendency is to use punishment for heavy sentences and penalty for lesser ones, fines. 4, fiche 2, Anglais, - penalty
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
penalty: is also used in a pecuniary sense in the law of contract; in the U.S., in connection with crime, penalty is the generic term. 4, fiche 2, Anglais, - penalty
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit pénal
- Peines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sanction
1, fiche 2, Français, sanction
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pénalité 2, fiche 2, Français, p%C3%A9nalit%C3%A9
correct, nom féminin
- peine 3, fiche 2, Français, peine
correct, nom féminin
- châtiment 4, fiche 2, Français, ch%C3%A2timent
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Punition prévue par la loi dans le but de prévenir et de réprimer une infraction. 5, fiche 2, Français, - sanction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La peine peut notamment être privative de liberté(par exemple l'emprisonnement) ou pécuniaire(par exemple l'amende). 5, fiche 2, Français, - sanction
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
- Penas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pena
1, fiche 2, Espagnol, pena
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- sanción 2, fiche 2, Espagnol, sanci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Castigo [...] previsto legalmente, que impone la autoridad judicial en sentencia a quien ha cometido un delito o falta. 3, fiche 2, Espagnol, - pena
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pena y sanción: Términos reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 2, Espagnol, - pena
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dishonourable discharge
1, fiche 3, Anglais, dishonourable%20discharge
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- dishonorable discharge
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- exclusion pour cause d'indignité
1, fiche 3, Français, exclusion%20pour%20cause%20d%27indignit%C3%A9
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- destitution ignominieuse 2, fiche 3, Français, destitution%20ignominieuse
nom féminin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Par le même jugement, le Tribunal militaire condamne à une peine privative de liberté et à une peine pécuniaire l'accusé frappé de cette mesure. 1, fiche 3, Français, - exclusion%20pour%20cause%20d%27indignit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Criminology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- victim-fine surcharge
1, fiche 4, Anglais, victim%2Dfine%20surcharge
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An amount the court orders the offender to pay in addition to any other punishment imposed. 2, fiche 4, Anglais, - victim%2Dfine%20surcharge
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Criminologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- suramende compensatoire
1, fiche 4, Français, suramende%20compensatoire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] Peine pécuniaire qui vient s’ajouter à une autre peine, pécuniaire ou non, déjà imposée au coupable d’une infraction criminelle. Le but de cette mesure : responsabiliser les coupables à l'égard de l'ensemble des victimes en leur imposant une amende dont le montant doit être affecté au développement de services d’aide aux victimes. 2, fiche 4, Français, - suramende%20compensatoire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


