TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERSONNES AUTORISEES [72 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Software
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- encryption software
1, fiche 1, Anglais, encryption%20software
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... software that uses cryptography to prevent unauthorized access to digital information. 2, fiche 1, Anglais, - encryption%20software
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logiciels
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- logiciel de chiffrement
1, fiche 1, Français, logiciel%20de%20chiffrement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- logiciel de cryptage 2, fiche 1, Français, logiciel%20de%20cryptage
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pour réduire le risque d’atteinte à la vie privée, [...] munissez d’un logiciel de chiffrement tous les appareils servant à accéder aux dossiers médicaux électroniques ou à les transmettre, y compris les clés USB et les téléphones intelligents. Le chiffrement transpose les renseignements électroniques en un format inintelligible, tel qu'un flux confus de symboles en apparence aléatoires. Seules les personnes autorisées à déchiffrer ces renseignements sont en mesure de le faire. 3, fiche 1, Français, - logiciel%20de%20chiffrement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- programa informático de cifrado
1, fiche 1, Espagnol, programa%20inform%C3%A1tico%20de%20cifrado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- software de cifrado 1, fiche 1, Espagnol, software%20de%20cifrado
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
- Financial Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- immediate expensing
1, fiche 2, Anglais, immediate%20expensing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Eligible persons or partnerships that have more than $1.5 million in eligible property that becomes available for use in a year would be allowed to choose which CCA [capital cost allowance] class the immediate expensing would apply to and any excess capital cost would be subject to the normal CCA rules. 2, fiche 2, Anglais, - immediate%20expensing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité générale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- passation en charges immédiate
1, fiche 2, Français, passation%20en%20charges%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les personnes ou les sociétés de personnes admissibles ayant des biens admissibles dont le coût en capital total excède 1, 5 million de dollars et qui deviennent prêts à être mis en service au cours d’une année seraient autorisées à décider à quelle catégorie de DPA [déduction pour amortissement] appliquer la passation en charges immédiate, et tout coût en capital excédentaire serait assujetti aux règles normales de la DPA. 2, fiche 2, Français, - passation%20en%20charges%20imm%C3%A9diate
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-06-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cryptographic compromise
1, fiche 3, Anglais, cryptographic%20compromise
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A compromise of [cryptographic information] or recovery of plain text of encrypted messages by unauthorized persons through cryptoanalytic methods. 2, fiche 3, Anglais, - cryptographic%20compromise
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Another attack vector that can lead to full key access is a cryptographic compromise of the underlying [public key infrastructure (PKI)] algorithms. 3, fiche 3, Anglais, - cryptographic%20compromise
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compromission cryptographique
1, fiche 3, Français, compromission%20cryptographique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Compromission d’informations cryptographiques ou récupération du texte en clair de messages chiffrés par des personnes non autorisées au moyen de méthodes d’analyse cryptographique. 2, fiche 3, Français, - compromission%20cryptographique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-11-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Telecommunications
- Internet and Telematics
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- private blockchain
1, fiche 4, Anglais, private%20blockchain
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- private block chain 2, fiche 4, Anglais, private%20block%20chain
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A private blockchain is managed by a network administrator and is only available to a specific group of permitted participants. 3, fiche 4, Anglais, - private%20blockchain
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Télécommunications
- Internet et télématique
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chaîne de blocs privée
1, fiche 4, Français, cha%C3%AEne%20de%20blocs%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une chaîne de blocs est privée lorsque son accès est strictement limité aux seules personnes autorisées [...] Il est entendu que pour une chaîne de blocs privée, les accès peuvent, en totalité ou en partie, être à géométrie variable [...] 2, fiche 4, Français, - cha%C3%AEne%20de%20blocs%20priv%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-11-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- control account expenditures
1, fiche 5, Anglais, control%20account%20expenditures
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An account maintained by officers with payment authority for each appropriation and allotment prescribed by Treasury Board of Canada. 1, fiche 5, Anglais, - control%20account%20expenditures
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- compte de contrôle - dépenses
1, fiche 5, Français, compte%20de%20contr%C3%B4le%20%2D%20d%C3%A9penses
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Compte tenu par des personnes qui sont autorisées à payer pour chacune des affectations de crédit précisées par le Conseil du Trésor du Canada. 1, fiche 5, Français, - compte%20de%20contr%C3%B4le%20%2D%20d%C3%A9penses
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-11-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- sensitive information
1, fiche 6, Anglais, sensitive%20information
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Information which, if released to unauthorized persons, could cause embarrassment or damage to a person or could threaten an ongoing investigation. 1, fiche 6, Anglais, - sensitive%20information
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- renseignements délicats
1, fiche 6, Français, renseignements%20d%C3%A9licats
correct, nom masculin pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tout renseignement qui pourrait mettre une personne dans l'embarras, lui porter préjudice ou compromettre une enquête en cours, s’il était divulgué à des personnes non autorisées à en prendre connaissance. 1, fiche 6, Français, - renseignements%20d%C3%A9licats
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-09-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- hospital
1, fiche 7, Anglais, hospital
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- hosp 2, fiche 7, Anglais, hosp
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A static medical treatment facility having more than 25 beds, the function of which is to provide diagnostic, therapeutic and preventive medical care on an in-patient and out-patient basis for Canadian Forces personnel and other entitled individuals as designated by the Minister. 3, fiche 7, Anglais, - hospital
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
hospital; hosp: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 7, Anglais, - hospital
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- hôpital
1, fiche 7, Français, h%C3%B4pital
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- hôp 2, fiche 7, Français, h%C3%B4p
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Installation fixe de soins médicaux comportant plus de 25 lits et dont le rôle consiste à assurer les diagnostics et les soins préventifs et thérapeutiques aux malades hospitalisés et aux malades externes faisant partie du personnel des Forces canadiennes ainsi qu'à d’autres personnes autorisées conformément aux instructions du Ministre. 3, fiche 7, Français, - h%C3%B4pital
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
hôpital; hôp : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 7, Français, - h%C3%B4pital
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Servicios médico y dental (Militar)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- hospital
1, fiche 7, Espagnol, hospital
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-12-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electronic Devices
- IT Security
- Radio Transmission and Reception
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- speech scrambler
1, fiche 8, Anglais, speech%20scrambler
correct, OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A device by which speech is converted into unintelligible form before transmission and is restored to intelligible form at reception to obtain some limited measure of privacy against exploitation by unauthorized persons. 2, fiche 8, Anglais, - speech%20scrambler
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Speech scramblers do not provide cryptographic security. 2, fiche 8, Anglais, - speech%20scrambler
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Sécurité des TI
- Émission et réception radio
Fiche 8, La vedette principale, Français
- brouilleur de parole
1, fiche 8, Français, brouilleur%20de%20parole
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dispositif par lequel la parole est convertie sous une forme inintelligible avant d’être transmise, et est restituée sous une forme intelligible à la réception afin d’obtenir une certaine mesure limitée de protection de la vie privée, contre une exploitation par des personnes non autorisées. 2, fiche 8, Français, - brouilleur%20de%20parole
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les brouilleurs de parole n’offrent pas une sécurité cryptographique. 2, fiche 8, Français, - brouilleur%20de%20parole
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-05-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Protection of Life
- Emergency Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- exit point
1, fiche 9, Anglais, exit%20point
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Securing the disaster site to prevent access by unauthorized persons (fences, barriers, if necessary guards) ... Establishment of fixed paths with specific entrance and exit points wherever possible. Conduct identity checks of individuals entering or exiting at these points. 1, fiche 9, Anglais, - exit%20point
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Fiche 9, La vedette principale, Français
- point de sortie
1, fiche 9, Français, point%20de%20sortie
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Protection du lieu de la catastrophe afin d’empêcher les personnes non autorisées d’y accéder(clôtures, barrières, gardes si nécessaire). [...] mise en place de chemins fixes avec des points d’entrée et de sortie clairement indiqués. 1, fiche 9, Français, - point%20de%20sortie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Commercial Aviation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canadian Air Carrier Protective Program
1, fiche 10, Anglais, Canadian%20Air%20Carrier%20Protective%20Program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CACPP 1, fiche 10, Anglais, CACPP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In 2002, the Canadian Air Carrier Protective Program (CACPP) was introduced. Administered by CATSA at the time (now under the RCMP), the program involves placing in-flight security officers (IFSO) onboard selected flights of Canadian-registered commercial aircraft to protect against unauthorized persons seizing control of an aircraft. 1, fiche 10, Anglais, - Canadian%20Air%20Carrier%20Protective%20Program
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Aviation commerciale
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme de protection des transporteurs aériens canadiens
1, fiche 10, Français, Programme%20de%20protection%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20canadiens
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PPTAC 1, fiche 10, Français, PPTAC
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de protection des transporteurs aériens canadiens(PPTAC) a été introduit en 2002. Le Programme qui était auparavant géré par l'ACSTA(la GRC en est maintenant responsable), consiste à placer des agents de sûreté à bord(IFSO) de certains vols d’aéronefs commerciaux immatriculés au Canada pour assurer une protection contre les personnes non autorisées qui pourraient prendre le contrôle d’un aéronef. 1, fiche 10, Français, - Programme%20de%20protection%20des%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20canadiens
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- single-key cryptosystem
1, fiche 11, Anglais, single%2Dkey%20cryptosystem
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- single-key system 1, fiche 11, Anglais, single%2Dkey%20system
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Suppose we have a single-key cryptosystem, it can be argued that when the receiver decrypts the message he can satisfy himself that the message must have been sent by someone who possessed the secret key. 1, fiche 11, Anglais, - single%2Dkey%20cryptosystem
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système monoclé
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20monocl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Si la même clé est utilisée pour la transformation directe et la transformation inverse, le système d’encryptage et appelé un système monoclé.(...) Dans un système monoclé, la clé doit être gardée secrète et ne doit être connue que des personnes qui sont autorisées à la connaître. 1, fiche 11, Français, - syst%C3%A8me%20monocl%C3%A9
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- cryptosystème monoclé
- système d'encryptage monoclé
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- multi-media course
1, fiche 12, Anglais, multi%2Dmedia%20course
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- media course 1, fiche 12, Anglais, media%20course
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Course in which many media are used, such as television, radio, telephone, etc. rens section formation. 2, fiche 12, Anglais, - multi%2Dmedia%20course
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Multi-media courses are not normally available to full-time students. In exceptional circumstances, however, with the permission of the appropriate Dean (or equivalent Academic Advisor), a full-time student may take three such courses in a degree programme, but no more than two in any one calendar year. 1, fiche 12, Anglais, - multi%2Dmedia%20course
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cours offert à l'aide des médias
1, fiche 12, Français, cours%20offert%20%C3%A0%20l%27aide%20des%20m%C3%A9dias
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- cours multi-média 2, fiche 12, Français, cours%20multi%2Dm%C3%A9dia
nom masculin
- cours multimédia 3, fiche 12, Français, cours%20multim%C3%A9dia
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Au moins 40% de l'évaluation de chaque cours offert à l'aide des médias doit être soigneusement surveillée par des personnes dûment autorisées par le Directeur du Centre d’éducation permanente, et au moins 20% de cette évaluation surveillée doit être sous forme d’un examen final. 1, fiche 12, Français, - cours%20offert%20%C3%A0%20l%27aide%20des%20m%C3%A9dias
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Training
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- selected personnel
1, fiche 13, Anglais, selected%20personnel
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Those who are authorized to attend a specific course serial. 1, fiche 13, Anglais, - selected%20personnel
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Administration militaire
- Instruction du personnel militaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- candidats choisis
1, fiche 13, Français, candidats%20choisis
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Personnes autorisées à suivre un cours donné. 1, fiche 13, Français, - candidats%20choisis
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-12-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- IT Security
- Security
- Signals (Military)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- emission security
1, fiche 14, Anglais, emission%20security
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- EMSEC 2, fiche 14, Anglais, EMSEC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- emanation security 3, fiche 14, Anglais, emanation%20security
correct, uniformisé
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Those measures taken to protect all transmissions from interception, direction finding and electronic analysis. 4, fiche 14, Anglais, - emission%20security
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
emission security; EMSEC: term and abbreviation standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 14, Anglais, - emission%20security
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
emission security; emanation security: terms officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 6, fiche 14, Anglais, - emission%20security
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Sécurité
- Transmissions de campagne (Militaire)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- sécurité des émissions
1, fiche 14, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20%C3%A9missions
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- EMSEC 2, fiche 14, Français, EMSEC
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
- sécurité de rayonnement 3, fiche 14, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20rayonnement
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- EMSEC 4, fiche 14, Français, EMSEC
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- EMSEC 4, fiche 14, Français, EMSEC
- sécurité du rayonnement 5, fiche 14, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20du%20rayonnement
correct, nom féminin, uniformisé
- sécurité d'émission 6, fiche 14, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20d%27%C3%A9mission
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mesures employées pour protéger toutes les émissions contre l’interception, la localisation et l’analyse électronique. [Définition uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des transmissions.] 7, fiche 14, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20%C3%A9missions
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
Composante de la sécurité des télécommunications qui résulte de toutes les mesures mises en place pour empêcher les personnes non autorisées d’obtenir de l'information de valeur par l'interception et l'analyse des émissions compromettantes provenant de matériel informatique et de systèmes de télécommunications. [Définition uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité(CTS). ] 8, fiche 14, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20%C3%A9missions
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
sécurité des émissions; sécurité de rayonnement; EMSEC : termes et abréviation normalisés par l’OTAN et uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 9, fiche 14, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20%C3%A9missions
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
sécurité des émissions; EMSEC : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des transmissions. 9, fiche 14, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20%C3%A9missions
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
sécurité des émissions; sécurité du rayonnement : termes uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 10, fiche 14, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20%C3%A9missions
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-12-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Protection of Property
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- sensitive information
1, fiche 15, Anglais, sensitive%20information
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Information that, as determined by a competent authority, must be protected because its disclosure, modification, loss, or destruction will cause perceivable damage to someone or something. 2, fiche 15, Anglais, - sensitive%20information
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Information that is classified or designated. 3, fiche 15, Anglais, - sensitive%20information
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
sensitive information: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, fiche 15, Anglais, - sensitive%20information
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité des biens
Fiche 15, La vedette principale, Français
- information sensible
1, fiche 15, Français, information%20sensible
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- renseignements sensibles 2, fiche 15, Français, renseignements%20sensibles
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, uniformisé
- renseignements de nature délicate 3, fiche 15, Français, renseignements%20de%20nature%20d%C3%A9licate
correct, nom masculin, pluriel
- information de nature délicate 4, fiche 15, Français, information%20de%20nature%20d%C3%A9licate
correct, nom féminin
- renseignements délicats 5, fiche 15, Français, renseignements%20d%C3%A9licats
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Information qui, par décision d’une autorité compétente, doit être protégée car sa divulgation, sa modification, sa destruction non autorisées ou sa perte, provoquerait un dommage notable aux biens ou aux personnes. 6, fiche 15, Français, - information%20sensible
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Renseignements classifiés ou désignés. 7, fiche 15, Français, - information%20sensible
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
information sensible : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]; terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 8, fiche 15, Français, - information%20sensible
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
renseignements sensibles : terme au singulier (renseignement sensible) uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 8, fiche 15, Français, - information%20sensible
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- renseignement sensible
- renseignement de nature délicate
- renseignement délicat
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Protección de los bienes
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- información delicada
1, fiche 15, Espagnol, informaci%C3%B3n%20delicada
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- información de carácter delicado 2, fiche 15, Espagnol, informaci%C3%B3n%20de%20car%C3%A1cter%20delicado%20
correct, nom féminin
- información sensible 3, fiche 15, Espagnol, informaci%C3%B3n%20sensible
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Información, así definida por su propietario, cuya revelación, alteración, pérdida o destrucción puede producir daños importantes a la organización propietaria de la misma. 3, fiche 15, Espagnol, - informaci%C3%B3n%20delicada
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-10-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Security
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- restricted access area
1, fiche 16, Anglais, restricted%20access%20area
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- restricted area 2, fiche 16, Anglais, restricted%20area
correct
- restricted access zone 3, fiche 16, Anglais, restricted%20access%20zone
correct
- restricted zone 4, fiche 16, Anglais, restricted%20zone
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An area where access is limited to authorized individuals. 5, fiche 16, Anglais, - restricted%20access%20area
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
restricted access area: term and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 6, fiche 16, Anglais, - restricted%20access%20area
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- zone d'accès restreint
1, fiche 16, Français, zone%20d%27acc%C3%A8s%20restreint
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Zone dont l'accès est limité aux personnes autorisées. 2, fiche 16, Français, - zone%20d%27acc%C3%A8s%20restreint
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
zone d’accès restreint : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 3, fiche 16, Français, - zone%20d%27acc%C3%A8s%20restreint
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- zona de acceso restringido
1, fiche 16, Espagnol, zona%20de%20acceso%20restringido
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Las] zonas de acceso restringido son instalaciones donde se almacena o maneja información clasificada, normalmente de grado "Confidencial o equivalente" o superior, por lo que deberán contar con las medidas y procedimientos de seguridad adecuados y suficientes, para asegurar la protección de la información clasificada en todo momento. 1, fiche 16, Espagnol, - zona%20de%20acceso%20restringido
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-08-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Security
- Federal Administration
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Confidential
1, fiche 17, Anglais, Confidential
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A security classification concerning documents, information and material the unauthorized disclosure of which would be prejudicial to the interests or prestige of the nation, would cause damage to an individual, or would be of advantage to a foreign power. 2, fiche 17, Anglais, - Confidential
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A security marking that corresponds to one of the three classification levels. 3, fiche 17, Anglais, - Confidential
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Each security marking must be written with an initial capital letter and within quotation marks. 3, fiche 17, Anglais, - Confidential
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
- Administration fédérale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Confidentiel
1, fiche 17, Français, Confidentiel
correct, voir observation
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Classification de sécurité des documents, renseignements et éléments d’information dont la divulgation à des personnes non autorisées porterait atteinte à l'intérêt ou au prestige du pays ou d’une personne et favoriserait une puissance étrangère. 2, fiche 17, Français, - Confidentiel
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Cote de sécurité qui correspond à l’un des trois niveaux de classification. 3, fiche 17, Français, - Confidentiel
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets. 3, fiche 17, Français, - Confidentiel
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad
- Administración federal
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Confidencial
1, fiche 17, Espagnol, Confidencial
correct
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Criterio de clasificación de la información. 1, fiche 17, Espagnol, - Confidencial
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Security Devices
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- automated security
1, fiche 18, Anglais, automated%20security
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[A type of] protection designed to deny unauthorized persons access to property or valuables once the alarm is set. 1, fiche 18, Anglais, - automated%20security
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[Automated security] will also alert and/or warn the owner and first responders of impending or immediate danger through home alarms which may be silent and/or audible. 1, fiche 18, Anglais, - automated%20security
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sécurité automatisée
1, fiche 18, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20automatis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Type de] protection conçue pour refuser l'accès à des propriétés ou objets de valeur à des personnes non autorisées lorsque l'alarme est [activée]. 1, fiche 18, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20automatis%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[La sécurité automatisée est] conçue aussi pour alerter [ou] prévenir le propriétaire ou les [premiers intervenants] qui répondent à un danger possible ou immédiat à l’aide d’alarmes résidentielles sonores ou silencieuses. 1, fiche 18, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20automatis%C3%A9e
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Safety
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- controlled environment
1, fiche 19, Anglais, controlled%20environment
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
For the purposes of NATO airworthiness, the environment where continued and continuing airworthiness requirements are satisfied by authorized individuals and accredited or approved organizations using the approved procedures. 1, fiche 19, Anglais, - controlled%20environment
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
controlled environment: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 19, Anglais, - controlled%20environment
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Sécurité (Transport aérien)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 19, La vedette principale, Français
- environnement contrôlé
1, fiche 19, Français, environnement%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dans le cadre de la navigabilité OTAN, environnement dans lequel les besoins permanents et durables relatifs à la navigabilité sont satisfaits par des personnes autorisées et des organisations accréditées ou agréées qui utilisent les procédures approuvées. 1, fiche 19, Français, - environnement%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
environnement contrôlé : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 19, Français, - environnement%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Safety
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- in-flight security officer
1, fiche 20, Anglais, in%2Dflight%20security%20officer
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- IFSO 2, fiche 20, Anglais, IFSO
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- inflight security officer 3, fiche 20, Anglais, inflight%20security%20officer
correct
- air marshal 3, fiche 20, Anglais, air%20marshal
correct
- sky marshal 4, fiche 20, Anglais, sky%20marshal
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A person who is on board a commercial passenger aircraft and whose duty is to protect the passengers and the members of the crew as well as the aircraft itself. 5, fiche 20, Anglais, - in%2Dflight%20security%20officer
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The duty of an inflight security officer is not only to board the aircraft, observe and intervene to protect people on-board, but it's also in the waiting area, prior to boarding ... 3, fiche 20, Anglais, - in%2Dflight%20security%20officer
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- agent de sûreté à bord
1, fiche 20, Français, agent%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20bord
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- ASB 2, fiche 20, Français, ASB
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
- agente de sûreté à bord 3, fiche 20, Français, agente%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20bord%20
correct, nom féminin
- agent de sécurité aérien 4, fiche 20, Français, agent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
- agente de sécurité aérien 3, fiche 20, Français, agente%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Personne à bord d’un avion commercial dont les fonctions sont d’assurer la sécurité des passagers, des membres de l’équipage et de l’appareil. 4, fiche 20, Français, - agent%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20bord
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les agents de sûreté à bord ont le mandat d’empêcher des personnes non autorisées de prendre le contrôle d’un aéronef, et de recueillir du renseignement sur toute activité criminelle ou terroriste dans le milieu de l'aviation civile. 5, fiche 20, Français, - agent%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A0%20bord
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- agente de seguridad a bordo
1, fiche 20, Espagnol, agente%20de%20seguridad%20a%20bordo
correct, genre commun
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Persona empleada por un Estado para que viaje a bordo de una aeronave de una compañía aérea titular de una licencia expedida por dicho Estado con el propósito de proteger a la aeronave y sus ocupantes de actos de interferencia ilícita que comprometan la seguridad del vuelo. 1, fiche 20, Espagnol, - agente%20de%20seguridad%20a%20bordo
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Badges and Instruments of Identification
- Air Safety
- Airfields
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- permit
1, fiche 21, Anglais, permit
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- airport identity card 1, fiche 21, Anglais, airport%20identity%20card
correct, uniformisé
- airport identity pass 1, fiche 21, Anglais, airport%20identity%20pass
correct, uniformisé
- identification card 1, fiche 21, Anglais, identification%20card
correct, uniformisé
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[A] card or other documentation issued to individual persons employed on airports or who otherwise have need for authorized access to airports or to any restricted part(s) thereof, for the purpose of facilitating access and identifying the individual and includes vehicle documentation issued for similar purposes. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 21, Anglais, - permit
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Permits are sometimes referred to as airport identity cards or passes. 1, fiche 21, Anglais, - permit
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
permit; airport identity card; airport identity pass; identification card: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 21, Anglais, - permit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Insignes et pièces de sécurité
- Sécurité (Transport aérien)
- Aérodromes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- permis
1, fiche 21, Français, permis
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- carte d'identité aéroportuaire 1, fiche 21, Français, carte%20d%27identit%C3%A9%20a%C3%A9roportuaire
correct, nom féminin, uniformisé
- laissez-passer aéroportuaire 1, fiche 21, Français, laissez%2Dpasser%20a%C3%A9roportuaire
correct, nom masculin, uniformisé
- carte d'identité 1, fiche 21, Français, carte%20d%27identit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Carte ou autre document délivré à des personnes employées aux aéroports ou qui pour une raison ou une autre ont besoin d’être autorisées à accéder aux aéroports ou à toute partie réglementée de ceux-ci; les permis ont pour objet de faciliter l'accès et d’identifier les personnes et ils concernent aussi bien les véhicules, pour les mêmes fins. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 21, Français, - permis
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les permis sont quelquefois appelés cartes d’identité ou laissez-passer aéroportuaires. 1, fiche 21, Français, - permis
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
permis; carte d’identité aéroportuaire; laissez-passer aéroportuaire; carte d’identité : termes uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 21, Français, - permis
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Insignias y piezas de identificación
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Aeródromos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- permiso
1, fiche 21, Espagnol, permiso
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- tarjeta de identificación de aeropuerto 1, fiche 21, Espagnol, tarjeta%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20aeropuerto
correct, nom féminin, uniformisé
- pase de aeropuerto 1, fiche 21, Espagnol, pase%20de%20aeropuerto
correct, nom masculin, uniformisé
- tarjeta de identificación 1, fiche 21, Espagnol, tarjeta%20de%20identificaci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Tarjeta u otro documento expedido a las personas empleadas en los aeropuertos o a quienes por otras razones necesiten autorización para tener acceso a los aeropuertos o a cualquier otra(s) parte(s) restringida de los mismos, a fin de facilitar dicho acceso e identificar al individuo. Incluye los documentos de vehículos expedidos para fines similares. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 21, Espagnol, - permiso
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Algunas veces, los permisos son llamados tarjeta de identificación o pase de aeropuerto. 1, fiche 21, Espagnol, - permiso
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
permiso; tarjeta de identificación de aeropuerto; pase de aeropuerto; tarjeta de identificación: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 21, Espagnol, - permiso
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- bulletin board system
1, fiche 22, Anglais, bulletin%20board%20system
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- BBS 2, fiche 22, Anglais, BBS
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- electronic BBS 3, fiche 22, Anglais, electronic%20BBS
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The computer system used to support a computer conference that is devoted to posting and discussing announcements and messages of interest to a specific community of users. 4, fiche 22, Anglais, - bulletin%20board%20system
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In current practice, in a bulletin board system, only authorized persons may post messages, in contrast to a forum. 5, fiche 22, Anglais, - bulletin%20board%20system
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Traditionally, bulletin board systems are accessible for anonymous readers; no user identification is required to read messages. 5, fiche 22, Anglais, - bulletin%20board%20system
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
A bulletin board system also can be used for uploading and downloading files as well as obtaining online data and services. 5, fiche 22, Anglais, - bulletin%20board%20system
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- système de babillard électronique
1, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20de%20babillard%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- BBS 2, fiche 22, Français, BBS
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- système BBS 3, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20BBS
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Système informatique utilisé pour mettre en œuvre une conférence par ordinateur consacrée à des annonces et des messages qui intéressent une communauté particulière d’utilisateurs. 4, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20de%20babillard%20%C3%A9lectronique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Dans la pratique, seules les personnes autorisées peuvent afficher des messages, contrairement aux forums. 5, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20de%20babillard%20%C3%A9lectronique
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Ces systèmes sont généralement ouverts aux lecteurs anonymes; aucune identification d’utilisateur n’est exigée pour lire les messages. 5, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20de%20babillard%20%C3%A9lectronique
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Ces systèmes permettent également de transférer des fichiers dans l’un ou l’autre sens et d’obtenir des données et services en ligne. 5, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20de%20babillard%20%C3%A9lectronique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- sistema de boletines electrónicos
1, fiche 22, Espagnol, sistema%20de%20boletines%20electr%C3%B3nicos
correct, nom masculin, Argentine, Espagne, Mexique
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
- BBS 1, fiche 22, Espagnol, BBS
correct, nom masculin, Argentine, Espagne, Mexique
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- sistema de tablón de anuncios 2, fiche 22, Espagnol, sistema%20de%20tabl%C3%B3n%20de%20anuncios
correct, nom masculin
- sistema de tablero de boletines 3, fiche 22, Espagnol, sistema%20de%20tablero%20de%20boletines
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Sistema de computación y asociación de software que funciona como conmutación de mensajes, donde se centraliza la información para grupos de interés particular, que proveen de una base de datos donde los usuarios de computadoras pueden enviar o recibir mensajes electrónicos. 4, fiche 22, Espagnol, - sistema%20de%20boletines%20electr%C3%B3nicos
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-07-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Corporate Security
- Federal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Policy on the Security of Cabinet Confidences
1, fiche 23, Anglais, Policy%20on%20the%20Security%20of%20Cabinet%20Confidences
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
This policy describes the security measures that must be applied in order to protect Cabinet confidences from disclosure to unauthorized individuals. It replaces all security instructions previously issued by [the Privy Council Office (PCO)], including the document entitled "Security of Cabinet Confidences, Documents and Meetings" which was provided to Deputy Ministers and Agency Heads in October 1998. 2, fiche 23, Anglais, - Policy%20on%20the%20Security%20of%20Cabinet%20Confidences
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité générale de l'entreprise
- Administration fédérale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Politique sur la sécurité des documents confidentiels du Cabinet
1, fiche 23, Français, Politique%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20documents%20confidentiels%20du%20Cabinet
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Cette politique présente des mesures de sécurité que l'on doit appliquer afin d’empêcher la divulgation des documents confidentiels du Cabinet à des personnes non autorisées. Elle remplace toutes les instructions de sécurité précédemment émises par le [Bureau du Conseil privé(BCP) ], dont le document intitulé «La sécurité des dossiers, des documents et des réunions du Cabinet» distribué aux sous-ministres et aux chefs d’organismes en octobre 1998. 2, fiche 23, Français, - Politique%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20documents%20confidentiels%20du%20Cabinet
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-05-08
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Rules of Court
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- posttrial proceeding
1, fiche 24, Anglais, posttrial%20proceeding
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- post-trial proceeding 2, fiche 24, Anglais, post%2Dtrial%20proceeding
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Action on a case that occurs after the trial is completed. 3, fiche 24, Anglais, - posttrial%20proceeding
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The trial court’s ruling barring a collateral attack was premised on Campbell’s failure to pursue the validity of the adoption proceedings in the posttrial proceeding in the divorce action. 4, fiche 24, Anglais, - posttrial%20proceeding
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- procédure après jugement
1, fiche 24, Français, proc%C3%A9dure%20apr%C3%A8s%20jugement
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- procédure post-procès 2, fiche 24, Français, proc%C3%A9dure%20post%2Dproc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Cette loi spécifie la façon de signifier les documents de procédure après jugement aux personnes autorisées par les parties. La signification doit se faire avec un accusé de réception par courrier certifié à une dernière adresse connue ou elle peut être servie par un service personnel adéquat. 3, fiche 24, Français, - proc%C3%A9dure%20apr%C3%A8s%20jugement
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- procédure post jugement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-01-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Post Offices
- Military (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces post office
1, fiche 25, Anglais, Canadian%20Forces%20post%20office
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CFPO 2, fiche 25, Anglais, CFPO
correct, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A military post office operated outside Canada by the Canadian Forces Postal Service to provide postal services to [persons] authorized to receive or mail Canadian Forces mail. 3, fiche 25, Anglais, - Canadian%20Forces%20post%20office
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forces post office; CFPO: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 25, Anglais, - Canadian%20Forces%20post%20office
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Bureaux de poste
- Militaire (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- bureau de poste des Forces canadiennes
1, fiche 25, Français, bureau%20de%20poste%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- BPFC 2, fiche 25, Français, BPFC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Bureau de poste militaire exploité hors du Canada par le Service postal des Forces canadiennes pour [fournir] des services postaux [aux personnes autorisées] à recevoir ou à poster le courrier des Forces canadiennes. 3, fiche 25, Français, - bureau%20de%20poste%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
bureau de poste des Forces canadiennes; BPFC : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 25, Français, - bureau%20de%20poste%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2013-10-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Working Practices and Conditions
- IT Security
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Policy on the Use of Electronic Networks
1, fiche 26, Anglais, Policy%20on%20the%20Use%20of%20Electronic%20Networks
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Effective date: February 12, 1998. 2, fiche 26, Anglais, - Policy%20on%20the%20Use%20of%20Electronic%20Networks
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
The Treasury Board encourages authorized individuals to use electronic networks to conduct the business of government, to communicate with other authorized individuals and with the public, to gather information relevant to their duties, and to develop expertise in using such networks. Because electronic networks permit individuals who use them to inadvertently or deliberately damage a positive work environment, to disclose classified or designated information in an unauthorized fashion, or for unlawful activities, the Treasury Board is instituting this policy to help authorized individuals get the most benefit from electronic networks and to provide guidance regarding unacceptable conduct on such networks. 2, fiche 26, Anglais, - Policy%20on%20the%20Use%20of%20Electronic%20Networks
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Use of Electronic Networks Policy
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Régimes et conditions de travail
- Sécurité des TI
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Politique d'utilisation des réseaux électroniques
1, fiche 26, Français, Politique%20d%27utilisation%20des%20r%C3%A9seaux%20%C3%A9lectroniques
correct, nom féminin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Entrée en vigueur : 12 février 1998. 2, fiche 26, Français, - Politique%20d%27utilisation%20des%20r%C3%A9seaux%20%C3%A9lectroniques
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil du Trésor encourage les personnes autorisées à utiliser les réseaux électroniques pour mener les affaires de l'État, pour communiquer avec d’autres personnes autorisées et avec le public, pour recueillir des renseignements pertinents pouvant les aider dans leurs fonctions et pour maîtriser les techniques d’utilisation de ces réseaux. Étant donné que certaines personnes peuvent, par inadvertance ou délibérément, se servir des réseaux électroniques pour saper un milieu de travail sain, pour divulguer sans autorisation des renseignements classifiés ou désignés, pour s’adonner à des activités illégales, le Conseil du Trésor a décidé d’instaurer la présente politique pour aider les personnes autorisées à exploiter les réseaux électroniques de façon optimale ainsi que pour leur donner des directives concernant l'utilisation des réseaux à des fins inacceptables. 2, fiche 26, Français, - Politique%20d%27utilisation%20des%20r%C3%A9seaux%20%C3%A9lectroniques
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-04-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- dental product
1, fiche 27, Anglais, dental%20product
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Any product specially manufactured, prepared and/or presented for the use of authorized persons in the practice of dentistry and/or its associated procedures. 1, fiche 27, Anglais, - dental%20product
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- fourniture dentaire
1, fiche 27, Français, fourniture%20dentaire
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Tout ce qui est spécialement fabriqué, préparé et/ou présenté pour utilisation par les personnes autorisées à la pratique de l'art dentaire et/ou des techniques associées. 1, fiche 27, Français, - fourniture%20dentaire
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- producto dental
1, fiche 27, Espagnol, producto%20dental
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Cualquier producto especialmente fabricado, preparado y/o presentado para ser usado por personas autorizadas en el ejercicio de la odontología y/o en sus técnicas asociadas. 1, fiche 27, Espagnol, - producto%20dental
Fiche 28 - données d’organisme interne 2013-04-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Dentistry
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- dental device
1, fiche 28, Anglais, dental%20device
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Any article, instrument or appliance, specially manufactured and/or presented for the use of authorized persons in the practice of dentistry and/or its associated procedures, which is neither a dental material, nor an item of dental equipment, nor has been made specifically for an individual patient. 1, fiche 28, Anglais, - dental%20device
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Dentisterie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- instrumentation dentaire
1, fiche 28, Français, instrumentation%20dentaire
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Instrument, dispositif ou autre objet manufacturé, spécialement fabriqué et/ou présenté pour utilisation par les personnes autorisées à la pratique de l'art dentaire et/ou des techniques associées, à l'exclusion de ceux classés dans les produits dentaires ou dans le matériel dentaire et des appareils réalisés pour un patient particulier. 1, fiche 28, Français, - instrumentation%20dentaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Odontología
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo dental
1, fiche 28, Espagnol, dispositivo%20dental
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cualquier artículo, instrumento o aparato, especialmente fabricado y/o presentado para ser usado por personas autorizadas en el ejercicio de la odontología y/o en técnicas asociadas; el cual no es un material dental, ni un elemento del equipo dental, ni se ha fabricado para un paciente en particular. 1, fiche 28, Espagnol, - dispositivo%20dental
Fiche 29 - données d’organisme interne 2013-03-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Protection of Life
- Emergency Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- entrance point
1, fiche 29, Anglais, entrance%20point
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Securing the disaster site to prevent access by unauthorized persons (fences, barriers, if necessary guards) ... Establishment of fixed paths with specific entrance and exit points wherever possible. Conduct identity checks of individuals entering or exiting at these points. 1, fiche 29, Anglais, - entrance%20point
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Fiche 29, La vedette principale, Français
- point d'entrée
1, fiche 29, Français, point%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Protection du lieu de la catastrophe afin d’empêcher les personnes non autorisées d’y accéder(clôtures, barrières, gardes si nécessaire). [...] Dans la mesure du possible, mise en place de chemins fixes avec des points d’entrée et de sortie clairement indiqués. Vérification de l'identité des personnes qui entrent ou sortent à ces endroits. 1, fiche 29, Français, - point%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- central investigation unit
1, fiche 30, Anglais, central%20investigation%20unit
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Functions and responsibilities of the central investigation unit [in the context of disaster victim identification]: containment of the disaster site/area ... to ensure optimum progress of emergency rescue operations and to protect evidence and the public, survey of the disaster site/area as needed, ... securing the disaster site to prevent access by unauthorized persons (fences, barriers, if necessary guards), ... establishment of fixed paths with specific entrance and exit points, ... establishment of transport control stations, parking areas, entry and exit routes, helicopter landing pads, etc. 1, fiche 30, Anglais, - central%20investigation%20unit
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- unité centrale d'enquêtes
1, fiche 30, Français, unit%C3%A9%20centrale%20d%27enqu%C3%AAtes
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Fonctions et responsabilités de l'unité centrale d’enquêtes [dans le contexte de l'identification des victimes de catastrophe] : sécurisation du périmètre de la catastrophe ou de la zone sinistrée [...] pour permettre le déroulement optimal des opérations de secours et la protection des indices matériels et du public, relevé topographique du lieu de la catastrophe ou de la zone sinistrée, selon les besoins, [...] protection du lieu de la catastrophe afin d’empêcher les personnes non autorisées d’y accéder(clôtures, barrières, gardes si nécessaire), [...] mise en place de chemins fixes avec des points d’entrée et de sortie clairement indiqués, [...] mise en place de postes de commande pour les transports, d’aires de stationnement, d’itinéraires d’entrée et de sortie, de plateformes d’hélicoptères, etc. 1, fiche 30, Français, - unit%C3%A9%20centrale%20d%27enqu%C3%AAtes
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2013-02-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Legal Documents
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- United Nations laissez-passer
1, fiche 31, Anglais, United%20Nations%20laissez%2Dpasser
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A document, generally equivalent to a passport, issued under the auspices of the United Nations to allow authorized persons to travel across international borders. 1, fiche 31, Anglais, - United%20Nations%20laissez%2Dpasser
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- UN laissez-passer
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Documents juridiques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- laissez-passer des Nations Unies
1, fiche 31, Français, laissez%2Dpasser%20des%20Nations%20Unies
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Document, généralement équivalent à un passeport, émis sous les auspices des Nations Unies pour permettre aux personnes autorisées à voyager en franchissant lesfrontières internationales. 1, fiche 31, Français, - laissez%2Dpasser%20des%20Nations%20Unies
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- laissez-passer de l'ONU
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-11-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- registrar of electors
1, fiche 32, Anglais, registrar%20of%20electors
correct, Nouvelle-Zélande
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Persons on the list, compiled by each registrar of electors, are not permitted to register to vote. 1, fiche 32, Anglais, - registrar%20of%20electors
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 32, La vedette principale, Français
- registraire d'électeurs
1, fiche 32, Français, registraire%20d%27%C3%A9lecteurs
correct, nom masculin et féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les personnes figurant sur cette liste, compilée par chaque registraire d’électeurs, ne sont pas autorisées à voter. 1, fiche 32, Français, - registraire%20d%27%C3%A9lecteurs
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- non-resident claimant
1, fiche 33, Anglais, non%2Dresident%20claimant
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- nonresident claimant 1, fiche 33, Anglais, nonresident%20claimant
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
"non-resident claimants" means all individuals who did not reside at an Indian residential school who, while under the age of 21, were permitted by an adult employee of an Indian residential school to be on the premises of an Indian residential school to take part in authorized school activities prior to December 31, 1997. 1, fiche 33, Anglais, - non%2Dresident%20claimant
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- demandeur non pensionnaire
1, fiche 33, Français, demandeur%20non%20pensionnaire
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- requérant non pensionnaire 1, fiche 33, Français, requ%C3%A9rant%20non%20pensionnaire
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
«demandeurs non pensionnaires» signifie toutes les personnes qui n’ ont pas habité dans un pensionnat indien et qui, avant l'âge de 21 ans, étaient autorisées par un employé adulte d’un pensionnat indien à franchir le périmètre d’un pensionnat indien pour prendre part à des activités scolaires autorisées avant le 31 décembre 1997. 1, fiche 33, Français, - demandeur%20non%20pensionnaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Air Materiel Maintenance
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- operational airworthiness activity
1, fiche 34, Anglais, operational%20airworthiness%20activity
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Any duty, task, or function performed by the Operational Airworthiness Authority, or by individuals directly or indirectly authorized by the Operational Airworthiness Authority, to achieve and maintain operational airworthiness of aeronautical products and support facilities and equipment. 1, fiche 34, Anglais, - operational%20airworthiness%20activity
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
operational airworthiness activity: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 34, Anglais, - operational%20airworthiness%20activity
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Maintenance du matériel de l'air
Fiche 34, La vedette principale, Français
- activité de navigabilité opérationnelle
1, fiche 34, Français, activit%C3%A9%20de%20navigabilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Mission, tâche ou fonction exécutée par l'Autorité de navigabilité opérationnelle, ou par des personnes directement ou indirectement autorisées par l'Autorité de navigabilité opérationnelle, en vue d’assurer ou de maintenir la navigabilité opérationnelle des produits aéronautiques et de soutenir les installations et l'équipement. 1, fiche 34, Français, - activit%C3%A9%20de%20navigabilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
activité de navigabilité opérationnelle : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 34, Français, - activit%C3%A9%20de%20navigabilit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Forces
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Flight Test Authority
1, fiche 35, Anglais, Flight%20Test%20Authority
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- FTA 1, fiche 35, Anglais, FTA
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The designated individual who has the responsibility for ensuring that all DND/CF [Department of National Defence/Canadian Forces] flight testing in support of materiel acquisition, support activities and military operations is conducted safely and by qualified and authorized personnel. 1, fiche 35, Anglais, - Flight%20Test%20Authority
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Flight Test Authority; FTA: title, abbreviation and definition approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 35, Anglais, - Flight%20Test%20Authority
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Forces aériennes
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Autorité des essais en vol
1, fiche 35, Français, Autorit%C3%A9%20des%20essais%20en%20vol
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- AEV 1, fiche 35, Français, AEV
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Personne responsable de veiller à ce que tous les essais en vol menés par le MDN [ministère de la Défense nationale] et les FC [Forces canadiennes] à l'appui des achats de matériel, des activités de soutien et des opérations militaires soient exécutés en toute sécurité par des personnes qualifiées et autorisées. 1, fiche 35, Français, - Autorit%C3%A9%20des%20essais%20en%20vol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Autorité des essais en vol; AEV : titre, abréviation et définition approuvés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 35, Français, - Autorit%C3%A9%20des%20essais%20en%20vol
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-04-14
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- confidentiality
1, fiche 36, Anglais, confidentiality
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A characteristic applied to information to signify that it can only be disclosed to authorized individuals to prevent injury to national or other interests. 1, fiche 36, Anglais, - confidentiality
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
confidentiality: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 36, Anglais, - confidentiality
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- confidentialité
1, fiche 36, Français, confidentialit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Qualité conférée à des renseignements pour signifier qu'ils ne peuvent être divulgués qu'à des personnes autorisées, afin de prévenir tout préjudice à l'intérêt national ou à d’autres intérêts. 1, fiche 36, Français, - confidentialit%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
confidentialité : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 2, fiche 36, Français, - confidentialit%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- blue bark
1, fiche 37, Anglais, blue%20bark
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
"Blue Bark" is the designation given to an authorized passenger, travelling for compassionate reasons to attend the funeral of an immediate relative. These passengers shall be afforded every courtesy and comfort throughout the journey. "Blue Bark" shall not receive booking priority over duty travellers, however, once booked they shall not be "bumped" except of absolute necessity. 1, fiche 37, Anglais, - blue%20bark
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- blue bark
1, fiche 37, Français, blue%20bark
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La catégorie "Blue Bark" comprend les personnes autorisées à voyager pour assister à l'enterrement d’un proche parent. Il faut leur accorder toute l'attention nécessaire et veiller à leur bien-être tout au long du voyage. Les voyageurs de la catégorie "Blue Bark" ne doivent pas avoir priorité sur ceux qui voyagent en service commandé, mais une fois qu'une place leur a été réservée, on ne peut annuler cette réservation qu'en cas de nécessité absolue, pour faire place à des voyageurs bénéficiant d’une priorité plus élevée. 1, fiche 37, Français, - blue%20bark
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- abuse
1, fiche 38, Anglais, abuse
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
It also detects evolving patterns of abuse of the citizenship, immigration and refugee programs and detains or removes people who pose a serious risk to Canadians or who are not legally entitled to remain in Canada (in particular, those who have committed serious criminal offences or war crimes). 2, fiche 38, Anglais, - abuse
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 38, La vedette principale, Français
- recours abusif
1, fiche 38, Français, recours%20abusif
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Il décèle aussi les nouvelles tendances du recours abusif aux programmes de citoyenneté, d’immigration et de protection des réfugiés, et détient ou renvoie les personnes qui constituent un grave danger pour les Canadiens ou qui ne sont pas légalement autorisées à demeurer au Canada(en particulier celles qui ont commis des infractions criminelles graves ou des crimes de guerre). 2, fiche 38, Français, - recours%20abusif
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- abuso
1, fiche 38, Espagnol, abuso
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- recurso abusivo 2, fiche 38, Espagnol, recurso%20abusivo
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2010-02-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Pricing (Water Transport)
- Maritime Law
- Shipping and Delivery
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- tonnage rate
1, fiche 39, Anglais, tonnage%20rate
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A person having power to levy tonnage rates on ships may ... levy those tonnage rates on the register tonnage of the ships as determined by the tonnage regulations of this Act ... 1, fiche 39, Anglais, - tonnage%20rate
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- tonnage tax
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tarification (Transport par eau)
- Droit maritime
- Expédition et livraison
Fiche 39, La vedette principale, Français
- taxe de jauge
1, fiche 39, Français, taxe%20de%20jauge
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- taxe de tonnage 2, fiche 39, Français, taxe%20de%20tonnage
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les personnes autorisées à percevoir les taxes de tonnage ou de jauge des navires peuvent [...] percevoir ces taxes sur le tonnage au registre des navires tel qu'il est déterminé par les règlements sur le jaugeage prévus par la présente loi [...]. 2, fiche 39, Français, - taxe%20de%20jauge
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Transporte por agua)
- Derecho marítimo
- Expedición y entrega
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- impuesto de tonelaje
1, fiche 39, Espagnol, impuesto%20de%20tonelaje
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[Impuesto que] se cobra a los dueños de los buques que entran a puertos, por razón del número de toneladas de productos que descargan en ellos. 1, fiche 39, Espagnol, - impuesto%20de%20tonelaje
Fiche 40 - données d’organisme interne 2009-06-25
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- courtesy clearance
1, fiche 40, Anglais, courtesy%20clearance
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In the event of arrival or departure by car, ambassadors are provided courtesy clearance at a border crossing point. 2, fiche 40, Anglais, - courtesy%20clearance
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Courtesy clearances are given to people such as foreign heads of state, royalty, ministers or foreign dignitaries. They are authorized in advance of the flight by the Travellers Process Division at the Canada Border Services Agency Headquarters and are co-ordinated through the applicable airport. 3, fiche 40, Anglais, - courtesy%20clearance
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 40, La vedette principale, Français
- dédouanement de courtoisie
1, fiche 40, Français, d%C3%A9douanement%20de%20courtoisie
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- dispense de formalités douanières 2, fiche 40, Français, dispense%20de%20formalit%C3%A9s%20douani%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les véhicules qui disposent d’un statut particulier comme bien de déménagement, de mariage ou d’héritage ou dont le détenteur possède une autorisation de dispense de formalités douanières sont exemptés des exigences des prescriptions sur les gaz d’échappement et sur le niveau sonore. 3, fiche 40, Français, - d%C3%A9douanement%20de%20courtoisie
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les dispenses de formalités douanières sont accordées à des personnes telles que les chefs d’États étrangers, les membres de la royauté, les ministres ou les dignitaires étrangers. Elles sont autorisées avant le décollage par la Division des voyageurs à l'Administration centrale de l'Agence des services frontaliers du Canada et sont coordonnées avec l'aéroport en cause. 4, fiche 40, Français, - d%C3%A9douanement%20de%20courtoisie
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- exención del cumplimiento de formalidades aduaneras
1, fiche 40, Espagnol, exenci%C3%B3n%20del%20cumplimiento%20de%20formalidades%20aduaneras
proposition, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Medida que se aplica a funcionarios extranjeros, diplomáticos o consulares o de organismos internacionales que ingresan temporalmente a un país. 1, fiche 40, Espagnol, - exenci%C3%B3n%20del%20cumplimiento%20de%20formalidades%20aduaneras
Fiche 41 - données d’organisme interne 2008-03-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- confidentiality
1, fiche 41, Anglais, confidentiality
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The privacy of income tax and GST/HST [goods and services tax/harmonized sales tax] returns and other related tax information. The only people with access to this information are those who are authorized by law or those to whom the taxpayer has given permission in writing. 1, fiche 41, Anglais, - confidentiality
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 41, La vedette principale, Français
- confidentialité
1, fiche 41, Français, confidentialit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Le caractère privé des déclarations de revenus et des déclarations de TPS/TVH [taxe sur les produits et services/taxe sur la vente harmonisée], et des autres renseignements fiscaux. Les seules personnes ayant accès à ces renseignements sont celles qui y sont autorisées par la loi ou à qui le contribuable a accordé la permission par écrit. 1, fiche 41, Français, - confidentialit%C3%A9
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2006-10-03
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Directive on Preferred Status
1, fiche 42, Anglais, Directive%20on%20Preferred%20Status
Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
As per the Directive on Preferred Status, Authorized Persons are responsible for ensuring the placement of persons with Preferred Status. Persons with Preferred Status are to be considered for placement at the same or equivalent level prior to proceeding with the implementation of the Staffing Plan. 1, fiche 42, Anglais, - Directive%20on%20Preferred%20Status
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Directive sur le statut privilégié
1, fiche 42, Français, Directive%20sur%20le%20statut%20privil%C3%A9gi%C3%A9
nom féminin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Conformément à la Directive sur le statut privilégié, il appartient aux personnes autorisées de s’occuper du placement des personnes jouissant d’un statut privilégié. Celles-ci doivent être prises en considération pour un placement au même niveau ou à un niveau équivalent avant de procéder à la mise en application du plan de dotation. 1, fiche 42, Français, - Directive%20sur%20le%20statut%20privil%C3%A9gi%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- sensitive information
1, fiche 43, Anglais, sensitive%20information
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
information that, as determined by a competent authority, must be protected because its disclosure, modification, destruction, or loss will cause perceivable damage to someone or something 1, fiche 43, Anglais, - sensitive%20information
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
sensitive information: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 43, Anglais, - sensitive%20information
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- information sensible
1, fiche 43, Français, information%20sensible
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
information qui, par décision d’une autorité compétente, doit être protégée car sa divulgation, sa modification, sa destruction non autorisées ou sa perte, provoquerait un dommage notable aux biens ou aux personnes 1, fiche 43, Français, - information%20sensible
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
information sensible : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 43, Français, - information%20sensible
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2006-03-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- by reason of fear of persecution
1, fiche 44, Anglais, by%20reason%20of%20fear%20of%20persecution
correct, règlement fédéral
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The class of persons who have permanently resided in a country, other than the country that the person left, or outside of which the person remains, by reason of fear of persecution, and who, if removed from Canada, would be allowed to return to that country. 1, fiche 44, Anglais, - by%20reason%20of%20fear%20of%20persecution
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 44, Anglais, - by%20reason%20of%20fear%20of%20persecution
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 44, La vedette principale, Français
- par crainte d'être persécuté
1, fiche 44, Français, par%20crainte%20d%27%C3%AAtre%20pers%C3%A9cut%C3%A9
correct, règlement fédéral
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La catégorie des personnes qui ont résidé en permanence dans un pays autre que celui qu'elles ont quitté ou hors duquel elles sont demeurées par crainte d’être persécutées et qui seraient, en cas de renvoi du Canada, autorisées à retourner dans ce pays. 1, fiche 44, Français, - par%20crainte%20d%27%C3%AAtre%20pers%C3%A9cut%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 44, Français, - par%20crainte%20d%27%C3%AAtre%20pers%C3%A9cut%C3%A9
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
- Labour Law
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- be duly authorized to make an application
1, fiche 45, Anglais, be%20duly%20authorized%20to%20make%20an%20application
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
After having determined the unit appropriate for collective bargaining, the Board must certify the applicant employee organization as the bargaining agent for the bargaining unit if it is satisfied ... (b) that the persons representing the employee organization in the making of the application have been duly authorized to make the application ... [Public Service Modernization Act] 1, fiche 45, Anglais, - be%20duly%20authorized%20to%20make%20an%20application
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
- Droit du travail
Fiche 45, La vedette principale, Français
- être dûment autorisé à déposer une demande
1, fiche 45, Français, %C3%AAtre%20d%C3%BBment%20autoris%C3%A9%20%C3%A0%20d%C3%A9poser%20une%20demande
correct
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La Commission, après avoir défini l'unité habile à négocier collectivement, doit accréditer comme agent négociateur de l'unité de négociation l'organisation syndicale sollicitant l'accréditation si elle est convaincue, à la fois :[...] b) que les personnes représentant l'organisation syndicale dans la procédure de demande ont été dûment autorisées à déposer celle-ci [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, fiche 45, Français, - %C3%AAtre%20d%C3%BBment%20autoris%C3%A9%20%C3%A0%20d%C3%A9poser%20une%20demande
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Union Organization
- Special-Language Phraseology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- in the making of an application
1, fiche 46, Anglais, in%20the%20making%20of%20an%20application
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
After having determined the unit appropriate for collective bargaining, the Board must certify the applicant employee organization as the bargaining agent for the bargaining unit if it is satisfied ... (b) that the persons representing the employee organization in the making of the application have been duly authorized to make the application ... [Public Service Modernization Act] 1, fiche 46, Anglais, - in%20the%20making%20of%20an%20application
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organisation syndicale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 46, La vedette principale, Français
- dans la procédure de demande
1, fiche 46, Français, dans%20la%20proc%C3%A9dure%20de%20demande
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La Commission, après avoir défini l'unité habile à négocier collectivement, doit accréditer comme agent négociateur de l'unité de négociation l'organisation syndicale sollicitant l'accréditation si elle est convaincue, à la fois [...] que les personnes représentant l'organisation syndicale dans la procédure de demande ont été dûment autorisées à déposer celle-ci [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 1, fiche 46, Français, - dans%20la%20proc%C3%A9dure%20de%20demande
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Corporate Security
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- two person rule 1, fiche 47, Anglais, two%20person%20rule
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The licensee may also choose to implement the "two person rule," which requires that a minimum of two authorized persons be present in the inner area during each entry occasion. 1, fiche 47, Anglais, - two%20person%20rule
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- two-person rule
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 47, La vedette principale, Français
- règle des deux personnes
1, fiche 47, Français, r%C3%A8gle%20des%20deux%20personnes
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Il peut également choisir d’appliquer la «règle des deux personnes», selon laquelle au moins deux personnes autorisées doivent être présentes dans la zone intérieure à chaque entrée. 1, fiche 47, Français, - r%C3%A8gle%20des%20deux%20personnes
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- registered certification mark
1, fiche 48, Anglais, registered%20certification%20mark
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The owner of a registered certification mark may prevent its use by unlicensed persons or in association with any wares or services in respect of which the mark is registered but to which the licence does not extend. 2, fiche 48, Anglais, - registered%20certification%20mark
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- marque de certification déposée
1, fiche 48, Français, marque%20de%20certification%20d%C3%A9pos%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le propriétaire d’une marque de certification déposée peut empêcher qu'elle soit employée par des personnes non autorisées ou en liaison avec des marchandises ou services à l'égard desquels cette marque est déposée, mais auxquels l'autorisation ne s’étend pas. 2, fiche 48, Français, - marque%20de%20certification%20d%C3%A9pos%C3%A9e
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2005-01-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Pharmacology
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- pharmaceutical patentee
1, fiche 49, Anglais, pharmaceutical%20patentee
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
... in Canada, it is virtually impossible for a pharmaceutical patentee to stop a generic company from selling a product while the case is before the courts, even in cases of clear patent infringement. 2, fiche 49, Anglais, - pharmaceutical%20patentee
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- pharmaceutical patent holder
- pharmaceutical patent owner
- pharmaceutical patent proprietor
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Pharmacologie
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 49, La vedette principale, Français
- titulaire de brevet pharmaceutique
1, fiche 49, Français, titulaire%20de%20brevet%20pharmaceutique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[...] le titulaire d’un brevet pharmaceutique peut empêcher des personnes non autorisées d’utiliser le procédé breveté, de fabriquer, d’utiliser ou de vendre, et d’importer le produit breveté ou qui a été obtenu par le procédé breveté. 2, fiche 49, Français, - titulaire%20de%20brevet%20pharmaceutique
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- propriétaire de brevet pharmaceutique
- détenteur de brevet pharmaceutique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2005-01-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- radiation safety expert 1, fiche 50, Anglais, radiation%20safety%20expert
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
When deciding whether to measure, or to estimate, a radiation exposure or dose from an activity to be licensed by the CNSC, the licence applicant should take into account the advice of radiation safety experts, and any other relevant factors. 1, fiche 50, Anglais, - radiation%20safety%20expert
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 50, La vedette principale, Français
- expert en radioprotection
1, fiche 50, Français, expert%20en%20radioprotection
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il décide de contrôler ou d’évaluer les expositions ou les doses aux personnes qui effectuent des activités autorisées par la CCSN, le titulaire de permis devrait tenir compte de l'avis d’experts en radioprotection et des facteurs qui sont particuliers au cas donné. 1, fiche 50, Français, - expert%20en%20radioprotection
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2004-07-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Trademarks (Law)
- Commercial Law
- Trade
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- unauthorized use
1, fiche 51, Anglais, unauthorized%20use
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Generally, trademark infringement is defined as the unauthorized use of a registered trademark in respect of the same or similar goods or services for which the mark is registered. 2, fiche 51, Anglais, - unauthorized%20use
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Unauthorized use ... The owner of a registered certification mark may prevent its use by unlicensed persons or in association with any wares or services in respect of which the mark is registered but to which the licence does not extend. 3, fiche 51, Anglais, - unauthorized%20use
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Marques de commerce (Droit)
- Droit commercial
- Commerce
Fiche 51, La vedette principale, Français
- usage non autorisé
1, fiche 51, Français, usage%20non%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- emploi non autorisé 2, fiche 51, Français, emploi%20non%20autoris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les pays de l’Union s’engagent à interdire l’usage non autorisé, dans le commerce, des armoiries d’État des autres pays de l’Union, lorsque cet usage sera de nature à induire en erreur sur l’origine des produits. 1, fiche 51, Français, - usage%20non%20autoris%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Emploi non autorisé [...] Le propriétaire d’une marque de certification déposée peut empêcher qu'elle soit employée par des personnes non autorisées ou en liaison avec des marchandises ou services à l'égard desquels cette marque est déposée, mais auxquels l'autorisation ne s’étend pas. 2, fiche 51, Français, - usage%20non%20autoris%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2003-01-31
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- link to definitions
1, fiche 52, Anglais, link%20to%20definitions
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Institution Y uses (persistent, session) "cookies" (link to definitions) to track how our employees and authorized individuals use this site or to determine sites previously visited. 1, fiche 52, Anglais, - link%20to%20definitions
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- lien vers la définition
1, fiche 52, Français, lien%20vers%20la%20d%C3%A9finition
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
L'institution Y utilise des «témoins »(persistants, volatiles)(lien vers la définition) afin de déterminer comment ses employés et les personnes autorisées utilisent ce site ou les sites qu'ils ont consultés précédemment. 1, fiche 52, Français, - lien%20vers%20la%20d%C3%A9finition
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient du Guide d’Internet du Gouvernement du Canada / Government of Canada Internet Guide . 2, fiche 52, Français, - lien%20vers%20la%20d%C3%A9finition
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Security Devices
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- electronic security
1, fiche 53, Anglais, electronic%20security
correct, OTAN, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- ELSEC 2, fiche 53, Anglais, ELSEC
correct, OTAN
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The protection resulting from all measures designed to deny to unauthorized persons information of value which might be derived from the interception and study of non-communications electromagnetic radiations. 3, fiche 53, Anglais, - electronic%20security
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
electronic security: term standardized by (U.S.) Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, 1980. 4, fiche 53, Anglais, - electronic%20security
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Dispositifs de sécurité
Fiche 53, La vedette principale, Français
- sécurité électronique
1, fiche 53, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin, OTAN, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
- ELSEC 2, fiche 53, Français, ELSEC
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 53, Les synonymes, Français
- sûreté électronique 3, fiche 53, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
- protection électronique 4, fiche 53, Français, protection%20%C3%A9lectronique
nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Protection qui résulte des mesures employées pour interdire aux personnes non autorisées l'accès aux renseignements utiles qu'elles pourraient obtenir par l'interception et l'analyse des rayonnements électromagnétiques, autres que communications. 5, fiche 53, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A9lectronique
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
sécurité électronique : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail des transmissions et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 6, fiche 53, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20%C3%A9lectronique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-06-18
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- provisional status
1, fiche 54, Anglais, provisional%20status
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 54, La vedette principale, Français
- statut provisoire
1, fiche 54, Français, statut%20provisoire
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Statut qui serait octroyé aux personnes autorisées à entrer au Canada en attente i) de l'issue d’une demande de séjour indéfini; ii) de l'issue d’un recours contre une ordonnance de renvoi; ou iii) de l'exécution d’un ordre de départ. 2, fiche 54, Français, - statut%20provisoire
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Source : Recommandation 121 du rapport du Groupe consultatif sur la révision de la législation. 2, fiche 54, Français, - statut%20provisoire
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2001-06-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- freshly pursued
1, fiche 55, Anglais, freshly%20pursued
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Any one may arrest without warrant [...] a person who, on reasonable grounds, he believes [...] is escaping from and freshly pursued by persons who have lawful authority to arrest that person. 1, fiche 55, Anglais, - freshly%20pursued
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- immédiatement poursuivi 1, fiche 55, Français, imm%C3%A9diatement%20poursuivi
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Toute personne peut arrêter sans mandat [...] un individu qui, d’après ce qu'elle croit pour des motifs raisonnables [...] est en train de fuir des personnes légalement autorisées à l'arrêter et est immédiatement poursuivi par ces personnes. 1, fiche 55, Français, - imm%C3%A9diatement%20poursuivi
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Phraseology
- Labour Relations
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- resolve complaints
1, fiche 56, Anglais, resolve%20complaints
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
For greater certainty, the following may not be disclosed without the consent of the person who made them: ... notes or draft report ... of persons authorized or designated by the Board [Canada Industrial Relations Board] to assist in resolving complaints or issues in dispute before the Board. 1, fiche 56, Anglais, - resolve%20complaints
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Phraséologie
- Relations du travail
Fiche 56, La vedette principale, Français
- régler les plaintes
1, fiche 56, Français, r%C3%A9gler%20les%20plaintes
correct
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Il est entendu que les documents ci-après ne peuvent être communiqués sans le consentement de leur auteur :[...] les notes ou les avant-projets de rapports [...] de personnes autorisées ou désignées par le Conseil [Conseil canadien des relations industrielles] pour aider à régler des plaintes ou des questions en litige devant le Conseil. 1, fiche 56, Français, - r%C3%A9gler%20les%20plaintes
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme externe 2000-08-09
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- user permit
1, fiche 57, Anglais, user%20permit
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
In order to effectively control radioactive materials, the licensee shall issue user permits authorizing members of the institution to possess and use radioactive materials. The user permits shall be issued for a specific period of time not exceeding two years and should specify the following items: (1) the name of the permit holder (responsible person); (2) the names of the persons authorized to use the radioisotopes (3) the authorized use and location .... 1, fiche 57, Anglais, - user%20permit
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- permis interne
1, fiche 57, Français, permis%20interne
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Afin de contrôler efficacement les matières radioactives, le titulaire de permis doit délivrer les permis internes permettant aux employés de l'établissement d’avoir en leur possession et d’utiliser des matières radioactives. Ces permis internes doivent être délivrés pour une période déterminée inférieure à deux ans et devraient comporter les renseignements suivants :(1) le nom du [titulaire] de permis interne;(2) le nom des personnes autorisées à utiliser les radio-isotopes [...] 1, fiche 57, Français, - permis%20interne
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2000-07-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- secure communication system
1, fiche 58, Anglais, secure%20communication%20system
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A communication system with a degree of protection sufficient to deny unauthorized persons information of value which might be derived from the possession and study of the system's communications. 1, fiche 58, Anglais, - secure%20communication%20system
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 58, La vedette principale, Français
- système de communication protégé
1, fiche 58, Français, syst%C3%A8me%20de%20communication%20prot%C3%A9g%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Système de communication ayant un degré de protection suffisant pour empêcher l'accès des personnes non autorisées à de l'information intéressante qui pourrait être retirée de la possession et de l'étude des communications de ce système. 1, fiche 58, Français, - syst%C3%A8me%20de%20communication%20prot%C3%A9g%C3%A9
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2000-07-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- two-person control
1, fiche 59, Anglais, two%2Dperson%20control
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The continuous surveillance and control by a minimum of two authorized individuals, each capable of detecting incorrect and unauthorized procedures with respect to the task being performed, and each familiar with established security and safety requirements. 1, fiche 59, Anglais, - two%2Dperson%20control
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 59, La vedette principale, Français
- côntrôle à deux personnes
1, fiche 59, Français, c%C3%B4ntr%C3%B4le%20%C3%A0%20deux%20personnes
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Surveillance et contrôle permanent par un minimum de deux personnes autorisées, chacune étant capable de détecter les procédures incorrectes, ou non autorisées selon la tâche à accomplir, et chacune étant familière des exigences de sécurité et de sûreté. 1, fiche 59, Français, - c%C3%B4ntr%C3%B4le%20%C3%A0%20deux%20personnes
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- output control
1, fiche 60, Anglais, output%20control
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- security measure for data output 2, fiche 60, Anglais, security%20measure%20for%20data%20output
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Checklist for managers assessing security requirements ... 11. Have output security controls been planned? 2, fiche 60, Anglais, - output%20control
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Compare with "input control" and "processing control". 3, fiche 60, Anglais, - output%20control
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- output security control
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 60, La vedette principale, Français
- contrôle sur les sorties
1, fiche 60, Français, contr%C3%B4le%20sur%20les%20sorties
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- contrôle sur les résultats 1, fiche 60, Français, contr%C3%B4le%20sur%20les%20r%C3%A9sultats
correct, nom masculin
- contrôle des données à la sortie 2, fiche 60, Français, contr%C3%B4le%20des%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20la%20sortie
correct, nom masculin
- mesure de sécurité pour la sortie des données 3, fiche 60, Français, mesure%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20pour%20la%20sortie%20des%20donn%C3%A9es
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Contrôle informatique permettant d’acquérir l'assurance que les résultats du traitement sont exacts et complets, que seules les personnes autorisées ont accès aux résultats, et que les rapports sont remis avec promptitude aux personnes autorisées. 1, fiche 60, Français, - contr%C3%B4le%20sur%20les%20sorties
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[Sécurité informatique] Il faut distinguer deux types de contrôles: les contrôles des données à l’entrée de l’exploitation, les contrôles des données à la sortie (résultats). 3, fiche 60, Français, - contr%C3%B4le%20sur%20les%20sorties
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Liste de contrôle à l’intention des gestionnaires pour l’évaluation des besoins de protection (...) 11. A-t-on prévu des mesures de sécurité pour la sortie des données? 3, fiche 60, Français, - contr%C3%B4le%20sur%20les%20sorties
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- contrôle des données à la sortie de l'exploitation
- contrôle de sécurité pour la sortie des données
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1997-06-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- unauthorized party
1, fiche 61, Anglais, unauthorized%20party
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Confidentiality will be assured by preventing access to data and programs, including authorization and authentication programs, by unauthorized parties. 2, fiche 61, Anglais, - unauthorized%20party
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 61, La vedette principale, Français
- personne non autorisée
1, fiche 61, Français, personne%20non%20autoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Afin d’assurer la confidentialité [des opérations financières] il faut empêcher que des personnes non autorisées aient accès aux données et aux programmes, y compris aux programmes d’autorisation et d’authentification. 2, fiche 61, Français, - personne%20non%20autoris%C3%A9e
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1996-05-31
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- visual intrusion 1, fiche 62, Anglais, visual%20intrusion
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Mitigation is generally undertaken to eliminate potential adverse effects and risks, reduce unavoidable effects to a reasonably achievable level, and regulate or control potential effects and risks to ensure that they remain within acceptable limits in both time and space. ... Common approaches include modifications to facility design ..., careful site design and layout (e.g., putting berms or barriers in appropriate locations to minimize noise and visual intrusion, ..., landscaping unsightly areas), and adoption of environmentally sound construction and operational practices .... 1, fiche 62, Anglais, - visual%20intrusion
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
Fiche 62, La vedette principale, Français
- intrusion visuelle
1, fiche 62, Français, intrusion%20visuelle
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
résidents susceptibles d’être affectés par certaines nuisances (bruits, poussières, intrusions visuelles) [...] 1, fiche 62, Français, - intrusion%20visuelle
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
[...] pour minimiser le bruit et les éléments désagréables à la vue [...] 1, fiche 62, Français, - intrusion%20visuelle
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
«intrusion visuelle», sur le modèle de «intrusion humaine»(«human intrusion») est le terme qui convient si le contexte est celui où l'on désire soustraire les installations à la vue de personnes non autorisées. Cependant, si le contexte est celui où l'on désire cacher des installations en raison de leur laideur, il vaut mieux parler de «nuisance visuelle». 2, fiche 62, Français, - intrusion%20visuelle
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- nuisance visuelle
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Desechos nucleares
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- intrusión visual
1, fiche 62, Espagnol, intrusi%C3%B3n%20visual
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1996-03-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- small unit exchange
1, fiche 63, Anglais, small%20unit%20exchange
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Training arrangements of a reciprocal nature, which are operationally oriented, usually limited to units of less than 120 personnel. Training is limited to the planned and authorized activities being undertaken by the host units at the time of the exchange. 1, fiche 63, Anglais, - small%20unit%20exchange
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- échange entre petites unités
1, fiche 63, Français, %C3%A9change%20entre%20petites%20unit%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Ententes réciproques en matière d’instruction opérationnelle généralement limitées aux unités constituées de moins de 120 personnes. L'instruction se limite aux activités planifiées et autorisées entreprises par les unités hôtes au moment de l'échange. 1, fiche 63, Français, - %C3%A9change%20entre%20petites%20unit%C3%A9s
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1995-11-07
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Administrative Law
- Translation (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- legislated use
1, fiche 64, Anglais, legislated%20use
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The use of the Social Insurance Number will be confined to legislated uses. A new, unique personal number has been developed to reliably identify individuals employed in the Public Service. 1, fiche 64, Anglais, - legislated%20use
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Droit administratif
- Traduction (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- utilisation autorisée par la loi
1, fiche 64, Français, utilisation%20autoris%C3%A9e%20par%20la%20loi
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le numéro d’assurance sociale sera réservé aux utilisations autorisées par la loi; un numéro unique a été établi pour identifier les personnes au service de la fonction publique. 1, fiche 64, Français, - utilisation%20autoris%C3%A9e%20par%20la%20loi
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- firewall service 1, fiche 65, Anglais, firewall%20service
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- service anti-intrusion
1, fiche 65, Français, service%20anti%2Dintrusion
proposition, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Service protégeant les réseaux contre les intrusions par des personnes non autorisées. 1, fiche 65, Français, - service%20anti%2Dintrusion
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1993-03-30
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- certified TEMPEST testing contractor
1, fiche 66, Anglais, certified%20TEMPEST%20testing%20contractor
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
CSC [Communications Security Establishment] carries out TEMPEST testing of facilities that process classified or designated information when the institution requests it. Authorized institutions may conduct their own TEMPEST testing, and in some circumstances a certified TEMPEST testing contractor could perform this service. 1, fiche 66, Anglais, - certified%20TEMPEST%20testing%20contractor
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Emission security (TEMPEST): The component of communications security that results from all measures taken to deny unauthorized persons information that might be derived from intercept and analysis of compromising emanations from crypto-equipment, information processing equipment, and telecommunication systems. 1, fiche 66, Anglais, - certified%20TEMPEST%20testing%20contractor
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Fiche 66, La vedette principale, Français
- entrepreneur qui détient une certification d'essai TEMPEST
1, fiche 66, Français, entrepreneur%20qui%20d%C3%A9tient%20une%20certification%20d%27essai%20TEMPEST
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Le CST [Centre de la sécurité des télécommunications] soumet les installations qui traitent des renseignements classifiés ou désignés à l’essai TEMPEST, à leur demande. Les institutions autorisées peuvent faire leurs propres essais TEMPEST et, dans certaines circonstances, cette tâche peut être confiée à un entrepreneur qui détient une certification d’essai TEMPEST. 1, fiche 66, Français, - entrepreneur%20qui%20d%C3%A9tient%20une%20certification%20d%27essai%20TEMPEST
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Sécurité d’émission(TEMPEST) : L'un des éléments de la sécurité des télécommunications qui résulte de toutes les mesures prises pour empêcher les personnes non autorisées d’obtenir des renseignements par l'interception et l'analyse de signaux de valeur émanant du matériel cryptographique, de tout système de traitement de l'information et des systèmes de télécommunications. 1, fiche 66, Français, - entrepreneur%20qui%20d%C3%A9tient%20une%20certification%20d%27essai%20TEMPEST
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1993-01-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Television Arts
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- decoder
1, fiche 67, Anglais, decoder
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- décrypteur
1, fiche 67, Français, d%C3%A9crypteur
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant de capter des émissions dont le signal a été crypté pour en limiter l'accès aux seules personnes autorisées. 1, fiche 67, Français, - d%C3%A9crypteur
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1988-03-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- sensitive form
1, fiche 68, Anglais, sensitive%20form
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 68, La vedette principale, Français
- formule à usage restreint
1, fiche 68, Français, formule%20%C3%A0%20usage%20restreint
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Formule, ou autre document, dont l'usage doit être réservé à des personnes autorisées, car elle pourrait être utilisée pour soutirer des fonds du trésor public par exemple. 1, fiche 68, Français, - formule%20%C3%A0%20usage%20restreint
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1988-01-25
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Telecommunications
- Amateur Radio
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- amateur service
1, fiche 69, Anglais, amateur%20service
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A radiocommunication service for the purpose of self-training, intercommunication and technical investigations carried out by amateurs, that is by duly authorized persons interested in radio technique solely with a personal aim and without pecuniary interest. 1, fiche 69, Anglais, - amateur%20service
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radio amateur
Fiche 69, La vedette principale, Français
- service d'amateur
1, fiche 69, Français, service%20d%27amateur
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Service de radiocommunication ayant pour objet l'instruction individuelle, l'intercommunication et les études techniques, effectuées par des amateurs, c'est-à-dire par des personnes dûment autorisées, s’intéressant à la technique de la radioélectricité à titre uniquement personnel et sans intérêt pécuniaire. 1, fiche 69, Français, - service%20d%27amateur
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1985-05-13
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Electronic Warfare
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic emission control
1, fiche 70, Anglais, electromagnetic%20emission%20control
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- EMCON 2, fiche 70, Anglais, EMCON
correct, normalisé
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The control of friendly electromagnetic emissions (eg, radio, radar, and sonar transmissions) for the purpose of preventing or minimizing their use by unintended recipients. 2, fiche 70, Anglais, - electromagnetic%20emission%20control
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
electromagnetic emission control: officialized by the Army Doctrine and Tactics Board. 3, fiche 70, Anglais, - electromagnetic%20emission%20control
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
electromagnetic emission control: EMCON: standardized by (U.S.) Federal Standard - 1037, Glossary of Telecommunication Terms, 1980. 3, fiche 70, Anglais, - electromagnetic%20emission%20control
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Guerre électronique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- contrôle d'émission électromagnétique
1, fiche 70, Français, contr%C3%B4le%20d%27%C3%A9mission%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Mesure de sécurité électronique visant les émissions électromagnétiques amies(radio, radar, sonar, etc.) dans le but de prévenir ou de minimiser leur exploitation par des personnes non autorisées. 1, fiche 70, Français, - contr%C3%B4le%20d%27%C3%A9mission%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
contrôle d’émission électromagnétique : uniformisé par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’armée. 2, fiche 70, Français, - contr%C3%B4le%20d%27%C3%A9mission%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1984-08-13
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- user control 1, fiche 71, Anglais, user%20control
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Measure taken to prevent the use by unauthorized persons of data processing systems from which or into which the personal data are transmitted by means of automatic equipment. 1, fiche 71, Anglais, - user%20control
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 71, La vedette principale, Français
- contrôle de l'utilisateur
1, fiche 71, Français, contr%C3%B4le%20de%20l%27utilisateur
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Procédure tendant à limiter aux personnes autorisées l'utilisation des systèmes informatiques(ou des parties d’un système informatique) à partir desquels ou auxquels des données nominatives sont transmises par des dispositifs automatiques. 1, fiche 71, Français, - contr%C3%B4le%20de%20l%27utilisateur
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1981-05-06
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- manager 1, fiche 72, Anglais, manager
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
He has charge of the meeting and is responsible for the proper carrying out of the programme. He sees that all officials have reported for duty and when necessary appoints substitutes, and in co-operation with the appointed Marshal, arranges that only authorized persons be allowed in the centre of the arena. 1, fiche 72, Anglais, - manager
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 72, La vedette principale, Français
- directeur de la réunion
1, fiche 72, Français, directeur%20de%20la%20r%C3%A9union
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Il est chargé de la conduite de la réunion et est responsable de la bonne exécution du programme. Il veille à ce que tous les officiels soient présents, et en cas de besoin, désigne des remplaçants. En collaboration avec le commissaire du terrain, il veille à ce que seules les personnes autorisées soient admises à l'intérieur de l'arène. 1, fiche 72, Français, - directeur%20de%20la%20r%C3%A9union
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :