TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERSONNES LIEES PERSONNES SANS LIEN DEPENDANCE ENTRE ELLES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Taxation
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Related Persons and Dealing at Arm's Length
1, fiche 1, Anglais, Related%20Persons%20and%20Dealing%20at%20Arm%27s%20Length
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency Income Tax Folio. 2, fiche 1, Anglais, - Related%20Persons%20and%20Dealing%20at%20Arm%27s%20Length
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
S1-F5-C1: Canada Revenue Agency publication number. 2, fiche 1, Anglais, - Related%20Persons%20and%20Dealing%20at%20Arm%27s%20Length
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The Income Tax Folio S1-F5-C1, Related Persons and Dealing at Arm's Length replaced the Interpretation Bulletin IT-419R2, Meaning of Arm's Length on May 2, 2014. 2, fiche 1, Anglais, - Related%20Persons%20and%20Dealing%20at%20Arm%27s%20Length
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Fiscalité
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Personnes liées et personnes sans lien de dépendance entre elles
1, fiche 1, Français, Personnes%20li%C3%A9es%20et%20personnes%20sans%20lien%20de%20d%C3%A9pendance%20entre%20elles
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Folio de l’impôt sur le revenu de l’Agence du revenu du Canada. 2, fiche 1, Français, - Personnes%20li%C3%A9es%20et%20personnes%20sans%20lien%20de%20d%C3%A9pendance%20entre%20elles
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
S1-F5-C1 : numéro de publication de l’Agence du revenu du Canada. 2, fiche 1, Français, - Personnes%20li%C3%A9es%20et%20personnes%20sans%20lien%20de%20d%C3%A9pendance%20entre%20elles
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le folio de l'impôt sur le revenu S1-F5-C1, Personnes liées et personnes sans lien de dépendance entre elles a remplacé le bulletin d’interprétation IT-419R2, Sens de l'expression sans lien de dépendance, le 2 mai 2014. 2, fiche 1, Français, - Personnes%20li%C3%A9es%20et%20personnes%20sans%20lien%20de%20d%C3%A9pendance%20entre%20elles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-09-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Taxation
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Meaning of Arm's Length
1, fiche 2, Anglais, Meaning%20of%20Arm%27s%20Length
code de publication, voir observation, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency interpretation bulletin. 2, fiche 2, Anglais, - Meaning%20of%20Arm%27s%20Length
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
S1-F5-C1: Canada Revenue Agency publication number. 2, fiche 2, Anglais, - Meaning%20of%20Arm%27s%20Length
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Interpretation bulletin IT-419R2, Meaning of Arm's Length, has been cancelled and replaced by Income Tax Folio S1-F5-C1, Related Persons and Dealing at Arm's Length, on May 2, 2014. 2, fiche 2, Anglais, - Meaning%20of%20Arm%27s%20Length
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Fiscalité
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Sens de l'expression «sans lien de dépendance»
1, fiche 2, Français, Sens%20de%20l%27expression%20%C2%ABsans%20lien%20de%20d%C3%A9pendance%C2%BB
code de publication, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bulletin d’interprétation de l’Agence du revenu du Canada. 2, fiche 2, Français, - Sens%20de%20l%27expression%20%C2%ABsans%20lien%20de%20d%C3%A9pendance%C2%BB
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
S1-F5-C1 : numéro de publication de l’Agence du revenu du Canada. 2, fiche 2, Français, - Sens%20de%20l%27expression%20%C2%ABsans%20lien%20de%20d%C3%A9pendance%C2%BB
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Le bulletin d’interprétation IT-419R2, Sens de l'expression «sans lien de dépendance», a été annulé et remplacé par le folio de l'impôt sur le revenu S1-F5-C1, Personnes liées et personnes sans lien de dépendance entre elles, le 2 mai 2014. 2, fiche 2, Français, - Sens%20de%20l%27expression%20%C2%ABsans%20lien%20de%20d%C3%A9pendance%C2%BB
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :