TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PETIT MATERIEL VOIE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1988-09-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- engineering yard 1, fiche 1, Anglais, engineering%20yard
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In engineering yards, we find rails and other track material (OTM). 1, fiche 1, Anglais, - engineering%20yard
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Explanation given by Garry Brodziack, Engineering Yards System Manager in Transcona. 1, fiche 1, Anglais, - engineering%20yard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dépôt de matériel de voie
1, fiche 1, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20voie
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Créé à partir de : Classement technique du matériel de voie courante : Classement des rails [...]. Éclisses. Selles métalliques. Tirefonds. Boulons d’éclisses. [...](IGSN VB 78i no 1) et de petit matériel de voie : other track material(FIGE). 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20voie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-01-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Stationary Equipment (Railroads)
- Switchgear (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- other track material
1, fiche 2, Anglais, other%20track%20material
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- O.T.M. 1, fiche 2, Anglais, O%2ET%2EM%2E
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
reusable scrap and unclassified other than part-worn frogs and switch points. 1, fiche 2, Anglais, - other%20track%20material
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel fixe (Chemins de fer)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- petit matériel de voie
1, fiche 2, Français, petit%20mat%C3%A9riel%20de%20voie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- O.T.M. 1, fiche 2, Français, O%2ET%2EM%2E
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
les petits éléments métalliques de la voie : selles, crampons, anticheminants. 1, fiche 2, Français, - petit%20mat%C3%A9riel%20de%20voie
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Avec l'évolution vers l'approvisionnement des appareils de voie en lots préconstitués et non plus en éléments individuels, est apparu en anglais la désignation "major O. T. M. "pour les éléments d’appareils de voie. O. T. M. en vient souvent, par conséquence, à désigner tous les éléments de la voie hormis les rails et les traverses, c.-à-d. le petit matériel et les éléments d’appareils de voie. 1, fiche 2, Français, - petit%20mat%C3%A9riel%20de%20voie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-12-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reclassification plant
1, fiche 3, Anglais, reclassification%20plant
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
All released O.T.M. (other track material) in an R.C.O. (rail change-out) program is carried back daily to the tie-up location and off-loaded into gondolas for direct shipment to the reclassification plants designated .... 1, fiche 3, Anglais, - reclassification%20plant
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- atelier de reclassement
1, fiche 3, Français, atelier%20de%20reclassement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La notion de classement est explicitée par le contexte suivant :Petit matériel : Il est groupé lors du ramassage en voie ou au chantier de démontage par catégorie de matériaux et reversé dans les Ateliers-Magasins où il est trié et classé. 1, fiche 3, Français, - atelier%20de%20reclassement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
On peut parler de "classement" ou de "reclassement" selon que le matériel en cause a déjà été classé ou non. 1, fiche 3, Français, - atelier%20de%20reclassement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :