TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PETIT MEUBLE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Antique Furniture (Museums and Heritage)
- Household Articles - Various
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- flour box
1, fiche 1, Anglais, flour%20box
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- fariniero 2, fiche 1, Anglais, fariniero
proposition
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Meubles anciens (Muséologie et Patrimoine)
- Articles ménagers divers
Fiche 1, La vedette principale, Français
- farinière
1, fiche 1, Français, farini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- boîte à farine 2, fiche 1, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20farine
proposition, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petit meuble de cuisine utilisé uniquement en Provence, où l'on range la farine servant pour la cuisson des poissons. Conçu pour être suspendu au mur, il est doté d’une façade coulissante souvent ornée de motifs sculptés : poissons, cœurs, fleurs ou branchages. Toujours de fabrication très soignée, la farinière(fariniero, en provençal) fait partie des meubles typiques de la Provence. 1, fiche 1, Français, - farini%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Pets
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cat tree
1, fiche 2, Anglais, cat%20tree
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Animaux d'agrément
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arbre à chat
1, fiche 2, Français, arbre%20%C3%A0%20chat
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- arbre à griffes 2, fiche 2, Français, arbre%20%C3%A0%20griffes
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si le griffoir sert à répondre au besoin primaire de griffades du chat, l'arbre à chat en est une version améliorée. [...] il offre bien d’autres fonctions que le griffoir, pouvant faire de ce petit luxe un meuble indispensable pour votre intérieur. L'arbre à chat possède entre autres : des griffoirs intégrés, des zones de repos [et] un espace de jeu. 3, fiche 2, Français, - arbre%20%C3%A0%20chat
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Home Furniture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vanity dresser 1, fiche 3, Anglais, vanity%20dresser
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mobilier domestique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poudreuse
1, fiche 3, Français, poudreuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Petit meuble dont le compartiment supérieur est fermé par un couvercle comportant une glace, permettant ainsi à une personne assise devant lui de se poudrer lorsqu'il est levé. 1, fiche 3, Français, - poudreuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Office Furniture
- Office Equipment and Supplies
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pedestal
1, fiche 4, Anglais, pedestal
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- mobile drawer unit 2, fiche 4, Anglais, mobile%20drawer%20unit
correct
- mobile pedestal 3, fiche 4, Anglais, mobile%20pedestal
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A small separate furniture unit which fits beneath the top of a desk or similar working surface[, typically containing drawers]. 1, fiche 4, Anglais, - pedestal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mobilier de bureau
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- caisson
1, fiche 4, Français, caisson
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- caisson mobile 2, fiche 4, Français, caisson%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Petit meuble à tiroirs, sur roulettes ou sur pieds, généralement placé sous un bureau ou une table. 3, fiche 4, Français, - caisson
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Home Furniture
- Museums
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sewing table
1, fiche 5, Anglais, sewing%20table
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A worktable for holding sewing materials and the like, often supplied with a bag or pouch for needlework. 2, fiche 5, Anglais, - sewing%20table
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mobilier domestique
- Muséologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- travailleuse
1, fiche 5, Français, travailleuse
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- table à ouvrage 2, fiche 5, Français, table%20%C3%A0%20ouvrage
correct, nom féminin
- table à couture 3, fiche 5, Français, table%20%C3%A0%20couture
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petit meuble, table à ouvrage(pour les travaux de dames). 1, fiche 5, Français, - travailleuse
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Petit meuble féminin créé au milieu du XVIIIe siècle. Il en existe de formes très diverses, par exemple : table rectangulaire à large ceinture munie d’une tablette d’entrejambe. Le plateau supérieur monté sur charnière se soulève et découvre des caissons permettant de ranger les fils, aiguilles, dés, etc.(XVIIIe siècle). 2, fiche 5, Français, - travailleuse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pharmacy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- medicine cabinet
1, fiche 6, Anglais, medicine%20cabinet
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- medicine chest 2, fiche 6, Anglais, medicine%20chest
correct
- chest 2, fiche 6, Anglais, chest
correct, moins fréquent
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A chest for storing medical supplies and toilet articles. 1, fiche 6, Anglais, - medicine%20cabinet
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pharmacie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- armoire à pharmacie
1, fiche 6, Français, armoire%20%C3%A0%20pharmacie
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- armoire de pharmacie 2, fiche 6, Français, armoire%20de%20pharmacie
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Petit meuble, le plus souvent suspendu à un mur, où l'on range les médicaments usuels [...] 1, fiche 6, Français, - armoire%20%C3%A0%20pharmacie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- botiquín
1, fiche 6, Espagnol, botiqu%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mueble donde se guardan medicamentos y apósitos que en general sirven para atender urgencias médicas. 2, fiche 6, Espagnol, - botiqu%C3%ADn
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Soil Science
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- patterned ground
1, fiche 7, Anglais, patterned%20ground
correct, voir observation, générique
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Patterned ground ... includes circles, polygons, and nets, which normally occur on level or gently sloping surfaces, and steps and stripes which are found on steeper gradients. ... Small scale patterned ground in the forms of nets and stripes occurs locally on the plateau. 2, fiche 7, Anglais, - patterned%20ground
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The French term "terrain réticulé" corresponds more specifically to the net-type patterned ground. 3, fiche 7, Anglais, - patterned%20ground
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
patterned ground: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 7, Anglais, - patterned%20ground
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Science du sol
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- terrain réticulé
1, fiche 7, Français, terrain%20r%C3%A9ticul%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, spécifique
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
terrain réticulé(de réticule, «petit filet»).-En territoire pergélisolé, la surface subit annuellement les effets de l'engel et du dégel ;il en résulte des mouvements de matière meuble à l'intérieur de cellules qui, accolées, se traduisent en surface par des patrons constituant un réseau que le tri des particules met en valeur. 1, fiche 7, Français, - terrain%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
terrain réticulé : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 7, Français, - terrain%20r%C3%A9ticul%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-06-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Scenic Design
- Cinematography
- Theatre and Opera
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- prop
1, fiche 8, Anglais, prop
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- property 1, fiche 8, Anglais, property
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A small or compact-sized object which can be moved rapidly, such as a piece of furniture, a vase, a radio set, a cigarette package, etc., used in theatre or movie settings. 2, fiche 8, Anglais, - prop
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sometimes differentiated as hand props, action props, and set props. 3, fiche 8, Anglais, - prop
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
prop; property: terms very often used in the plural. 2, fiche 8, Anglais, - prop
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Scénographie
- Cinématographie
- Théâtre et Opéra
Fiche 8, La vedette principale, Français
- accessoire
1, fiche 8, Français, accessoire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Objet de peu d’encombrement que l'on peut déplacer facilement, comme un petit meuble, un vase, un poste radio, un paquet de cigarettes, etc., utilisé au théâtre ou au cinéma. 2, fiche 8, Français, - accessoire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-05-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- gully
1, fiche 9, Anglais, gully
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The first erosive action will be largely down-cutting to form gullies, which will later become widened. 1, fiche 9, Anglais, - gully
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rigole
1, fiche 9, Français, rigole
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les premières gouttes qui frappent le sol font chacune un petit creux dans la terre meuble. [...] Puis l'eau se met à ruisseler et creuse de petites rigoles. 1, fiche 9, Français, - rigole
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- barranco
1, fiche 9, Espagnol, barranco
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Surco profundo practicado por las aguas de la arroyada en los suelos terrosos. 1, fiche 9, Espagnol, - barranco
Fiche 10 - données d’organisme interne 1987-01-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tourist Lodging
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- efficiency
1, fiche 10, Anglais, efficiency
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- efficiency apartment 2, fiche 10, Anglais, efficiency%20apartment
correct
- efficiency unit 3, fiche 10, Anglais, efficiency%20unit
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A furnished apartment with cooking facilities for short-term rental, especially one in a resort area. 4, fiche 10, Anglais, - efficiency
Record number: 10, Textual support number: 2 DEF
an apartment usually consisting of one or two rooms designed for serviceable accommodation of single people or business couples: "One of the city's most popular motels, consisting of 33 efficiencies plus owner's apartment" (Wall Street Journal). 5, fiche 10, Anglais, - efficiency
Record number: 10, Textual support number: 3 DEF
An accommodation containing some type of kitchen facility. 6, fiche 10, Anglais, - efficiency
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- appartement de tourisme
1, fiche 10, Français, appartement%20de%20tourisme
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- chambre avec coin-cuisine 2, fiche 10, Français, chambre%20avec%20coin%2Dcuisine
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dans un établissement d’hébergement offrant les services d’entretien courants, petit appartement meublé, entièrement équipé(ustensiles, vaisselle, literie) et loué pendant de brèves périodes le plus souvent. Ce genre d’appartement se trouve dans les hôtels-appartements ou les motels-appartements. 3, fiche 10, Français, - appartement%20de%20tourisme
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un appartement comporte toujours plusieurs pièces; «appartement de tourisme» est donc un terme spécifique par rapport aux vedettes anglaises. C’est cependant ce terme-là qui a été adopté. Il aurait sans doute été préférable de dire «logement» qui peut contenir une ou plusieurs pièces, ou encore «studio», si le logement ne comporte qu’une seule pièce. 4, fiche 10, Français, - appartement%20de%20tourisme
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
meublé, adj. et n.m. : Qui est loué avec des meubles, des ustensiles. 5, fiche 10, Français, - appartement%20de%20tourisme
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-10-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Home Furniture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bedside table 1, fiche 11, Anglais, bedside%20table
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- bedside stand 2, fiche 11, Anglais, bedside%20stand
- night table 3, fiche 11, Anglais, night%20table
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
a small table, for use beside a bed, with one or more shelves below the top. 1, fiche 11, Anglais, - bedside%20table
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mobilier domestique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- table de nuit
1, fiche 11, Français, table%20de%20nuit
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- table de chevet 2, fiche 11, Français, table%20de%20chevet
correct, nom féminin
- chevet 3, fiche 11, Français, chevet
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
petit meuble étroit et haut, à un ou plusieurs compartiments, qui se place à côté du lit, et où se trouvent les objets dont on peut avoir besoin durant la nuit. 1, fiche 11, Français, - table%20de%20nuit
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-12-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cabinetmaking
- Furniture Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- corner unit
1, fiche 12, Anglais, corner%20unit
générique
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A piece of furniture to be inserted in the corner of a room. 1, fiche 12, Anglais, - corner%20unit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ébénisterie
- Industrie du meuble
Fiche 12, La vedette principale, Français
- encoignure
1, fiche 12, Français, encoignure
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- meuble d'angle 1, fiche 12, Français, meuble%20d%27angle
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Petit meuble destiné à prendre place dans un angle de pièce d’habitation. 1, fiche 12, Français, - encoignure
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-10-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Furniture Industries
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- pricked drawing 1, fiche 13, Anglais, pricked%20drawing
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- pricked tracing 1, fiche 13, Anglais, pricked%20tracing
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Industrie du meuble
Fiche 13, La vedette principale, Français
- poncif
1, fiche 13, Français, poncif
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- poncis 2, fiche 13, Français, poncis
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Papier fort ou carton sur lequel un dessin est reporté par des piqûres à l'aiguille ou à la pointe. On obtient la reproduction du dessin sur une surface quelconque, par exemple sur un bâti de meuble, à l'aide d’une ponce, petit sachet d’étoffe contenant une poudre colorante. En passant à travers les piqûres, la poudre trace les contours du dessin. 2, fiche 13, Français, - poncif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-09-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Antique Furniture (Museums and Heritage)
- Cabinetmaking
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- footstool
1, fiche 14, Anglais, footstool
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
In cabinetwork; the footstool has its origin in antiquity. 2, fiche 14, Anglais, - footstool
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
There were two types of stools (...) The smaller ones were used as footstools for resting and warming the feet near the fireplace. 3, fiche 14, Anglais, - footstool
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Meubles anciens (Muséologie et Patrimoine)
- Ébénisterie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tabouret de pieds
1, fiche 14, Français, tabouret%20de%20pieds
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- tabouret 2, fiche 14, Français, tabouret
correct
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
petit meuble analogue au tabouret ordinaire, et sur lequel on pose les pieds quand on est assis. 3, fiche 14, Français, - tabouret%20de%20pieds
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scaffolding
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- single-step stool
1, fiche 15, Anglais, single%2Dstep%20stool
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Échafaudage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tabouret bas
1, fiche 15, Français, tabouret%20bas
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Petit meuble comportant un seul degré sur lequel on monte pour accéder à des rayonnages peu élevés. 1, fiche 15, Français, - tabouret%20bas
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1985-03-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Protection of Property
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cabinet-for-safe
1, fiche 16, Anglais, cabinet%2Dfor%2Dsafe
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sécurité des biens
Fiche 16, La vedette principale, Français
- meuble à coffre-fort
1, fiche 16, Français, meuble%20%C3%A0%20coffre%2Dfort
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Meuble dans lequel est logé un petit coffre-fort. 2, fiche 16, Français, - meuble%20%C3%A0%20coffre%2Dfort
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Interior Design
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- athenienne 1, fiche 17, Anglais, athenienne
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Architecture d'intérieurs
Fiche 17, La vedette principale, Français
- athénienne
1, fiche 17, Français, ath%C3%A9nienne
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Petit meuble en forme de trépied, imité à la fin du XVIIIe siècle du mobilier trouvé à Herculanum, et d’une utilisation mal définie :(table à ouvrage, jardinière, vide poche). 1, fiche 17, Français, - ath%C3%A9nienne
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L’athénienne se transformera en lavabo sous l’Empire. 1, fiche 17, Français, - ath%C3%A9nienne
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Interior Design
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- corner cup board 1, fiche 18, Anglais, corner%20cup%20board
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Architecture d'intérieurs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- encoignure
1, fiche 18, Français, encoignure
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Petite armoire à hauteur d’appui de plan triangulaire. L'angle droit de la partie antérieure permet au meuble de prendre place dans l'angle "le coin" d’une pièce. Un vantail soit plan, soit incurvé ferme l'armoire. Une étagère surmonte quelquefois ce petit meuble. 1, fiche 18, Français, - encoignure
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Apparaît au début du XVIIIe siècle. 1, fiche 18, Français, - encoignure
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :