TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PETIT PAYS [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-08-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- baozi
1, fiche 1, Anglais, baozi
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bao 1, fiche 1, Anglais, bao
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Baozi ..., or bao, is a type of yeast-leavened filled bun in various Chinese cuisines. There are many variations in fillings (meat or vegetarian) and preparations, though the buns are most often steamed. 2, fiche 1, Anglais, - baozi
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- baozi
1, fiche 1, Français, baozi
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bao 2, fiche 1, Français, bao
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le bao est un petit pain farci, cuit à la vapeur, très populaire dans la cuisine asiatique. Cette recette millénaire est consommée et revisitée dans de nombreux pays d’Asie de l'Est, et du monde entier. Ainsi, il existe différents types de bao, sucrés comme salés, et les possibilités sont illimitées lorsqu'il s’agit de préparer la garniture de ces derniers. 2, fiche 1, Français, - baozi
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sexology
- Sociology of Human Relations
- Public Service
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Public Service Pride Network
1, fiche 2, Anglais, Public%20Service%20Pride%20Network
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PSPN 1, fiche 2, Anglais, PSPN
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- PSP Network 2, fiche 2, Anglais, PSP%20Network
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
While Pride initiatives in the public service date back decades, what is today known as the Public Service Pride Network (PSPN) began in 2019 as a small network of federal employees. These committed public servants invested their personal time and volunteered to make the public service a diverse, safe, respectful and healthy workplace for all LGBTQ2+ public servants and allies. Today, the Network supports a wide variety of programming all year long across the public service. It thrives with the active participation of thousands of federal employees across the country and abroad. 1, fiche 2, Anglais, - Public%20Service%20Pride%20Network
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sexologie
- Sociologie des relations humaines
- Fonction publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Réseau de la Fierté à la fonction publique
1, fiche 2, Français, R%C3%A9seau%20de%20la%20Fiert%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- RFFP 1, fiche 2, Français, RFFP
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Réseau de la FFP 2, fiche 2, Français, R%C3%A9seau%20de%20la%20FFP
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tandis que les initiatives de la fierté au sein de la fonction publique ont commencé il y a plusieurs décennies, le Réseau de la Fierté à la fonction publique(RFFP) dans sa forme actuelle a été créé en 2019. Il s’agissait d’un petit réseau constitué d’employés fédéraux. Ces fonctionnaires dévoués ont consacré du temps personnel et se sont portés volontaires pour faire de la fonction publique un lieu de travail diversifié, sécuritaire, respectueux et sain pour l'ensemble des fonctionnaires et des alliés des communautés LGBTQ2+. Aujourd’hui, le Réseau soutient, tout au long de l'année, un vaste éventail de programmes à l'échelle de la fonction publique. Il prospère grâce à la participation active de milliers d’employés fédéraux au pays et à l'étranger. 1, fiche 2, Français, - R%C3%A9seau%20de%20la%20Fiert%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fonction%20publique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sociology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- peace activist
1, fiche 3, Anglais, peace%20activist
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- peacenik 2, fiche 3, Anglais, peacenik
États-Unis, moins fréquent, péjoratif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Someone who undertakes vigorous political or social campaigning for peace or an end to conflicts. 3, fiche 3, Anglais, - peace%20activist
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A small number of Canadians vocally opposed the war, despite the intense pressure in most English-speaking parts of the country for its unqualified support. The women's suffrage movement, organized labour, farming organizations, and socialist groups were well represented in the ranks of peace activists. 4, fiche 3, Anglais, - peace%20activist
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- militant pour la paix
1, fiche 3, Français, militant%20pour%20la%20paix
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- militante pour la paix 2, fiche 3, Français, militante%20pour%20la%20paix
correct, nom féminin
- activiste de la paix 3, fiche 3, Français, activiste%20de%20la%20paix
correct, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui entreprend une campagne politique ou sociale vigoureuse pour la paix ou pour mettre fin aux conflits. 2, fiche 3, Français, - militant%20pour%20la%20paix
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un petit nombre de Canadiens s’opposaient vigoureusement à la guerre, en dépit des pressions intenses dans la plupart des régions anglophones du pays, qui l'appuyaient sans réserves. Le mouvement pour le droit de vote pour les femmes, les syndicats, les organisations agricoles et les groupes socialistes étaient bien représentés parmi les activistes de la paix. 3, fiche 3, Français, - militant%20pour%20la%20paix
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pools
- Sports Facilities and Venues
- Swimming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- short course
1, fiche 4, Anglais, short%20course
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- 25-meter pool 2, fiche 4, Anglais, 25%2Dmeter%20pool
correct, États-Unis
- 25m pool 3, fiche 4, Anglais, 25m%20pool
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A type of competitive pool, which measures 25 yards or 25 meters. 4, fiche 4, Anglais, - short%20course
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A short course meet is run in a 25-meter pool or a long-course pool [50m] that has been reduced to the 25-meter length with a bulkhead ... 2, fiche 4, Anglais, - short%20course
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Short course events are those held in a 25m pool. 3, fiche 4, Anglais, - short%20course
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Any course of 25 m or 25 y. 4, fiche 4, Anglais, - short%20course
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- 25-metre pool
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Piscines
- Installations et sites (Sports)
- Natation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bassin de 25m
1, fiche 4, Français, bassin%20de%2025m
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bassin de 25 mètres 2, fiche 4, Français, bassin%20de%2025%20m%C3%A8tres
correct, voir observation, nom masculin
- petit bassin 3, fiche 4, Français, petit%20bassin
correct, nom masculin
- court parcours 4, fiche 4, Français, court%20parcours
nom masculin
- parcours court 4, fiche 4, Français, parcours%20court
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Elizabeth Warden, de Toronto, a obtenu le meilleur résultat canadien, dimanche, aux championnats du monde de natation en petit bassin, auxquels participent 100 pays, en terminant sixième du 200 m QNI féminin. 5, fiche 4, Français, - bassin%20de%2025m
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Les compétitions se déroulent en bassin de 25m et de 50m dit olympique (et hors des bassins pour l’eau libre). 1, fiche 4, Français, - bassin%20de%2025m
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tout parcours d’une longueur de 25 m ou 25 v. 4, fiche 4, Français, - bassin%20de%2025m
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
«bassin de 25 mètres» : Selon le comité d’uniformisation de la natation, «bassin de 25 mètres» est préférable. 2, fiche 4, Français, - bassin%20de%2025m
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Piscinas
- Instalaciones y sedes deportivas
- Natación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- piscina de 25 metros
1, fiche 4, Espagnol, piscina%20de%2025%20metros
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- killifish
1, fiche 5, Anglais, killifish
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any of numerous small oviparous fishes of the family Cyprinodontidae which are usually striped or barred with black, which are much used as bait and in mosquito control, and some of which live equally well in fresh and brackish water or even in the sea. 2, fiche 5, Anglais, - killifish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
family Cyprinodontidae. 3, fiche 5, Anglais, - killifish
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cyprinodontidé
1, fiche 5, Français, cyprinodontid%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fondules 2, fiche 5, Français, fondules
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petit poisson téléostéen des eaux douces ou saumâtres des pays chauds ou tempérés. 1, fiche 5, Français, - cyprinodontid%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
famille Cyrpinodontidae. 2, fiche 5, Français, - cyprinodontid%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-11-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- maximum mean surface wind
1, fiche 6, Anglais, maximum%20mean%20surface%20wind
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vent moyen maximum en surface
1, fiche 6, Français, vent%20moyen%20maximum%20en%20surface
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- vent moyen maximum de surface 1, fiche 6, Français, vent%20moyen%20maximum%20de%20surface
correct, nom masculin
- vent maximum moyen de surface 1, fiche 6, Français, vent%20maximum%20moyen%20de%20surface
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
À noter que la définition du «vent maximum moyen de surface» varie suivant les organisations. L'OMM [Organisation météorologique mondiale] préconise un vent moyenné sur 10 min. Beaucoup de pays utilisent ce pas de temps comme un standard. Malgré cela le «National Hurricane Center»(NHC) et le «Joint Typhoon Warning Center»(JTWC) des USA utilisent un pas de temps de 1 min pour définir le vent moyen. Cette différence de pas de temps entraîne des difficultés lorsqu'on veut faire des statistiques sur le nombre de cyclones dans différents bassins, sachant qu'un pas de temps plus petit augmente le nombre de cas. 1, fiche 6, Français, - vent%20moyen%20maximum%20en%20surface
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-11-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Wind Energy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- capacity credit
1, fiche 7, Anglais, capacity%20credit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The reduction in necessary investment in conventional generating plant due to reduction in required capacity on introduction of wind power. 2, fiche 7, Anglais, - capacity%20credit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Énergie éolienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- crédit de capacité
1, fiche 7, Français, cr%C3%A9dit%20de%20capacit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Diminution des investissements nécessaires au fonctionnement d’une centrale électrique résultant d’une réduction de la capacité requise entraînée par l’apport de l’énergie éolienne. 2, fiche 7, Français, - cr%C3%A9dit%20de%20capacit%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] avec seulement un petit nombre d’éoliennes raccordées au réseau [électrique], celles-ci fonctionnent presque comme des «consommateurs négatifs», reportant à une date ultérieure la nécessité de construction de nouvelles centrales électriques. En conséquence, plusieurs compagnies d’électricité ont choisi de payer aux propriétaires d’éoliennes un certain montant annuel sous la forme d’un crédit dit de capacité. Le niveau précis de ce bonus varie d’un pays à l'autre. 3, fiche 7, Français, - cr%C3%A9dit%20de%20capacit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Energía eólica
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- crédito de capacidad
1, fiche 7, Espagnol, cr%C3%A9dito%20de%20capacidad
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
- National and International Economics
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- law of comparative advantage
1, fiche 8, Anglais, law%20of%20comparative%20advantage
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Law of comparative advantage. Given the freedom to respond to market forces, countries will tend to export goods for which they have comparative advantage and import goods for which they have comparative disadvantage, and that they will experience gains from trade by doing so. 2, fiche 8, Anglais, - law%20of%20comparative%20advantage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The law of comparative advantage not only predicts the geographical pattern of specialization and direction of trade; it also demonstrates that both countries are made better off and that the real wages ... are improved by trade and the resulting enlarged totals of world production. 3, fiche 8, Anglais, - law%20of%20comparative%20advantage
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
- Économie nationale et internationale
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- loi des avantages comparatifs
1, fiche 8, Français, loi%20des%20avantages%20comparatifs
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- loi des avantages comparés 2, fiche 8, Français, loi%20des%20avantages%20compar%C3%A9s
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Loi qui établi que, ] quand un pays dispose de plusieurs avantages absolus, il doit se spécialiser là où son avantage est comparativement le plus grand, et quand un pays ne dispose d’aucun avantage absolu, il doit se spécialiser là ou son désavantage est comparativement le plus petit. 3, fiche 8, Français, - loi%20des%20avantages%20comparatifs
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Leyes del mercado (Economía)
- Economía nacional e internacional
- Comercio exterior
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ley de la ventaja comparativa
1, fiche 8, Espagnol, ley%20de%20la%20ventaja%20comparativa
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ley [que] establece que un país debe especializarse en la producción y la exportación de las mercancías que puede producir con un costo relativamente más bajo y debe importar aquellas otras en las que es un productor de costos relativamente elevados. 2, fiche 8, Espagnol, - ley%20de%20la%20ventaja%20comparativa
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Así pues, no es la ventaja absoluta sino la ventaja comparativa la que debe dictar y decidir los patrones de comercio. 2, fiche 8, Espagnol, - ley%20de%20la%20ventaja%20comparativa
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Beekeeping
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- colony collapse disorder
1, fiche 9, Anglais, colony%20collapse%20disorder
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CCD 2, fiche 9, Anglais, CCD
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
CCD is a newly-described disorder of honey bees in which colonies rapidly and unexpectedly die; it is widespread in the United States and has been reported in some European countries. The disorder is characterized by the rapid loss of adult bees from hives leaving behind the brood (larvae and pupae), a small number of young workers and the queen. The remaining adult workforce is insufficient to care for the brood, and the colony collapses. Characteristically, dead bees are not found in the vicinity of the colony. 2, fiche 9, Anglais, - colony%20collapse%20disorder
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Élevage des abeilles
Fiche 9, La vedette principale, Français
- syndrome d'effondrement des colonies
1, fiche 9, Français, syndrome%20d%27effondrement%20des%20colonies
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SEC 2, fiche 9, Français, SEC
proposition, nom masculin
- CCD 3, fiche 9, Français, CCD
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- syndrome d'affaiblissement des colonies 4, fiche 9, Français, syndrome%20d%27affaiblissement%20des%20colonies
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le CCD est une affection des abeilles récemment décrite par laquelle les colonies meurent rapidement et sans signes avant-coureurs; il est étendu un peu partout aux États-unis et a été rapporté par certains pays européens. Le syndrome est caractérisé par la disparition rapide d’abeilles adultes dans une ruche, laissant derrière elles le couvain(larves et pupes), un petit nombre de jeunes ouvrières et la reine. Ce qui reste de la main-d’œuvre adulte est insuffisant pour prendre soin du couvain, et la colonie s’effondre. Un signe caractéristique est que l'on ne retrouve pas d’abeilles mortes autour de la colonie. 3, fiche 9, Français, - syndrome%20d%27effondrement%20des%20colonies
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Bien que l’abréviation CCD corresponde au terme anglais «colony collapse disorder », il est utilisé par plusieurs auteurs en français. Nous suggérons toutefois l’usage d’une abréviation qui correspond plutôt au terme français, soit SEC (syndrome d’effondrement des colonies). 2, fiche 9, Français, - syndrome%20d%27effondrement%20des%20colonies
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- village development committee
1, fiche 10, Anglais, village%20development%20committee
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- VDC 1, fiche 10, Anglais, VDC
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Nepal is a small landlocked country situated between Tibet to the north and India on the other three sides. It lies on the southern slopes of the Himalayas and has a population of approximately 27 million. For administrative and developmental purposes, the country is divided into five regions: eastern, central, western, mid-western and far-western. There are 75 districts comprising approximately 4,000 village development committees (VDC). 1, fiche 10, Anglais, - village%20development%20committee
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- comité de développement de village
1, fiche 10, Français, comit%C3%A9%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20village
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CDV 1, fiche 10, Français, CDV
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le Népal est un petit pays enclavé, entouré par le Tibet au nord et par l'Inde sur les trois autres côtés. Il est situé sur les contreforts sud de l'Himalaya et sa population est d’environ 27 millions d’habitants. À des fins d’administration et de développement, le pays est divisé en cinq régions : est, centre, ouest, centre-ouest et extrême-ouest. Il compte 75 districts qui comprennent environ 4 000 comités de développement de village(CDV). 1, fiche 10, Français, - comit%C3%A9%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20village
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-07-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Citizenship and Immigration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Year of the British Home Child
1, fiche 11, Anglais, Year%20of%20the%20British%20Home%20Child
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada has recognized the experiences of Canada’s Home Children by proclaiming 2010 the Year of the British Home Child. This September, Canada Post will honour the Home Children with a commemorative stamp. The stamp features an image of the SS Sardinian (a ship that carried children from Liverpool to Québec), a map symbolizing their cross-Atlantic journey, a photograph of a child at work on a farm and one of a newly arrived Home Child, standing beside a suitcase while en route to a distributing home in Hamilton, Ontario. 1, fiche 11, Anglais, - Year%20of%20the%20British%20Home%20Child
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Citoyenneté et immigration
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Année des petits immigrants britanniques
1, fiche 11, Français, Ann%C3%A9e%20des%20petits%20immigrants%20britanniques
correct, nom féminin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement du Canada a reconnu le vécu des petits immigrants britanniques du pays et a désigné l'année 2010 Année des petits immigrants britanniques. En septembre, Postes Canada rendra hommage aux petits immigrants britanniques par un timbre commémoratif représentant le S. S. Sardinian(le navire à bord duquel les enfants ont fait le voyage Liverpool-Québec), une carte symbolisant leur traversée outre-Atlantique, une photographie d’un enfant travaillant dans une ferme et une autre d’un petit immigré britannique nouvellement arrivé, qui se tient debout avec sa valise, en route vers une crèche située à Hamilton, en Ontario. 1, fiche 11, Français, - Ann%C3%A9e%20des%20petits%20immigrants%20britanniques
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-07-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Security
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- safe and secure country
1, fiche 12, Anglais, safe%20and%20secure%20country
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pays sécuritaire
1, fiche 12, Français, pays%20s%C3%A9curitaire
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- pays sûr et sécuritaire 1, fiche 12, Français, pays%20s%C3%BBr%20et%20s%C3%A9curitaire
à éviter, faux-ami, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Selon le Gage Canadian Dictionary, «safe emphasizes being not exposed to danger, harm or risk... secure emphasizes being protected or guarded against loss, attack, injury, or other anticipated or feared danger or harm». Remarque : selon cette source, les deux termes sont synonymes. [...] Ainsi, au Canada, d’un point de vue purement théorique, safe se rapporte à ce qui n’ est pas exposé au danger, et secure à ce qui protège ou à ce qui est protégé du danger. Dans l'usage, cette distinction ne semble pas exister, si bien que l'on note un caractère arbitraire dans l'usage des deux termes. [...] En français, selon le Multidictionnaire de la langue française, «sécuritaire» qualifie ce qui assure la sécurité et qui présente peu ou pas de danger; «sûr» qualifie ce qui ne comporte pas de danger. Selon le Petit Robert, la sécurité est l'état de ce qui est à l'abri du danger, ce qui est en sûreté. L'adjectif «sûr» qualifie aussi ce qui est à l'abri du danger et renvoie directement au concept de «sécurité». De plus, on trouve à l'entrée «sûreté» un renvoi à «sécurité». La synonymie entre ces deux termes est indéniable en français. Par ailleurs, il est aussi possible de conclure que «sécurité» et son adjectif «sécuritaire» recouvrent l'ensemble des traits sémantiques des termes safe et secure. Donc, comment traduire a safe and secure country? En français, puisque l'adjectif «sécuritaire» suffit pour rendre les notions de safe et de secure, il convient de s’en tenir à la formulation «un pays sécuritaire». Les nuances trouvées en anglais entre safe et secure sont encore plus infimes en français. À l'appui de cette conclusion, nous mentionnerons aussi qu'à la Gendarmerie Royale du Canada, l'expression «Keeping Canada and our Communities Safe and Secure» est traduite par «Assurer la sécurité du Canada et celle des collectivités». [...] Bref, nous déconseillons de traduire a safe and secure country par «un pays sûr et sécuritaire». En français, il s’agit d’une répétition. 1, fiche 12, Français, - pays%20s%C3%A9curitaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-12-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Public Relations
- Etiquette and Protocol (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- calling card
1, fiche 13, Anglais, calling%20card
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- visiting card 2, fiche 13, Anglais, visiting%20card
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Users have the option to choose one of two types of calling cards: (a) flat card, which contains information on the face and the reverse; or (b) folded card, which is designed to serve a dual purpose, i.e. calling card and name tag ... The faces of the card bears the federal signature, the name of the individual and his or her function. 3, fiche 13, Anglais, - calling%20card
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Relations publiques
- Étiquette et protocole (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- carte de visite
1, fiche 13, Français, carte%20de%20visite
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les utilisateurs peuvent choisir entre deux types de cartes de visite : a) une carte unie [...] (b) une carte pliante [...] Le recto de la carte présente la signature fédérale, le nom de la personne et sa fonction. 2, fiche 13, Français, - carte%20de%20visite
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
On est très strict, dans certains pays ou milieux, sur les échanges de cartes de visite. D'autre part, les habitudes de divers pays étrangers diffèrent. Par exemple, tandis qu'en France c'est le nouvel arrivant qui prend l'initiative de faire des visites ou d’envoyer des cartes, dans les pays anglo-saxons, à part les visites officielles en très petit nombre qu'il effectue le premier, il attendra les visites ou les cartes des personnes du pays qui désirent entrer en relations avec lui. 3, fiche 13, Français, - carte%20de%20visite
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Relaciones públicas
- Etiqueta y protocolo (Generalidades)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta personal
1, fiche 13, Espagnol, tarjeta%20personal
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Tarjeta] similar a la tarjeta comercial, pero para uso privado, por lo que sólo se reflejan los datos del domicilio personal. 1, fiche 13, Espagnol, - tarjeta%20personal
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
El término tarjeta de visita se utiliza para la personal y la comercial. 1, fiche 13, Espagnol, - tarjeta%20personal
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
tarjeta personal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 13, Espagnol, - tarjeta%20personal
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- tarjeta de visita
- tarjeta de presentación
Fiche 14 - données d’organisme interne 2007-11-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Pollution (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- TD Great Canadian Shoreline Cleanup
1, fiche 14, Anglais, TD%20Great%20Canadian%20Shoreline%20Cleanup
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The TD Great Canadian Shoreline Cleanup is one of the largest conservation initiatives of the Vancouver Aquarium. What started over 14 years ago as a small beach cleanup by four Vancouver Aquarium employees has now grown into the second largest cleanup in the world. Powered by Canadians, this program allows people from all regions and all walks of life to make a positive difference to their environment. 1, fiche 14, Anglais, - TD%20Great%20Canadian%20Shoreline%20Cleanup
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Pollution (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Le Grand Nettoyage des rivages canadiens de la TD
1, fiche 14, Français, Le%20Grand%20Nettoyage%20des%20rivages%20canadiens%20de%20la%20TD
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le Grand Nettoyage des rivages canadiens de la TD est une des plus importantes initiatives de conservation mise en place par l'Aquarium de Vancouver. D'un simple petit nettoyage d’une plage locale, initié par 4 employés de l'Aquarium de Vancouver il y a de cela 12 ans, cet événement est aujourd’hui le deuxième plus important au monde. Cet événement, 100% canadien, permet aux habitants des quatre coins du pays et provenant de tout milieu de poser des gestes concrets qui auront des retombées positives sur leur environnement. 1, fiche 14, Français, - Le%20Grand%20Nettoyage%20des%20rivages%20canadiens%20de%20la%20TD
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-06-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National and International Economics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- private capital flow 1, fiche 15, Anglais, private%20capital%20flow
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- private flow 2, fiche 15, Anglais, private%20flow
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Group of 24 ministers emphasized that rising private capital flows are no substitute for official development assistance for promoting growth and alleviating poverty - particularly since such flows were channeled to only a few developing countries. 3, fiche 15, Anglais, - private%20capital%20flow
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- flux de capitaux privés
1, fiche 15, Français, flux%20de%20capitaux%20priv%C3%A9s
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- flux privé 2, fiche 15, Français, flux%20priv%C3%A9
nom masculin
- apports de capitaux privés 3, fiche 15, Français, apports%20de%20capitaux%20priv%C3%A9s
nom masculin, pluriel
- apports privés 1, fiche 15, Français, apports%20priv%C3%A9s
nom masculin, pluriel
- apports du secteur privé 4, fiche 15, Français, apports%20du%20secteur%20priv%C3%A9
nom masculin, pluriel
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les ministres du Groupe des 24 ont fait valoir que les flux de capitaux privés ne peuvent se substituer aux apports publics pour stimuler la croissance et lutter contre la pauvreté, en particulier parce que ces flux ne bénéficient qu'à un petit nombre de pays en développement. 1, fiche 15, Français, - flux%20de%20capitaux%20priv%C3%A9s
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-04-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- robust flavour
1, fiche 16, Anglais, robust%20flavour
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
robust: A cheese-tasting term for an earthy, full-flavored cheese. 2, fiche 16, Anglais, - robust%20flavour
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- saveur charpentée
1, fiche 16, Français, saveur%20charpent%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
C'est sous la Révolution dans le petit village du Pays d’Auge, Camembert, qu'est né le plus populaire des fromages [...] Au lait cru, moulé à la louche à la main, il exalte toutes les richesses de la Normandie. Sa croûte est fine et ivoirée, sa pâte est onctueuse et sa saveur charpentée. [...] 1, fiche 16, Français, - saveur%20charpent%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-06-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- designated air carrier
1, fiche 17, Anglais, designated%20air%20carrier
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- designated carrier 2, fiche 17, Anglais, designated%20carrier
correct, uniformisé
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Second carrier designation policy. Clear rules will govern the allocation of second designation opportunities. Assessment of applications for second designation for scheduled passenger services by a Canadian carrier, large or small, will be guided for market thresholds, as follows: - in country markets with at least 300,000 one-way origin/destination passengers per year travelling by scheduled air service, second designations will be made. ... Applications for designation in markets already served by two carriers will not be considered until markets have grown significantly beyond their current passenger level. The only exception will be the United States which is by far Canada's largest international market. Under the recently signed "open skies" agreement, any Canadian carrier will be permitted to serve any route to the United States. ... In order to facilitate this policy, Canada will negotiate second designation rights in markets as they mature, whenever practical, and will seek agreement on the necessary capacity and frequency of service to give effect to such rights. As of the date of announcement of this policy, the following country markets meet the 300,000 passenger threshold, thereby enabling second carrier designation: the United Kingdom, France, Germany, Hong Kong and Japan. 3, fiche 17, Anglais, - designated%20air%20carrier
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source: Transport Canada. "Canada's International Air Transportation Policy", December 1994. 3, fiche 17, Anglais, - designated%20air%20carrier
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
See also "double designation". 3, fiche 17, Anglais, - designated%20air%20carrier
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
designated carrier; designated air carrier: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 17, Anglais, - designated%20air%20carrier
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- transporteur désigné
1, fiche 17, Français, transporteur%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Politique de désignation de second transporteur. Des règles claires régiront l'attribution des opportunités de désignation de second transporteur. L'évaluation des demandes de second transporteur pour des services passagers réguliers par un transporteur canadien, gros ou petit, sera basée sur des seuils de marché comme suit :-dans les marchés qui ont annuellement au moins 300 000 passagers aller simple en provenance ou à destination d’un pays desservi par service régulier, on fera des désignations de second transporteur [...] Le gouvernement se réservera le droit d’imposer des limites au service des transporteurs désignés. Les demandes de désignation dans des marchés déjà desservis par deux transporteurs ne seront pas considérées jusqu'à ce que ces marchés aient évolué suffisamment au-delà de leurs niveaux actuels de passagers. La seule exception sera les États-Unis qui sont de loin le marché international le plus important du Canada. Aux termes de l'entente «à ciels ouverts» récemment signée, tout transporteur canadien recevra la permission de desservir n’ importe quelle route à destination des États-Unis. Afin de faciliter cette politique, le Canada négociera des droits de désignation de second transporteur à mesure que les marchés arriveront à maturité [...]. À la date de l'annonce de cette politique, les marchés des pays suivants satisfont au seuil des 300 000 passagers, permettant ainsi la désignation de second transporteur : Royaume-Uni, France, Allemagne, Hong Kong et Japon. 2, fiche 17, Français, - transporteur%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source : Transports Canada. «La politique canadienne sur le transport aérien international». Décembre 1994. 2, fiche 17, Français, - transporteur%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
transporteur désigné : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 17, Français, - transporteur%20d%C3%A9sign%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- transportista designado
1, fiche 17, Espagnol, transportista%20designado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
transportista designado : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 17, Espagnol, - transportista%20designado
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Farming Techniques
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- linchet
1, fiche 18, Anglais, linchet
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- lynchet 2, fiche 18, Anglais, lynchet
correct
- linch 2, fiche 18, Anglais, linch
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An unplowed bank or narrow strip on the downhill side which separates two pieces of tilled land. 3, fiche 18, Anglais, - linchet
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Techniques agricoles
Fiche 18, La vedette principale, Français
- rideau
1, fiche 18, Français, rideau
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Mot d’origine picarde désignant d’une façon générale un ressaut ou un petit talus qui, sur un versant cultivé, sépare fréquemment les parcelles étagées. Les rideaux(simple bande de terre inculte, encoche développée à partir d’un chemin, talus construit, etc.)(atténuent) la pente des parcelles, contrarient et même bloquent par leur végétation la descente de la terre arable. On construit aujourd’hui des rideaux dans les pays où les risques d’érosion sont élevés(États-Unis, Espagne, etc.), même sur les pentes moyennes. 2, fiche 18, Français, - rideau
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- most favored nation exemption
1, fiche 19, Anglais, most%20favored%20nation%20exemption
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- MFN exemption 1, fiche 19, Anglais, MFN%20exemption
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A small number of countries, including Canada, have taken narrow MFN exemptions, primarily to preserve existing bilateral preferences. For example, Canada took an MFN exception related to agency services in insurance so that Ontario can continue to grant preferential treatment to U.S. insurance agents. 1, fiche 19, Anglais, - most%20favored%20nation%20exemption
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 19, Anglais, - most%20favored%20nation%20exemption
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- most favoured nation exemption
- most-favored nation exemption
- most-favoured nation exemption
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- exemption à la règle de la nation la plus favorisée
1, fiche 19, Français, exemption%20%C3%A0%20la%20r%C3%A8gle%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- exemption à la règle de la NPF 1, fiche 19, Français, exemption%20%C3%A0%20la%20r%C3%A8gle%20de%20la%20NPF
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Un petit nombre de pays, y compris le Canada, ont demandé des exemptions à la règle de la NPF, surtout pour préserver des préférences bilatérales existantes. À titre d’exemple, la Canada a pris une exception à la NPF en ce qui concerne les services d’agences en assurances afin que l'Ontario puisse continuer d’octroyer un traitement préférentiel aux agents d’assurances des États-Unis. 1, fiche 19, Français, - exemption%20%C3%A0%20la%20r%C3%A8gle%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 19, Français, - exemption%20%C3%A0%20la%20r%C3%A8gle%20de%20la%20nation%20la%20plus%20favoris%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- agency service
1, fiche 20, Anglais, agency%20service
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A small number of countries, including Canada, have taken narrow MFN exemptions, primarily to preserve existing bilateral preferences. For example, Canada took an MFN exception related to agency services in insurance so that Ontario can continue to grant preferential treatment to U.S. insurance agents. 1, fiche 20, Anglais, - agency%20service
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Budget. 2, fiche 20, Anglais, - agency%20service
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- service d'agences
1, fiche 20, Français, service%20d%27agences
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un petit nombre de pays, y compris le Canada, ont demandé des exemptions à la règle de la NPF, surtout pour préserver des préférences bilatérales existantes [par exemple] le Canada a pris une exception à la NPF en ce qui concerne les services d’agences en assurances afin que l'Ontario puisse continuer d’octroyer un traitement préférentiel aux agents d’assurances des États-Unis. 1, fiche 20, Français, - service%20d%27agences
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 20, Français, - service%20d%27agences
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- grant preferential treatment
1, fiche 21, Anglais, grant%20preferential%20treatment
correct, locution verbale
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A small number of countries, including Canada, have taken narrow [most favoured nation] exemptions, primarily to preserve existing bilateral preferences. For example, Canada took an MFN exception related to agency services in insurance so that Ontario can continue to grant preferential treatment to U.S. insurance agents. 1, fiche 21, Anglais, - grant%20preferential%20treatment
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 21, Anglais, - grant%20preferential%20treatment
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- octroyer un traitement préférentiel
1, fiche 21, Français, octroyer%20un%20traitement%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Un petit nombre de pays, y compris le Canada, ont demandé des exemptions à la règle de la [nation la plus favorisée], surtout pour préserver des préférences bilatérales existantes. À titre d’exemple, le Canada a pris une exception à la NPF en ce qui concerne les services d’agences en assurances afin que l'Ontario puisse continuer d’octroyer un traitement préférentiel aux agents d’assurances des États-Unis. 1, fiche 21, Français, - octroyer%20un%20traitement%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 21, Français, - octroyer%20un%20traitement%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1995-04-06
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- second carrier designation 1, fiche 22, Anglais, second%20carrier%20designation
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- second designation 1, fiche 22, Anglais, second%20designation
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Second carrier designation policy. Clear rules will govern the allocation of second designation opportunities. Assessment of applications for second designation for scheduled passenger services by a Canadian carrier, large or small, will be guided by market thresholds, as follows: - in country markets with at least 300,000 one-way origin/destination passengers per year travelling by scheduled air service, second designations will be made. ... Applications for designation in markets already served by two carriers will not be considered until markets have grown significantly beyond their current passenger level. The only exception will be the United States which is by far Canada's largest international market. Under the recently signed "open skies" agreement, any Canadian carrier will be permitted to serve any route to the United States. ... In order to facilitate this policy, Canada will negotiate second designation rights in markets as they mature, whenever practical, and will seek agreement on the necessary capacity and frequency of service to give effect to such rights. As of the date of announcement of this policy, the following country markets meet the 300,000 passenger threshold, thereby enabling second carrier designation: the United Kingdom, France, Germany, Hong Kong and Japan. 1, fiche 22, Anglais, - second%20carrier%20designation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source: Transport Canada. "Canada's International Air Transportation Policy", December 1994. 1, fiche 22, Anglais, - second%20carrier%20designation
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
See also "dual designation" and "designation". 1, fiche 22, Anglais, - second%20carrier%20designation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- désignation de second transporteur
1, fiche 22, Français, d%C3%A9signation%20de%20second%20transporteur
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Politique de désignation de second transporteur. Des règles claires régiront l'attribution des opportunités de désignation de second transporteur. L'évaluation des demandes de second transporteur pour des services passagers réguliers par un transporteur canadien, gros ou petit, sera basée sur des seuils de marché comme suit :-dans les marchés qui ont annuellement au moins 300 000 passagers aller simple en provenance ou à destination d’un pays desservi par service régulier, on fera des désignations de second transporteur [...] Le gouvernement se réservera le droit d’imposer des limites au service des transporteurs désignés. Les demandes de désignation dans des marchés déjà desservis par deux transporteurs ne seront pas considérées jusqu'à ce que ces marchés aient évolué suffisamment au-delà de leurs niveaux actuels de passagers. La seule exception sera les États-Unis qui sont de loin le marché international le plus important du Canada. Aux termes de l'entente «à ciels ouverts» récemment signée, tout transporteur canadien recevra la permission de desservir n’ importe quelle route à destination des États-Unis. Afin de faciliter cette politique, le Canada négociera des droits de désignation de second transporteur à mesure que les marchés arriveront à maturité [...]. À la date de l'annonce de cette politique, les marchés des pays suivants satisfont au seuil des 300 000 passagers, permettant ainsi la désignation de second transporteur : Royaume-Uni, France, Allemagne, Hong Kong et Japon. 1, fiche 22, Français, - d%C3%A9signation%20de%20second%20transporteur
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source : Transports Canada. «La politique canadienne sur le transport aérien international». Décembre 1994. 1, fiche 22, Français, - d%C3%A9signation%20de%20second%20transporteur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-04-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- second designation rights
1, fiche 23, Anglais, second%20designation%20rights
pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Second carrier designation policy. Clear rules will govern the allocation of second designation opportunities. Assessment of applications for second designation for scheduled passenger services by a Canadian carrier, large or small, will be guided by market thresholds, as follows: - in country markets with at least 300,000 one-way origin/destination passengers per year travelling by scheduled air service, second designations will be made. ... Applications for designation in markets already served by two carriers will not be considered until markets have grown significantly beyond their current passenger level. The only exception will be the United States which is by far Canada's largest international market. Under the recently signed "open skies" agreement, any Canadian carrier will be permitted to serve any route to the United States. ... In order to facilitate this policy, Canada will negotiate second designation rights in markets as they mature, whenever practical, and will seek agreement on the necessary capacity and frequency of service to give effect to such rights. As of the date of announcement of this policy, the following country markets meet the 300,000 passenger threshold, thereby enabling second carrier designation: the United Kingdom, France, Germany, Hong Kong and Japan. 1, fiche 23, Anglais, - second%20designation%20rights
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source: Transport Canada. "Canada's International Air Transportation Policy", December 1994. 1, fiche 23, Anglais, - second%20designation%20rights
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
See also "double designation". 1, fiche 23, Anglais, - second%20designation%20rights
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- droits de désignation de second transporteur
1, fiche 23, Français, droits%20de%20d%C3%A9signation%20de%20second%20transporteur
nom masculin, pluriel
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Politique de désignation de second transporteur. Des règles claires régiront l'attribution des opportunités de désignation de second transporteur. L'évaluation des demandes de second transporteur pour des services passagers réguliers par un transporteur canadien, gros ou petit, sera basée sur des seuils de marché comme suit :-dans les marchés qui ont annuellement au moins 300 000 passagers aller simple en provenance ou à destination d’un pays desservi par service régulier, on fera des désignations de second transporteur [...] Le gouvernement se réservera le droit d’imposer des limites au service des transporteurs désignés. Les demandes de désignation dans des marchés déjà desservis par deux transporteurs ne seront pas considérées jusqu'à ce que ces marchés aient évolué suffisamment au-delà de leurs niveaux actuels de passagers. La seule exception sera les États-Unis qui sont de loin le marché international le plus important du Canada. Aux termes de l'entente «à ciels ouverts» récemment signée, tout transporteur canadien recevra la permission de desservir n’ importe quelle route à destination des États-Unis. Afin de faciliter cette politique, le Canada négociera des droits de désignation de second transporteur à mesure que les marchés arriveront à maturité [...]. À la date de l'annonce de cette politique, les marchés des pays suivants satisfont au seuil des 300 000 passagers, permettant ainsi la désignation de second transporteur : Royaume-Uni, France, Allemagne, Hong Kong et Japon. 1, fiche 23, Français, - droits%20de%20d%C3%A9signation%20de%20second%20transporteur
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Source : Transports Canada. «La politique canadienne sur le transport aérien international». Décembre 1994. 1, fiche 23, Français, - droits%20de%20d%C3%A9signation%20de%20second%20transporteur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1990-07-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Literature
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- tooth fairy
1, fiche 24, Anglais, tooth%20fairy
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Littérature
Fiche 24, La vedette principale, Français
- fée
1, fiche 24, Français, f%C3%A9e
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans les contes pour enfants une fée vient chercher la nuit la petite dent de lait qui est tombée et remet à la place un petit cadeau à l'enfant en échange de sa petite dent. Dans les pays anglo-saxons, il s’agit d’une "tooth fairy". En France ce n’ est pas une fée mais une petite souris. Au Canada français c'est une fée tout simplement, elle ne porte pas de nom particulier. 1, fiche 24, Français, - f%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Finance
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- French continental market 1, fiche 25, Anglais, French%20continental%20market
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Finances
Fiche 25, La vedette principale, Français
- marché métropolitain
1, fiche 25, Français, march%C3%A9%20m%C3%A9tropolitain
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
(France) Se dit d’un pays en excluant ses colonies ou ses départements éloignés. L'Alaska et Hawaii ne feraient pas partie de la métropole des E. U.(Petit Robert, sous métropole). 1, fiche 25, Français, - march%C3%A9%20m%C3%A9tropolitain
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1978-04-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- tablet
1, fiche 26, Anglais, tablet
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
This is used to designate a feature (of a design) so framed that it appears as a panel upon which, usually, another feature- such as numerals or letters- are presented. 1, fiche 26, Anglais, - tablet
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cartouche
1, fiche 26, Français, cartouche
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Petit emplacement réservé dans le timbre soit aux chiffres, soit au nom du pays et encadré. 1, fiche 26, Français, - cartouche
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1978-03-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- name tablet
1, fiche 27, Anglais, name%20tablet
correct, spécifique
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
When, as is frequently the case, the name of the issuing country appears within a special frame in the form of a tablet, it is referred to as the name tablet. 1, fiche 27, Anglais, - name%20tablet
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cartouche
1, fiche 27, Français, cartouche
correct, générique
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Petit emplacement réservé dans le timbre soit aux chiffres, soit au nom du pays et encadré. 1, fiche 27, Français, - cartouche
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1978-03-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- value tablet
1, fiche 28, Anglais, value%20tablet
correct, spécifique
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
When, as is frequently the case, the face value of the stamp within a special frame in the form of tablet, it is referred to as the "value tablet". 1, fiche 28, Anglais, - value%20tablet
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cartouche
1, fiche 28, Français, cartouche
correct, générique
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Petit emplacement réservé dans le timbre soit aux chiffres, soit au nom du pays et encadré. 1, fiche 28, Français, - cartouche
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- triptyque 1, fiche 29, Anglais, triptyque
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
a customs pass for the temporary importation of an automobile into a specified country. 1, fiche 29, Anglais, - triptyque
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 29, La vedette principale, Français
- triptyque
1, fiche 29, Français, triptyque
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
petit carnet de passage en douane, permettant à une voiture de pénétrer dans un pays sans acquitter le montant des droits de douane. 1, fiche 29, Français, - triptyque
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :