TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PHRASE MUSICALE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Music (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- horizontal definition
1, fiche 1, Anglais, horizontal%20definition
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The degree to which sounds [e.g. from musical instruments] that follow one another stand apart. 1, fiche 1, Anglais, - horizontal%20definition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
definition: In concert hall acoustics, definition, like clarity, refers to the degree to which individual strands in a musical presentation can be differentiated from each other. 1, fiche 1, Anglais, - horizontal%20definition
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Musique (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- définition horizontale
1, fiche 1, Français, d%C3%A9finition%20horizontale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Séparation de deux instruments de musique jouant l’un après l’autre. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9finition%20horizontale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La définition horizontale se définit par la réverbération et par le rapport de niveau sonore entre champ direct et champ réverbéré. On doit aussi y ajouter le tempo, les notes répétées dans une phrase musicale et leur niveau sonore relatif. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9finition%20horizontale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Musicology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- anacrusis
1, fiche 2, Anglais, anacrusis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- anakrousis 1, fiche 2, Anglais, anakrousis
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
one or more syllables at the beginning of a line of poetry that are regarded as preliminary to and not as part of the metrical pattern of that line. 1, fiche 2, Anglais, - anacrusis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pl. anacruses. 1, fiche 2, Anglais, - anacrusis
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
It is by extension that this term is used in music. Some authors give it as a synonym for upbeat, while others give it a more general meaning. 2, fiche 2, Anglais, - anacrusis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Musicologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- anacrouse
1, fiche 2, Français, anacrouse
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Note ou groupe de notes dépourvues d’accentuation, commençant une phrase musicale ou une composition, et précédant immédiatement le premier temps fort. 1, fiche 2, Français, - anacrouse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- compound time 1, fiche 3, Anglais, compound%20time
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any musical metre not classifiable as simple time, in which the beat-unit divides into two. 1, fiche 3, Anglais, - compound%20time
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mesures groupées
1, fiche 3, Français, mesures%20group%C3%A9es
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mesures groupées. [...] L'allure de la phrase musicale montre que les mesures constituent chacune un temps et se groupent [...] par deux pour former une mesure à 6/4. 1, fiche 3, Français, - mesures%20group%C3%A9es
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :