TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLUS ELABORE [64 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- building emergency evacuation plan
1, fiche 1, Anglais, building%20emergency%20evacuation%20plan
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BEEP 2, fiche 1, Anglais, BEEP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A plan] developed to ensure the safest and most efficient [means of evacuating] all occupants of a building or structure in case of an emergency. 3, fiche 1, Anglais, - building%20emergency%20evacuation%20plan
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Building emergency evacuation plans have been developed for every building which houses ten or more individuals at all campus locations. These plans include evacuation maps which are prominently displayed within each building. 4, fiche 1, Anglais, - building%20emergency%20evacuation%20plan
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the term "building emergency and evacuation plan," which encompasses non-evacuation emergencies as well as emergencies requiring an evacuation. 5, fiche 1, Anglais, - building%20emergency%20evacuation%20plan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plan d'évacuation de l'immeuble en cas d'urgence
1, fiche 1, Français, plan%20d%27%C3%A9vacuation%20de%20l%27immeuble%20en%20cas%20d%27urgence
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PEIU 2, fiche 1, Français, PEIU
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plan élaboré afin de prévoir la façon la plus sécuritaire et efficace d’évacuer tous les occupants d’un immeuble ou d’une structure en cas d’urgence. 3, fiche 1, Français, - plan%20d%27%C3%A9vacuation%20de%20l%27immeuble%20en%20cas%20d%27urgence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le terme «plan d’évacuation de l’immeuble en cas d’urgence», qui englobe les situations d’urgence sans évacuation ainsi que les situations d’urgence nécessitant une évacuation. 4, fiche 1, Français, - plan%20d%27%C3%A9vacuation%20de%20l%27immeuble%20en%20cas%20d%27urgence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Mentorship Plus
1, fiche 2, Anglais, Mentorship%20Plus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Mentorship Plus program 1, fiche 2, Anglais, Mentorship%20Plus%20program
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mentorship Plus ... has been co‑developed by members of employment equity (EE) and equity‑seeking groups to better support leadership development, with specific emphasis on supporting members of underrepresented groups who aspire to leadership and executive positions. 1, fiche 2, Anglais, - Mentorship%20Plus
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Mentorship Plus programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Mentorat Plus
1, fiche 2, Français, Mentorat%20Plus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- programme Mentorat Plus 1, fiche 2, Français, programme%20Mentorat%20Plus
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le programme Mentorat Plus [...] a été [élaboré] conjointement par les membres des groupes visés par l'équité en matière d’emploi(EE) et des groupes en quête d’EE afin de mieux appuyer l'avancement professionnel, avec une attention particulière sur l'appui des membres de groupes sous-représentés qui souhaitent occuper des postes de cadre et de direction. 1, fiche 2, Français, - Mentorat%20Plus
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Industrial Standardization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- CSA Group
1, fiche 3, Anglais, CSA%20Group
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Canadian Standards Association 2, fiche 3, Anglais, Canadian%20Standards%20Association
ancienne désignation, correct, voir observation, uniformisé
- CSA 3, fiche 3, Anglais, CSA
ancienne désignation, correct, voir observation, uniformisé
- CSA 3, fiche 3, Anglais, CSA
- Canadian Engineering Standards Association 4, fiche 3, Anglais, Canadian%20Engineering%20Standards%20Association
ancienne désignation, correct
- CESA 5, fiche 3, Anglais, CESA
ancienne désignation, correct
- CESA 5, fiche 3, Anglais, CESA
- Canadian Engineering Standards Committee 5, fiche 3, Anglais, Canadian%20Engineering%20Standards%20Committee
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CSA Group (formerly the Canadian Standards Association) develops standards in Canada and around the world in more than 50 areas of technology … 1, fiche 3, Anglais, - CSA%20Group
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Canadian Standards Association; CSA: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 3, Anglais, - CSA%20Group
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Standards Association Group
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Normalisation industrielle
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe CSA
1, fiche 3, Français, Groupe%20CSA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Association canadienne de normalisation 2, fiche 3, Français, Association%20canadienne%20de%20normalisation
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
- CSA 3, fiche 3, Français, CSA
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
- ACNOR 4, fiche 3, Français, ACNOR
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- CSA 3, fiche 3, Français, CSA
- Canadian Engineering Standards Association 5, fiche 3, Français, Canadian%20Engineering%20Standards%20Association
ancienne désignation, correct
- CESA 6, fiche 3, Français, CESA
ancienne désignation, correct
- CESA 6, fiche 3, Français, CESA
- Canadian Engineering Standards Committee 6, fiche 3, Français, Canadian%20Engineering%20Standards%20Committee
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe CSA(anciennement l'Association canadienne de normalisation) élabore des normes au Canada et dans le monde visant plus de 50 domaines technologiques [...] 1, fiche 3, Français, - Groupe%20CSA
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
ACNOR : L’acronyme ACNOR a cessé d’être utilisé à partir de 1987, car il portait à confusion. Renseignement confirmé par l’organisme. 7, fiche 3, Français, - Groupe%20CSA
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Association canadienne de normalisation; CSA : terme et abréviation uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 3, Français, - Groupe%20CSA
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Groupe Canadian Standards Association
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Normalización industrial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Canadiense de Normalización
1, fiche 3, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Canadiense%20de%20Normalizaci%C3%B3n
nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Risks and Threats (Security)
- Shipbuilding
- Safety (Water Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- risk assessment methodology
1, fiche 4, Anglais, risk%20assessment%20methodology
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RAM 2, fiche 4, Anglais, RAM
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Coast Guard is developing a risk assessment methodology to … assess the level of risk a vessel poses[;] rank vessels in the national inventory by their level of risk and complexity[;] prioritize and undertake appropriate measures to address the highest-risk vessels[;] monitor and help prepare contingency plans for high-risk vessels. 3, fiche 4, Anglais, - risk%20assessment%20methodology
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Risques et menaces (Sécurité)
- Constructions navales
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- méthode d'évaluation des risques
1, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La Garde côtière élabore actuellement une méthode d’évaluation des risques pour […] évaluer le niveau de risque que pose un navire[;] classer les navires dans l'inventaire national selon leur complexité et niveau de risque[;] prioriser et prendre les mesures appropriées pour intervenir sur les navires présentant les risques les plus élevés[;] surveiller et aider à préparer des plans d’urgence pour les navires à risque élevé. 1, fiche 4, Français, - m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9valuation%20des%20risques
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Lace (Embroidery)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rose point lace
1, fiche 5, Anglais, rose%20point%20lace
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rosepoint lace 2, fiche 5, Anglais, rosepoint%20lace
correct
- rose point 3, fiche 5, Anglais, rose%20point
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Venetian needle-point lace, having delicate and full designs of flowers, foliage, and scrolls connected by brides, padded buttonholed edges, and string cordonnet. 1, fiche 5, Anglais, - rose%20point%20lace
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This type of lace is made with a needle. It is considered to be the most delicate and precious of all laces. The pattern is first designed on paper, often reinforced with a piece of tissue, on which the design is realized. The design usually represents a rose or some other flower. To start, the lacemaker elaborates the flower's outline with a thicker thread, so to add relief to the work. The next stage is to fill in the interior of the flower design with much finer thread and a variety of different stitches. A fine handkerchief medallion takes three days' work. To produce larger pieces, all the medallions are sewn together with a thread so fine that it can only be detected by the eye of an expert. 2, fiche 5, Anglais, - rose%20point%20lace
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dentelles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dentelle point de rose
1, fiche 5, Français, dentelle%20point%20de%20rose
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dentelle au point de rose 2, fiche 5, Français, dentelle%20au%20point%20de%20rose
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dentelle vénitienne, à l’aiguille, à motifs en relief comportant de plus petites fleurs que la dentelle «gros point» [et dont le] cordonnet est aussi moins soulevé du reste de la dentelle. 2, fiche 5, Français, - dentelle%20point%20de%20rose
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce type de dentelle est fait avec une aiguille. Il est considéré comme le style le plus délicat et précieux de toutes les dentelles. Le patron est d’abord dessiné sur un morceau de papier, parfois renforcé par une pièce de tissus. Le dessin représente généralement une rose ou une autre fleur. Pour commencer, l'artiste élabore le contour de la fleur avec un point plus épais afin d’ajouter du relief à la pièce. L'étape suivante consiste à remplir l'intérieur de la fleur avec des points beaucoup plus fins et une variété de tailles différentes. Un fin médaillon destiné à la création d’un mouchoir prend environ trois jours de travail. Pour réaliser des pièces plus importantes tous les médaillons sont assemblés avec un point si fin qu'il ne peut être détecté que part l'œil d’un expert. 1, fiche 5, Français, - dentelle%20point%20de%20rose
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Health Care System Division
1, fiche 6, Anglais, Health%20Care%20System%20Division
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- HCSD 1, fiche 6, Anglais, HCSD
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Health Care System Division (HCSD) provides analytical and policy leadership on issues related to broader health system renewal such as fiscal transfers, governance and accountability, innovation and productivity in health care, and the roles and interface of the public and private sectors. It also coordinates and provides policy leadership in the Health Care Policy Directorate on horizontal issues such as monitoring the implementation of First Ministers' agreements, performance reporting and research. As well, the Division provides secretariat support to the federal/provincial/territorial Advisory Committee on Governance and Accountability. Finally, the Division develops strategic plans for Health Canada in health care, and coordinates departmental work on the health care issues. 1, fiche 6, Anglais, - Health%20Care%20System%20Division
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Division du système de soins de santé
1, fiche 6, Français, Division%20du%20syst%C3%A8me%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- DSSS 1, fiche 6, Français, DSSS
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La Division du système de soins de santé(DSSS) assure l'analyse et l'élaboration de politiques concernant les questions qui ont trait au renouvellement élargi du système de santé, comme les transferts fiscaux, la gouvernance et la reddition de compte, l'innovation et la productivité dans les soins de santé, et concernant les rôles des secteurs public et privé et leurs relations. En outre, elle assure la coordination et le leadership en matière de politiques à la Direction des politiques de soins de santé relativement aux questions horizontales comme le suivi de la mise en œuvre des ententes entre les premiers ministres, la production de rapports sur le rendement et la recherche. De plus, la Division fournit un soutien administratif au Comité consultatif fédéral-provincial-territorial(FPT) sur la gouvernance et la responsabilité. Enfin, la Division élabore des plans stratégiques pour Santé Canada en matière de soins de santé et coordonne le travail du Ministère sur les questions relatives aux soins de santé. 1, fiche 6, Français, - Division%20du%20syst%C3%A8me%20de%20soins%20de%20sant%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Procurement Policy and IT Procurement Branch
1, fiche 7, Anglais, Procurement%20Policy%20and%20IT%20Procurement%20Branch
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Management Board of Cabinet. This branch is responsible for the development of the government's procurement policy framework, the preparation of requests for proposals and negotiating and managing government-wide contracts for information and information technology (hardware, services and software). The branch also provides strategic procurement advice, training and services to government ministries and agencies and supports supplier development and the ongoing implementation of Ontario's interprovincial trade agreements. 1, fiche 7, Anglais, - Procurement%20Policy%20and%20IT%20Procurement%20Branch
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Procurement Policy and Information Technology Procurement Branch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Direction des politiques d'approvisionnement et de l'acquisition de services de technologie de l'information
1, fiche 7, Français, Direction%20des%20politiques%20d%27approvisionnement%20et%20de%20l%27acquisition%20de%20services%20de%20technologie%20de%20l%27information
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Conseil de gestion du gouvernement. La Direction élabore des politiques gouvernementales en matière d’approvisionnement, prépare des demandes de propositions, et négocie et gère les contrats gouvernementaux ayant trait à l'information et à la technologie de l'information(matériel, services et logiciels). Elle fournit des conseils stratégiques en matière d’approvisionnement, ainsi que des services de formation et autres aux ministères et organismes gouvernementaux. De plus, elle appuie la création d’une liste de fournisseurs et la mise en œuvre d’ententes de commerce interprovinciales. 1, fiche 7, Français, - Direction%20des%20politiques%20d%27approvisionnement%20et%20de%20l%27acquisition%20de%20services%20de%20technologie%20de%20l%27information
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Integrated Oil Sands Environmental Monitoring Plan
1, fiche 8, Anglais, Integrated%20Oil%20Sands%20Environmental%20Monitoring%20Plan
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Integrated Oil Sands Monitoring Plan 1, fiche 8, Anglais, Integrated%20Oil%20Sands%20Monitoring%20Plan
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Integrated Oil Sands Environmental Monitoring Plan is comprised of the foundational monitoring framework, core monitoring concepts and water quality monitoring scheme developed during Phase 1, this document which provides additional context for scientific work and integration performed during Phase 2, and three media-specific components developed under Phase 2 which describe technical monitoring details for air, water and biodiversity. 2, fiche 8, Anglais, - Integrated%20Oil%20Sands%20Environmental%20Monitoring%20Plan
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Environnement
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Plan de surveillance intégré de l'environnement des sables bitumineux
1, fiche 8, Français, Plan%20de%20surveillance%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20l%27environnement%20des%20sables%20bitumineux
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Plan de surveillance environnemental intégré des sables bitumineux comprend le cadre de surveillance qui sert de base, des concepts fondamentaux de surveillance et le plan de surveillance de la qualité de l'eau élaboré lors de la phase 1. Ce document offre plus de renseignements pour le travail scientifique et l'intégration qui ont lieu au cours de la phase 2, ainsi que trois composantes propres à un milieu élaborées lors de la phase 2 et qui fournissent des renseignements techniques concernant la surveillance de l'air, de l'eau et de la biodiversité. 2, fiche 8, Français, - Plan%20de%20surveillance%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20l%27environnement%20des%20sables%20bitumineux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-04-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Calorimetry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- high grade fuel
1, fiche 9, Anglais, high%20grade%20fuel
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The fuel produced after processing usually ranges from low grade to high grade fuels. ... Medium grade fuels can be used in gas turbines in a combined cycle, reciprocating engines, micro-turbines, and process heating, while high grades are used in fuel cells and in production of pipeline quality gas and other applications ... 2, fiche 9, Anglais, - high%20grade%20fuel
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Calorimétrie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- combustible supérieur
1, fiche 9, Français, combustible%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un traitement progressivement plus élaboré du biogaz est requis pour passer d’une utilisation avec combustible inférieur à une utilisation avec combustible supérieur. 1, fiche 9, Français, - combustible%20sup%C3%A9rieur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-04-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Calorimetry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- low grade fuel
1, fiche 10, Anglais, low%20grade%20fuel
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- low-grade fuel 2, fiche 10, Anglais, low%2Dgrade%20fuel
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The fuel produced after processing usually ranges from low grade to high grade fuels. The low grade fuels have been found useful as fuel for steam turbines, space heating and process heating. 3, fiche 10, Anglais, - low%20grade%20fuel
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Calorimétrie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- combustible inférieur
1, fiche 10, Français, combustible%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- combustible à bas pouvoir calorifique 2, fiche 10, Français, combustible%20%C3%A0%20bas%20pouvoir%20calorifique
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un traitement progressivement plus élaboré du biogaz est requis pour passer d’une utilisation avec combustible inférieur à une utilisation avec combustible supérieur. 1, fiche 10, Français, - combustible%20inf%C3%A9rieur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Hygiene and Health
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council for Health and Active Living at Work
1, fiche 11, Anglais, Canadian%20Council%20for%20Health%20and%20Active%20Living%20at%20Work
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CCHALW 1, fiche 11, Anglais, CCHALW
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The CCHALW contributes to the advancement of health and active living at work by providing resources, tools and expertise to active living and health professionals in Canadian workplaces. In 1989, the former Canadian Centre for Active Living in the Workplace (CCALW) was created. It produced a comprehensive "Working Actively Together" blueprint and had made tangible progress in its implementation until the federal government in 1993 announced funding cuts. In 1996, the group of dedicated volunteers government in 1993 announced funding cuts. In 1996, the group of dedicated volunteers decided to reevaluate the Committee's mandate, mission, structure and name. Under the name, Canadian Council for Health and Active Living at Work, the Council adopted it current mission. 1, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Council%20for%20Health%20and%20Active%20Living%20at%20Work
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Hygiène et santé
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Conseil canadien de la santé et de la vie active au travail
1, fiche 11, Français, Conseil%20canadien%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20vie%20active%20au%20travail
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CCSVAT 1, fiche 11, Français, CCSVAT
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil canadien de la santé et de la vie active au travail(CCSVAT ou le Conseil) est un organisme bénévole sans but lucratif qui assure leadership et soutien aux professionnels canadiens de la promotion de la santé et de la vie active s’efforçant de créer des milieux de travail plus sains. Aujourd’hui, le CCSVAT maintient un solide partenariat avec l'Unité de l'activité physique de Santé Canada et collabore avec de nombreux autres organismes afin de concevoir des initiatives originales et d’offrir des ressources et des recherches axées sur la promotion de la santé et de la vie active au travail. Créé en 1989, le défunt Centre canadien pour la vie active en milieu de travail(CCVAMT) élabora un plan d’action global intitulé Working Actively Together dont la mise en œuvre progressa de façon tangible jusqu'à l'annonce des compressions budgétaires en 1993. En 1996, le groupe de dévoués bénévoles a décidé de repenser le mandat, la mission, la structure et le nom du comité. Il a alors choisi le nom de Conseil canadien de la santé et de la vie active au travail et a élaboré son actuel énoncé de mission. 1, fiche 11, Français, - Conseil%20canadien%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20vie%20active%20au%20travail
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-01-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- electronic medical record
1, fiche 12, Anglais, electronic%20medical%20record
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- EMR 2, fiche 12, Anglais, EMR
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Electronic medical records (EMRs) are computerized health records in the form of electronic documents and images. EMRs enable community-based physicians and other primary health care (PHC) providers to store, retrieve and manipulate patient-encounter information electronically. 3, fiche 12, Anglais, - electronic%20medical%20record
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Although the terms "EHR" [electronic health record] and "EMR" [electronic medical record] are often used interchangeably, there is a difference between them ... The EMR is the legal patient record that is created in hospitals and ambulatory environments and is the data source for the EHR. The EHR is the system that gives patients, physicians and other health care providers, employers, and payers or insurers access to a patient's medical record across facilities. 4, fiche 12, Anglais, - electronic%20medical%20record
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dossier médical électronique
1, fiche 12, Français, dossier%20m%C3%A9dical%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- DME 2, fiche 12, Français, DME
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dossier informatisé qui contient des documents et des images sous forme électronique et qui permet aux médecins en milieu communautaire et à d’autres dispensateurs de soins de santé primaires (SSP) de conserver, récupérer et manipuler électroniquement l’information recueillie lors des consultations des patients. 3, fiche 12, Français, - dossier%20m%C3%A9dical%20%C3%A9lectronique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «dossier médical électronique» avec «dossier de santé électronique» : le premier consiste habituellement en une version électronique du dossier papier où les médecins consignent de longue date l'information sur leurs patients(le DME peut être un simple système limité au cabinet du médecin ou un système plus élaboré et en réseau), alors que le second est une compilation de principaux renseignements provenant de multiples sources et peut être composé de divers dossiers électroniques fournis par divers fournisseurs dans chaque province ou territoire. 4, fiche 12, Français, - dossier%20m%C3%A9dical%20%C3%A9lectronique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-12-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- postal vote system
1, fiche 13, Anglais, postal%20vote%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Among the committee's recommendations were that Canada establish a postal vote system similar to Manitoba to make voting more accessible ... 2, fiche 13, Anglais, - postal%20vote%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système de vote postal
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20de%20vote%20postal
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Entre autres, le comité a recommandé que le Canada élabore un système de vote postal semblable à celui du Manitoba afin de rendre le vote plus accessible [...] 2, fiche 13, Français, - syst%C3%A8me%20de%20vote%20postal
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-12-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- electronic health record
1, fiche 14, Anglais, electronic%20health%20record
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- EHR 2, fiche 14, Anglais, EHR
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A health record of an individual that is accessible online from many separate, interoperable automated systems within an electronic network. 3, fiche 14, Anglais, - electronic%20health%20record
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Although the terms "EHR" [electronic health record] and "EMR" [electronic medical record] are often used interchangeably, there is a difference between them ... The EMR is the legal patient record that is created in hospitals and ambulatory environments and is the data source for the EHR. The EHR is the system that gives patients, physicians and other health care providers, employers, and payers or insurers access to a patient's medical record across facilities. 4, fiche 14, Anglais, - electronic%20health%20record
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dossier de santé électronique
1, fiche 14, Français, dossier%20de%20sant%C3%A9%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- DSE 1, fiche 14, Français, DSE
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- dossier électronique de santé 2, fiche 14, Français, dossier%20%C3%A9lectronique%20de%20sant%C3%A9
correct, nom masculin
- DES 3, fiche 14, Français, DES
correct, nom masculin
- DES 3, fiche 14, Français, DES
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dossier de santé d’une personne qui est accessible en ligne à partir de divers systèmes automatisés, indépendants et interopérables dans un réseau électronique. 3, fiche 14, Français, - dossier%20de%20sant%C3%A9%20%C3%A9lectronique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «dossier médical électronique» avec «dossier de santé électronique» : le premier consiste habituellement en une version électronique du dossier papier où les médecins consignent de longue date l'information sur leurs patients(le DME peut être un simple système limité au cabinet du médecin ou un système plus élaboré et en réseau), alors que le second est une compilation de principaux renseignements provenant de multiples sources et peut être composé de divers dossiers électroniques fournis par divers fournisseurs dans chaque province ou territoire. 4, fiche 14, Français, - dossier%20de%20sant%C3%A9%20%C3%A9lectronique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- historia clínica electrónica
1, fiche 14, Espagnol, historia%20cl%C3%ADnica%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- HCE 1, fiche 14, Espagnol, HCE
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
En general, la informatización de la HC [historia clínica] es un proceso necesariamente escalonado entre la historia tradicional en papel y un grado máximo de informatización, en el cual toda la información disponible en la historia en papel se encontraría codificada y estructurada, de manera que sería procesable y recuperable automáticamente con la máxima especificidad. 1, fiche 14, Espagnol, - historia%20cl%C3%ADnica%20electr%C3%B3nica
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-02-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Taxation
- Employment Benefits
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tagging
1, fiche 15, Anglais, tagging
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- indicator targeting 2, fiche 15, Anglais, indicator%20targeting
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Support in the form of non-means tested transfers or different tax and benefits schedules tailored to specific groups with different characteristics is referred to as "tagging." 1, fiche 15, Anglais, - tagging
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Fiscalité
- Avantages sociaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ciblage par indicateurs
1, fiche 15, Français, ciblage%20par%20indicateurs
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- stratégie de ciblage 2, fiche 15, Français, strat%C3%A9gie%20de%20ciblage
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Gelbach & Pritchett(1995) ont attaqué les fondements d’un type plus élaboré de ciblage, celui du ciblage par indicateurs(en anglais : indicator targeting ou «tagging» selon la désignation de Akerlof, 1978). 1, fiche 15, Français, - ciblage%20par%20indicateurs
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2013-02-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- description
1, fiche 16, Anglais, description
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 16, La vedette principale, Français
- désignation
1, fiche 16, Français, d%C3%A9signation
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- mention 1, fiche 16, Français, mention
correct, nom féminin
- qualification 1, fiche 16, Français, qualification
correct, nom féminin
- description 1, fiche 16, Français, description
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En français «description» s’applique à un acte beaucoup plus élaboré qu'en anglais. 1, fiche 16, Français, - d%C3%A9signation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-08-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Law of Trusts (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- trust under will
1, fiche 17, Anglais, trust%20under%20will
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- testament fiduciaire
1, fiche 17, Français, testament%20fiduciaire
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un testament fiduciaire est un testament plus élaboré où le transfert de certains de vos biens se fait non pas en faveur d’un individu en particulier mais bien en faveur d’une entité distincte, la fiducie, qui a pour mission de recueillir les biens pour le bénéfice de l'un de vos héritiers. 2, fiche 17, Français, - testament%20fiduciaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Derecho fiduciario (common law)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- fideicomiso testamentario
1, fiche 17, Espagnol, fideicomiso%20testamentario
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-02-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- screenplay
1, fiche 18, Anglais, screenplay
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- screen play 2, fiche 18, Anglais, screen%20play
correct
- master-scene script 3, fiche 18, Anglais, master%2Dscene%20script
correct
- script 4, fiche 18, Anglais, script
correct
- photoplay 5, fiche 18, Anglais, photoplay
correct, vieilli
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A fully developed and thorough treatment of a film story [which] contains character dialogue, describes action sequences, and becomes the basis for the shooting script. 3, fiche 18, Anglais, - screenplay
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- screen-play
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- scénario
1, fiche 18, Français, sc%C3%A9nario
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[...] mise en forme ou [...] présentation d’une idée à être réalisée cinématographiquement, c’est-à-dire à devenir un film. 1, fiche 18, Français, - sc%C3%A9nario
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Plus élaboré que le synopsis, [...] le scénario est moins fragmenté que le découpage [...] et si l'on y trouve le rythme des plans, des scènes et des séquences, on ne peut encore y apercevoir les indications techniques nécessaires au tournage de chaque plan. 1, fiche 18, Français, - sc%C3%A9nario
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- guion
1, fiche 18, Espagnol, guion
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- libreto 1, fiche 18, Espagnol, libreto%20
correct, nom masculin
- script 1, fiche 18, Espagnol, script
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
script: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda evitar el extranjerismo "script" e indica que es preferible emplear guion o libreto. 1, fiche 18, Espagnol, - guion
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- business machine 1, fiche 19, Anglais, business%20machine
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Machine as a computer or tabulator, designed especially to facilitate clerical operations common in business or industrial firms. 1, fiche 19, Anglais, - business%20machine
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 19, La vedette principale, Français
- machine de bureau
1, fiche 19, Français, machine%20de%20bureau
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La toute nouvelle Muthilith est le matériel le plus élaboré de toutes les petites machines de bureau. 1, fiche 19, Français, - machine%20de%20bureau
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- optimal monetary policy
1, fiche 20, Anglais, optimal%20monetary%20policy
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
An optimal monetary policy would be one that maximizes expected utility. But, recent literature on the analysis of monetary policy in sticky-price DGE [dynamicgeneral equilibrium] models has developed a more direct approach to the formulation of monetary policy objective functions. Goodfriend and King point out that, leaving out issues related to the Friedman rule (or, equivalently, assuming positive nominal interest rates), an optimal monetary policy should stabilize the markup of prices over marginal costs (real marginal cost). 1, fiche 20, Anglais, - optimal%20monetary%20policy
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 20, La vedette principale, Français
- politique monétaire optimale
1, fiche 20, Français, politique%20mon%C3%A9taire%20optimale
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La politique monétaire optimale est alors celle qui maximise l'espérance mathématique de cette utilité. Mais des auteurs ayant analysé récemment la politique monétaire au moyen de modèles ynamiques d’équilibre général à prix rigides ont élaboré une approche plus directe pour la formulation de la fonction objectif de la politique monétaire. Goodfriend et King soutiennent qu'abstraction faite des problèmes découlant de la règle de Friedman(en d’autres termes, si l'on suppose des taux d’intérêt nominaux positifs), la politique monétaire optimale devrait viser à stabiliser la marge qui est ajoutée au coût marginal(réel) pour obtenir le prix de vente [...] 1, fiche 20, Français, - politique%20mon%C3%A9taire%20optimale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Scientific Research
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Health Canada Science Forum
1, fiche 21, Anglais, Health%20Canada%20Science%20Forum
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Health Canada Research Forum 1, fiche 21, Anglais, Health%20Canada%20Research%20Forum
ancienne désignation, correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
In order to raise awareness of Health Canada science, the Office of the Chief Scientist has developed a number of activities that profile departmental researchers and their achievements. One of the most important of these activities is the Health Canada Science Forum, previously titled the Health Canada Research Forum. The Office of the Chief Scientist organized the first Forum in November 2002. Since then, the event has brought together scientists and researchers from across Health Canada to showcase their work and connect with colleagues. The annual Health Canada Science Forum gives our researchers and scientists the chance to present and discuss their work and showcase major achievements. One of the event's goals is to encourage a better understanding of Health Canada's scientific programs and activities. 1, fiche 21, Anglais, - Health%20Canada%20Science%20Forum
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Recherche scientifique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Forum scientifique de Santé Canada
1, fiche 21, Français, Forum%20scientifique%20de%20Sant%C3%A9%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Forum de recherche de Santé Canada 1, fiche 21, Français, Forum%20de%20recherche%20de%20Sant%C3%A9%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Afin de mieux faire connaître le caractère scientifique de Santé Canada, le Bureau de l'expert scientifique en chef a élaboré un certain nombre d’activités visant à présenter les chercheurs du Ministère et leurs réalisations. Le Forum scientifique de Santé Canada, intitulé auparavant Forum de recherche de Santé Canada, figure parmi les activités les plus importantes. Le Bureau de l'expert scientifique en chef a organisé le premier forum de ce genre en novembre 2002. Depuis, l'activité a permis à des scientifiques et à des chercheurs de l'ensemble du Ministère de présenter leurs travaux et d’établir des liens avec des collègues. Le Forum scientifique de Santé Canada annuel permet aux chercheurs et aux scientifiques de présenter leurs travaux, d’en discuter et d’exposer leurs principales réalisations. L'un des objectifs de l'activité est de favoriser une meilleure compréhension des programmes et des activités scientifiques de Santé Canada. 1, fiche 21, Français, - Forum%20scientifique%20de%20Sant%C3%A9%20Canada
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-09-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Econometrics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- demand economic impact model
1, fiche 22, Anglais, demand%20economic%20impact%20model
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- DEIM 2, fiche 22, Anglais, DEIM
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
In recent years, the Province of Alberta has used demand economic impact model (DEIM) analyses as a key part of [the] measurement and business planning mechanisms. The DEIM measures not only the direct economic impacts of an industry, but also captures the indirect and induced effects of an industry or sector has on the rest of the provincial economy. 3, fiche 22, Anglais, - demand%20economic%20impact%20model
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Économétrie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- modèle de retombées économiques de la demande
1, fiche 22, Français, mod%C3%A8le%20de%20retomb%C3%A9es%20%C3%A9conomiques%20de%20la%20demande
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- modèle d'impact économique 1, fiche 22, Français, mod%C3%A8le%20d%27impact%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le modèle utilisé pour la présente étude est une application particulière du plus récent modèle de retombées économiques de la demande touristique au Nouveau-Brunswick(Demand Economic Impact Model for New Brunswick – DEIM : New Brunswick) élaboré par Econometric Research Limited pour le compte de Tourisme et Parcs Nouveau-Brunswick. Le DEIM est un modèle unique qui témoigne de l'impact économique des dépenses touristiques à l'échelle provinciale. Il est basé sur une nouvelle technologie qui intègre l'analyse intrant-extrant et la théorie de localisation. 1, fiche 22, Français, - mod%C3%A8le%20de%20retomb%C3%A9es%20%C3%A9conomiques%20de%20la%20demande
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-05-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Food Industries
- Cheese and Dairy Products
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- curdled milk
1, fiche 23, Anglais, curdled%20milk
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[Yogurt]: A curdled milk product made acid and thickened by adding bacterial cultures. Fruit-flavoured yogurts account for the biggest share of the yogurt market. Originated accidentally by nomadic Balkan tribes, then purposefully to preserve milk. 1, fiche 23, Anglais, - curdled%20milk
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- lait caillé
1, fiche 23, Français, lait%20caill%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Méthodes de transformation des aliments. Pour transformer le lait en lait caillé, les fabricants de fromage ont toujours utilisé une enzyme appelée «présure» ou «rennine». Des chercheurs ont élaboré un substitut synthétique à la présure appelé «chymosine». La chymosine offre plusieurs avantages par rapport à la présure. Elle est plus pure, moins coûteuse et ne requiert pas l'utilisation d’animaux. La chymosine est maintenant utilisée dans la majorité des fromages fabriqués au Canada. 2, fiche 23, Français, - lait%20caill%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Productos lácteos
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- leche cuajada
1, fiche 23, Espagnol, leche%20cuajada
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- System Names
- Rights and Freedoms
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Human Rights Information and Documentation Systems, International
1, fiche 24, Anglais, Human%20Rights%20Information%20and%20Documentation%20Systems%2C%20International
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- HURIDOCS 1, fiche 24, Anglais, HURIDOCS
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
HURIDOCS (Human Rights Information and Documentation Systems, International), established in 1982, is a global network of human rights organizations concerned with human rights information. 1, fiche 24, Anglais, - Human%20Rights%20Information%20and%20Documentation%20Systems%2C%20International
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Droits et libertés
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Systèmes d'Information et de Documentation sur les Droits de l'Homme, International
1, fiche 24, Français, Syst%C3%A8mes%20d%27Information%20et%20de%20Documentation%20sur%20les%20Droits%20de%20l%27Homme%2C%20International
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- HURIDOCS 1, fiche 24, Français, HURIDOCS
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
HURIDOCS, élaboré dès 1979 et créé formellement en 1982, est un réseau global des organisations des droits de l'homme. Son objectif est d’améliorer l'accès à l'information sur les droits de l'homme dans le domaine public et sa dissémination par des méthodes et techniques de traitement d’information plus efficaces, mieux appropriées, et compatibles. 2, fiche 24, Français, - Syst%C3%A8mes%20d%27Information%20et%20de%20Documentation%20sur%20les%20Droits%20de%20l%27Homme%2C%20International
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Derechos y Libertades
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Sistema Internacional de Información y Documentación de Derechos Humanos
1, fiche 24, Espagnol, Sistema%20Internacional%20de%20Informaci%C3%B3n%20y%20Documentaci%C3%B3n%20de%20Derechos%20Humanos
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- HURIDOCS 1, fiche 24, Espagnol, HURIDOCS
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Iniciado en 1979, y establecido formalmente en 1982, HURIDOCS es una red mundial de organizaciones de derechos humanos cuyo objetivo es mejorar el acceso y la difusión de información sobre derechos humanos a través de métodos y técnicas para el manejo de la información y la documentación que sean efectivos, apropiados y compatibles. 1, fiche 24, Espagnol, - Sistema%20Internacional%20de%20Informaci%C3%B3n%20y%20Documentaci%C3%B3n%20de%20Derechos%20Humanos
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- remote load dispatch control
1, fiche 25, Anglais, remote%20load%20dispatch%20control
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
Fiche 25, La vedette principale, Français
- téléréglage
1, fiche 25, Français, t%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9glage
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- réglage secondaire de fréquence 2, fiche 25, Français, r%C3%A9glage%20secondaire%20de%20fr%C3%A9quence
correct, nom masculin
- réglage secondaire 3, fiche 25, Français, r%C3%A9glage%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Mode de pilotage à distance du niveau de puissance des centrales de production d’électricité permettant le fonctionnement en suivi de réseau. 4, fiche 25, Français, - t%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9glage
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
On a vu, d’une part, que les variations importantes de production sont induites par des prévisions sur la consommation(de nature aléatoire) et, d’autre part, que le réglage primaire ne permet pas le maintien de la fréquence à sa valeur de référence. Or, il est très important pour la conduite du réseau que […] la fréquence soit maintenue très proche de sa référence notamment parce que beaucoup d’utilisations sont très sensibles aux variations de la fréquence. Pour ces raisons, le dispatching central élabore automatiquement un signal N(normalisé entre – 1 et + 1) par intégration des écarts de puissance d’interconnexion et de fréquence. Ce signal est adressé aux centrales les plus puissantes, notamment les REP [réacteur à eau sous pression], pour moduler leur puissance. N est appelé réglage secondaire ou aussi téléréglage, du fait qu'il est envoyé par télétransmission. 3, fiche 25, Français, - t%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9glage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-05-25
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Protection of Life
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Human Safety Division
1, fiche 26, Anglais, Human%20Safety%20Division
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Human Safety Division evaluates data on new drugs to assess any potential hazards to human health resulting from the use of veterinary pharmaceuticals in animals used for food, and conducts health risk assessments at the request of the Canadian Food Inspection Agency (CFIA). The Division establishes mandatory withdrawal periods and sets maximum residue limits for residues of veterinary drugs in food derived from animals and develops WARNING statements for veterinary drug labels. In addition, the Human Safety Division develops policies relating to the human safety of veterinary drugs, including antimicrobial resistance, and maintains a close working relationship with CFIA on matters of food safety. 2, fiche 26, Anglais, - Human%20Safety%20Division
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des personnes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Division de l'innocuité pour les humains
1, fiche 26, Français, Division%20de%20l%27innocuit%C3%A9%20pour%20les%20humains
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La Division de l'innocuité pour les humains examine les données sur les nouveaux médicaments pour évaluer les éventuels risques pour la santé des humains reliés à l'administration de médicaments aux animaux destinés à l'alimentation. Elle effectue aussi des évaluations des risques pour la santé à la demande de l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA). La Division établit des délais d’attente obligatoires, fixe des limites maximales en matière de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d’origine animale et rédige des AVERTISSEMENTS pour les étiquettes des médicaments vétérinaires. De plus, la Division de l'innocuité pour les humains élabore des politiques relative à l'innocuité pour les humains des médicaments vétérinaires, y compris la résistance aux antimicrobiens, et entretient des relations de travail étroites avec l'ACIA en ce qui a trait à la salubrité des aliments. 1, fiche 26, Français, - Division%20de%20l%27innocuit%C3%A9%20pour%20les%20humains
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- flow sorting
1, fiche 27, Anglais, flow%20sorting
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Pioneered at Los Alamos National Laboratory (LANL), flow sorting employs flow cytometry to separate, according to size, chromosome isolated from cells during cell division when they are condensed and stable. As the chromosome flow singly past a laser beam, they are differentiated by analyzing the amount of DNA present, and individual chromosomes are directed to specific collection tubes. 1, fiche 27, Anglais, - flow%20sorting
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- séparation des chromosomes par cytofluorométrie de flux
1, fiche 27, Français, s%C3%A9paration%20des%20chromosomes%20par%20cytofluorom%C3%A9trie%20de%20flux
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[La séparation des chromosomes par cytofluorométrie de flux] consiste à appliquer aux chromosomes le procédé de séparation initialement élaboré pour séparer les cellules en fonction de différences d’intensité d’un signal fluorescent. Mis en présence du colorant du DNA, les chromosomes deviennent des objets fluorescents lorsqu'ils sont frappés par un rayon laser. Le signal est d’autant plus intense que le chromosome est plus grand et il est possible d’imposer à l'appareil la consigne de trier les chromosomes en fonction de la fluorescence émise. 1, fiche 27, Français, - s%C3%A9paration%20des%20chromosomes%20par%20cytofluorom%C3%A9trie%20de%20flux
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2009-05-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Trade
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Global Commerce Strategy
1, fiche 28, Anglais, Global%20Commerce%20Strategy
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- GCS 1, fiche 28, Anglais, GCS
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Global Commerce Strategy (GCS) is the Government of Canada's plan for helping Canadian companies meet the demands of an increasingly complex and competitive global economy, and build even greater prosperity for the future. The GCS is part of Advantage Canada, the Government's national strategy for building fiscal, tax, education, infrastructure and entrepreneurial advantages at home. In Budget 2007, the GCS is founded on the notion that higher productivity and better access to North American and global markets will strengthen Canada's position as a destination and partner of choice for international business 1, fiche 28, Anglais, - Global%20Commerce%20Strategy
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Stratégie commerciale mondiale
1, fiche 28, Français, Strat%C3%A9gie%20commerciale%20mondiale
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- SCM 1, fiche 28, Français, SCM
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie commerciale mondiale(SCM) représente le plan élaboré par le gouvernement du Canada pour aider les entreprises canadiennes à répondre aux demandes d’une économie mondiale de plus en plus complexe et concurrentielle et à accroître la prospérité du pays dans l'avenir. La SCM s’inscrit dans le cadre d’Avantage Canada, une stratégie nationale du gouvernement visant à promouvoir les bénéfices retirés par les Canadiens dans les domaines de la fiscalité, des impôts, de l'éducation, de l'infrastructure et de l'entrepreneuriat. Dans le budget de 2007, la SCM est fondée sur la notion qu'une productivité accrue et un meilleur accès aux marchés nord-américains et mondiaux renforceront la position du Canada en tant que destination et partenaire de choix pour les sociétés internationales. 1, fiche 28, Français, - Strat%C3%A9gie%20commerciale%20mondiale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-10-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Musculoskeletal System
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Rick Hansen School Program
1, fiche 29, Anglais, Rick%20Hansen%20School%20Program
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Rick Hansen School Program was developed to encourage and support youth by providing programs and educational resources to foster a sense of social responsibility, develop life skills and engage youth in creating more accessible and inclusive communities for people with disabilities. 1, fiche 29, Anglais, - Rick%20Hansen%20School%20Program
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- School Program
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Programme scolaire Rick Hansen
1, fiche 29, Français, Programme%20scolaire%20Rick%20Hansen
correct, nom masculin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le Programme scolaire Rick Hansen a été élaboré pour encourager et soutenir les jeunes en leur offrant des programmes et des ressources pédagogiques visant à développer leur sens des responsabilités sociales et leur autonomie ainsi qu'à les pousser à créer un environnement plus accessible et plus accueillant pour les personnes handicapées. 1, fiche 29, Français, - Programme%20scolaire%20Rick%20Hansen
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Programme scolaire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-12-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Government Relations Steering Committee
1, fiche 30, Anglais, Government%20Relations%20Steering%20Committee
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Government Relations Steering Committee reviews and discusses Canadian Dental Association's government relations activities and initiatives, and develops strategies to address issues of concern to the dental profession and the oral health of Canadians. It also ensures that CDA (Canadian Dental Association) and the profession have an opportunity for input in the development of government policy and programs that affect dentistry. In addition, it supports the ongoing activity of CDA's MP-Dentist Contact Program, which provides a direct communications link between dentistry and Canada's decision makers. 2, fiche 30, Anglais, - Government%20Relations%20Steering%20Committee
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Comité d'orientation sur les relations avec le gouvernement
1, fiche 30, Français, Comit%C3%A9%20d%27orientation%20sur%20les%20relations%20avec%20le%20gouvernement
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le Comité d’orientation sur les relations avec le gouvernement révise et discute les relations que l'ADC(Association dentaire canadienne) entretient avec le gouvernement ainsi que les initiatives qu'elle prend à ce sujet, élabore des stratégies pour s’occuper des questions qui intéressent la profession dentaire et la santé bucco-dentaire des Canadiens, et s’assure que l'ADC et la profession ont l'occasion de contribuer à l'élaboration des politiques et des programmes gouvernementaux qui touchent la dentisterie. De plus, le Comité appuie constamment le programme Jumelage députés-dentistes qui forme un lien de communication direct entre la dentisterie et les décideurs au Canada. 1, fiche 30, Français, - Comit%C3%A9%20d%27orientation%20sur%20les%20relations%20avec%20le%20gouvernement
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Appellation confirmée par l’Association dentaire canadienne. 2, fiche 30, Français, - Comit%C3%A9%20d%27orientation%20sur%20les%20relations%20avec%20le%20gouvernement
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Comité sur les relations avec le gouvernement
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-09-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Transportation
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Access to Travel
1, fiche 31, Anglais, Access%20to%20Travel
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
"Access to Travel, your special needs information source, provides information on accessible transportation and travel across Canada with the aim of making traveling an easier and more enjoyable experience for Canadians with disabilities. The development of this Web site was spearheaded by Transport Canada in cooperation with other federal government departments, provincial governments and not-for-profit associations". 1, fiche 31, Anglais, - Access%20to%20Travel
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Transports
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Voyage accessible
1, fiche 31, Français, Voyage%20accessible
correct, nom masculin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
«Voyage accessible, votre guichet unique d’information, offre des renseignements sur les services de transport et de tourisme adaptés au Canada dans le but de rendre les déplacements plus faciles et agréables pour les Canadiens et Canadiennes qui ont une déficience. Ce site Web a été élaboré par Transports Canada, en coopération avec d’autres ministères fédéraux, des gouvernements provinciaux ainsi que des associations sans but lucratif». 1, fiche 31, Français, - Voyage%20accessible
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Marketing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- e-Business Development Team
1, fiche 32, Anglais, e%2DBusiness%20Development%20Team
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. This Team that is responsible for measuring and analysing Canada's progress as an e-economy and disseminating this information to a wide audience both in Canada and abroad. Their work also includes developing strategies to encourage the adoption and strategic use of information communication technologies across all sectors of the economy. Specifically, the team works with the private sector to identify key areas for policy development, participates in outreach activities, and conducts research. 1, fiche 32, Anglais, - e%2DBusiness%20Development%20Team
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- electronic-Business Development Team
- e-BET
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commercialisation
Fiche 32, La vedette principale, Français
- L'équipe de développement des affaires électroniques
1, fiche 32, Français, L%27%C3%A9quipe%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20affaires%20%C3%A9lectroniques
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Cette équipe est chargée de mesurer et d’analyser les progrès du Canada en tant que cyberéconomie, et de diffuser ces renseignements à un large public au Canada et à l'étranger. Par ailleurs, elle élabore des stratégies destinées à favoriser l'adoption et l'utilisation stratégique des technologies de l'information et des communications dans tous les secteurs de l'économie. Plus précisément, elle travaille avec le secteur privé pour repérer des domaines clés de développement stratégique, participe à des activités de rayonnement et effectue des recherches. 1, fiche 32, Français, - L%27%C3%A9quipe%20de%20d%C3%A9veloppement%20des%20affaires%20%C3%A9lectroniques
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- EDAE
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2007-03-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- National and International Security
- CBRNE Operations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Piratox
1, fiche 33, Anglais, Piratox
correct, France
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Piratox plan
- Piratox program
- Piratox programme
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Sécurité nationale et internationale
- Opérations CBRNE
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Piratox
1, fiche 33, Français, Piratox
correct, nom masculin, France
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le plan Piratox est un volet spécialisé du plan gouvernemental Vigipirate comprenant une partie prévention et vigilance face à une menace terroriste de nature chimique, une partie plan d’urgence mis en place en France en cas d’intoxication chimique massive ainsi qu'un volet judiciaire comprenant la recherche, l'identification et la neutralisation des auteurs de l'attentat ou de l'acte malveillant. Le scénario le plus probable est celui d’une action terroriste avec diffusion d’un agent chimique toxique, comme l'attentat au gaz sarin du métro de Tokyo(20 mars 1995), l'atteinte à un site industriel traitant des produits toxiques ou la contamination volontaire de réseau d’eau potable. Le premier plan Piratox a été élaboré à la fin des années 1970, et consistait essentiellement en des mesures de contrôle des matières chimiques et biologiques(fabrication, transport, destination) en période sensible. Il a été remanié en 1995 puis en 2003 et 2005 pour intégrer un plan d’intervention en cas d’attentat. 1, fiche 33, Français, - Piratox
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- plan Piratox
- programme Piratox
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2006-04-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Judaism
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Pentecostal Church
1, fiche 34, Anglais, Pentecostal%20Church
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Pentecostal Church began in 1901 at a Bethel Bible College in Topeka, Kansas, when preacher Charles Fox Parham decided to take a new approach to religion. He felt that the Church needed revival through the Holy Spirit ... Through evangelism and Parham's use of faith healing, the number of Pentecostals increased over the years to become one of the largest Protestant denominations in the world. Pentecostal congregation sin Canada are affiliated with one of two international organizations, the Pentecostal Assemblies of Canada or the United Pentecostal Church International ... Pentecostal theology is derived from earlier British perfectionist and charismatic movements, including the Methodist movement, the Catholic Apostolic movement and Britain's Keswick Higher Life movement. Pentecostal doctrine was particularly influenced by John Wesley, the founder of Methodism who developed the doctorine of the second blessing, or baptism in which the Holy Spirit brings spiritual power and inner cleansing to the recipient. In Pentecostal belief, baptism in the Holy Spirit is evident when a person begins to speak in tongues. 1, fiche 34, Anglais, - Pentecostal%20Church
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Judaïsme
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Église pentecôtiste
1, fiche 34, Français, %C3%89glise%20pentec%C3%B4tiste
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
L'Église pentecôtiste a vu le jour en 1901, à un collège biblique Béthel à Topeka, au Kansas, lorsque le pasteur Charles Fox Parham a décidé d’adopter une nouvelle approche en matière de religion. Selon lui, l'Église avait besoin d’un renouveau inspiré par le Saint-Esprit [...] Au moyen de l'évangélisation et du fidéisme thérapeutique utilisé par Parham, le nombre de membres a augmenté au cours des années pour faire du pentecôtisme l'une des plus importantes confessions protestantes au monde. Les congrégations pentecôtistes du Canada sont affiliées à l'un des deux organismes internationaux, les Assemblées de la Pentecôte du Canada ou l'Église pentecôtiste unie internationale. [...] La théologie pentecôtiste vient des mouvements britanniques perfectionniste et charismatique, y compris le mouvement méthodiste, le mouvement apostolique catholique et le mouvement britannique de Keswick «Higher Life». La doctrine pentecôtiste a été particulièrement influencée par John Wesley, le fondateur du méthodisme, qui a élaboré la doctrine de la «deuxième bénédiction» ou le baptême par lequel le Saint-Esprit apporte des pouvoirs spirituels à la personne baptisée ainsi qu'une purification intérieure. Selon la croyance pentecôtiste, le baptême dans le Saint-Esprit est évident lorsqu'une personne commence à parler en langues. 1, fiche 34, Français, - %C3%89glise%20pentec%C3%B4tiste
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- église pentecostale
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Commercial Aviation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- nonscheduled service 1, fiche 35, Anglais, nonscheduled%20service
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
See "nonscheduled airline" in Encyclopedia Britannica, 1970, vol. 2, p. 896. 1, fiche 35, Anglais, - nonscheduled%20service
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Aviation commerciale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- service non régulier
1, fiche 35, Français, service%20non%20r%C3%A9gulier
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[...] des compagnies «nationales» [...] coexistent, le plus souvent, avec des firmes privées, assurant des services non réguliers, selon un "modus vivendi" plus ou moins élaboré 1, fiche 35, Français, - service%20non%20r%C3%A9gulier
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Aviación comercial
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- línea no regular
1, fiche 35, Espagnol, l%C3%ADnea%20no%20regular
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Trade
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Managing for Business Success
1, fiche 36, Anglais, Managing%20for%20Business%20Success
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Contact! The Canadian Management Network 2, fiche 36, Anglais, Contact%21%20The%20Canadian%20Management%20Network
ancienne désignation, correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
"Please be advised that Contact! The Canadian Management Network web site has been replaced by a new web site: Managing for Business Success. It has been developed in recognition of the importance of management skills to business success or failure. With more than 270 links the new site will provide small and medium-sized businesses (SMEs) with information and sources of practical advice that can help address a particular management challenge. It maintains some of main sections of Contact! including "Search for Small Business Support Organizations" and "Search for Professional Assistance". Much of the information on "Business Networks" is also kept." 2, fiche 36, Anglais, - Managing%20for%20Business%20Success
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Management Network
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Commerce
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Gérer pour réussir en affaires
1, fiche 36, Français, G%C3%A9rer%20pour%20r%C3%A9ussir%20en%20affaires
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Contact! Le réseau canadien de gestion 2, fiche 36, Français, Contact%21%20Le%20r%C3%A9seau%20canadien%20de%20gestion
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
«Veuillez noter que le site «Web Contact! Le réseau canadien de gestion» a été remplacé par un nouveau site Web «Gérer pour réussir en affaires». [Ce nouveau] site a été élaboré en raison de l'importance des compétences en gestion pour la réussite ou l'échec en affaires. Contenant plus de 270 liens, le nouveau site fournira aux petites et moyennes entreprises(PME) de l'information et des sources de conseils pratiques qui pourront les aider à relever un défi particulier en gestion. Il conserve certaines des sections principales de «Contact!» y compris «Recherche d’organismes de soutien à la petite entreprise» et «Recherche d’aide professionnelle». La plupart de l'information sur les «Réseaux d’affaires »est également conservée. » 2, fiche 36, Français, - G%C3%A9rer%20pour%20r%C3%A9ussir%20en%20affaires
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- Réseau canadien de gestion
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Service Level Agreements - R&D for Canadian Forces Clients
1, fiche 37, Anglais, Service%20Level%20Agreements%20%2D%20R%26D%20for%20Canadian%20Forces%20Clients
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
This is the largest and most comprehensive of Defence R&D Canada's research programs. Each year Defence R&D Canada develops a SLA with each of its five Client Groups within the Department of National Defence for the delivery of R&D technologies and strategic scientific and technological advice. The SLAs govern the development and delivery of the Defence R&D Program focusing on technologies that will ensure that the Canadian Forces of the future remain technologically prepared and relevant. SLAs are developed and submitted annually for review and endorsement. SLAs must flow from the strategic objectives of the Department of National Defence and Defence R&D Canada. 1, fiche 37, Anglais, - Service%20Level%20Agreements%20%2D%20R%26D%20for%20Canadian%20Forces%20Clients
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Conventions sur le niveau de service - Clients de R & D des Forces canadiennes
1, fiche 37, Français, Conventions%20sur%20le%20niveau%20de%20service%20%2D%20Clients%20de%20R%20%26%20D%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit du plus grand et du plus complet des programmes de recherche de R & D pour la défense Canada. Chaque année RDDC élabore une convention sur le niveau de service(CNS) avec chacun de ses cinq groupes clients au sein du ministère de la Défense nationale pour la production de technologies de R & D et la fourniture d’avis stratégiques scientifiques et techniques. Les CNS régissent l'élaboration et la prestation du programme de R & D pour la défense l'accent portant sur les technologies aptes à garantir que les FC de l'avenir demeureront technologiquement prêtes et pertinentes. Les CNS sont préparées et soumises chaque année à une étude et à une approbation. Elles doivent découler des objectifs stratégiques du ministère de la Défense nationale et de RDDC. 1, fiche 37, Français, - Conventions%20sur%20le%20niveau%20de%20service%20%2D%20Clients%20de%20R%20%26%20D%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2005-07-19
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- casual source 1, fiche 38, Anglais, casual%20source
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A casual source produces information from an unexpected quarter. An example of such a source might be a defector or a refugee. Information from a casual source should always be treated with extra caution as the ability to 'plant' information through a casual source can form part of a deception plan. 1, fiche 38, Anglais, - casual%20source
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- source occasionnelle
1, fiche 38, Français, source%20occasionnelle
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Une source occasionnelle élabore des renseignements bruts à partir d’un quartier inattendu. Il pourrait s’agir par exemple d’un transfuge ou d’un réfugié. L'information provenant d’une source occasionnelle devrait toujours être traitée avec plus de vigilance car sa diffusion peut faire partie d’un plan de déception. 1, fiche 38, Français, - source%20occasionnelle
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2005-04-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Organic Farming
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- CropLife International
1, fiche 39, Anglais, CropLife%20International
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
CropLife International is a global network which represents the plant science industry. It supports a network of regional and national associations and their member companies worldwide. Through balancing environmental, economic and social concerns the plant science industry contributes significantly to promoting sustainable agriculture which is fundamental to food production and poverty alleviation. The plant science industry invents, develops, manufactures and sells products in a sustainable way. The industry performs this mission through the use of biology, chemistry, biotechnology, plant breeding and other techniques while following the highest ethics and standards and providing safeguards for human health and the environment. 2, fiche 39, Anglais, - CropLife%20International
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Agriculture biologique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- CropLife International
1, fiche 39, Français, CropLife%20International
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
CropLife International, un réseau à l'échelle mondiale représentant l'industrie de la phytologie. CropLife International soutient un réseau d’associations régionales et nationales ainsi que leurs compagnies membres partout dans le monde. Grâce à un équilibre des questions environnementales, économiques et sociales, l'industrie de la phytologie contribue de manière significative à encourager l'agriculture durable, laquelle est primordiale à la production alimentaire et à la réduction de la pauvreté. L'industrie de la phytologie innove, élabore, fabrique et vend des produits de manière durable. L'industrie exécute cette mission grâce à la biologie, la chimie, la biotechnologie, l'amélioration des plantes et autres techniques tout en respectant l'éthique et les normes les plus élevées, et en mettant en place des mesures de sécurité pour la santé des gens et pour l'environnement. 2, fiche 39, Français, - CropLife%20International
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- System Names
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Election Results System
1, fiche 40, Anglais, Election%20Results%20System
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- ERS 1, fiche 40, Anglais, ERS
correct, Canada
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Elections Canada. The Election Results System (ERS), which produces the timely, unofficial voting results seen on the Elections Canada Web site on election night, was first developed for the 1993 election. Its primary purpose is to transmit voting results electronically from each of the 301 electoral districts to the media and Elections Canada's Web site. Following election day, returning officers use the system to record the results of their official additions. ERS is also used by Elections Canada to gather, merge and verify unofficial voting results from Canadian Forces electors, incarcerated electors, and other Canadians who vote by special ballot. Once the polls are closed, the special ballot results, which were previously faxed, will now be transmitted electronically by Elections Canada from Ottawa to each returning officer and combined with the local results. The version of ERS used in Ottawa after the election is also being redesigned for faster certification and publication of the official results in print and electronic formats. 2, fiche 40, Anglais, - Election%20Results%20System
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Système des résultats électoraux
1, fiche 40, Français, Syst%C3%A8me%20des%20r%C3%A9sultats%20%C3%A9lectoraux
correct, nom masculin, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
- SRE 1, fiche 40, Français, SRE
correct, nom masculin, Canada
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Élections Canada. Le Système des résultats électoraux(SRE), qui produit rapidement les résultats électoraux non officiels affichés sur le site Web d’Élections Canada le soir du scrutin, a d’abord été élaboré aux fins de l'élection de 1993. Il vise principalement à acheminer les résultats électoraux par voie électronique de chacune des 301 circonscriptions aux médias et au site Web d’Élections Canada. Après l'élection, les directeurs du scrutin utilisent le système pour enregistrer les résultats de l'addition officielle des votes. Élections Canada se sert aussi du SRE pour rassembler, fusionner et vérifier les résultats non officiels des électeurs des Forces canadiennes, des électeurs incarcérés et des autres Canadiens qui utilisent des bulletins de vote spéciaux. Après la fermeture des bureaux de scrutin, Élections Canada, qui auparavant télécopiait les résultats des bureaux de vote par anticipation à chaque directeur du scrutin, les lui acheminera désormais par voie électronique d’Ottawa pour fins de compilation avec les résultats locaux. La version du SRE utilisée à Ottawa après l'élection est également en voie d’être repensé de sorte que l'on puisse certifier et publier plus rapidement les résultats officiels en versions papier et électronique. 2, fiche 40, Français, - Syst%C3%A8me%20des%20r%C3%A9sultats%20%C3%A9lectoraux
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-09-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Types of Industrial Operations
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- light industry
1, fiche 41, Anglais, light%20industry
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
One that produces relatively small or light articles made from materials that are not heavy or bulky, such as clothing, pharmaceutical and printing industries. 2, fiche 41, Anglais, - light%20industry
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Light: characterized by a relatively small capital investment and the use of relatively simple machinery and usually devoted to the production of consumer goods (moving into the lighter industries like furniture manufacture ...) 3, fiche 41, Anglais, - light%20industry
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- light manufacturing
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Types d'exploitation industrielle
Fiche 41, La vedette principale, Français
- industrie légère
1, fiche 41, Français, industrie%20l%C3%A9g%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
On distingue communément l'industrie lourde de l'industrie légère. L'industrie lourde suppose une immobilisation d’actifs élevés et transforme des biens de base(la sidérurgie). L'industrie légère, mécanique par exemple, n’ implique, elle, qu'une intensité capitalistique relativement moindre et élabore des produits plus proches de la demande finale. 2, fiche 41, Français, - industrie%20l%C3%A9g%C3%A8re
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Tipos de explotación industrial
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- industria ligera
1, fiche 41, Espagnol, industria%20ligera
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-02-05
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- training path
1, fiche 42, Anglais, training%20path
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A training path is a series of standard courses taken in a recommended sequence, designed for the student's roles and responsibilities. Courses are scheduled so that a student can attend all courses back-to-back in one location or attend courses at intervals to meet his or her requirements. 2, fiche 42, Anglais, - training%20path
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- parcours de formation
1, fiche 42, Français, parcours%20de%20formation
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
«Compétences plus» : 4 phase pour optimiser votre parcours de formation. 1-Un Test : Une évaluation initiale vous permet de mieux cerner vos besoins et de fixer vos objectifs de compétences en adéquation avec les attentes de votre entreprise. 2-Un Plan d’action : Votre parcours de formation est élaboré «à la carte» en intégrant diverses méthodes d’apprentissage. 3-Un Suivi : Vous bénéficiez tout au long de votre parcours d’un accompagnement personnalisé, réalisé par une équipe de formateurs spécialisés. Vous pouvez à tous moments interroger votre formateur dans les mois qui suivent votre formation. 4-Une Évaluation : Votre niveau de compétences est validé par un test reconnu internationalement. 2, fiche 42, Français, - parcours%20de%20formation
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-07-31
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Aeroindustry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Pilot Research Moored Array in the Tropical Atlantic
1, fiche 43, Anglais, Pilot%20Research%20Moored%20Array%20in%20the%20Tropical%20Atlantic
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- PIRATA 1, fiche 43, Anglais, PIRATA
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
PIRATA (Pilot Research Moored Array in the Tropical Atlantic) is a project designed by a group of scientists involved in CLIVAR, and it will be implemented by the group through multi-national cooperation. The purpose of PIRATA is to study ocean-atmosphere interactions in the tropical Atlantic that are relevant to regional climate variability on seasonal, interannual and longer time scales. 1, fiche 43, Anglais, - Pilot%20Research%20Moored%20Array%20in%20the%20Tropical%20Atlantic
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Constructions aéronautiques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Pilot Research Moored Array in the Tropical Atlantic
1, fiche 43, Français, Pilot%20Research%20Moored%20Array%20in%20the%20Tropical%20Atlantic
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
- PIRATA 2, fiche 43, Français, PIRATA
correct
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
PIRATA(Pilot Research Moored Array in the Tropical Atlantic) est un programme d’océanographie opérationnelle élaboré par un groupe de scientifiques impliqués dans les activités de CLIVAR(Climate Variability and Predictability Program) et réalisé dans le cadre d’une coopération multi-nationale. L'objet de PIRATA est l'étude des interactions océan-atmosphère dans l'Atlantique tropical et de leur rôle dans la variabilité climatique régionale à des échelles saisonnières, interannuelles, ou plus longues. 1, fiche 43, Français, - Pilot%20Research%20Moored%20Array%20in%20the%20Tropical%20Atlantic
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Réseau pilote de recherches par mouillages océaniques dans l'Atlantique tropical
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Industria aeronáutica
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- Red de Investigación Piloto de Boyas Fijas en el Atlántico Tropical
1, fiche 43, Espagnol, Red%20de%20Investigaci%C3%B3n%20Piloto%20de%20Boyas%20Fijas%20en%20el%20Atl%C3%A1ntico%20Tropical
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
- PIRATA 1, fiche 43, Espagnol, PIRATA
nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-04-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Marketing
- Industrial and Economic Psychology
- Human Behaviour
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- behavior pattern
1, fiche 44, Anglais, behavior%20pattern
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- behavioral pattern 2, fiche 44, Anglais, behavioral%20pattern
correct
- pattern of behavior 3, fiche 44, Anglais, pattern%20of%20behavior
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Once you identify a consumer's behavioral pattern and level of interest in certain sets of products, you can easily customize your marketing campaigns product discount. 4, fiche 44, Anglais, - behavior%20pattern
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- behavioural pattern
- behaviour pattern
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Commercialisation
- Psychologie industrielle et économique
- Comportement humain
Fiche 44, La vedette principale, Français
- modèle de comportement
1, fiche 44, Français, mod%C3%A8le%20de%20comportement
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- type de comportement 2, fiche 44, Français, type%20de%20comportement
correct, nom masculin
- schème de comportement 2, fiche 44, Français, sch%C3%A8me%20de%20comportement
correct, nom masculin
- mode de comportement 3, fiche 44, Français, mode%20de%20comportement
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Dans un climat de méfiance plus ou moins généralisé, suite aux préoccupations de sécurité sanitaire et de protection de l'environnement, il convient de cerner les mécanismes expliquant les comportements des individus, qu'il s’agisse du consommateur ou du citoyen. Un modèle de comportement sera élaboré et utilisé pour expliquer les choix effectués et prévoir les attentes des consommateurs et le type de systèmes susceptibles d’y répondre. 1, fiche 44, Français, - mod%C3%A8le%20de%20comportement
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-11-25
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Operations (Air Forces)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- vectoring in forward flight
1, fiche 45, Anglais, vectoring%20in%20forward%20flight
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- vectoring in-forward-flight 2, fiche 45, Anglais, vectoring%20in%2Dforward%2Dflight
correct
- viffing 3, fiche 45, Anglais, viffing
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
As the Tomcat closed in, the Harrier had swivelled its jet nozzles from horizontally backwards to downwards and forwards - a manoeuvre known as "viffing" (vectoring in forward flight) which, as every Harrier pilot knows, can be highly effective in air combat. 1, fiche 45, Anglais, - vectoring%20in%20forward%20flight
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- VIFFing
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- orientation de la poussée en vol de translation
1, fiche 45, Français, orientation%20de%20la%20pouss%C3%A9e%20en%20vol%20de%20translation
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[...] l'utilisation de versions plus puissantes du [moteur Rolls-Royce] Pegasus et l'emploi des techniques d’orientation de la poussée en vol de translation ont nécessité la mise au point d’un régulateur plus élaboré, capable d’utiliser des données de température et de vitesse. 1, fiche 45, Français, - orientation%20de%20la%20pouss%C3%A9e%20en%20vol%20de%20translation
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Tactique dite «viffing» (vectoring in forward flight) qui consiste à modifier l’orientation du vecteur quand l’appareil vole en translation vers l’avant. 2, fiche 45, Français, - orientation%20de%20la%20pouss%C3%A9e%20en%20vol%20de%20translation
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-11-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Driving (Road Vehicles)
- Road Safety
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Driving in Québec
1, fiche 46, Anglais, Driving%20in%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Conduite automobile
- Sécurité routière
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Conduire au Québec
1, fiche 46, Français, Conduire%20au%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Tiré à plus de 750 000 exemplaires offerts gratuitement dans les stations-service Ultramar, ce guide offre des trucs et astuces pour se sortir des situations difficiles, des conseils sur la mise au point et une liste de numéros téléphoniques en cas d’urgence. Ce guide [a été] élaboré pour une quatrième année en partenariat avec Transports Québec et la Société de l'assurance automobile du Québec. 2, fiche 46, Français, - Conduire%20au%20Qu%C3%A9bec
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-10-22
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- deep discount fare
1, fiche 47, Anglais, deep%20discount%20fare
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- deep discount 2, fiche 47, Anglais, deep%20discount
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Given the complexity of measuring price changes in the air industry, different approaches have been used to develop indicators. Statistics Canada has produced price indices for both the domestic and international markets, using "chained Laspeyre" indices. For various reasons that have to do, among other things, with consistency between modes, another set of indices has been developed in Transport Canada. ... The close parallel between the two series attests to the quality of these estimates. The slower growth of Transport Canada's price increase estimates arises from the fact that Statistics Canada treats economy, discount and deep discount fares as different services, whereas Transport Canada essentially blends them into one category. 3, fiche 47, Anglais, - deep%20discount%20fare
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- tarif très réduit
1, fiche 47, Français, tarif%20tr%C3%A8s%20r%C3%A9duit
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- prix très réduit 2, fiche 47, Français, prix%20tr%C3%A8s%20r%C3%A9duit
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Vu la complexité inhérente à la mesure des changements de prix au sein de l'industrie du transport aérien, différentes méthodes ont été utilisées pour élaborer les indicateurs de ces changements. Statistique Canada a produit des indices de prix pour les marchés intérieur et international au moyen d’indices en chaîne Laspeyres. Pour des raisons notamment d’uniformité d’analyse des modes, un autre ensemble d’indices a été élaboré à Transports Canada [...] Le lien étroit entre les deux séries démontre l'exactitude des estimations. L'augmentation des prix plus lente qu'estime Transports Canada est attribuable à la distinction que fait Statistique Canada entre les tarifs de classe économie, les tarifs réduits et les tarifs très réduits alors que Transports Canada les traite comme une seule catégorie. 3, fiche 47, Français, - tarif%20tr%C3%A8s%20r%C3%A9duit
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Transporte aéreo)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- tarifa muy reducida
1, fiche 47, Espagnol, tarifa%20muy%20reducida
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-10-01
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- HTML identifier
1, fiche 48, Anglais, HTML%20identifier
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The Dublin Core metadata element named Title specifies the title given to a resource. There may be situations when a title is ambiguous or unclear; in such cases, a fuller title must be developed. Each Dublin Core metadata element has an HTML identifier. The HTML identifier for the element named title is "dc.title". 1, fiche 48, Anglais, - HTML%20identifier
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- identificateur HTML
1, fiche 48, Français, identificateur%20HTML
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'élément de métadonnées du Dublin Core nommé Titre précise le titre donné à une ressource. Il peut exister des situations où un titre est ambigu ou confus. Le cas échéant, un titre plus complet doit être élaboré. Chaque élément de métadonnées Dublin Core comprend un identificateur HTML. L'identificateur HTML de l'élément titre est "dc. title". 1, fiche 48, Français, - identificateur%20HTML
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Guides de mise en place des métadonnées de la Normalisation des sites Internet. 2, fiche 48, Français, - identificateur%20HTML
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-10-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Dublin Core metadata element named Title
1, fiche 49, Anglais, Dublin%20Core%20metadata%20element%20named%20Title
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- title Dublin Core metadata element 2, fiche 49, Anglais, title%20Dublin%20Core%20metadata%20element
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The Dublin Core metadata element named Title specifies the title given to a resource. There may be situations when a title is ambiguous or unclear; in such cases, a fuller title must be developed. Each Dublin Core metadata element has an HTML identifier. The HTML identifier for the element named title is "dc.title". 1, fiche 49, Anglais, - Dublin%20Core%20metadata%20element%20named%20Title
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- élément de métadonnées du Dublin Core nommé Titre
1, fiche 49, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20m%C3%A9tadonn%C3%A9es%20du%20Dublin%20Core%20nomm%C3%A9%20Titre
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'élément de métadonnées du Dublin Core nommé Titre précise le titre donné à une ressource. Il peut exister des situations où un titre est ambigu ou confus. Le cas échéant, un titre plus complet doit être élaboré. Chaque élément de métadonnées Dublin Core comprend un identificateur HTML. L'identificateur HTML de l'élément titre est "dc. title". 1, fiche 49, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20m%C3%A9tadonn%C3%A9es%20du%20Dublin%20Core%20nomm%C3%A9%20Titre
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Guides de mise en place des métadonnées de la Normalisation des sites Internet. 2, fiche 49, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20m%C3%A9tadonn%C3%A9es%20du%20Dublin%20Core%20nomm%C3%A9%20Titre
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-09-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- System Names
- Finance
- Government Accounting
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Common Departmental Financial System
1, fiche 50, Anglais, Common%20Departmental%20Financial%20System
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CDFS 1, fiche 50, Anglais, CDFS
correct, Canada
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- FINCAP 2, fiche 50, Anglais, FINCAP
ancienne désignation, correct, Canada
- FINCON 2, fiche 50, Anglais, FINCON
ancienne désignation, correct, Canada
- FINCAP 2, fiche 50, Anglais, FINCAP
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The Common Departmental Financial System (CDFS) is a comprehensive on-line departmental financial management and reporting system designed to simplify and streamline financial administration. CDFS was developed to respond to the changing needs for financial management information in the federal government. It complements recommendations outlined in Public Service 2000 which called for departmental line managers to assume a greater responsibility for financial management of the areas under their control. Offered by Public Works and Government Services Canada (PWGSC), CDFS is an optional service. It replaces the FINCON and FINCAP systems. CDFS is a distributed system. Under the current configuration, the PWGSC Mainframe acts as a host while the presentation layer resides at the client site on a Local Area Network (LAN) or workstation. 2, fiche 50, Anglais, - Common%20Departmental%20Financial%20System
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Common Department Financial System
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Finances
- Comptabilité publique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Système financier ministériel commun
1, fiche 50, Français, Syst%C3%A8me%20financier%20minist%C3%A9riel%20commun
correct, nom masculin, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
- SFMC 1, fiche 50, Français, SFMC
correct, Canada
Fiche 50, Les synonymes, Français
- FINCON 2, fiche 50, Français, FINCON
ancienne désignation, correct, Canada
- COMPFIN 2, fiche 50, Français, COMPFIN
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le Système financier ministériel commun(SFMC) est un système ministériel complet de gestion financière et d’établissement de rapports en direct conçu pour simplifier et rationaliser l'administration financière. Le SFMC a été élaboré afin de répondre aux changements dans les besoins en information de gestion financière du gouvernement fédéral. Il donne suite aux recommandations formulées dans le cadre de Fonction publique 2000, selon lesquelles les gestionnaires hiérarchiques devaient assumer une plus grande part de responsabilité quant à la gestion financière des secteurs placés sous leur contrôle. Le SFMC est un service facultatif offert par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada(TPSGC). Il remplace les systèmes FINCON et COMPFIN. Enfin, le SFMC est un système réparti. Selon la configuration actuelle, le macroordinateur de TPSGC joue le rôle d’hôte, tandis que la couche présentation se trouve dans les locaux du client, intégrée à un réseau local(RL) ou à un poste de travail. 2, fiche 50, Français, - Syst%C3%A8me%20financier%20minist%C3%A9riel%20commun
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Système ministériel financier commun
- SMFC
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- child beyond tender age
1, fiche 51, Anglais, child%20beyond%20tender%20age
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
After a child passes beyond tender years, but before he reaches full maturity, the matter of his liability in tort is somewhat befogged. A special standard of care has been developed for this intermediate age group, because "normality is, for children, something different from what normality is for adults". 1, fiche 51, Anglais, - child%20beyond%20tender%20age
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- enfant d'âge intermédiaire
1, fiche 51, Français, enfant%20d%27%C3%A2ge%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les enfants d’âge intermédiaire/Le régime de responsabilité délictuelle est plus flou en ce qui concerne les enfants qui ne sont plus en bas âge, mais qui n’ ont pas encore atteint leur pleine maturité. Les tribunaux ont élaboré une norme de prudence particulière pour ce groupe d’âge intermédiaire, puisque "ce qui est normal pour les enfants est différent de ce qui l'est pour les adultes". 2, fiche 51, Français, - enfant%20d%27%C3%A2ge%20interm%C3%A9diaire
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Waste Management
- Estimating (Construction)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- infrastructure study
1, fiche 52, Anglais, infrastructure%20study
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Meeting the infrastructure needs of the region has become the most significant component of the [World] Bank's lending program ... To cope with rapid modernization, rising urbanization, and international integration, it is estimated that developing East Asian countries will need to invest between $1.2 trillion and $1.5 trillion ... in transportation, power, telecommunications, and water and sanitation facilities in the next decade ... During the past year, in "Infrastructure Development in East Asia and Pacific: Towards a New Public-Private Partnership," the Bank laid out an overall agenda to enhance private sector participation. The Bank explored the possibility of establishing an Infrastructure Fund in the Philippines, developed a cofinancing strategy with the private sector, and undertook a large number of other activities at the project, sector, and country level to enhance private sector involvement. In addition, recent economic and sector work has included infrastructure studies for China, Indonesia, Mongolia, and Vietnam. 1, fiche 52, Anglais, - infrastructure%20study
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Gestion des déchets
- Évaluation et estimation (Construction)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- étude d'infrastructure
1, fiche 52, Français, %C3%A9tude%20d%27infrastructure
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La satisfaction des besoins en infrastructure de la région est devenue l'élément le plus important du programme de prêts de la Banque [mondiale] [...] pour faire face à la modernisation rapide, à l'urbanisation croissante et à l'intégration internationale, les pays en développement de l'Asie de l'Est devront investir entre 1. 200 et 1. 500 milliards de dollars [...] dans les transports, l'électricité, les télécommunications et les installations d’eau et d’assainissement au cours de la prochaine décennie [...] L'an dernier, la Banque a publié un ouvrage intitulé «Infrastructure Development in East Asia and Pacific : Towards a New Public-Private Partnership», qui expose les grandes lignes d’un programme d’action visant à promouvoir la participation du secteur privé. La Banque a étudié la possibilité de créer un Fonds d’infrastructure aux Philippines, élaboré une stratégie de cofinancement avec le secteur privé et pris un grand nombre d’initiatives au niveau des projets, des secteurs d’activité et des pays en vue de favoriser la participation du secteur privé. Par ailleurs, dans le cadre des activités économiques et sectorielles récentes, elle a réalisé diverses études d’infrastructure concernant la Chine, l'Indonésie, la Mongolie et le VietNam. 1, fiche 52, Français, - %C3%A9tude%20d%27infrastructure
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
infrastructure. Ensemble d’installations, d’équipements nécessaires à une collectivité : L’infrastructure commerciale d’une ville nouvelle. L’infrastructure touristique d’un pays. 2, fiche 52, Français, - %C3%A9tude%20d%27infrastructure
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1999-01-21
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Youth Treatment Program
1, fiche 53, Anglais, Youth%20Treatment%20Program
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- YTP 1, fiche 53, Anglais, YTP
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
In the province of New Brunswick, Social Service, Educational and Mental Health agencies felt that a group of multi-agency, regionally based clinical teams would have the best chance of creating the kind of care plans that would be most acceptable to the youth and his/her family, as well as to the school and community. With these facts in mind, they developed and implemented a provincial system entitled the Youth Treatment Program (YTP). The provincial Youth Treatment Program is geared to serve severely conduct disordered youths (18 years and under) who have experienced loss in family life and have faced difficulties in both school and community settings. 1, fiche 53, Anglais, - Youth%20Treatment%20Program
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Provincial Youth Treatment Program
- Youth Treatment Programme
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Programme de traitement pour jeunes
1, fiche 53, Français, Programme%20de%20traitement%20pour%20jeunes
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 53, Les abréviations, Français
- PTJ 1, fiche 53, Français, PTJ
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Au Nouveau-Brunswick, les organismes de services sociaux, scolaires et de santé mentale étaient d’avis qu'un groupe d’équipes cliniques régionales relevant de plusieurs organismes offriraient d’excellentes possibilités d’élaborer le genre de plans de soins qui apparaîtrait le plus acceptable par les jeunes et leurs familles, l'école et la collectivité. À la lumière de ces constats, ces groupes d’intérêt ont élaboré et mis sur pied un réseau provincial qui s’appelle le Programme de traitement pour jeunes(PTJ). Ce programme s’adresse aux jeunes(de 18 ans et moins) ayant de graves troubles de conduite qui ont vécu une perte dans leur vie familiale et qui éprouvent des difficultés à l'école et dans la collectivité. 1, fiche 53, Français, - Programme%20de%20traitement%20pour%20jeunes
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Programme provincial de traitement des jeunes
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1998-09-23
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- high level inter-communication diagram 1, fiche 54, Anglais, high%20level%20inter%2Dcommunication%20diagram
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- high level intercommunication diagram
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 54, La vedette principale, Français
- diagramme des communications entre directions
1, fiche 54, Français, diagramme%20des%20communications%20entre%20directions
proposition, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- DCD 1, fiche 54, Français, DCD
proposition, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Diagramme élaboré pour déterminer les groupes qui communiquent le plus souvent entre eux(«high level» signifie ici que l'on ne veut pas aller plus bas que le niveau des directions), ce qui permet d’apporter des changements aux systèmes de communication en causant le moins d’inconvénients possibles pour chacun. 1, fiche 54, Français, - diagramme%20des%20communications%20entre%20directions
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- conversion
1, fiche 55, Anglais, conversion
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Of natural timber, its transformation into any kind of product, i.e. converted timber ... Commonly divided into primary conversion [and] secondary conversion. 1, fiche 55, Anglais, - conversion
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 55, La vedette principale, Français
- conversion
1, fiche 55, Français, conversion
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[...] transformation du produit brut, l'arbre entier, en un produit plus ou moins élaboré [...] 2, fiche 55, Français, - conversion
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Selon les auteurs du Dictionnaire forestier multilingue (CILFT), les produits de conversion du bois comprennent le bois débité ou manufacturé. 3, fiche 55, Français, - conversion
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1995-05-31
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- feedback loop 1, fiche 56, Anglais, feedback%20loop
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
This work led to a more exotic experiment: a feedback loop in which the subject's electrical brain responses directly control what he sees. I developed such a system in order to study the perceptual channels involved in the sensitivity of the visual system to fine detail. 1, fiche 56, Anglais, - feedback%20loop
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 56, La vedette principale, Français
- boucle de rétroaction
1, fiche 56, Français, boucle%20de%20r%C3%A9troaction
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ce travail nous a amené à entreprendre une expérience plus sophistiquée : la mise au point d’une boucle de rétroaction dans laquelle les réponses électriques du cerveau du sujet commandent directement ce qu'il voit. Nous avons élaboré un tel système afin d’étudier les canaux perceptifs mis en jeu dans l'analyse visuelle des détails. 1, fiche 56, Français, - boucle%20de%20r%C3%A9troaction
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- bucle de retroalimentación
1, fiche 56, Espagnol, bucle%20de%20retroalimentaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
El fotorreceptor comprende un elemento fotosensible y un bucle de retroalimentación que imita el mecanismo lento de adaptación de los conos en la retina biológica. 1, fiche 56, Espagnol, - bucle%20de%20retroalimentaci%C3%B3n
Fiche 57 - données d’organisme interne 1995-05-12
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- single contact system
1, fiche 57, Anglais, single%20contact%20system
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The blueprint for a more integrated food inspection system being developed among federal departments and the provinces will harmonize national standards and create a single contact system for food inspection in Canada. 1, fiche 57, Anglais, - single%20contact%20system
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- système de guichet unique
1, fiche 57, Français, syst%C3%A8me%20de%20guichet%20unique
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le modèle d’un système d’inspection des aliments plus intégré qu'élabore actuellement les ministères fédéraux et les provinces contribuera à harmoniser les normes nationales et à créer un système de guichet unique pour l'inspection des aliments au Canada. 1, fiche 57, Français, - syst%C3%A8me%20de%20guichet%20unique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1994-09-16
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
- Artificial Intelligence
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- polyhedric model
1, fiche 58, Anglais, polyhedric%20model
proposition
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- polyhedral model 1, fiche 58, Anglais, polyhedral%20model
proposition
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Intelligence artificielle
Fiche 58, La vedette principale, Français
- modèle polyédrique
1, fiche 58, Français, mod%C3%A8le%20poly%C3%A9drique
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[Modélisation et stockage des images] Les données graphiques sont stockées en utilisant des méthodes de représentation vectorielle. Pour la CAO, les principaux modèles sont : le modèle «fil de fer»(2D),-le modèle polyédrique, qui étend le modèle fil de fer au 3D,-le modèle de stockage des frontières(«boundary representation»), plus élaboré et utilisé dans des produits tels que le logiciel EUCLID. 1, fiche 58, Français, - mod%C3%A8le%20poly%C3%A9drique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1993-10-20
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Video Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- insert mode
1, fiche 59, Anglais, insert%20mode
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- insert editing 2, fiche 59, Anglais, insert%20editing
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The electronic recording of a picture segment between two previously recorded segments on a videotape recorder, by using a previously laid control track. 1, fiche 59, Anglais, - insert%20mode
Record number: 59, Textual support number: 2 DEF
In video or audio production, editing in which new video or audio material is inserted into any point of a material already recorded. It replaces previously recorded video or audio with new video or audio, leaving the already recorded control track intact. 3, fiche 59, Anglais, - insert%20mode
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- montage par insertion
1, fiche 59, Français, montage%20par%20insertion
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- montage par insert 2, fiche 59, Français, montage%20par%20insert
correct, nom masculin
- montage par substitution 2, fiche 59, Français, montage%20par%20substitution
correct, nom masculin
- insertion 3, fiche 59, Français, insertion
correct, nom féminin
- insert 3, fiche 59, Français, insert
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Opération de montage consistant à substituer une séquence à une autre dans un enregistrement, sans perte de synchronisation. 3, fiche 59, Français, - montage%20par%20insertion
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux types de montage vidéo. La méthode de base est le montage par assemblage, qui consiste à enregistrer chaque scène à la suite de l'autre. L'autre méthode est le montage par insertion, nécessitant un appareil plus élaboré, qui consiste à insérer un nouvel enregistrement dans une scène ayant été enregistrée. 1, fiche 59, Français, - montage%20par%20insertion
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Le montage par substitution ou insert, a pour but de substituer une séquence à une autre dans toute partie de l’enregistrement en conservant, s’il y a lieu, la partie sonore déjà enregistrée. 2, fiche 59, Français, - montage%20par%20insertion
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1988-09-26
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- analytic recognition system
1, fiche 60, Anglais, analytic%20recognition%20system
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 60, La vedette principale, Français
- système de reconnaissance analytique
1, fiche 60, Français, syst%C3%A8me%20de%20reconnaissance%20analytique
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Système de reconnaissance de la parole se distinguant d’un système global par un décodage acoustique du signal vocal beaucoup plus élaboré, comprenant quatre phases, et réalisé par un module acoustique. 1, fiche 60, Français, - syst%C3%A8me%20de%20reconnaissance%20analytique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1988-05-03
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Video Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- assemble mode
1, fiche 61, Anglais, assemble%20mode
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The addition of electronic program material to a videotape following a previously recorded picture segment ... 1, fiche 61, Anglais, - assemble%20mode
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- montage par assemblage
1, fiche 61, Français, montage%20par%20assemblage
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- assemblage 2, fiche 61, Français, assemblage
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Opération de montage permettant la succession de deux séquences sans saute de synchronisation. 2, fiche 61, Français, - montage%20par%20assemblage
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux types de montage vidéo. La méthode de base est le montage par assemblage, qui consiste à enregistrer chaque scène à la suite de l'autre. L'autre méthode est le montage par insertion, nécessitant un appareil plus élaboré, qui consiste à insérer un nouvel enregistrement dans une scène ayant été enregistrée. 3, fiche 61, Français, - montage%20par%20assemblage
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Le montage peut [...] être effectué [...] par assemblage pour obtenir une addition; les séquences sont toujours inscrites les unes à la suite des autres sur la bande, et il n’y a plus de défaut de jonction. 4, fiche 61, Français, - montage%20par%20assemblage
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1983-03-15
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- need achievement programme 1, fiche 62, Anglais, need%20achievement%20programme
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- n-Ach programme 1, fiche 62, Anglais, n%2DAch%20programme
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- programme d'accomplissement des besoins
1, fiche 62, Français, programme%20d%27accomplissement%20des%20besoins
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Puisque les variables motivationnelles sont considérées comme très significatives pour la croissance socioéconomique, il est naturel que l'on ait élaboré des programmes de formation pour leur développement. Le plus important est le programme d’accomplissement des besoins(...) de McClelland et Winter(1959). 1, fiche 62, Français, - programme%20d%27accomplissement%20des%20besoins
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1982-08-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Management Theory
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- derivative plan
1, fiche 63, Anglais, derivative%20plan
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Théories de la gestion
Fiche 63, La vedette principale, Français
- plan dérivé 1, fiche 63, Français, plan%20d%C3%A9riv%C3%A9
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
(...) on élabore un réseau plus ou moins ramifié de plans dérivés prenant départ au niveau du plan de base. 1, fiche 63, Français, - plan%20d%C3%A9riv%C3%A9
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1981-04-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Workplace Organization
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Gantt task and bonus system 1, fiche 64, Anglais, Gantt%20task%20and%20bonus%20system
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 64, La vedette principale, Français
- système salarial de Gantt 1, fiche 64, Français, syst%C3%A8me%20salarial%20de%20Gantt
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Système de salaire minimum garanti, plus primes, élaboré par Gantt. 2, fiche 64, Français, - syst%C3%A8me%20salarial%20de%20Gantt
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :