TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLUS FAIBLE TENEUR [51 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Water Pollution
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alpha mesosaprobic water
1, fiche 1, Anglais, alpha%20mesosaprobic%20water
correct, voir observation, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The more polluted of two forms of polluted water characterized by a population of specific species or organisms and a moderate concentration of oxygen. 2, fiche 1, Anglais, - alpha%20mesosaprobic%20water
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sometimes, two forms are distinguished, alpha and β ... 1, fiche 1, Anglais, - alpha%20mesosaprobic%20water
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
alpha: in the referenced standard, this term was replaced by the corresponding italicized Greek letter. 2, fiche 1, Anglais, - alpha%20mesosaprobic%20water
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
alpha mesosaprobic water: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 1, Anglais, - alpha%20mesosaprobic%20water
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- eau mésosaprobique alpha
1, fiche 1, Français, eau%20m%C3%A9sosaprobique%20alpha
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
eaux mésosaprobiques alpha : Forme la plus polluée d’eaux polluées caractérisées par une population d’espèces et d’organismes spécifiques et par une teneur en oxygène relativement faible. 2, fiche 1, Français, - eau%20m%C3%A9sosaprobique%20alpha
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On distingue parfois deux degrés de saprobité, alpha et β [...] 1, fiche 1, Français, - eau%20m%C3%A9sosaprobique%20alpha
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
alpha : ce terme dans la norme citée était remplacé par la lettre grecque correspondante écrite en italique. 2, fiche 1, Français, - eau%20m%C3%A9sosaprobique%20alpha
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
eau mésosaprobique alpha : le terme au pluriel (eaux mésosaprobiques alpha) a été normalisé par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 1, Français, - eau%20m%C3%A9sosaprobique%20alpha
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- eaux mésosaprobiques alpha
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agua mesosapróbica alfa
1, fiche 1, Espagnol, agua%20mesosapr%C3%B3bica%20alfa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Estado más contaminado de] agua contaminada que se caracteriza por una población de especies específicas de organismos y una moderada concentración de oxígeno. 1, fiche 1, Espagnol, - agua%20mesosapr%C3%B3bica%20alfa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Industrial Crops
- Forage Crops
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- brown midrib sorghum
1, fiche 2, Anglais, brown%20midrib%20sorghum
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- BMR sorghum 1, fiche 2, Anglais, BMR%20sorghum
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Brown midrib sorghums are caracterized by a lower lignin content which makes them more digestible but also more susceptible to lodging. They also have a higher sugar content than non-BMR varieties. 2, fiche 2, Anglais, - brown%20midrib%20sorghum
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- brown mid-rib sorghum
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Culture des plantes industrielles
- Culture des plantes fourragères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sorgho BMR
1, fiche 2, Français, sorgho%20BMR
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sorgho à nervure centrale brune 2, fiche 2, Français, sorgho%20%C3%A0%20nervure%20centrale%20brune
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les variétés de sorgho à nervure centrale brune se caractérisent par une faible teneur en lignine ce qui les rend plus digestibles, mais aussi plus sensibles à la verse. Elles sont aussi plus riches en sucre que les sorghos sans nervures centrales brunes. 2, fiche 2, Français, - sorgho%20BMR
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
BMR : abréviation provenant de l’anglais «brown midrib». 2, fiche 2, Français, - sorgho%20BMR
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- sorgo BMR
- sorgo à nervure centrale brune
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Steel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mild steel
1, fiche 3, Anglais, mild%20steel
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- mild carbon steel 2, fiche 3, Anglais, mild%20carbon%20steel
correct
- low-carbon steel 3, fiche 3, Anglais, low%2Dcarbon%20steel
correct
- low steel 4, fiche 3, Anglais, low%20steel
correct
- soft steel 5, fiche 3, Anglais, soft%20steel
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... steel that contains carbon in amounts ranging from 0.12 to 0.25% ... 2, fiche 3, Anglais, - mild%20steel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The classification of steels according to carbon content is purely a matter of convenience. A steel containing carbon at the maximum limit quoted would have a tensile strength of about 385 MN m². 2, fiche 3, Anglais, - mild%20steel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
As opposed to "high-carbon steel" or "hard steel." 6, fiche 3, Anglais, - mild%20steel
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
mild steel: term standardized by ISO. 7, fiche 3, Anglais, - mild%20steel
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
mild steel: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, fiche 3, Anglais, - mild%20steel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Acier
Fiche 3, La vedette principale, Français
- acier doux
1, fiche 3, Français, acier%20doux
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- acier à bas carbone 2, fiche 3, Français, acier%20%C3%A0%20bas%20carbone
correct, nom masculin
- acier à basse teneur en carbone 3, fiche 3, Français, acier%20%C3%A0%20basse%20teneur%20en%20carbone
correct, nom masculin
- acier à faible teneur en carbone 4, fiche 3, Français, acier%20%C3%A0%20faible%20teneur%20en%20carbone
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acier ayant de 0,15 à 0,25 pour 100 de carbone. 5, fiche 3, Français, - acier%20doux
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les aciers ordinaires sont désignés suivant leur teneur en carbone par des nuances de dureté : [...] Aciers doux : [...] pour aciers courants de construction, charpente métallique, profilés, tôles, boulons, fils ordinaires (fil de fer) [...] 5, fiche 3, Français, - acier%20doux
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Les composants hydroformés à partir de tubes d’acier à faible teneur en carbone sont maintenant utilisés plus souvent dans la construction des véhicules automobiles et tout particulièrement dans les châssis des camions et les bâtis moteurs. 4, fiche 3, Français, - acier%20doux
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
acier doux : terme normalisé par l’ISO. 6, fiche 3, Français, - acier%20doux
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
acier doux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 3, Français, - acier%20doux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Acero
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- acero dulce
1, fiche 3, Espagnol, acero%20dulce
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- acero blando 2, fiche 3, Espagnol, acero%20blando
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- histosol
1, fiche 4, Anglais, histosol
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Histosols are an order of soils which include the organic soils (bog soils) as well as some of the half-bog soils. These soils have developed in a water-saturated environment and contain at a minimum 20% organic matter if the clay content is low, and 30% if the clay content is more than 50%. These soils are among the most productive, especially for vegetable crops. 2, fiche 4, Anglais, - histosol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Histosols are formed because the production of organic debris exceeds its decay; the accumulated dead plant material is only slightly decomposed due to varying combinations of waterlogging (and resulting anaerobic conditions), low temperatures and severe acidity. 3, fiche 4, Anglais, - histosol
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 4, La vedette principale, Français
- histosol
1, fiche 4, Français, histosol
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Histosol. Peu différencié; faible aptitude au drainage; plus haute teneur en carbone organique de tous les types de sols. 2, fiche 4, Français, - histosol
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Quels sont les processus qui gouvernent les transformations de la matière organique lors de la formation d’un histosol? 3, fiche 4, Français, - histosol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
histosol : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 4, Français, - histosol
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Dietetics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- weight management
1, fiche 5, Anglais, weight%20management
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Research shows that the amount of weight lost on either low-carb or high-carb diets is the same when total calories are equal. That means that total calories are the most important factor in weight management. 2, fiche 5, Anglais, - weight%20management
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Diététique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gestion du poids
1, fiche 5, Français, gestion%20du%20poids
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La recherche montre que la perte de poids réalisée grâce à un régime alimentaire à faible ou à haute teneur en glucides est la même lorsque le nombre de calories consommées est égal. De telles conclusions signifient que les calories totales constituent le plus important facteur de la gestion du poids. 2, fiche 5, Français, - gestion%20du%20poids
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Dietética
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- control de peso
1, fiche 5, Espagnol, control%20de%20peso
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El control de peso es adecuar la ingesta energética al gasto calórico, generando pequeños déficits si fuese necesario bajar el [porcentaje] de grasa, o pequeños superávits si hubiese que aumentarlo, pero siempre respetando las pautas básicas de una alimentación equilibrada según las normas de la OMS [Organización Mundial de la Salud]. 1, fiche 5, Espagnol, - control%20de%20peso
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Chemical Engineering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- rougher concentrate
1, fiche 6, Anglais, rougher%20concentrate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- rough concentrate 2, fiche 6, Anglais, rough%20concentrate
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... the froths [from rougher cells which] carry entrained gangue particles and are usually not high enough in grade to be a finished concentrate. 3, fiche 6, Anglais, - rougher%20concentrate
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
When only the larger sizes of the rougher concentrate are middlings, then the rougher concentrate is first classified and only the larger sizes are reground ... 3, fiche 6, Anglais, - rougher%20concentrate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Génie chimique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- concentré de dégrossissage
1, fiche 6, Français, concentr%C3%A9%20de%20d%C3%A9grossissage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- concentré d'ébauchage 2, fiche 6, Français, concentr%C3%A9%20d%27%C3%A9bauchage
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les circuits complexes comportent, en plus des circuits de flottation proprement dits, diverses opérations qui visent à changer les caractéristiques physiques et chimiques des pulpes minérales :[...] Le rebroyage a lieu lorsque la minéralisation est très finement dispersée. Dans ce cas, on fabrique un concentré de dégrossissage à faible teneur. Ce concentré est ensuite rebroyé et traité par flottation. 1, fiche 6, Français, - concentr%C3%A9%20de%20d%C3%A9grossissage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mining Wastes
- Economic Geology
- Petrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dead ground
1, fiche 7, Anglais, dead%20ground
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- barren ground 1, fiche 7, Anglais, barren%20ground
correct
- barren rock 2, fiche 7, Anglais, barren%20rock
correct
- waste rock 3, fiche 7, Anglais, waste%20rock
correct
- waste 4, fiche 7, Anglais, waste
correct, nom
- mullock 4, fiche 7, Anglais, mullock
correct, Australie
- dead rock 5, fiche 7, Anglais, dead%20rock
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Barren or submarginal rock or ore that has been mined, but is not of sufficient value to warrant treatment and is therefore removed ahead of the milling processes. 6, fiche 7, Anglais, - dead%20ground
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Oxide facies are selected that are clearly segregated from silicate, carbonate or sulphide facies and other barren rocks ... 7, fiche 7, Anglais, - dead%20ground
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Déchets miniers
- Géologie économique
- Pétrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stérile
1, fiche 7, Français, st%C3%A9rile
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- roche stérile 2, fiche 7, Français, roche%20st%C3%A9rile
correct, nom féminin
- déchets de roche 3, fiche 7, Français, d%C3%A9chets%20de%20roche
nom masculin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
stériles : Terres et roches improductives mêlées au minerai ou intercalées entre les filons et qu’il faut déblayer pour dégager le minerai. 4, fiche 7, Français, - st%C3%A9rile
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le terme de stériles désigne, pour tout mineur, la roche qui ne contient pas ou plus de minerai, ou trop peu pour en rendre l'exploitation rentable. Elle est stérile au sens premier du terme «qui ne produit pas», par opposition à «fertile», c'est donc une appellation liée à l'économie et non, comme on pourrait le penser par association d’idées, à la protection. Elle pourrait désigner dans l'industrie de l'extraction de l'uranium l'ensemble des résidus miniers et de traitement, comme ce serait le cas pour tout autre minerai traité sur place. Cependant, pour éviter la confusion, on préfère, pour l'uranium, réserver le terme de stériles aux roches déplacées pour permettre l'exploitation d’un gisement et dont la teneur est soit quasi nulle, soit trop faible pour qu'elles soient exploitables au cours du marché. 5, fiche 7, Français, - st%C3%A9rile
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Entre le minerai exploitable, et la roche complètement stérile se placent les roches un peu minéralisées mais inexploitables. 6, fiche 7, Français, - st%C3%A9rile
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
stérile : terme habituellement utilisé au pluriel. 7, fiche 7, Français, - st%C3%A9rile
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- stériles
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Escombros mineros
- Geología económica
- Petrografía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- roca estéril
1, fiche 7, Espagnol, roca%20est%C3%A9ril
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- energy content
1, fiche 8, Anglais, energy%20content
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The quantity of protein present in the meal is lower (24%) than in most other supplements and the energy content is low. 1, fiche 8, Anglais, - energy%20content
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- teneur en énergie
1, fiche 8, Français, teneur%20en%20%C3%A9nergie
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- teneur énergétique 1, fiche 8, Français, teneur%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
nom féminin
- contenu en énergie 2, fiche 8, Français, contenu%20en%20%C3%A9nergie
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La quantité de protéines dans le tourteau est plus faible(24%) que dans la plupart des autres compléments alimentaires et la teneur en énergie est peu élevée. 1, fiche 8, Français, - teneur%20en%20%C3%A9nergie
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metal Forming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hydroforming
1, fiche 9, Anglais, hydroforming
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A metal-shaping process that uses high-pressure fluid to form tubes into complex structural shapes. 2, fiche 9, Anglais, - hydroforming
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Hydroformed components from low-carbon steel tubes have become more common in doday's vehicles, especially in truck frames and engine cradles. In addition to reducing the weight of a vehicle tube hydroforming allows for increased strength and stiffness, parts consolidation, and cost reduction. 2, fiche 9, Anglais, - hydroforming
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Formage des métaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- hydroformage
1, fiche 9, Français, hydroformage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Procédé de formage où le poinçon est remplacé par l’action directe de la pression du fluide (huile hydraulique, émulsion, eau : la tôle est déformée dans une matrice sous l’action de la pression contrôlée du fluide. 2, fiche 9, Français, - hydroformage
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'hydroformage [permet de] transformer des tubes en des profilés complexes. [...] Les composants hydroformés à partir de tubes d’acier à faible teneur en carbone sont maintenant utilisés plus souvent dans la construction des véhicules automobiles et tout particulièrement dans les châssis des camions et les bâtis moteurs. En plus de réduire le poids des véhicules, l'hydroformage des tubes accroît la résistance mécanique et la rigidité, permet une consolidation des pièces et réduit les coûts. 3, fiche 9, Français, - hydroformage
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- hydro-formage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Tobacco Industry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- nicotine content
1, fiche 10, Anglais, nicotine%20content
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Although cigarette manufacturers describe their products as “ultra lights,” “lights” and “full flavor” cigarettes, the nicotine content of the tobacco rods are similar. 2, fiche 10, Anglais, - nicotine%20content
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Industrie du tabac
Fiche 10, La vedette principale, Français
- teneur en nicotine
1, fiche 10, Français, teneur%20en%20nicotine
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Selon les fabricants, la façon d’informer l'utilisateur de la teneur en nicotine des cartouches varie et n’ est pas toujours claire. Ainsi, la concentration en nicotine contenue dans une CE [cigarette électronique] peut être présentée en pourcentage(1, 8 %, 1, 2 %, 0, 6 % et 0, 0 %) ou en unité de masse [forte/élevée(16 mg), régulière/moyenne(11 mg), légère/faible(6 mg), sans nicotine(0 mg) ]. [Certains auteurs] rapportent que l'appellation «forte», pour la teneur en nicotine, peut être associée à une concentration de 16 mg pour une marque et de 24 mg pour une autre. De plus, les auteurs soulignent que lorsque la teneur en nicotine est présentée en «mg», il n’ est pas toujours clair s’il s’agit d’une concentration en mg/cartouche ou en mg/ml. 2, fiche 10, Français, - teneur%20en%20nicotine
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-12-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Types of Concrete
- Road Construction Materials
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lean concrete
1, fiche 11, Anglais, lean%20concrete
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Road concrete having a lower cement content than pavement concrete, and consequently required to attain a lower mechanical strength. 1, fiche 11, Anglais, - lean%20concrete
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
lean concrete: term and definition proposed by the World Road Association. 2, fiche 11, Anglais, - lean%20concrete
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sortes de béton
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- béton maigre
1, fiche 11, Français, b%C3%A9ton%20maigre
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Béton routier ayant une teneur en ciment inférieure à celle d’un béton pour couche de surface et, en conséquence, une résistance mécanique plus faible. 1, fiche 11, Français, - b%C3%A9ton%20maigre
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
béton maigre : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 2, fiche 11, Français, - b%C3%A9ton%20maigre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- rye bread
1, fiche 12, Anglais, rye%20bread
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any bread made wholly or in part from rye flour (as black bread, pumpernickel, knackebrod, and a light loaf usually containing caraway seed). 2, fiche 12, Anglais, - rye%20bread
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- pain de seigle
1, fiche 12, Français, pain%20de%20seigle
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le seigle est la seule céréale, à part le blé, qui permet d’obtenir un pain levé sans ajouter d’autres céréales. Le pain de seigle est plus dense, plus foncé et plus lourd que les pains de blé, étant donné la plus faible teneur en gluten et la qualité moindre des protéines du gluten. 2, fiche 12, Français, - pain%20de%20seigle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Panificación
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- pan de centeno
1, fiche 12, Espagnol, pan%20de%20centeno
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- furnace feed
1, fiche 13, Anglais, furnace%20feed
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
open-arc furnace: An electrosmelting furnace in which the arc is generated above the level of the furnace feed. 2, fiche 13, Anglais, - furnace%20feed
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fours (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
Fiche 13, La vedette principale, Français
- charge d'alimentation du four
1, fiche 13, Français, charge%20d%27alimentation%20du%20four
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La majeure partie de la charge d’alimentation du four est constituée de ferraille, qui peut inclure la ferraille de l'aciérie(par exemple, les chutes), les résidus de coupe des fabricants de produits en acier(par exemple, les constructeurs automobiles), et les vieux métaux ou la ferraille déjà utilisée(par exemple, les véhicules et les appareils en fin de vie) […] Les apports additionnels sont des fondants et des ajouts comme des désoxydants ou des éléments d’alliage. Du fer réduit directement est également de plus en plus utilisé comme charge d’alimentation, grâce à sa faible teneur en gangue et à cause des prix variables de la ferraille […] 1, fiche 13, Français, - charge%20d%27alimentation%20du%20four
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hard red winter wheat
1, fiche 14, Anglais, hard%20red%20winter%20wheat
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
This class of wheat is grown in the Great Plains area of the U.S. which includes the states of Kansas, Nebraska, Colorado, Oklahoma, Texas, Montana, South Dakota and Wyoming. In 1981, it formed about 40% of total U.S. wheat production. The wheat is a strong type (gluten quality) and its flour produces good bread. Its average protein content is in the range of 12 to 13%; normally it has good test weight (75 to 77 kilograms per hectolitre) and is low in moisture content (11 to 12%). With proper conditioning it gives good milling results. The most prominent varieties of this group in 1981 were Newton, Larned, Eagle and Scout. Hard red winter wheat has no subclasses for grading purposes. It is assigned numerical grades but has somewhat higher (2 pounds for No. 1 and 1 pound for other grades) test weights. 1, fiche 14, Anglais, - hard%20red%20winter%20wheat
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- blé de force rouge d'hiver
1, fiche 14, Français, bl%C3%A9%20de%20force%20rouge%20d%27hiver
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Cette classe de blé est cultivée dans la Prairie américaine(Kansas, Nebraska, Colorado, Oklahoma, Texas, Montana, Dakota du Sud et Wyoming). En 1981, elle représentait environ 40% de la production américaine totale de blé. Ce type de blé est fort en gluten et sa farine donne un bon pain. Pour les protéines, sa teneur moyenne oscille entre 12 et 13%. Son poids spécifique est généralement bon(75 à 77 kg/hl) et sa teneur en eau est faible(11 à 12%). Conditionné convenablement, ce blé possède de bonnes qualités meunières. Les variétés les plus en évidence dans ce groupe, en 1981, étaient le Newton, le Larned, l'Eagle et le Scout(dont le Scout 66). Le blé de force rouge d’hiver n’ a pas de sous-classe. On lui attribue des grades numériques, mais il a des poids spécifiques quelque peu plus élevés(2 livres pour le no 1 et 1 livre pour les autres grades). 1, fiche 14, Français, - bl%C3%A9%20de%20force%20rouge%20d%27hiver
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- trigo duro rojo de invierno
1, fiche 14, Espagnol, trigo%20duro%20rojo%20de%20invierno
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Clasificación de los trigos estadounidenses. [...] Hard Red Winter Wheat. Todas la variedades de trigo duro rojo de invierno. Esta clase no posee subclases. 1, fiche 14, Espagnol, - trigo%20duro%20rojo%20de%20invierno
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-07-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Trade Names
- Food Industries
- Food Additives
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Litesse®
1, fiche 15, Anglais, Litesse%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Bulking agent ... may be used for a variety of functions in low-fat formulations such as confections, baked goods, and frozen desserts ... The ingredient is a randomly bonded condensation polymer of dextrose, containing minor amounts of bound sorbitol and citric acid. 1, fiche 15, Anglais, - Litesse%C2%AE
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Danisco Sweeteners Ltd. 2, fiche 15, Anglais, - Litesse%C2%AE
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Litesse
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Industrie de l'alimentation
- Additifs alimentaires
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Litesse®
1, fiche 15, Français, Litesse%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Litesse est un agent de charge à faible valeur calorique qui facilite la fabrication de produits alimentaires sans sucre ajouté et à teneur réduite en calories et en matières grasses. De plus, il améliore la texture, donne de la consistance, possède un pouvoir humectant et présente une grande stabilité. 1, fiche 15, Français, - Litesse%C2%AE
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Polydextrose. 2, fiche 15, Français, - Litesse%C2%AE
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Marque de commerce de Danisco Sweeteners Ltd. 2, fiche 15, Français, - Litesse%C2%AE
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Litesse
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Equipment (Chemistry)
- Hygiene and Health
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- chemiclave
1, fiche 16, Anglais, chemiclave
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A machine that sterilises surgical instruments with high-pressure, high-temperature water vapor, alcohol vapor, and formaldehyde vapor. 2, fiche 16, Anglais, - chemiclave
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Testing the usefulness of the Harvey Chemiclave 5000 as a sterilizer in dental practice. 3, fiche 16, Anglais, - chemiclave
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Often used capitalized ("Chemiclave"). However, it can be used as a common name. 4, fiche 16, Anglais, - chemiclave
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Équipement (Chimie)
- Hygiène et santé
Fiche 16, La vedette principale, Français
- chemiclave
1, fiche 16, Français, chemiclave
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Contrairement aux stérilisateurs à vapeur d’eau, le système “Harvey®” maintient la teneur en eau largement en-dessous du seuil approximatif de 15 % à partir duquel apparaissent la rouille, la corrosion et l'émoussement. Forts d’une longue expérience en matière de stérilisation, les ingénieurs ont réussi à améliorer cette méthode : le CHEMICLAVE utilise un procédé à faible teneur en humidité(9, 25%). Les instruments, emballés ou pas, ressortant secs, le temps de séchage est nul. A l'inverse d’un «autoclave» classique, la montée en pression dans un CHEMICLAVE est 6 à 8 fois plus rapide : 3 min. au lieu de 15-20 min. Vous pouvez ainsi stériliser même entre deux patients. Esthétiques et compacts, les CHEMICLAVE série EC peuvent être encastrés, ou non, directement dans le cabinet ou dans une pièce ad hoc. Les Harvey® CHEMICLAVE® ne sont pas concernés par les normes «Petits stérilisateurs à la vapeur d’eau» puisqu'il s’agit d’une autre méthode de stérilisation dite à vapeur sèche [...] 2, fiche 16, Français, - chemiclave
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
[...] le Chemiclave Harvey® ne [répond] pas aux normes européennes de stérilisation : par exemple, dans le livre de P. Missika et G. Drouhet «Hygiène, asepsie, ergonomie, un défi permanent », (Ed CdP, Rueil-Malmaison, 2001), on peut lire [en] page 44 [que] «L’absence d’éléments de contrôle actuellement exigés et les limites de la fiabilité des appareils à vapeurs chimiques les classent dans la catégorie des désinfecteurs.» 3, fiche 16, Français, - chemiclave
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
chemiclave : Souvent écrit avec une majuscule initiale («Chemiclave»), mais on peut considérer que ce terme est entré dans l’usage et peut s’employer comme un nom commun, au même titre qu’un terme comme «autoclave». 4, fiche 16, Français, - chemiclave
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2010-12-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- cyclone separator
1, fiche 17, Anglais, cyclone%20separator
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cyclone separators, located above the tube bundle, dry the steam by giving the steam/water mixture a swirling centrifugal motion. The water, being denser than steam, moves to the outside area of the separator and is drained off. The steam that leaves the top of the cyclone separators has low moisture content but is still unacceptable for use in the turbine. 1, fiche 17, Anglais, - cyclone%20separator
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- séparateur cyclone
1, fiche 17, Français, s%C3%A9parateur%20cyclone
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les séparateurs cyclones situés au dessus du faisceau de tubes assèchent la vapeur en imprimant un mouvement centrifuge au mélange vapeur-eau. L'eau, plus dense que la vapeur, est projetée à l'extérieur du séparateur et est évacuée par écoulement. La teneur en eau de la vapeur qui s’échappe du sommet des séparateurs cyclones, bien que faible, est encore trop élevée pour la turbine. 2, fiche 17, Français, - s%C3%A9parateur%20cyclone
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canada Eastern Red Winter wheat
1, fiche 18, Anglais, Canada%20Eastern%20Red%20Winter%20wheat
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CERW 2, fiche 18, Anglais, CERW
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Canada Eastern Red Winter 3, fiche 18, Anglais, Canada%20Eastern%20Red%20Winter
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Canada Eastern Red Winter. Canada's soft red winter wheat, classed as Canada Eastern Red (CER) has lower protein content. 3, fiche 18, Anglais, - Canada%20Eastern%20Red%20Winter%20wheat
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Canada Eastern Red Winter wheat; CERW: Term and abbreviation used at the Canadien Grain Commission. 4, fiche 18, Anglais, - Canada%20Eastern%20Red%20Winter%20wheat
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 18, La vedette principale, Français
- blé rouge d'hiver de l'Est canadien
1, fiche 18, Français, bl%C3%A9%20rouge%20d%27hiver%20de%20l%27Est%20canadien
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CERW 2, fiche 18, Français, CERW
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Blé rouge d’hiver de l'Est canadien. Le blé roux tendre d’hiver canadien, appelé blé rouge de l'Est canadien, possède une plus faible teneur en protéines. On le cultive surtout dans le sud de l'Ontario. 3, fiche 18, Français, - bl%C3%A9%20rouge%20d%27hiver%20de%20l%27Est%20canadien
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 18, Français, - bl%C3%A9%20rouge%20d%27hiver%20de%20l%27Est%20canadien
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Economía agrícola
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- trigo rojo de invierno tipo Canada Eastern
1, fiche 18, Espagnol, trigo%20rojo%20de%20invierno%20tipo%20Canada%20Eastern
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2010-05-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Nuclear Physics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cascade theory
1, fiche 19, Anglais, cascade%20theory
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The substitution of an atom with an isotope of the same element in a molecular species causes variation of most physical and chemical properties of the substances, as a consequence of the corresponding mass separation … Cascade theory is fundamentally based on the solution of equations obtained by combining material balances with the relationship defining the amount of [isotope] separation in a single stage. 1, fiche 19, Anglais, - cascade%20theory
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Physique nucléaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- théorie des cascades
1, fiche 19, Français, th%C3%A9orie%20des%20cascades
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Alors qu'il n’ existe pas de théorie générale des procédés à fort enrichissement [de l'uranium], chaque procédé étant un cas d’espèce, la façon d’enchaîner les opérations pour obtenir la teneur souhaitée dans le cas de procédés à faible enrichissement élémentaire est en grande partie indépendante de la nature physique de l'effet isotopique utilisé. Cette théorie est connue sous le nom de théorie des cascades. Elle n’ est d’ailleurs pas propre à l'enrichissement de l'uranium, elle se rencontre aussi dans la séparation des autres isotopes et, de façon plus générale, dans toutes les techniques séparatives(distillation, extraction liquide-liquide, chromatographie […] 1, fiche 19, Français, - th%C3%A9orie%20des%20cascades
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2008-07-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- tuna oil
1, fiche 20, Anglais, tuna%20oil
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An oil obtained from tuna. 2, fiche 20, Anglais, - tuna%20oil
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The tuna oil is extracted from the body of the fish and consequently the level of vitamin A in the tuna oil is negligible. 3, fiche 20, Anglais, - tuna%20oil
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- huile de thon
1, fiche 20, Français, huile%20de%20thon
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'huile de thon est tirée du poisson entier. L'huile de thon a une faible teneur en graisses saturées et renferme plus d’oméga 3 que de multiples portions de chair de poisson. 1, fiche 20, Français, - huile%20de%20thon
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- lethal concentration low
1, fiche 21, Anglais, lethal%20concentration%20low
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- LCLO 2, fiche 21, Anglais, LCLO
correct, voir observation
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- minimum lethal concentration 3, fiche 21, Anglais, minimum%20lethal%20concentration
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The lowest concentration of a substance in air, other than LC50, that has been reported to have caused death in humans or animals. 3, fiche 21, Anglais, - lethal%20concentration%20low
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The reported concentrations may be entered for periods of exposure that are less than 24 hours (acute) or greater than 24 hours (subacute and chronic). 3, fiche 21, Anglais, - lethal%20concentration%20low
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 21, La vedette principale, Français
- concentration létale minimale
1, fiche 21, Français, concentration%20l%C3%A9tale%20minimale
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CLmin. 2, fiche 21, Français, CLmin%2E
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- teneur létale minimale 3, fiche 21, Français, teneur%20l%C3%A9tale%20minimale
voir observation, nom féminin, moins fréquent
- TLmin. 3, fiche 21, Français, TLmin%2E
voir observation, nom féminin, moins fréquent
- TLmin. 3, fiche 21, Français, TLmin%2E
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Teneur la plus faible(autre que la TL 50) de l'air en une substance dont l'absorption a été signalée comme cause de la mort d’une personne ou d’un animal. 3, fiche 21, Français, - concentration%20l%C3%A9tale%20minimale
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
«Teneur» a été préféré à «concentration» dans les Enviroguides publiés par Environnement Canada (en anglais, collection «ENVIROTIPS»). 4, fiche 21, Français, - concentration%20l%C3%A9tale%20minimale
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
CLmin.; TLmin.. 4, fiche 21, Français, - concentration%20l%C3%A9tale%20minimale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- concentración letal mínima
1, fiche 21, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20letal%20m%C3%ADnima
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
- CLmin 2, fiche 21, Espagnol, CLmin
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- concentración letal baja 3, fiche 21, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20letal%20baja
nom féminin, moins fréquent
- LCLo 3, fiche 21, Espagnol, LCLo
nom féminin, moins fréquent
- LCLo 3, fiche 21, Espagnol, LCLo
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
La concentración más baja de una sustancia tóxica en un medio que mata a [un] individuo. 2, fiche 21, Espagnol, - concentraci%C3%B3n%20letal%20m%C3%ADnima
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-04-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Biological Sciences
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- probiotic yogurt
1, fiche 22, Anglais, probiotic%20yogurt
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Probiotic yogurt has cultures which survive the gastroinstestinal passage. The major health benefits are immune function, immune stimulation, and a positive balance of the microflora. 1, fiche 22, Anglais, - probiotic%20yogurt
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Sciences biologiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- yogourt probiotique
1, fiche 22, Français, yogourt%20probiotique
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La Dre Catherine Stanton(Dairy Products Research Centre, TEAGASC, Irlande) a mentionné, au tout début de son exposé sur les probiotiques(agents microbiens vivants présents dans les aliments), que le marché des aliments fonctionnels pourrait dépasser celui des aliments à faible teneur en matières grasses. [...] Les produits laitiers occupent la plus grande part(environ 50%) du marché des aliments fonctionnels en Europe et le yogourt probiotique représente environ 10% de ce marché. 2, fiche 22, Français, - yogourt%20probiotique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
yogourt : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 22, Français, - yogourt%20probiotique
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- yaourt probiotique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
- Ciencias biológicas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- yogurt probiótico
1, fiche 22, Espagnol, yogurt%20probi%C3%B3tico
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-03-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- highly organic soil
1, fiche 23, Anglais, highly%20organic%20soil
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Peat [is a] highly organic soil, composed of partially decomposed vegetable matter. 2, fiche 23, Anglais, - highly%20organic%20soil
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Initially highly organic soils are less susceptible to erosion because they retain water but once saturation is reached they have poor drainage and a slow drying capacity which increases their sensitivity to impact ... Soils with a balanced mineral composition and a lower percentage of organic mater are more robust and less sensitive to impact ... 3, fiche 23, Anglais, - highly%20organic%20soil
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 23, La vedette principale, Français
- sol à haute teneur en matière organique
1, fiche 23, Français, sol%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20mati%C3%A8re%20organique
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- sol à forte concentration de matière organique 2, fiche 23, Français, sol%20%C3%A0%20forte%20concentration%20de%20mati%C3%A8re%20organique
nom masculin
- sol à forte teneur en matière organique 3, fiche 23, Français, sol%20%C3%A0%20forte%20teneur%20en%20mati%C3%A8re%20organique
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pour éviter les conséquences d’une application excessive, ou intempestive, d’azote [il faut, entre autres,] tenir compte de la minéralisation azotée des sols à forte concentration (> 6 %) de matière organique ou qui ont reçu de grandes quantités d’engrais animal pendant plusieurs années [...] 2, fiche 23, Français, - sol%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20mati%C3%A8re%20organique
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Cette recherche a permis de conclure que la fraction disponible de sélénium est supérieure dans les sols contenant peu de matière organique alors que dans les sols à haute teneur en matière organique, le sélénium est lié à cette fraction et de plus faible mobilité. 1, fiche 23, Français, - sol%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20mati%C3%A8re%20organique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sinsemilla
1, fiche 24, Anglais, sinsemilla
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A potent form of marijuana produced by preventing the female plant from being pollinated. 2, fiche 24, Anglais, - sinsemilla
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- sinsemilla
1, fiche 24, Français, sinsemilla
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'herbe sauvage de cannabis contient habituellement entre 0, 5 et 5 % de THC dans les parties sommitales femelles à maturité. [...] La sinsemilla(de l'espagnol signifiant «sans graine») est une plante femelle non fécondée par du pollen et a un rendement plus élevé que l'herbe grainée. Les cultures à visées thérapeutique et récréative ont généralement une haute teneur en THC; à l'inverse, les cultures réservées à l'industrie ont une faible teneur en THC. 1, fiche 24, Français, - sinsemilla
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- sinsemilla
1, fiche 24, Espagnol, sinsemilla
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- sin semilla 2, fiche 24, Espagnol, sin%20semilla
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Desde el punto de vista estructural, la marihuana es una combinación de hojas, tallos, semillas y flores de la planta conocida como cáñamo (Cannabis sativa), y puede ser de color verde, café o gris. La Cannabis, que describe a la marihuana y otras drogas derivadas de la misma planta, incluye la sin semilla, el hachís y el aceite de hachís [...] La sin semilla [...] solo lleva los botones y las flores de la planta hembra [...] 2, fiche 24, Espagnol, - sinsemilla
Fiche 25 - données d’organisme interne 2006-10-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Economic Geology
- Various Metal Ores
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- lower-grade
1, fiche 25, Anglais, lower%2Dgrade
correct, locution adjectivale
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- lower grade 2, fiche 25, Anglais, lower%20grade
correct, locution adjectivale
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Other new centers based on lower-grade ores include Labrador City ... 1, fiche 25, Anglais, - lower%2Dgrade
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
The tendency with many metals during this century has been to mine lower and lower grade ores. 3, fiche 25, Anglais, - lower%2Dgrade
Record number: 25, Textual support number: 3 CONT
Lower grade reef. 4, fiche 25, Anglais, - lower%2Dgrade
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Géologie économique
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- à teneur plus faible
1, fiche 25, Français, %C3%A0%20teneur%20plus%20faible
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- à plus faible teneur 2, fiche 25, Français, %C3%A0%20plus%20faible%20teneur
correct
- à moindre teneur 3, fiche 25, Français, %C3%A0%20moindre%20teneur
correct
- de teneur plus faible 4, fiche 25, Français, de%20teneur%20plus%20faible
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Fondées sur des minerais de teneur plus faible que ceux qu'on exploite à Schefferville, les agglomérations de Gagnon [...] 4, fiche 25, Français, - %C3%A0%20teneur%20plus%20faible
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
[...] la découverte d’un nouveau procédé de traitement permettra d’extraire des minerais à teneur plus faible [...] 5, fiche 25, Français, - %C3%A0%20teneur%20plus%20faible
Record number: 25, Textual support number: 3 CONT
Horizon à plus faible teneur. 3, fiche 25, Français, - %C3%A0%20teneur%20plus%20faible
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2006-10-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- spectral resolution
1, fiche 26, Anglais, spectral%20resolution
correct, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- spectral resolving limit 2, fiche 26, Anglais, spectral%20resolving%20limit
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The spectral resolution describes the ability of a sensor to distinguish between fine wavelength intervals. Remote sensing systems record the reflected proportion of radiation in several separate wavelength ranges (so-called spectral bands or channels) at various spectral resolutions. The finer the spectral resolution, the narrower the wavelength range for a particular channel or band, the better different objects can be detected and distinguished. 3, fiche 26, Anglais, - spectral%20resolution
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
spectral resolution: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 26, Anglais, - spectral%20resolution
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Télédétection
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- résolution spectrale
1, fiche 26, Français, r%C3%A9solution%20spectrale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- limite de résolution spectrale 2, fiche 26, Français, limite%20de%20r%C3%A9solution%20spectrale
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Largeur des bandes spectrales détectées. 3, fiche 26, Français, - r%C3%A9solution%20spectrale
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La résolution spectrale décrit la capacité d’un capteur à utiliser de petites fenêtres de longueurs d’onde. Plus la résolution spectrale est fine, plus les fenêtres des différents canaux du capteur sont étroites. 4, fiche 26, Français, - r%C3%A9solution%20spectrale
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Importance de la résolution spectrale : si la résolution est élevée, on pourra mesurer de manière continue. Avec une résolution plus faible, les mesures seront discrètes(c'est le cas la plupart du temps) : les capteurs enregistrent des données dans un nombre limité de canaux. N'oublions pas qu'il n’ existe pas un type unique de végétation, de roche ou de sol. Si la résolution(spatiale et spectrale) est suffisante, on pourra distinguer ces différences. Dans le cas du sol, il peut être particulièrement intéressant de connaître la teneur en eau d’un type de sol par rapport à un autre. 5, fiche 26, Français, - r%C3%A9solution%20spectrale
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
résolution spectrale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 26, Français, - r%C3%A9solution%20spectrale
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-08-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Science
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- plastic limit
1, fiche 27, Anglais, plastic%20limit
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- PL 2, fiche 27, Anglais, PL
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Soil water content at which the soil changes from a semisolid to a plastic state. 3, fiche 27, Anglais, - plastic%20limit
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The plastic limit of a soil is the lowest water content at which the soil is plastic. The determination of the plastic limit is normally made in conjunction with the determination of the liquid limit. 4, fiche 27, Anglais, - plastic%20limit
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Science du sol
Fiche 27, La vedette principale, Français
- limite de plasticité
1, fiche 27, Français, limite%20de%20plasticit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- LP 2, fiche 27, Français, LP
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Teneur en eau à partir de laquelle le sol passe d’un état semi-solide à un état plastique. 3, fiche 27, Français, - limite%20de%20plasticit%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La limite de plasticité d’un sol est la plus faible valeur de la teneur en eau à laquelle un sol reste plastique. La détermination de la limite de plasticité est normalement faite en parallèle avec celle de la limite de liquidité. 4, fiche 27, Français, - limite%20de%20plasticit%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Un sol peut être solide, plastique ou liquide suivant la quantité d’eau qu’il contient. 5, fiche 27, Français, - limite%20de%20plasticit%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-08-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Economic Geology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- subeconomic deposit
1, fiche 28, Anglais, subeconomic%20deposit
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- sub-economic deposit 1, fiche 28, Anglais, sub%2Deconomic%20deposit
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... some larger, but subeconomic, low grade disseminated nickel sulphide deposits occur in thicker and larger dunitic sills of komatiitic affiliation. 1, fiche 28, Anglais, - subeconomic%20deposit
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Géologie économique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- gîte subéconomique
1, fiche 28, Français, g%C3%AEte%20sub%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- gisement subéconomique 1, fiche 28, Français, gisement%20sub%C3%A9conomique
correct, nom masculin
- dépôt assez peu rentable 1, fiche 28, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20assez%20peu%20rentable
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] quelques gîtes de sulfures de nickel à faible teneur formés de minéralisation disséminée [...] peuvent être plus vastes que ceux présents dans les coulées de composition semblable mais demeurent subéconomiques. 1, fiche 28, Français, - g%C3%AEte%20sub%C3%A9conomique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-08-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- beneficiation
1, fiche 29, Anglais, beneficiation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- enrichment 2, fiche 29, Anglais, enrichment
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The dressing or processing of ores for the purpose of (1) regulating the size of a desired product, (2) removing unwanted constituents, and (3) improving the quality, purity, or assay grade of a desired product. 3, fiche 29, Anglais, - beneficiation
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Beneficiation ... consists of two fundamental operations: the determination that an individual particle is either a mineral or a gangue particle (selection); and the movement of selected particles via different paths (separation) into the concentrate and tailing products. 4, fiche 29, Anglais, - beneficiation
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Beneficiation reduces the ore bulk and leaves a high-grade concentrated product. This is accomplished by employing a variety of processes based on differences in certain mineral properties, such as specific gravity, magnetic properties, and chemical properties. 5, fiche 29, Anglais, - beneficiation
Record number: 29, Textual support number: 3 CONT
Recrystallization ... results in upgrading the quality of ore for concentration, beneficiation, and metallurgical recovery by increasing grain size of the ore minerals. 6, fiche 29, Anglais, - beneficiation
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The term ore dressing is broader in scope than beneficiation. 7, fiche 29, Anglais, - beneficiation
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- benefication
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
Fiche 29, La vedette principale, Français
- valorisation
1, fiche 29, Français, valorisation
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- enrichissement 2, fiche 29, Français, enrichissement
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de divers procédés mécaniques, physiques ou physico-chimiques ayant pour but d’augmenter la concentration en élément utile des minerais, de rendre ceux-ci plus faciles à traiter par les processus ultérieurs des réactions métallurgiques, et enfin d’éliminer des parties stériles, telles que les gangues, avant les traitements d’élaboration. 3, fiche 29, Français, - valorisation
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La demande croissante en substances minérales, ayant pour corollaire l'exploitation des gisements de plus faible teneur, a conduit à développer des méthodes d’enrichissement de minerai de plus en plus sélectives [...] 3, fiche 29, Français, - valorisation
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Dans les formations anciennes [...], on trouve fréquemment [...] d’énormes étendues de quartzites ferrifères, les taconites [...] à teneur assez faible (25 à 45 % Fe), exigeant donc un enrichissement préalable. 4, fiche 29, Français, - valorisation
Record number: 29, Textual support number: 3 CONT
La recristallisation [...], en augmentant la granulométrie des phases métallifères, améliore la qualité du minerai en ce qui a trait aux processus de concentration, de valorisation et de récupération métallurgique. 5, fiche 29, Français, - valorisation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Preparación de los productos mineros
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- enriquecimiento
1, fiche 29, Espagnol, enriquecimiento
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- beneficio 2, fiche 29, Espagnol, beneficio
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-08-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Lining of Mineshafts and Passages
- Excavation (Construction)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- lagging
1, fiche 30, Anglais, lagging
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- lacing 2, fiche 30, Anglais, lacing
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Lagging wedges and secures the supports against the rock and provides early resistance to pressure. 2, fiche 30, Anglais, - lagging
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Revêtements des puits et galeries (Mines)
- Fouilles (Construction)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- garnissage
1, fiche 30, Français, garnissage
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- blindage 2, fiche 30, Français, blindage
nom masculin
- boisage 3, fiche 30, Français, boisage
nom masculin
- calage 4, fiche 30, Français, calage
nom masculin
- lambourde de garnissage 5, fiche 30, Français, lambourde%20de%20garnissage
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Matériaux placés entre le soutènement (cadres ou cintres) et les parois pour empêcher les déplacements latéraux du soutènement et la détérioration des parois. 6, fiche 30, Français, - garnissage
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] il est indispensable de veiller à la qualité du blocage du cintre avec le terrain. [...] Dans les terrains nécessitant un blindage entre cintres, des plaques de blindage étaient placées longitudinalement entre les cintres [...]. [...] Dans (ceux) de meilleure tenue, des cales disjointes en bois ou en métal assuraient le contact entre le terrain et les cintres. [Ouvrages souterrains. Conception - réalisation - entretien, 1988, p. 210]. 7, fiche 30, Français, - garnissage
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Exploitation par gradins droits(«Underhand stoping»). [...] Partant du haut de la descenderie(«winze»), les tranches horizontales d’exploitation sont disposées en gradins. Dans le cas d’un minerai à haute teneur et à conserver totalement, le sol du niveau immédiatement supérieur à la descenderie est garni de sommiers(«stulls») recouverts de lambourdes de garnissage(«lagging») ;dans le cas d’un minerai à faible teneur, il est plus économique de laisser une épaisseur de minerai sur le sol du niveau supérieur. 5, fiche 30, Français, - garnissage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Revestimiento de los pozos y galerías (Minas)
- Excavación (Construcción)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- blindaje
1, fiche 30, Espagnol, blindaje
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Revestimiento, encofrado o entubado que protege un pozo, galería u otra excavación contra los desmoronamientos de sus paredes o las infiltraciones del agua. 1, fiche 30, Espagnol, - blindaje
Fiche 31 - données d’organisme interne 2003-11-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Economic Geology
- Metals Mining
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- low-grade deposit
1, fiche 31, Anglais, low%2Dgrade%20deposit
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- low grade deposit 2, fiche 31, Anglais, low%20grade%20deposit
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
... some larger, but subeconomic, low grade disseminated nickel sulphide deposits occur in thicker and larger dunitic sills of komatiitic affiliation. 3, fiche 31, Anglais, - low%2Dgrade%20deposit
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Géologie économique
- Mines métalliques
Fiche 31, La vedette principale, Français
- gisement de faible teneur
1, fiche 31, Français, gisement%20de%20faible%20teneur
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- gisement à basse teneur 2, fiche 31, Français, gisement%20%C3%A0%20basse%20teneur
correct, nom masculin
- gîte à faible teneur 3, fiche 31, Français, g%C3%AEte%20%C3%A0%20faible%20teneur
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] on trouve dans des filons-couches dunitiques d’affiliation komatiitique plus épais et plus vastes, quelques gîtes de sulfures de nickel à faible teneur formés de minéralisation disséminée; ces gîtes [...] demeurent subéconomiques. 3, fiche 31, Français, - gisement%20de%20faible%20teneur
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- gisement à faible teneur
- gîte à basse teneur
- gîte de faible teneur
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Economic Geology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- mill-head grade
1, fiche 32, Anglais, mill%2Dhead%20grade
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- millhead grade 2, fiche 32, Anglais, millhead%20grade
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
The grade of ore as it comes from the mine and goes to the mill. 1, fiche 32, Anglais, - mill%2Dhead%20grade
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
In calculating it one must make appropriate allowance for dilution. 1, fiche 32, Anglais, - mill%2Dhead%20grade
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
grade: The classification of an ore according to the desired or worthless material in it ... 1, fiche 32, Anglais, - mill%2Dhead%20grade
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Géologie économique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- teneur du minerai extrait
1, fiche 32, Français, teneur%20du%20minerai%20extrait
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- teneur extraite 2, fiche 32, Français, teneur%20extraite
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'exploitation d’un gîte ne récupérera pas la totalité des réserves exploitables; notamment, dans les travaux souterrains, on perd 20 à 30 p. 100 des réserves, davantage encore si on exploite par piliers abandonnés. D'autre part, la teneur du minerai extrait est plus faible que celle qui a été calculée, en raison d’une inévitable pollution avec du stérile ou des parties plus pauvres. 1, fiche 32, Français, - teneur%20du%20minerai%20extrait
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
[...] la teneur extraite pendant une période donnée [...] diffère de la teneur exploitable par les imperfections de l’exploitation (pertes de minerai, salissage ...) 2, fiche 32, Français, - teneur%20du%20minerai%20extrait
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Dans toutes les mines, le minerai extrait doit être préparé en vue de sa commercialisation. Selon les substances, il peut s’agir d’une simple préparation mécanique [...], d’une concentration en minéral utile par des procédés physiques [...] ou d’un traitement plus complexe, physico-chimique [...]. Ces opérations sont réalisées sur le carreau de la mine dans un lavoir (charbon), une laverie (sulfures), une fabrique (potasse). 2, fiche 32, Français, - teneur%20du%20minerai%20extrait
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2002-02-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- high-purity bismuth
1, fiche 33, Anglais, high%2Dpurity%20bismuth
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
High-purity (99.99% or greater) bismuth with very low silver content (less than 10 ppm). 1, fiche 33, Anglais, - high%2Dpurity%20bismuth
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, fiche 33, Anglais, - high%2Dpurity%20bismuth
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- bismuth de grande pureté
1, fiche 33, Français, bismuth%20de%20grande%20puret%C3%A9
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Bismuth de grande pureté(99, 99 % ou plus) avec une teneur en argent très faible(moins de 10 ppm). 1, fiche 33, Français, - bismuth%20de%20grande%20puret%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, fiche 33, Français, - bismuth%20de%20grande%20puret%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
- Air Pollution
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- toxic concentration low
1, fiche 34, Anglais, toxic%20concentration%20low
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- TCL 2, fiche 34, Anglais, TCL
correct
- TCLO 3, fiche 34, Anglais, TCLO
correct, voir observation
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- low toxic concentration 4, fiche 34, Anglais, low%20toxic%20concentration
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The lowest concentration of a substance in air to which humans or animals have been exposed for any given period of time that has produced any toxic effect in humans or produced a carcinogenic, neoplastigenic or teratogenic effect in animals or humans (RTECS). 5, fiche 34, Anglais, - toxic%20concentration%20low
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The lowest ... exposure that induces measurable toxic effects. 6, fiche 34, Anglais, - toxic%20concentration%20low
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
TC [subscript]LO. 5, fiche 34, Anglais, - toxic%20concentration%20low
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
- Pollution de l'air
Fiche 34, La vedette principale, Français
- concentration toxique minimale
1, fiche 34, Français, concentration%20toxique%20minimale
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CTmin. 2, fiche 34, Français, CTmin%2E
correct, voir observation
Fiche 34, Les synonymes, Français
- teneur toxique minimale 3, fiche 34, Français, teneur%20toxique%20minimale
correct, voir observation, nom féminin
- TT min. 4, fiche 34, Français, TT%20min%2E
correct, voir observation
- TT min. 4, fiche 34, Français, TT%20min%2E
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
La plus faible teneur de l'air en une substance à laquelle des personnes ou des animaux ont été exposés [...] sans qu'il y ait eu d’effet toxique chez les personnes ou d’effets carcinogènes, néoplastogènes ou tératogènes chez les animaux ou les personnes. 4, fiche 34, Français, - concentration%20toxique%20minimale
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
«Teneur» a été préféré à «concentration» pour les cahiers de la collection «Enviroguide» d’Environnement Canada. 5, fiche 34, Français, - concentration%20toxique%20minimale
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
CTmin.. 2, fiche 34, Français, - concentration%20toxique%20minimale
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
- Contaminación del aire
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- concentración tóxica mínima
1, fiche 34, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20t%C3%B3xica%20m%C3%ADnima
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Food Industries
- Milling and Cereal Industries
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- top patent flour 1, fiche 35, Anglais, top%20patent%20flour
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A commercial grade of flour made from that portion of the straight run flour with the lowest ash content and brightest, colour. It has a higher commercial value than other grades. 1, fiche 35, Anglais, - top%20patent%20flour
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- top patent
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Minoterie et céréales
Fiche 35, La vedette principale, Français
- fine fleur
1, fiche 35, Français, fine%20fleur
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Classe de farine commerciale comprenant la partie d’une farine entière ayant la plus faible teneur en cendres et la couleur la plus brillante. 1, fiche 35, Français, - fine%20fleur
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-09-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- swelling 1, fiche 36, Anglais, swelling
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 36, La vedette principale, Français
- foisonnement
1, fiche 36, Français, foisonnement
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de la porosité du sol s’accompagnant d’un fractionnement des agrégats, sous diverses influences (gel, façons culturales, ...), et entraînant une augmentation provisoire du volume. 1, fiche 36, Français, - foisonnement
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Quand le sol gèle, l'eau se déplace vers les zones gelées. Elle nourrit les cristaux de glace formés entre les agrégats sous l'influence du froid. La quantité d’eau ainsi accumulée près de la surface dépend des conditions du refroidissement et de la teneur en eau initiale du sol. La glace ainsi formée se distribue de façon très variable selon l'état du sol. Si le terrain est tassé, il se forme seulement des lamelles de glace, souvent très minces : le foisonnement est faible, mais le terrain devient imperméable. Si le sol se dessèche dans ces conditions, la structure peut s’améliorer. Mais si le dégel se produit en période pluvieuse, il se constitue alors à la surface du sol une couche boueuse dont la structure se dégrade de plus en plus. Dans les terrains humides, le foisonnement peut provoquer un exhaussement du sol assez considérable. Il n’ est pas rare d’observer des cristaux de cinq à six centimètres de longueur. On constate alors le déchaussage des céréales, des jeunes luzernes et même le soulèvement de piquets enfoncés dans le sol. 1, fiche 36, Français, - foisonnement
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- modificación de la textura del suelo
1, fiche 36, Espagnol, modificaci%C3%B3n%20de%20la%20textura%20del%20suelo
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- remix blend test
1, fiche 37, Anglais, remix%20blend%20test
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Three variations of the GRL remix test are commonly used for more extensive assessment of breadmaking quality: the "remix blend test" where the flour under test is blended with equal parts of low protein flour from soft wheat (weak flour). 1, fiche 37, Anglais, - remix%20blend%20test
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- essai de double pétrissage
1, fiche 37, Français, essai%20de%20double%20p%C3%A9trissage
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Trois variantes de l'essai à double pétrissage du laboratoire de recherche sur les grains servent couramment de base à des évaluations plus étendues de la qualité boulangère dont l'essai de «double pétrissage, farine mélangée» dans lequel on mélange la farine à l'essai avec une partie égale de farine à faible teneur en protéines provenant de blés tendres(farine faible). 1, fiche 37, Français, - essai%20de%20double%20p%C3%A9trissage
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-06-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Grain Growing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- shrivelling 1, fiche 38, Anglais, shrivelling
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
shrivel : v. intr. To become contracted and wrinkled or curled up, as from great heat or cold. Also with up, away. 2, fiche 38, Anglais, - shrivelling
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- shrivelling of the grain
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Fiche 38, La vedette principale, Français
- échaudage
1, fiche 38, Français, %C3%A9chaudage
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Accident de croissance des grains de céréales dû à un coup de chaleur. 2, fiche 38, Français, - %C3%A9chaudage
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
L’échaudage des céréales est un accident de croissance des grains qui est dû soit à un coup de chaleur, soit à une attaque parasitaire (piétin-échaudage). 3, fiche 38, Français, - %C3%A9chaudage
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Cet accident se produit lorsque les températures maximales dépassent 30 °C à un stade phénologique bien déterminé. Il consiste en une perte d’eau importante du grain qui n’ est pratiquement pas réversible chez les variétés sensibles; cette déshydratation ne permet plus le remplissage complet du grain qui se présentera à la récolte ridé et avec une faible teneur en amidon. 2, fiche 38, Français, - %C3%A9chaudage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de cereales
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- golpe de calor
1, fiche 38, Espagnol, golpe%20de%20calor
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- adurzamiento 1, fiche 38, Espagnol, adurzamiento
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- microcrystalline wax
1, fiche 39, Anglais, microcrystalline%20wax
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Product consisting essentially of a mixture of saturated hydrocarbons, solid at ordinary temperatures, having a finer crystalline structure than paraffin wax and a relatively low oil content. It is usually obtained from slack wax produced during the refining of bright stock. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 39, Anglais, - microcrystalline%20wax
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
microcrystalline wax: term standardized by ISO. 2, fiche 39, Anglais, - microcrystalline%20wax
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 39, La vedette principale, Français
- cire microcristalline
1, fiche 39, Français, cire%20microcristalline
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Produit constitué essentiellement par un mélange d’hydrocarbures saturés, solide à la température ordinaire, ayant une structure cristalline plus fine que celle de la paraffine et une teneur en huile relativement faible. On l'obtient généralement à partir d’un gatsch produit lors du raffinage du bright stock. [Définition normalisée par l'ISO. ] 1, fiche 39, Français, - cire%20microcristalline
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
cire microcristalline : terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 39, Français, - cire%20microcristalline
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-05-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Vegetable Crop Production
- Food Industries
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- protein pea
1, fiche 40, Anglais, protein%20pea
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A pea used as a protein feed supplement. 1, fiche 40, Anglais, - protein%20pea
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Production légumière
- Industrie de l'alimentation
Fiche 40, La vedette principale, Français
- pois protéagineux
1, fiche 40, Français, pois%20prot%C3%A9agineux
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Pois cultivé pour ses graines et servant à l’alimentation des animaux. 2, fiche 40, Français, - pois%20prot%C3%A9agineux
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Les graines du pois protéagineux sont riches en protéines et pauvres en cellulose. Leur composition se rapproche de celle de la féverole(teneur un peu plus faible en matières azotées, mais moins élevée en constituants cellulosiques) et de celle du soja(mêmes acides aminés). 3, fiche 40, Français, - pois%20prot%C3%A9agineux
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
Le fractionnement du pois protéagineux permet l’obtention de fibres, d’un isolat protéique et d’un amidon à haute teneur en amylose (35 %). 4, fiche 40, Français, - pois%20prot%C3%A9agineux
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Producción hortícola
- Industria alimentaria
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- guisante proteínico
1, fiche 40, Espagnol, guisante%20prote%C3%ADnico
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Guisante producido por variedades enanas o semienanas que suelen tener la flor blanca. El grano es liso y de color verde o amarillo. Contiene, por término medio, un 25 por ciento de proteínas, es rico en lisina y pobre en metionina. 1, fiche 40, Espagnol, - guisante%20prote%C3%ADnico
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Hay que distinguir entre guisante proteínico y guisante forrajero. 1, fiche 40, Espagnol, - guisante%20prote%C3%ADnico
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-07-22
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Atmospheric Physics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- microdust
1, fiche 41, Anglais, microdust
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique de l'atmosphère
Fiche 41, La vedette principale, Français
- micropoussière
1, fiche 41, Français, micropoussi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Pour comprendre la présence de ces cirrus célestes, les astrophysiciens supposèrent alors l'existence de «micropoussières», à forte teneur en carbone et de taille beaucoup plus faible que les grains de poussière connus jusqu'alors. 1, fiche 41, Français, - micropoussi%C3%A8re
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-03-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- omega phase solid soap
1, fiche 42, Anglais, omega%20phase%20solid%20soap
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The physical state of finished soap that has solidified slowly; this state is stable above 70°C. Soaps with high omega "phase" contents have a lower dissolution rate than soaps with high beta "phase" contents, they are, moreover, less firm. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 42, Anglais, - omega%20phase%20solid%20soap
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The term "phase" ... does not refer to a phase in the thermodynamic sense. 2, fiche 42, Anglais, - omega%20phase%20solid%20soap
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
omega phase solid soap: term standardized by ISO. 3, fiche 42, Anglais, - omega%20phase%20solid%20soap
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- savon solide phase oméga
1, fiche 42, Français, savon%20solide%20phase%20om%C3%A9ga
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'expression [phase oméga] est utilisée pour caractériser l'état physique du savon lisse solidifié lentement; cet état est stable au-dessus de 70 °C. Les savons dits à haute teneur en [phase oméga] ont une vitesse de dissolution plus faible que les savons dits à haute teneur en [phase bêta], ils sont aussi moins fermes. Le mot [phase] a été mis entre guillemets car il ne s’agit pas d’une phase du diagramme ternaire. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 2, fiche 42, Français, - savon%20solide%20phase%20om%C3%A9ga
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
savon solide phase oméga : terme normalisé par l’AFNOR et l’ISO. 3, fiche 42, Français, - savon%20solide%20phase%20om%C3%A9ga
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1998-03-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- beta phase solid soap
1, fiche 43, Anglais, beta%20phase%20solid%20soap
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The physical state of the soap obtained by cooling finished soap to below 42°C or by applying of mechanical action on solid soap below this temperature. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 43, Anglais, - beta%20phase%20solid%20soap
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Soaps with high beta "phase" contents are firmer than soap with high omega "phase" contents; they have an apparent high dissolution rate, and as a consequence they foam easily. Soaps of low relative molecular mass (e.g. derived from coconut oil, parm-kernel oil, etc.) are either not converted to the beta "phase" or only form it very slowly. The term "phase" ... does not refer to a phase in the thermodynamic sense. 2, fiche 43, Anglais, - beta%20phase%20solid%20soap
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
beta phase solid soap: term standardized by ISO. 3, fiche 43, Anglais, - beta%20phase%20solid%20soap
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- savon solide phase bêta
1, fiche 43, Français, savon%20solide%20phase%20b%C3%AAta
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
L'expression [phase bêta] est utilisée pour rendre compte de l'état physique du savon obtenu par refroidissement du savon lisse au-dessous de 42 °C ou par action mécanique exercée sur le savon solidifié au-dessous de cette température. Les savons dits à haute teneur en [phase bêta] sont plus fermes que les savons à haute teneur en [phase oméga] ;ils possèdent une vitesse de dissolution apparente plus élevée et, en conséquence, moussent facilement. Les savons à faible masse molaire,(savons d’huile de coprah, palmiste, etc.) ne se transforment pas en [phase bêta] ou le font très lentement. Le mot [phase] a été mis entre guillemets car il ne s’agit pas d’une phase du diagramme ternaire. [Contexte normalisé par l'AFNOR et reproduit avec son autorisation. ] 2, fiche 43, Français, - savon%20solide%20phase%20b%C3%AAta
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
savon solide phase bêta : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR. 3, fiche 43, Français, - savon%20solide%20phase%20b%C3%AAta
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- isoactivating solvant
1, fiche 44, Anglais, isoactivating%20solvant
proposition
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- isohydric solvant 1, fiche 44, Anglais, isohydric%20solvant
proposition
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- solvant isoactivant
1, fiche 44, Français, solvant%20isoactivant
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- solvant isohydrique 1, fiche 44, Français, solvant%20isohydrique
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[...] solvant qui conduit à un même état d’activation de l’adsorbant. 1, fiche 44, Français, - solvant%20isoactivant
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Bien entendu, la teneur en eau isoactivante d’un solvant sera fonction, d’une part, de sa force éluante et, d’autre part, de l'activité de l'adsorbant. Plus l'activité de l'adsorbant sera grande, plus la teneur en eau des solvants sera faible; par ailleurs, la teneur en eau d’un solvant sera d’autant plus élevée que sa force éluante sera grande. 1, fiche 44, Français, - solvant%20isoactivant
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1995-02-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Environmental Studies and Analyses
- Biochemistry
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- lower taste threshold
1, fiche 45, Anglais, lower%20taste%20threshold
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- lower taste perception threshold 2, fiche 45, Anglais, lower%20taste%20perception%20threshold
proposition
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The lowest concentration of the material which can be tasted (AAR 1981). 1, fiche 45, Anglais, - lower%20taste%20threshold
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Études et analyses environnementales
- Biochimie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- seuil gustatif inférieur
1, fiche 45, Français, seuil%20gustatif%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- seuil inférieur de gustation 2, fiche 45, Français, seuil%20inf%C3%A9rieur%20de%20gustation
proposition, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Teneur la plus faible à laquelle la substance est perceptible au goût. 1, fiche 45, Français, - seuil%20gustatif%20inf%C3%A9rieur
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Bioquímica
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- umbral gustativo inferior
1, fiche 45, Espagnol, umbral%20gustativo%20inferior
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- umbral inferior del gusto 1, fiche 45, Espagnol, umbral%20inferior%20del%20gusto
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Concentración mínima de una substancia que el gusto puede percibir. 1, fiche 45, Espagnol, - umbral%20gustativo%20inferior
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Umbral: Estímulo mínimo o diferencia cuantitativa en la estimulación que es perceptible. 1, fiche 45, Espagnol, - umbral%20gustativo%20inferior
Fiche 46 - données d’organisme interne 1993-05-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
- Papermaking Machines
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- multidisc thickener
1, fiche 46, Anglais, multidisc%20thickener
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
For simple thickening of very dilute stocks up to 12% consistency, multidisc thickeners ... can be used. A fiber mat forms on the face of each sector as it submerges in the vat of stock. After complete submergence, vacuum is applied and more pulp is deposited while filtrate is drawn through the mat. The initial filtrate is relatively cloudy and can be segregated (by the action of the end valve) for dilution uses. The later (clear) filtrate is sufficiently free of fiber to be used for shower water. Following emergence from the vat, the pulp mat is further dewatered and finally removed from the filter media by a knockoff shower. Multidisc thickeners are most commonly used as save all devices, i.e., to recover fine fibers from white water and reuse the water. 1, fiche 46, Anglais, - multidisc%20thickener
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
- Machines à papier
Fiche 46, La vedette principale, Français
- épaississeur à disques
1, fiche 46, Français, %C3%A9paississeur%20%C3%A0%20disques
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Pour obtenir un épaississage à une concentration ne dépassant pas 12 %, on peut faire appel à des épaississeurs à disques [...] Un matelas fibreux se forme à la surface de chacun des segments à mesure que ceux-ci plongent dans la cuve de pâte. Après immersion complète, un vide est appliqué qui entraîne un dépôt supplémentaire de pâte, tandis que le filtrat est aspiré à travers le matelas. Le premier filtrat est relativement trouble et peut être isolé(par l'appareil de robinetterie d’extrémité) aux fins de dilution. Le filtrat subséquent(plus clair) possède une teneur en fibres suffisamment faible pour servir d’eau de rinçage. À sa sortie de la cuve, la couche de pâte continue d’être épaissie, puis est enfin détachée du disque filtrant au moyen d’un rinceur de choc. 1, fiche 46, Français, - %C3%A9paississeur%20%C3%A0%20disques
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1991-09-24
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- lower grade ore
1, fiche 47, Anglais, lower%20grade%20ore
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The tendency with many metals during this century has been to mine lower and lower grade ores. 1, fiche 47, Anglais, - lower%20grade%20ore
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Ore grades are somewhat variable. The lowest grade of working deposit in western countries appears to be ... [a] mine working 0.2% Ni ore. This low grade can be compared with the very high grade sections of some Western Australian deposits that run about 12% Ni. Of course, the overall grade for Australian deposits is less than this because lower grade ore is mined with these high grades. 1, fiche 47, Anglais, - lower%20grade%20ore
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 47, La vedette principale, Français
- minerai à teneur plus faible
1, fiche 47, Français, minerai%20%C3%A0%20teneur%20plus%20faible
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- minerai à plus faible teneur 2, fiche 47, Français, minerai%20%C3%A0%20plus%20faible%20teneur
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
(...) la découverte d’un nouveau procédé de traitement permettra d’extraire des minerais à teneur plus faible(...) 1, fiche 47, Français, - minerai%20%C3%A0%20teneur%20plus%20faible
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1991-09-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- lower grade iron ore 1, fiche 48, Anglais, lower%20grade%20iron%20ore
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
Fiche 48, La vedette principale, Français
- minerai de fer à plus faible teneur
1, fiche 48, Français, minerai%20de%20fer%20%C3%A0%20plus%20faible%20teneur
proposition, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- minerai de fer à teneur plus faible 2, fiche 48, Français, minerai%20de%20fer%20%C3%A0%20teneur%20plus%20faible
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Voir fiche "minerai à teneur plus faible". 2, fiche 48, Français, - minerai%20de%20fer%20%C3%A0%20plus%20faible%20teneur
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1981-05-22
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Aluminum
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- hard calcium aluminate 1, fiche 49, Anglais, hard%20calcium%20aluminate
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The lower the content of macro slags, the less risk there is of premature bearing failure -the smaller the content of micro slags, the better the fatigue values. Hard calcium aluminates, are particularly undesirable for these reasons. 1, fiche 49, Anglais, - hard%20calcium%20aluminate
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Aluminium
Fiche 49, La vedette principale, Français
- aluminate de calcium dur 1, fiche 49, Français, aluminate%20de%20calcium%20dur
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Plus la teneur en micro-inclusions est limitée, moins il y a de risques d’une défaillance précoce du roulement. Plus la teneur en micro inclusions est faible, meilleures sont les valeurs de fatigue. Les aluminates de calcium durs sont à cet égard particulièrement indésirables. 1, fiche 49, Français, - aluminate%20de%20calcium%20dur
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1980-06-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- fragipan 1, fiche 50, Anglais, fragipan
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A natural subsurface horizon having a higher bulk density than the solum above; seemingly cemented when dry, but showing moderate to weak brittleness when moist. The layer is low in organic matter, mottled, and slowly or very slowly permeable to water; it usually has some polygon-shaped bleached cracks. It is found in profiles of either cultivated or virgin soils but not in calcareous material. 1, fiche 50, Anglais, - fragipan
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 50, La vedette principale, Français
- fragipan 1, fiche 50, Français, fragipan
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Horizon naturel sous-jacent dont la densité apparente est plus élevée que celle du solum qui le recouvre; d’aspect cimenté à l'état sec, mais modérément à légèrement fragile à l'état humide. Possède une faible teneur en matière organique, présente des marbrures et n’ est que peu ou très peu perméable à l'eau; présente généralement des fissures décolorées de forme polygonale. On le rencontre dans des profils de sols cultivés ou vierges mais pas dans les sols calcaires. 1, fiche 50, Français, - fragipan
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Steelmaking
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- porcelain enamelling steel 1, fiche 51, Anglais, porcelain%20enamelling%20steel
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
--a low-carbon flat rolled product capable of more extreme shaping than ordinary sheet steel and possessing surface qualities 1, fiche 51, Anglais, - porcelain%20enamelling%20steel
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Élaboration de l'acier
Fiche 51, La vedette principale, Français
- acier pour émaillage vitrifié 1, fiche 51, Français, acier%20pour%20%C3%A9maillage%20vitrifi%C3%A9
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
--laminé plat à faible teneur en carbone susceptible d’un formage plus poussé que la tôle ordinaire 1, fiche 51, Français, - acier%20pour%20%C3%A9maillage%20vitrifi%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :