TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLUS HAUT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hand gesture
1, fiche 1, Anglais, hand%20gesture
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- hand movement 2, fiche 1, Anglais, hand%20movement
correct
- movement of the hand 2, fiche 1, Anglais, movement%20of%20the%20hand
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In particular, [the] system ... can provide the user with options for accessing the images, content, virtual objects, and VR [virtual reality] controls using eye gaze, hand gestures, head movements, and/or other user-based movements within the VR space. For example, a user can generate 3D [tridimensional] drawings in portions of the VR space and interact with such drawings using 2D [bidimensional] and 3D input devices, and tools configured to generate artistic drawings or annotations on drawings or other VR objects. 3, fiche 1, Anglais, - hand%20gesture
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
In an embodiment, the hand ... may start a training session in a semi-closed position, so it has room to open or close. The speed of the movement of [the] hand ... may depend on information provided by kinematic sensors ... For instance, the kinematic sensors ... may provide a proportional control value to regulate the speed of movement of the hand ... In an embodiment, the kinematic sensors ... provide a value between 0 and 1 to the VR [virtual reality] control module ... which reflects the speed of intended hand movement. If the value is closer to 0, the hand movement is correspondingly slow. If the value is closer to 1, the hand movement is correspondingly fast. In another embodiment, the speed of the movement of the hand ... may depend on a measurement of the EMG [electromyographic] signal provided by the user. 2, fiche 1, Anglais, - hand%20gesture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hand gesture; hand movement: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 4, fiche 1, Anglais, - hand%20gesture
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mouvement de la main
1, fiche 1, Français, mouvement%20de%20la%20main
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La récupération et l'utilisation de données caractérisant les mouvements physiques d’un individu sont de plus en plus fréquentes dans le domaine de la santé, des jeux vidéo et de la musique. [...] Le système S comprend en outre un moyen de configuration des mouvements reconnus par le terminal T, par exemple un logiciel de configuration. Le moyen de configuration permet d’allouer, à une série de données de mouvement, une commande à destination du terminal T. À titre d’exemple, une série de données de mouvement peut correspondre à un mouvement de la main vers le haut et être associée à une commande d’augmentation du volume sonore. 2, fiche 1, Français, - mouvement%20de%20la%20main
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- movimiento de la mano
1, fiche 1, Espagnol, movimiento%20de%20la%20mano
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Se usa [la interfaz de usuario] para capturar el movimiento de la mano y se realiza un código para extraer los datos de interés que para el caso del juego del pato es el ángulo de movimiento de los dedos con respecto al eje X y para el caso del sapo es el ángulo de movimiento de la muñeca con respecto al eje Y […] 1, fiche 1, Espagnol, - movimiento%20de%20la%20mano
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- physical gesture
1, fiche 2, Anglais, physical%20gesture
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... several different physical gestures may map to an associated single facial expression. For example clapping, jumping up and down, and doing a twirl may all cause the avatar expression to be happy, whilst a thumbs down action, or putting one or more hands near the face may cause the expression of a user's avatar to be sad. 2, fiche 2, Anglais, - physical%20gesture
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
physical gesture: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 3, fiche 2, Anglais, - physical%20gesture
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- geste physique
1, fiche 2, Français, geste%20physique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[…] face à l'essor de la 3D [troisième dimension], une majorité des utilisateurs accède à ces EV3D [environnements virtuels 3D] sous de multiples formes(jeu vidéos, smartphone, web, musée). La plupart de ces utilisateurs […] utilisent des dispositifs disponibles par défaut comme l'indissociable clavier-souris, les manettes ou l'écran tactile d’un smartphone. Or, ces dispositifs sont initialement conçus pour une interaction en deux dimensions et demandent des adaptations(métaphore logicielle ou combinaison de touches) pour pouvoir manipuler la troisième dimension et pour combiner les différents degrés de liberté d’un EV3D. Des solutions potentiellement plus adaptées à une interaction en trois dimensions existent, comme, en milieu professionnel, la souris 3D [tridimensionnelle] ou pour le grand public les souris haut de gamme ou l'utilisation de gestes physiques […] 1, fiche 2, Français, - geste%20physique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- gesto físico
1, fiche 2, Espagnol, gesto%20f%C3%ADsico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La interfaz táctil es más intuitiva, ya que desde la infancia utilizamos los dedos y gestos físicos para interactuar con nuestro entorno. La adopción de este modelo táctil por parte de "smartphones" y "tablets" ha provocado que muchas personas que carecían de conocimientos en informática o no querían adquirirlos hayan optado por estos dispositivos para interactuar con el nuevo modelo de sociedad electrónica. 2, fiche 2, Espagnol, - gesto%20f%C3%ADsico
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Por definición, toda experiencia de realidad aumentada debe ser interactiva en uno u otro modo. Una de las más típicas formas en el mundo de la interactividad es que permite al participante […] ver/percibir el mundo desde diferentes puntos de vista. Más allá de esta interacción básica, los participantes pueden interactuar mediante la experiencia, presionando botones, haciendo gestos físicos, diciendo comandos o por cualquier número de diferentes acciones. 3, fiche 2, Espagnol, - gesto%20f%C3%ADsico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- salt diapir
1, fiche 3, Anglais, salt%20diapir
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- salt piercement structure 2, fiche 3, Anglais, salt%20piercement%20structure
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Over time, the salt is covered with sediment and becomes buried. Since the density of salt is generally less than that of surrounding material, it has a tendency to move upward toward the surface, forming large bulbous domes, diapirs, sheets, pillars and other structures as it rises. If the rising salt diapir breaches the surface, it can become a flowing salt glacier. 3, fiche 3, Anglais, - salt%20diapir
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Many salt diapirs are tens of kilometres across, and have risen 10 km or more from the source beds. Most diapirs are zoned downward from cap rock, through anhydrite, to salt. 4, fiche 3, Anglais, - salt%20diapir
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
salt piercement structure: designation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 3, Anglais, - salt%20diapir
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- diapir de sel
1, fiche 3, Français, diapir%20de%20sel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- diapir salifère 2, fiche 3, Français, diapir%20salif%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Beaucoup de diapirs de sel s’étendent sur des dizaines de kilomètres et s’élèvent à 10 km ou plus des couches mères. La plupart sont zonés verticalement, passant du haut vers le bas des couches sommitales du «chapeau» à de l'anhydrite et, ensuite, à du sel. 3, fiche 3, Français, - diapir%20de%20sel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
diapir de sel : désignation en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 3, Français, - diapir%20de%20sel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Government Contracts
- Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Certified Products List
1, fiche 4, Anglais, Certified%20Products%20List
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CPL 1, fiche 4, Anglais, CPL
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The CPL is identical to the Qualified Products List (QPL) except that there are more frequent audits and tests. This higher level of product assurance permits the qualifying authority, as a certification agency, to enter into a licensing agreement with supplier(s), allowing them to use a registered certification mark on their products and promotional literature. 2, fiche 4, Anglais, - Certified%20Products%20List
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Certified Product List
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Marchés publics
- Commerce
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Liste des produits certifiés
1, fiche 4, Français, Liste%20des%20produits%20certifie%CC%81s
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LPC 1, fiche 4, Français, LPC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[La Liste des produits certifiés est] semblable à la liste de produits homologués(LPH), sauf que l'inscription sur cette liste exige que les vérifications et les essais soient plus fréquents. En raison du haut niveau d’assurance des produits requis, l'autorité d’homologation, à titre d’organisme de certification, est en mesure de conclure des accords de licences avec les fournisseurs leur permettant d’utiliser une marque de certification sur leurs produits et dans leurs documents publicitaires. 2, fiche 4, Français, - Liste%20des%20produits%20certifie%CC%81s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medical Staff
- Pregnancy
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for Physicians and Nurses in Maternal/Fetal Transport
1, fiche 5, Anglais, Guidelines%20for%20Physicians%20and%20Nurses%20in%20Maternal%2FFetal%20Transport
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Maternal/Fetal Transport 1, fiche 5, Anglais, Maternal%2FFetal%20Transport
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Clinical Practice Guidelines of the Society of Obstetricians and Gynaecologists of Canada (SOGC). Deals with transport of pregnant women. The introduction reads as follows: "Transport of high-risk pregnant women, mothers and neonates is recognized as an essential component of modern perinatal care. The outcome for the high risk neonate is improved if transported antenatally to a referral centre that can provide immediate intensive pediatric evaluation and support for the newborn. These guidelines are intended to assist nurses and physicians involved in the emergency transfer of the pregnant woman". 1, fiche 5, Anglais, - Guidelines%20for%20Physicians%20and%20Nurses%20in%20Maternal%2FFetal%20Transport
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Maternal/Fetal Transport Guidelines
- Guidelines in Maternal/Fetal Transport
- Guidelines for Physicians and Nurses in Maternal/Foetal Transport
- Maternal/Foetal Transport
- Maternal/Foetal Transport Guidelines
- Guidelines in Maternal/Foetal Transport
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Personnel médical
- Grossesse
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Directives à l'intention des médecins et du personnel infirmier concernant le transport de la mère et du fœtus
1, fiche 5, Français, Directives%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20m%C3%A9decins%20et%20du%20personnel%20infirmier%20concernant%20le%20transport%20de%20la%20m%C3%A8re%20et%20du%20f%26oelig%3Btus
correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Le transport de la mère et du fœtus 1, fiche 5, Français, Le%20transport%20de%20la%20m%C3%A8re%20et%20du%20f%26oelig%3Btus
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Directives cliniques de la Société des obstétriciens et gynécologues du Canada(SOGC). Traite du transport de la femme enceinte. L'introduction se lit comme suit :«Il est reconnu que le transport des femmes enceintes, des mères et des nouveau-nés à haut risque est un aspect essentiel des soins périnataux modernes. L'issue est en effet plus favorable pour le bébé à haut risque lorsqu'on le transfère avant la naissance dans un centre de référence où l'on pourra effectuer sur-le-champ une évaluation pédiatrique approfondie et lui offrir les services de soutien qu'il exigera. Les présentes directives visent à faciliter la tâche du personnel infirmier et médical qui participe au transfert d’urgence de la femme enceinte». 1, fiche 5, Français, - Directives%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20m%C3%A9decins%20et%20du%20personnel%20infirmier%20concernant%20le%20transport%20de%20la%20m%C3%A8re%20et%20du%20f%26oelig%3Btus
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Directives concernant le transport de la mère et du foetus
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-12-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Special Forces (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- NATO Response Force
1, fiche 6, Anglais, NATO%20Response%20Force
correct, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NRF 2, fiche 6, Anglais, NRF
correct, OTAN
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The NATO Response Force (NRF) is a highly ready and technologically advanced multinational force made up of land, air, maritime and special operations forces (SOF) components that the Alliance can deploy quickly, wherever needed. In addition to its operational role, the NRF can be used for greater cooperation in education and training, increased exercises, support for disaster relief and better use of technology. 3, fiche 6, Anglais, - NATO%20Response%20Force
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
NATO Response Force; NRF: designations to be used by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - NATO%20Response%20Force
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Forces spéciales (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Force de réaction de l'OTAN
1, fiche 6, Français, Force%20de%20r%C3%A9action%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Force de réaction de l'OTAN [...] est une force multinationale à haut niveau de préparation et à la pointe de la technologie, regroupant des éléments des forces terrestres, aériennes et maritimes et des forces d’opérations spéciales(SOF) que l'Alliance peut déployer rapidement partout où cela est nécessaire. En plus de son rôle opérationnel, la [Force de réaction de l'OTAN] peut être utilisée en vue d’une plus grande coopération dans les domaines de la formation et de l'entraînement, d’un recours accru aux exercices, d’un soutien aux secours en cas de catastrophe et d’une meilleure utilisation de la technologie. 2, fiche 6, Français, - Force%20de%20r%C3%A9action%20de%20l%27OTAN
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Force de réaction de l’OTAN : désignation d’usage obligatoire à l’OTAN. 3, fiche 6, Français, - Force%20de%20r%C3%A9action%20de%20l%27OTAN
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Track and Field
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- landing cushion
1, fiche 7, Anglais, landing%20cushion
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pole vault is a field event in which an athlete jumps over an obstacle with the aid of a pole. Pole vaulting for height became a competitive sport in the mid-19th century. Originally, it was just a means of clearing objects. Pole lengths vary between 3.05 m [meters] and 5.30 m. The standard run up distance for pole vault is 40 m with a width of 1.22 m. A standard landing cushion is 5 m by 5 m with a 25 m2 area. 2, fiche 7, Anglais, - landing%20cushion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Athlétisme
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tapis de réception
1, fiche 7, Français, tapis%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le saut à la perche. C'est l'évolution technologique des matériaux utilisés qui constitue le principal ressort des fantastiques progrès. Des tapis de réception en mousse remplacent la fosse de sable. Et dès 1962, la canne de bambou est avantageusement changée par une perche en fibre de verre, un matériau plus dynamique qui renvoie littéralement le sauteur vers le haut après qu'il l'ait pliée. 2, fiche 7, Français, - tapis%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Sports (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- lead climbing
1, fiche 8, Anglais, lead%20climbing
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- lead 2, fiche 8, Anglais, lead
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... lead climbing is a style of rock climbing where, instead of having their belay rope attached to an anchor at the top of the route, the climber takes the rope up with them as they climb, clipping it into pre-set anchors as they go. 3, fiche 8, Anglais, - lead%20climbing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sports divers (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- escalade de difficulté
1, fiche 8, Français, escalade%20de%20difficult%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- difficulté 1, fiche 8, Français, difficult%C3%A9
correct, nom féminin
- escalade en premier de cordée 2, fiche 8, Français, escalade%20en%20premier%20de%20cord%C3%A9e
nom féminin
- premier de cordée 3, fiche 8, Français, premier%20de%20cord%C3%A9e
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En escalade de difficulté, les compétiteurs commencent au pied d’une voie et doivent grimper le plus haut possible, idéalement jusqu'au sommet, dans un temps limité et en un seul essai. Tout au long de la voie, les grimpeurs mousquetonnent la corde dans des dégaines placées sur le mur à intervalle régulier. 4, fiche 8, Français, - escalade%20de%20difficult%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
escalade de difficulté; difficulté : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 25 mai 2023. 5, fiche 8, Français, - escalade%20de%20difficult%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Environmental Management
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- planetary health
1, fiche 9, Anglais, planetary%20health
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This approach seeks to achieve the highest attainable standard of health, well-being and equity worldwide through careful attention to the human systems that shape humanity's future and the natural systems that define the safe ecological limits within which humanity can thrive. 1, fiche 9, Anglais, - planetary%20health
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 9, La vedette principale, Français
- santé planétaire
1, fiche 9, Français, sant%C3%A9%20plan%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Cette approche vise l'atteinte du plus haut niveau possible de santé, de bien-être et d’équité dans le monde entier en accordant une attention particulière aux systèmes humains qui façonnent l'avenir de l'humanité et aux systèmes naturels qui définissent les limites écologiques sûres dans lesquelles l'humanité peut s’épanouir. 1, fiche 9, Français, - sant%C3%A9%20plan%C3%A9taire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- salud planetaria
1, fiche 9, Espagnol, salud%20planetaria
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[La] salud planetaria nos permite analizar las problemáticas actuales relacionadas [con el] cambio climatico, cambios medioambientales globales, resistencia antimicrobiana, zoonosis, pandemias, etc., integrando disciplinas y manteniendo una mirada transdisciplinaria. 1, fiche 9, Espagnol, - salud%20planetaria
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-07-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- national preparedness level
1, fiche 10, Anglais, national%20preparedness%20level
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- NPL 2, fiche 10, Anglais, NPL
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The national preparedness levels range from the lowest (1) to the highest (5) and are a general indicator of wildland fire activity as well as resource demand and availability. … National preparedness levels are driven by fuel and weather conditions, current and potential fire activity, and fire suppression resource availability throughout the country. 3, fiche 10, Anglais, - national%20preparedness%20level
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- niveau de préparation national
1, fiche 10, Français, niveau%20de%20pr%C3%A9paration%20national
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[…] le «niveau de préparation national» [est] un indicateur de l’activité des feux de forêt ainsi [que du] niveau de la demande en ressources pour lutter contre les flammes, entre autres facteurs […] 2, fiche 10, Français, - niveau%20de%20pr%C3%A9paration%20national
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les niveaux de préparation nationaux vont du plus bas(1) au plus haut(5) […] 3, fiche 10, Français, - niveau%20de%20pr%C3%A9paration%20national
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-06-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Ultrasonography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- A-mode
1, fiche 11, Anglais, A%2Dmode
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- amplitude mode 1, fiche 11, Anglais, amplitude%20mode
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In ultrasound, we have the following imaging modes: A-mode or amplitude mode: most simple method that displays the envelope of pulse-echoes versus time. Mostly used in ophthalmology to determine the relative distances between different regions of the eye, and in localization of the brain midline, or myocardium infarction. 1, fiche 11, Anglais, - A%2Dmode
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Ultrasonographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mode A
1, fiche 11, Français, mode%20A
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- mode amplitude 1, fiche 11, Français, mode%20amplitude
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
C'est la première modalité qui est apparue dans l'histoire de l'échographie médicale. L'écho réfléchi se traduisait par un pic sur l'écran d’un oscilloscope. Plus l'intensité de l'écho était élevée, plus le pic était haut sur le graphe. La distance de la structure réfléchissante par rapport à la sonde était calculée sur l'axe des abscisses de la courbe. L'une des premières applications du mode A a été la mesure du déplacement de l'écho médian du cerveau en cas d’hématome ou de masse intracrânienne [...] 1, fiche 11, Français, - mode%20A
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Ecografía
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- modo A
1, fiche 11, Espagnol, modo%20A
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- modo de amplitud 1, fiche 11, Espagnol, modo%20de%20amplitud
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
EL modo A (modo de amplitud) fue el primer método utilizado para formar imágenes de ultrasonido. 1, fiche 11, Espagnol, - modo%20A
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-01-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Human Behaviour
- Social Organization
- Sociology of Ideologies
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- individualism
1, fiche 12, Anglais, individualism
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A] theory maintaining the political and economic independence of the individual and stressing individual initiative, action, and interests. 1, fiche 12, Anglais, - individualism
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Individualism is often placed in opposition to socialism and collectivism. 2, fiche 12, Anglais, - individualism
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Comportement humain
- Organisation sociale
- Sociologie des idéologies
Fiche 12, La vedette principale, Français
- individualisme
1, fiche 12, Français, individualisme
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Théorie ou tendance qui fait prévaloir l'individu sur toutes les autres formes de réalité, et qui lui décerne le plus haut degré de valeur. 1, fiche 12, Français, - individualisme
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Typography
- Lithography, Offset Printing and Collotype
- Codes (Software)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- uppercase character
1, fiche 13, Anglais, uppercase%20character
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- uppercase 2, fiche 13, Anglais, uppercase
correct, nom
- upper case 3, fiche 13, Anglais, upper%20case
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Any of the capital letters in a fount of typeface, so named because the metal type uppercase letters were formerly contained in the upper tray of the type case. 4, fiche 13, Anglais, - uppercase%20character
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- upper case character
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
- Lithographie, offset et phototypie
- Codes (Logiciels)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- majuscule
1, fiche 13, Français, majuscule
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- haut de casse 1, fiche 13, Français, haut%20de%20casse
correct, nom masculin
- capitale 2, fiche 13, Français, capitale
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Lettre plus grande, d’une forme particulière, souvent nommée haut de casse en raison de sa place autrefois dans la partie supérieure de la casse. 3, fiche 13, Français, - majuscule
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Tipografía (Caracteres)
- Litografía, offset y fototipia
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- letra capital
1, fiche 13, Espagnol, letra%20capital
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- capital 1, fiche 13, Espagnol, capital
correct, nom féminin
- letra mayúscula 1, fiche 13, Espagnol, letra%20may%C3%BAscula
correct, nom féminin
- mayúscula 1, fiche 13, Espagnol, may%C3%BAscula
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-03-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bench press
1, fiche 14, Anglais, bench%20press
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- barbell bench press 2, fiche 14, Anglais, barbell%20bench%20press
correct
- flat bench press 3, fiche 14, Anglais, flat%20bench%20press
correct
- barbell chest press 4, fiche 14, Anglais, barbell%20chest%20press
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A bodybuilding exercise performed by completing the following movements: lie on a bench, with a barbell suspended on a rack straight above the eyes. Hold the barbell with a pronated grip (palms facing up) slightly larger than your shoulders. Lift the bar off the rack to establish a starting position and then lower the bar down to the chest before raising it back to the starting position (without placing the bar on the rack between each repetition). 5, fiche 14, Anglais, - bench%20press
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
This physical exercise is one of the three events of powerlifting, along with the deadlift and the squat. 6, fiche 14, Anglais, - bench%20press
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 14, La vedette principale, Français
- développé couché
1, fiche 14, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20couch%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- développé-couché 2, fiche 14, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%2Dcouch%C3%A9
correct, nom masculin
- développé au banc 3, fiche 14, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20au%20banc
correct, nom masculin
- développé avec barre 4, fiche 14, Français, d%C3%A9velopp%C3%A9%20avec%20barre
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Exercice de musculation qui s’exécute en effectuant les mouvements suivants : couchez-vous sur un banc, avec une barre reposant sur des supports à peu près au niveau des yeux. Tenez la barre avec une prise un peu plus large que vos épaules et avec les mains en pronation(les paumes vers le haut). Pour vous placer en position de départ, il vous faut dégager la barre de ses supports en la soulevant à bout de bras. Descendez ensuite la barre jusqu'à la poitrine, puis remontez-la en position de départ(sans la remettre sur les supports entre chaque répétition). 5, fiche 14, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20couch%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
La compétition en dynamophilie comporte trois épreuves : flexion de jambes, développé au banc et soulevé de terre. 3, fiche 14, Français, - d%C3%A9velopp%C3%A9%20couch%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Acondicionamiento físico y culturismo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- fuerza en banco
1, fiche 14, Espagnol, fuerza%20en%20banco
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- press de banca 2, fiche 14, Espagnol, press%20de%20banca
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] descripción del press de banca. Fortalecer la posición sobre el banco [...], fase excéntrica controlada, hacer la parada en la zona del pectoral inferior, codos siempre debajo de la barra, trayectoria de la barra en la fase concéntrica hacia arriba y hacia atrás, aceleración en la subida. 3, fiche 14, Espagnol, - fuerza%20en%20banco
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La fuerza en banco es uno de los tres levantamientos de potencia junto con sentadilla y peso muerto. 4, fiche 14, Espagnol, - fuerza%20en%20banco
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-03-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Nervous System
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- neurodivergent person
1, fiche 15, Anglais, neurodivergent%20person
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A person whose neurological functioning or behavioural traits differ from what is considered typical. 2, fiche 15, Anglais, - neurodivergent%20person
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Being neurodivergent means having a brain that works differently from the average or "neurotypical" person. This may be differences in social preferences, ways of learning, ways of communicating and/or ways of perceiving the environment. Because of this, a neurodivergent person has different struggles and unique strengths. People who are neurodivergent can benefit from education and programs that help them develop their strengths ... 3, fiche 15, Anglais, - neurodivergent%20person
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
For example, a person with autism, dyslexia or attention-deficit/hyperactivity disorder is a neurodivergent person. 2, fiche 15, Anglais, - neurodivergent%20person
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The term "neurodiverse" is often mistakenly used to refer to a neurodivergent person. However, "neurodiverse" refers to the variety of neurological traits possesed by a group. A group is said to be neurodiverse when it is made up of neurodivergent people and neurotypical people, for example. 2, fiche 15, Anglais, - neurodivergent%20person
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Système nerveux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- personne neuroatypique
1, fiche 15, Français, personne%20neuroatypique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- personne neuro-atypique 2, fiche 15, Français, personne%20neuro%2Datypique
correct, nom féminin
- personne neurodivergente 3, fiche 15, Français, personne%20neurodivergente
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Personne dont les fonctions neurologiques ou les traits de comportement diffèrent de ce qui est considéré comme typique. 4, fiche 15, Français, - personne%20neuroatypique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme neuro-atypique a été créé par la communauté autistique pour qualifier les personnes qui ont un diagnostic de trouble du spectre de l'autisme. Depuis un certain nombre d’années, le terme neuro-atypique a pris une signification plus large, englobant les personnes qui présentent un trouble «dys»(dyslexie, dyspraxie, dyscalculie, etc.), un déficit de l'attention/hyperactivité, un haut potentiel ou une autre différence neurologique. 5, fiche 15, Français, - personne%20neuroatypique
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le terme «neurodivers» est souvent utilisé à tort pour décrire une personne neuroatypique. Or, ce terme fait référence à la variété des caractéristiques neurologiques que possède un groupe de personnes. On dit d’un groupe qu’il est neurodivers lorsqu’il est composé, par exemple, de personnes neuroatypiques et de personnes neurotypiques. 4, fiche 15, Français, - personne%20neuroatypique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-02-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- convective circulation
1, fiche 16, Anglais, convective%20circulation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- convection circulation 2, fiche 16, Anglais, convection%20circulation
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 16, La vedette principale, Français
- circulation convective
1, fiche 16, Français, circulation%20convective
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- circulation de convection 2, fiche 16, Français, circulation%20de%20convection
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Étant plus ou moins perpendiculaires au rayonnement solaire, les régions équatoriales reçoivent de plus grandes quantités d’énergie que les régions voisines et sont plus fortement réchauffées. Devenu plus chaud et plus léger, l'air qui s’y trouve a tendance à s’élever. Il est aussitôt remplacé par de l'air plus froid provenant des régions tropicales. Au-dessus de 10 kilomètres d’altitude, alors qu'il se rapproche de la tropopause, l'air chaud ascendant est freiné et commence à s’écouler en partie vers le nord, en partie vers le sud, en direction des pôles. Il se refroidit alors par rayonnement, s’alourdit et finit par retomber vers le sol, avant de retourner vers l'équateur où il se réchauffe à nouveau et peut commencer une nouvelle ascendance. Ce type de circulation, appelée circulation convective, se développe chaque fois qu'un fluide est réchauffé par le bas ou refroidi par le haut. Il se produit également à petite échelle lors de la formation d’orages ou de brises côtières. 3, fiche 16, Français, - circulation%20convective
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-01-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- seasonal wind speed variation
1, fiche 17, Anglais, seasonal%20wind%20speed%20variation
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 17, La vedette principale, Français
- variation saisonnière de la vitesse du vent
1, fiche 17, Français, variation%20saisonni%C3%A8re%20de%20la%20vitesse%20du%20vent
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les variations saisonnières de la vitesse du vent dépendent des flux en surface qui animent les saisons climatiques du haut bassin. Ces flux déterminent les différents secteurs de vents notés. Les vitesses moyennes sont plus faibles en saison pluvieuse qu'en saison sèche [...] 2, fiche 17, Français, - variation%20saisonni%C3%A8re%20de%20la%20vitesse%20du%20vent
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2023-01-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- The Mouth
- Dentistry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bucktooth
1, fiche 18, Anglais, bucktooth
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- buck-tooth 2, fiche 18, Anglais, buck%2Dtooth
correct
- buck tooth 3, fiche 18, Anglais, buck%C2%A0tooth
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A prominent, projecting upper front tooth. 4, fiche 18, Anglais, - bucktooth
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
buckteeth; buck-teeth; buck teeth: plural forms. 5, fiche 18, Anglais, - bucktooth
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- buckteeth
- buck-teeth
- buck teeth
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cavité buccale
- Dentisterie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- dent de lapin
1, fiche 18, Français, dent%20de%20lapin
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- palette saillante 2, fiche 18, Français, palette%20saillante
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans le langage courant, on parle de dents de lapin lorsque les dents supérieures se projettent plus loin que les dents inférieures. Il se forme alors un grand écart entre les dents du haut et les dents du bas. 3, fiche 18, Français, - dent%20de%20lapin
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dent de lapin : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, fiche 18, Français, - dent%20de%20lapin
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- dents de lapin
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-12-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Sorters and Separators (Agr. Mach.)
- Brewing and Malting
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- dribble belt
1, fiche 19, Anglais, dribble%20belt
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The dribble belts are rough surface rubber belts set at an incline and rolling uphill (on the top surface). ... We used a total of 5 dribble belts which are fed in series to result in a cumulative cleaning/sorting process. The first belt receives the "strippage" from the primary conveyor belt under the stripping section. The [hop] cones roll "downhill", while the leaves and less round debris such as branches stick to the rough surface and are drawn uphill along with some of the cones that don't roll down the first dribble belt. Whatever hasn't rolled down the first belt is delivered to the second where another round of separation takes place. This continues over 5 belts with the "trash" being deposited over the top of the last dribble belt onto a trash conveyor while the cones that come off the bottom of each dribble belt are deposited onto a primary hop conveyor. 2, fiche 19, Anglais, - dribble%20belt
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Trieuses (Matériel agricole)
- Brasserie et malterie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tapis trieur incliné
1, fiche 19, Français, tapis%20trieur%20inclin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- tapis trieur 1, fiche 19, Français, tapis%20trieur
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les cônes [de houblon et les] feuilles restantes sont amenés vers plusieurs tapis trieurs inclinés(parfois un seul tapis sur les plus petits modèles). L'entraînement des tapis vers le haut permet aux cônes de rouler tandis que les feuilles restent sur le tapis et sont amenées vers le convoyeur à déchets. On utilise souvent des tapis gaufrés afin que les feuilles s’accrochent plus facilement. 1, fiche 19, Français, - tapis%20trieur%20inclin%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-11-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Nervous System
- Cognitive Psychology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- neurodivergent
1, fiche 20, Anglais, neurodivergent
correct, adjectif
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Referring to a person with neurological functioning or behavioural traits that differ from what is considered typical. 2, fiche 20, Anglais, - neurodivergent
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
For example, people with autism, dyslexia or attention-deficit/hyperactivity disorder are considered neurodivergent. 2, fiche 20, Anglais, - neurodivergent
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Système nerveux
- Psychologie cognitive
Fiche 20, La vedette principale, Français
- neuroatypique
1, fiche 20, Français, neuroatypique
correct, adjectif
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- neuro-atypique 2, fiche 20, Français, neuro%2Datypique
correct, adjectif
- neurodivergent 1, fiche 20, Français, neurodivergent
correct, adjectif, moins fréquent
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une personne dont les fonctions neurologiques ou les traits de comportement diffèrent de ce qui est considéré comme typique. 3, fiche 20, Français, - neuroatypique
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le terme neuro-atypique a été créé par la communauté autistique pour qualifier les personnes qui ont un diagnostic de trouble du spectre de l'autisme. Depuis un certain nombre d’années, le terme neuro-atypique a pris une signification plus large, englobant les personnes qui présentent un trouble «dys»(dyslexie, dyspraxie, dyscalculie, etc.), un déficit de l'attention/hyperactivité, un haut potentiel ou une autre différence neurologique. 2, fiche 20, Français, - neuroatypique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- exhibit locker
1, fiche 21, Anglais, exhibit%20locker
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- evidence locker 1, fiche 21, Anglais, evidence%20locker
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
locker: a cupboard or cabinet that has a door which can be locked and that is used to store items. 1, fiche 21, Anglais, - exhibit%20locker
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- exhibits locker
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- armoire à pièces à conviction
1, fiche 21, Français, armoire%20%C3%A0%20pi%C3%A8ces%20%C3%A0%20conviction
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
armoire : grand meuble, ordinairement plus haut que large, garni de tablettes et fermé par une ou plusieurs portes, destiné à renfermer des objets. 1, fiche 21, Français, - armoire%20%C3%A0%20pi%C3%A8ces%20%C3%A0%20conviction
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- summer solstice
1, fiche 22, Anglais, summer%20solstice
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- solstice d'été
1, fiche 22, Français, solstice%20d%27%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Solstice où le soleil est au plus haut et demeure dans le ciel le plus longtemps durant la journée et qui marque le début de l'été officiel. 2, fiche 22, Français, - solstice%20d%27%C3%A9t%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le solstice d’été a lieu en juin dans l’hémisphère Nord et en décembre dans l’hémisphère Sud. 2, fiche 22, Français, - solstice%20d%27%C3%A9t%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- trampolining
1, fiche 23, Anglais, trampolining
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- trampoline 2, fiche 23, Anglais, trampoline
correct, nom
- rebound tumbling 3, fiche 23, Anglais, rebound%20tumbling
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The sport of performing on a gymnastics apparatus made of a sheet of canvas, nylon mesh, or the like, held in a frame by springs. 4, fiche 23, Anglais, - trampolining
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Trampolining consists of stunts formed from limitless combinations of somersaults and twists. 5, fiche 23, Anglais, - trampolining
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Trampoline became a competitive sport after World War II ... It wasn't until the IOC [International Olympic Committee] Executive Board meeting in September 1997 that trampoline was added to the Olympic program for Sydney 2000. 6, fiche 23, Anglais, - trampolining
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 23, La vedette principale, Français
- trampoline
1, fiche 23, Français, trampoline
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- trampolin 2, fiche 23, Français, trampolin
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Sport qui consiste à sauter debout sur une surface élastique en cherchant à rebondir le plus haut possible [et à effectuer diverses figures]. 2, fiche 23, Français, - trampoline
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
trampoline : Le genre féminin est courant en français québécois [et il n’est pas jugé fautif]; le masculin[, qui correspond à l’usage européen,] tend toutefois à s’implanter dans l’usage par la voie des médias, notamment depuis la reconnaissance de ce sport comme discipline olympique en 2000. 3, fiche 23, Français, - trampoline
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- trampolín
1, fiche 23, Espagnol, trampol%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- gimnasia de trampolín 2, fiche 23, Espagnol, gimnasia%20de%20trampol%C3%ADn
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La gimnasia de trampolín está llena de colorido, de emociones, que van surgiendo mientras vemos a [los] atletas que en el aire y a una gran altura van ejecutando saltos mortales, dobles y triples, con una perfecta coordinación y armonía entre su cuerpo y el espacio. 2, fiche 23, Espagnol, - trampol%C3%ADn
Fiche 24 - données d’organisme interne 2022-09-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Commercial Fishing
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- precision of estimates
1, fiche 24, Anglais, precision%20of%20estimates
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... the degree to which repeated estimates under unchanged conditions show the same results[, precision being] the quality or state of being precise [exactness]. 2, fiche 24, Anglais, - precision%20of%20estimates
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A simulation of the effects of increasing observer coverage on the precision of estimates of bycatch for the seven species of interest was performed. Precision of an unbiased estimate does improve with higher levels of observer coverage. Specific objectives for precision need to be established on a species-specific basis. 3, fiche 24, Anglais, - precision%20of%20estimates
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Pêche commerciale
Fiche 24, La vedette principale, Français
- précision des estimations
1, fiche 24, Français, pr%C3%A9cision%20des%20estimations
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
On a procédé à une simulation des effets d’une hausse de la présence d’observateurs sur la précision des estimations de captures accessoires des sept espèces considérées. La précision d’une estimation non biaisée s’améliore avec un plus haut degré de présence d’observateurs. Il y a lieu d’établir des objectifs spécifiques en matière de précision, espèce par espèce. 2, fiche 24, Français, - pr%C3%A9cision%20des%20estimations
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-08-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Emergency Management
- Hydrology and Hydrography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Flood Hazard Identification and Mapping Program
1, fiche 25, Anglais, Flood%20Hazard%20Identification%20and%20Mapping%20Program
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- FHIMP 1, fiche 25, Anglais, FHIMP
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada is investing over $63.8 [million] in its Flood Hazard Identification and Mapping Program (FHIMP) to help Canadians better plan and prepare for future floods. In partnership with provincial and territorial governments, the FHIMP aims to complete flood hazard maps of higher risk areas in Canada and make this flood hazard information accessible. 1, fiche 25, Anglais, - Flood%20Hazard%20Identification%20and%20Mapping%20Program
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Flood Hazard Identification and Mapping Programme
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des urgences
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Programme d'identification et de cartographie des aléas d'inondation
1, fiche 25, Français, Programme%20d%27identification%20et%20de%20cartographie%20des%20al%C3%A9as%20d%27inondation
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- PICAI 1, fiche 25, Français, PICAI
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement du Canada investit plus de 63, 8 millions de dollars dans son Programme d’identification et de cartographie des aléas d’inondations(PICAI) afin d’aider les Canadiennes et les Canadiens à mieux planifier et se préparer aux inondations futures. En partenariat avec les gouvernements provinciaux et territoriaux, le PICAI a pour but de développer des cartes des aléas d’inondation dans les zones à haut risque au Canada et de rendre cette information accessible. 1, fiche 25, Français, - Programme%20d%27identification%20et%20de%20cartographie%20des%20al%C3%A9as%20d%27inondation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2022-06-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- rookie
1, fiche 26, Anglais, rookie
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- recrue
1, fiche 26, Français, recrue
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- sportif néo-professionnel 2, fiche 26, Français, sportif%20n%C3%A9o%2Dprofessionnel
correct, nom masculin
- sportive néo-professionnelle 3, fiche 26, Français, sportive%20n%C3%A9o%2Dprofessionnelle
correct, nom féminin
- néoprofessionnel 4, fiche 26, Français, n%C3%A9oprofessionnel
correct, nom masculin
- néoprofessionnelle 4, fiche 26, Français, n%C3%A9oprofessionnelle
correct, nom féminin
- néopro 4, fiche 26, Français, n%C3%A9opro
correct, nom masculin et féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Athlète qui dispute pour la première fois une compétition professionnelle au plus haut niveau. 4, fiche 26, Français, - recrue
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le terme «néoprofessionnel» désigne également un athlète qui effectue, en Amérique du Nord, sa première saison dans une ligue professionnelle. 4, fiche 26, Français, - recrue
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- novato
1, fiche 26, Espagnol, novato
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-05-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- precipitation area
1, fiche 27, Anglais, precipitation%20area
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Specifically, on a synoptic surface chart, an area over which precipitation is falling. 1, fiche 27, Anglais, - precipitation%20area
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 27, La vedette principale, Français
- zone de précipitations
1, fiche 27, Français, zone%20de%20pr%C3%A9cipitations
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- zone de précipitation 2, fiche 27, Français, zone%20de%20pr%C3%A9cipitation
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Comme précisé plus haut, il ne s’agit pas de nuages réels, mais des zones de précipitations qui modélisent la pluie au-dessous des nuages atmosphériques. 1, fiche 27, Français, - zone%20de%20pr%C3%A9cipitations
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-04-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Pharmacology
- Biotechnology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- hit compound
1, fiche 28, Anglais, hit%20compound
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- hit 2, fiche 28, Anglais, hit
correct, nom
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
One of the key steps in the drug design process is the identification of the chemical compounds (hit compounds or just hits) that display the desired and reproducible activity against the specific biomolecular target ... 3, fiche 28, Anglais, - hit%20compound
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A popular approach for finding these hits is to use a compound, known to possess some of the desired activity properties, as reference and identify other compounds from a large compound database that have a similar structure. 3, fiche 28, Anglais, - hit%20compound
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Biotechnologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- touche
1, fiche 28, Français, touche
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[Le criblage à haut débit] est effectué par des robots qui vont tester l'affinité de chaque composé directement sur la cible, en regardant plus particulièrement sa capacité à se lier avec elle. Les composés sélectionnés, appelés touches(ou «hits») vont alors être analysés plus en détail et confirmés par des tests d’activité plus poussés. 2, fiche 28, Français, - touche
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2022-01-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- senior officer
1, fiche 29, Anglais, senior%20officer
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The highest-ranking RCMP (Royal Canadian Mounted Police) official occupying space in a building or facility, and is responsible for its administration. 1, fiche 29, Anglais, - senior%20officer
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The person must be located in that building. 1, fiche 29, Anglais, - senior%20officer
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- officier supérieur
1, fiche 29, Français, officier%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- officière supérieure 1, fiche 29, Français, offici%C3%A8re%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Personne au plus haut échelon de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) qui occupe de l'espace dans un immeuble ou une autre structure et qui est responsable de son administration. 1, fiche 29, Français, - officier%20sup%C3%A9rieur
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cette personne doit avoir ses bureaux dans l’immeuble en question. 1, fiche 29, Français, - officier%20sup%C3%A9rieur
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Ecosystems
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- uniform distribution
1, fiche 30, Anglais, uniform%20distribution
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Uniform distribution is observed in plants that secrete substances inhibiting the growth of nearby individuals (such as the release of toxic chemicals by sage plants). It is also seen in territorial animal species, such as penguins that maintain a defined territory for nesting. The territorial defensive behaviors of each individual create a regular pattern of distribution of similar-sized territories and individuals within those territories. 1, fiche 30, Anglais, - uniform%20distribution
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Écosystèmes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- répartition uniforme
1, fiche 30, Français, r%C3%A9partition%20uniforme
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- distribution uniforme 2, fiche 30, Français, distribution%20uniforme
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La distribution uniforme est le plus rare des types de distribution. Dans cette situation, les individus sont répartis de façon régulière sur le territoire, souvent à cause du haut niveau de compétition pour les ressources ou pour l'espace. 2, fiche 30, Français, - r%C3%A9partition%20uniforme
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Ecosistemas
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- distribución uniforme
1, fiche 30, Espagnol, distribuci%C3%B3n%20uniforme
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Las distribuciones uniformes ocurren en poblaciones en las que la distancia entre individuos vecinos se maximiza. 1, fiche 30, Espagnol, - distribuci%C3%B3n%20uniforme
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-12-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- network access server
1, fiche 31, Anglais, network%20access%20server
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- NAS 1, fiche 31, Anglais, NAS
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A network access server (NAS) is a single point of access to a remote network. 2, fiche 31, Anglais, - network%20access%20server
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- serveur d'accès au réseau
1, fiche 31, Français, serveur%20d%27acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[L'entreprise lance] un service d’accès à haut débit de type ADSL [asymmetric digital subscriber line] et dote son réseau de [...] «serveurs d’accès au réseau» qui permettent de reconnaître et de réorienter plus rapidement le trafic Internet qui transite sur le réseau téléphonique. 2, fiche 31, Français, - serveur%20d%27acc%C3%A8s%20au%20r%C3%A9seau
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
- Programas y programación (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- servidor de acceso a la red
1, fiche 31, Espagnol, servidor%20de%20acceso%20a%20la%20red
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Punto de entrada inicial para los usuarios que acceden remotamente a la red. 1, fiche 31, Espagnol, - servidor%20de%20acceso%20a%20la%20red
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Geophysics
- Oil Drilling
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- upward continuation
1, fiche 32, Anglais, upward%20continuation
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Upward continuation is a method used in oil exploration and geophysics to estimate the values of a gravitational or magnetic field by using measurements at a lower elevation and extrapolating upward, assuming continuity. 2, fiche 32, Anglais, - upward%20continuation
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Géophysique
- Forage des puits de pétrole
Fiche 32, La vedette principale, Français
- prolongement vers le haut
1, fiche 32, Français, prolongement%20vers%20le%20haut
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Si on effectue le calcul sur une surface plus élevée que la surface d’observation, il s’agit d’un prolongement vers le haut et dans le cas contraire d’un prolongement vers le bas. Cette opération permet de pouvoir comparer des données acquises à des altitudes différentes, par exemple sur la surface topographique et en avion. 2, fiche 32, Français, - prolongement%20vers%20le%20haut
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Geophysics
- Oil Drilling
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- downward continuation
1, fiche 33, Anglais, downward%20continuation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A technique used to estimate the value of a potential field or seismic data at a surface beneath a measured surface. 2, fiche 33, Anglais, - downward%20continuation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Géophysique
- Forage des puits de pétrole
Fiche 33, La vedette principale, Français
- prolongement vers le bas
1, fiche 33, Français, prolongement%20vers%20le%20bas
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Si on effectue le calcul sur une surface plus élevée que la surface d’observation, il s’agit d’un prolongement vers le haut et dans le cas contraire d’un prolongement vers le bas. Cette opération permet de pouvoir comparer des données acquises à des altitudes différentes, par exemple sur la surface topographique et en avion. 2, fiche 33, Français, - prolongement%20vers%20le%20bas
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2021-09-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Forage Crops
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- grass hay
1, fiche 34, Anglais, grass%20hay
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Hay is the result of the cutting, drying and storage of long stem plants, such as various grass or legume species. Grass species include timothy, orchardgrass, ryegrass, fescue, brome and bluegrass; ... legume species includes alfalfa (lucerne), clover and birdsfoot trefoil. ... grass hay provides sufficient protein to all classes of horse shown except for growing horses and lactating mares. ... If protein intake from hay is not being met, one could simply provide more hay, a higher protein hay (some legume, if only grass hay is being offered) or offer another high-protein source such as soybean meal. 1, fiche 34, Anglais, - grass%20hay
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des plantes fourragères
Fiche 34, La vedette principale, Français
- foin de graminées
1, fiche 34, Français, foin%20de%20gramin%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le foin est composé principalement de plantes fourragères de la famille des graminées et des légumineuses. Parmi les graminées, on retrouve la fléole(ou mil), le brome, le dactyle, alors que les principales légumineuses sont la luzerne et le trèfle. La production de foin sec à haut contenu en légumineuse est complexe au niveau du séchage et de la conservation. Le foin de graminées ou à prédominance de graminées est plus facile à récolter et à sécher et il est bien adapté pour les chevaux. 2, fiche 34, Français, - foin%20de%20gramin%C3%A9es
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2021-09-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Internet and Telematics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- third-generation network
1, fiche 35, Anglais, third%2Dgeneration%20network
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- 3G network 2, fiche 35, Anglais, 3G%20network
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The fast growth of existing Internet and mobile data services makes additional allocations of spectrum for 3G networks necessary. 3, fiche 35, Anglais, - third%2Dgeneration%20network
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- 3rd generation network
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Internet et télématique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- réseau de troisième génération
1, fiche 35, Français, r%C3%A9seau%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- réseau 3G 2, fiche 35, Français, r%C3%A9seau%203G
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les données de l'UIT(Union internationale des télécommunications) montrent que 97 % de la population mondiale est à présent couverte par un signal cellulaire mobile et 93 % par un réseau 3G(ou plus haut débit). 3, fiche 35, Français, - r%C3%A9seau%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
De nouvelles fréquences ont été nécessaires pour le déploiement de réseaux 3G, et celle-ci a été, à l’origine, normalisée dans la bande 2100 MHz […] 4, fiche 35, Français, - r%C3%A9seau%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Record number: 35, Textual support number: 1 PHR
entité d’un réseau 3G, phase d’exploitation d’un réseau 3G 5, fiche 35, Français, - r%C3%A9seau%20de%20troisi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- réseau de 3e génération
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2021-09-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights
1, fiche 36, Anglais, Office%20of%20the%20United%20Nations%20High%20Commissioner%20for%20Human%20Rights
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- OHCHR 2, fiche 36, Anglais, OHCHR
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Office of the High Commissioner for Human Rights 3, fiche 36, Anglais, Office%20of%20the%20High%20Commissioner%20for%20Human%20Rights
correct
- OHCHR 4, fiche 36, Anglais, OHCHR
correct
- OHCHR 4, fiche 36, Anglais, OHCHR
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Office of the High Commissioner for Human Rights … is the leading UN [United Nations] entity on human rights. The General Assembly entrusted both the High Commissioner and [their] Office with a unique mandate to promote and protect all human rights for all people. 4, fiche 36, Anglais, - Office%20of%20the%20United%20Nations%20High%20Commissioner%20for%20Human%20Rights
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme
1, fiche 36, Français, Haut%2DCommissariat%20des%20Nations%20Unies%20aux%20droits%20de%20l%27homme
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- HCDH 2, fiche 36, Français, HCDH
correct, nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
- Haut-Commissariat aux droits de l'homme 1, fiche 36, Français, Haut%2DCommissariat%20aux%20droits%20de%20l%27homme
correct, nom masculin
- HCDH 2, fiche 36, Français, HCDH
correct, nom masculin
- HCDH 2, fiche 36, Français, HCDH
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l’homme (HCDH) est la principale entité des Nations Unies en matière de droits de l’homme. L’Assemblée générale confie au Haut-Commissaire et au Haut-Commissariat le mandat unique de promouvoir et de protéger tous les droits de l’homme. 3, fiche 36, Français, - Haut%2DCommissariat%20des%20Nations%20Unies%20aux%20droits%20de%20l%27homme
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Le titre «Office du Haut Commissaire aux droits de l'homme» a été retenu dans un premier temps, mais n’ a plus cours; en règle générale, dans les locutions commençant par les mots «Commissariat» et «Commissaire», la préposition «à» est suivie d’un nom abstrait(«Commissaire à la protection des données» [Conseil de l'Europe], par exemple) et la préposition «pour», d’un nom désignant des êtres animés(«Haut Commissariat pour les réfugiés», «Haut-Commissaire pour les minorités nationales» [Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe]). 4, fiche 36, Français, - Haut%2DCommissariat%20des%20Nations%20Unies%20aux%20droits%20de%20l%27homme
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derechos y Libertades
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos
1, fiche 36, Espagnol, Oficina%20del%20Alto%20Comisionado%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20los%20Derechos%20Humanos
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
- ACNUDH 2, fiche 36, Espagnol, ACNUDH
correct, voir observation, nom féminin
- OACNUDH 3, fiche 36, Espagnol, OACNUDH
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos 4, fiche 36, Espagnol, Oficina%20del%20Alto%20Comisionado%20para%20los%20Derechos%20Humanos
correct, nom féminin
- ACNUDH 4, fiche 36, Espagnol, ACNUDH
correct, nom féminin
- ACNUDH 4, fiche 36, Espagnol, ACNUDH
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos (ACNUDH) es la principal entidad de las Naciones Unidas en el ámbito de los derechos humanos. La Asamblea General encomendó al Alto Comisionado y a su Oficina la misión de promover y proteger todos los derechos humanos de todas las personas. 4, fiche 36, Espagnol, - Oficina%20del%20Alto%20Comisionado%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20los%20Derechos%20Humanos
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos; Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos; ACNUDH: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, de acuerdo con la "Ortografía de la lengua española", las palabras significativas que forman parte del nombre de instituciones se escriben con mayúscula inicial, por lo que lo apropiado es "Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos", a menudo abreviada como "ACNUDH" (mejor que "OHCHR", que corresponde a la sigla inglesa). 5, fiche 36, Espagnol, - Oficina%20del%20Alto%20Comisionado%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20los%20Derechos%20Humanos
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
ACNUDH; OACNUDH: La sigla no lleva la letra O porque la Oficina pidió en su momento que en español se siguiera el mismo procedimiento que para crear la sigla del ACNUR, en la que, por analogía con el inglés (UNHCR), se había omitido la O de Oficina. 6, fiche 36, Espagnol, - Oficina%20del%20Alto%20Comisionado%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20los%20Derechos%20Humanos
Fiche 37 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Geology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- syncline
1, fiche 37, Anglais, syncline
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- synclinal fold 2, fiche 37, Anglais, synclinal%20fold
correct
- downfold 3, fiche 37, Anglais, downfold
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A fold having stratigraphically younger rock material in its core ... 4, fiche 37, Anglais, - syncline
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
It is concave upward. 4, fiche 37, Anglais, - syncline
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
... the reverse of an anticline. 5, fiche 37, Anglais, - syncline
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
syncline: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, fiche 37, Anglais, - syncline
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
trough of a syncline 7, fiche 37, Anglais, - syncline
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- synclinal
1, fiche 37, Français, synclinal
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- pli synclinal 2, fiche 37, Français, pli%20synclinal
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Pli dans les couches sédimentaires dont le cœur est constitué de roches jeunes et le plus souvent à la concavité tournée vers le haut. 3, fiche 37, Français, - synclinal
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Antonyme : anticlinal. 4, fiche 37, Français, - synclinal
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des synclinaux, des plis synclinaux. 5, fiche 37, Français, - synclinal
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
synclinal : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 37, Français, - synclinal
Record number: 37, Textual support number: 1 PHR
fond du synclinal 6, fiche 37, Français, - synclinal
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- sinclinal
1, fiche 37, Espagnol, sinclinal
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- pliegue sinclinal 2, fiche 37, Espagnol, pliegue%20sinclinal
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Pliegue cuyo núcleo está constituido por las rocas estratigráficamente más modernas. 1, fiche 37, Espagnol, - sinclinal
Fiche 38 - données d’organisme interne 2021-06-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Fish
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- homocercal caudal fin
1, fiche 38, Anglais, homocercal%20caudal%20fin
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- homocercal tail 2, fiche 38, Anglais, homocercal%20tail
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A homocercal tail is a caudal fin composed of two lobes of equal proportion. Homocercal tails are the most common caudal fin type in fish but can come in many symmetrical shapes. A homocercal tail is contrasted with a heterocercal tail which has unequal lobes. 3, fiche 38, Anglais, - homocercal%20caudal%20fin
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Poissons
Fiche 38, La vedette principale, Français
- nageoire caudale homocerque
1, fiche 38, Français, nageoire%20caudale%20homocerque
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- queue homocerque 2, fiche 38, Français, queue%20homocerque
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La plupart des actinoptérygiens modernes ont une queue homocerque, c'est-à-dire que le lobe du haut et le lobe du bas sont presque égaux et symétriques, comme par exemple la queue du saumon. Par contre, [les espèces du genre] Cheirolepis avaient une queue épicerque, c'est-à-dire que l'axe de [leur] corps se poursuivait dans un lobe supérieur plus développé. 2, fiche 38, Français, - nageoire%20caudale%20homocerque
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Public Utilities (Civil Engineering)
- Storage of Water
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- waterworks standpipe
1, fiche 39, Anglais, waterworks%20standpipe
correct, spécifique
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- standpipe 2, fiche 39, Anglais, standpipe
correct, spécifique
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A standpipe is a tank that is located on the ground surface and has a greater height than diameter. 3, fiche 39, Anglais, - waterworks%20standpipe
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- stand pipe
- waterworks stand pipe
- water works stand pipe
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Services d'utilité publique (Génie civil)
- Stockage des eaux
Fiche 39, La vedette principale, Français
- réservoir au sol
1, fiche 39, Français, r%C3%A9servoir%20au%20sol
correct, voir observation, nom masculin, générique
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La notion «réservoir au sol» englobe la notion du réservoir qui est plus haut que large et la notion du réservoir qui est plus large que haut. Les deux désignations anglaises désignent seulement la notion du réservoir qui est plus haut que large. 2, fiche 39, Français, - r%C3%A9servoir%20au%20sol
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2021-01-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Clothing (General)
- Sewing
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- surgeon's cuff
1, fiche 40, Anglais, surgeon%27s%20cuff
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- surgeon cuff 2, fiche 40, Anglais, surgeon%20cuff
correct
- working button holes 3, fiche 40, Anglais, working%20button%20holes
correct, pluriel
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A slit cuff fastened with serviceable buttons. 4, fiche 40, Anglais, - surgeon%27s%20cuff
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
What are surgeon cuffs on a men's suit? ... Simply put, functioning buttons on a suit jacket sleeve are called surgeon's cuffs. Sometimes [they are called] working button holes. 3, fiche 40, Anglais, - surgeon%27s%20cuff
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
surgeon cuff; surgeon's cuff: designations usually used in the plural. 5, fiche 40, Anglais, - surgeon%27s%20cuff
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- surgeon's cuffs
- surgeon cuffs
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
- Couture
Fiche 40, La vedette principale, Français
- boutonnières de manche ouvertes
1, fiche 40, Français, boutonni%C3%A8res%20de%20manche%20ouvertes
correct, nom féminin pluriel
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- manchette de chirurgien 2, fiche 40, Français, manchette%20de%20chirurgien
à éviter, calque, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Boutonnières de manche ouvertes ou fermées. Dans le prêt-à-porter, les boutonnières sont généralement fermées, les ouvertes étant plus spécifiques au sur-mesure ou [au] très haut de gamme. 1, fiche 40, Français, - boutonni%C3%A8res%20de%20manche%20ouvertes
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2020-10-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Military Strategy
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- attacking path
1, fiche 41, Anglais, attacking%20path
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 41, La vedette principale, Français
- trajectoire d'attaque
1, fiche 41, Français, trajectoire%20d%27attaque
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] seuls deux objectifs de faible valeur militaire, proches de la zone démilitarisée séparant le Nord et le Sud, sont attaqués. Les trajectoires d’attaque comme les [échéanciers] sont contrôlés et acceptés au plus haut niveau de l'État. 2, fiche 41, Français, - trajectoire%20d%27attaque
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2020-06-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- marine reserve
1, fiche 42, Anglais, marine%20reserve
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Marine reserves are a specific type of MPA [marine protected area] that achieve the preservation of the biodiversity and other values in a strictly protected area, where activities that remove animals and plants or alter habitats are prohibited, except as needed for scientific monitoring. 2, fiche 42, Anglais, - marine%20reserve
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[Marine reserves] may comprise a whole MPA [marine protected area] or frequently be a separate zone within a multiple-use MPA. 3, fiche 42, Anglais, - marine%20reserve
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- réserve marine
1, fiche 42, Français, r%C3%A9serve%20marine
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les réserves marines offrent le plus haut degré de protection. Ce sont des aires sans prélèvement avec un accès limité à certaines zones spécifiques. Des travaux de recherche, de restauration, d’éducation et de surveillance peuvent y être autorisés avec permis [...] 2, fiche 42, Français, - r%C3%A9serve%20marine
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
[Les réserves marines] peuvent comprendre une AMP [aire marine protégée] complète ou, souvent, être une zone séparée au sein d’une AMP à usage multiple. 3, fiche 42, Français, - r%C3%A9serve%20marine
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Social Law
- Rights and Freedoms
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Persons Day
1, fiche 43, Anglais, Persons%20Day
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
October 18 is Persons Day in Canada[.] It marks the day in 1929 when the historic decision to include women in the legal definition of "persons" was handed down by Canada's highest court of appeal. 1, fiche 43, Anglais, - Persons%20Day
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Droit social
- Droits et libertés
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Journée de l'affaire « personne »
1, fiche 43, Français, Journ%C3%A9e%20de%20l%27affaire%20%C2%AB%20personne%20%C2%BB
correct, nom féminin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le 18 octobre, c'est la Journée de l'affaire «personne »au Canada[. ] Ce jour-là, en 1929, le plus haut tribunal d’appel du Canada a rendu une décision historique : les femmes seraient incluses dans la définition du mot «personne» au sens de la loi. 1, fiche 43, Français, - Journ%C3%A9e%20de%20l%27affaire%20%C2%AB%20personne%20%C2%BB
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Derecho social
- Derechos y Libertades
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- Día de la Persona
1, fiche 43, Espagnol, D%C3%ADa%20de%20la%20Persona
proposition, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
El 18 de octubre fue declarado "Día de la Persona" en Canadá. Ese día, en el año 1929, el más importante tribunal de apelación de Canadá dictó una sentencia histórica según la cual las mujeres serían incluidas en la definición de la palabra "persona" conforme a la ley. 1, fiche 43, Espagnol, - D%C3%ADa%20de%20la%20Persona
Fiche 44 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Relativity (Physics)
- Mathematics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- eigenstate
1, fiche 44, Anglais, eigenstate
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A state of a quantized dynamic system in which one of the variables ... defining the state ... has a determinate fixed value. 2, fiche 44, Anglais, - eigenstate
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Wave function collapse is said to occur when a wave function—initially in a superposition of several eigenstates—appears to reduce to a single eigenstate ... 3, fiche 44, Anglais, - eigenstate
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Physique atomique
- Relativité (Physique)
- Mathématiques
Fiche 44, La vedette principale, Français
- état propre
1, fiche 44, Français, %C3%A9tat%20propre
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le photon est un état propre du champ électromagnétique, et ce dernier peut être décrit dans un espace de configurations de dimension infinie, où les coefficients Qmα introduits plus haut servent de coordonnées. 1, fiche 44, Français, - %C3%A9tat%20propre
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Aquariums and Fishkeeping (Hobbies)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- protein skimmer
1, fiche 45, Anglais, protein%20skimmer
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- foam fractionator 2, fiche 45, Anglais, foam%20fractionator
correct
- skimmer 3, fiche 45, Anglais, skimmer
correct, nom
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A device used to remove organic compounds such as food and waste particles from water. 4, fiche 45, Anglais, - protein%20skimmer
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Using hanging clip on reaction chamber, hang protein skimmer on the wall between chambers one and two. Suction cups may also be used to attach protein skimmer to side wall of any aquarium. 5, fiche 45, Anglais, - protein%20skimmer
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Aquariophilie (Passe-temps)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- écumeur de protéine
1, fiche 45, Français, %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ine
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- écumeur de protéines 2, fiche 45, Français, %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ines
correct, nom masculin
- écumeur 3, fiche 45, Français, %C3%A9cumeur
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L'écumeur crée la plus grande surface de contact possible entre l'eau de l'aquarium et l'air par la production de milliers de petites bulles dans un petit volume, les surfactants(ou composés tensio-actifs) sont attirés vers ces bulles qui remontent à la surface. Le nombre important de bulles, ainsi que la concentration en composés organiques, finit par former une mousse(écume) d’une teinte pouvant varier du brun vers le jaune. Cette écume est poussée continuellement vers le haut de la colonne d’écumage et finit par déborder dans le collecteur où les bulles éclatent et libèrent le liquide chargé de polluants qu'elles avaient entraînés. 4, fiche 45, Français, - %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ine
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
L’écumeur de protéines joue un rôle essentiel pour le bon fonctionnement d’un aquarium d’eau de mer. Sa fonction est d’éliminer mécaniquement les restes de nourriture, les excréments, ainsi que les substances nuisibles aux organismes marins sensibles. 2, fiche 45, Français, - %C3%A9cumeur%20de%20prot%C3%A9ine
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Acuariofilia (Pasatiempos)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- separador de proteínas
1, fiche 45, Espagnol, separador%20de%20prote%C3%ADnas
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- espumador 2, fiche 45, Espagnol, espumador
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
El agua sale de los filtros de arena fluida y pasa al separador de proteínas, en el cual por medio de la formación de espuma elimina parte de la materia orgánica en suspensión. 1, fiche 45, Espagnol, - separador%20de%20prote%C3%ADnas
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
El espumador es una pieza auxiliar clave en los sistemas de filtración. [...] en un cilindro de plexiglás lleno de agua procedente del acuario y continuamente renovada, se inyectan burbujas de aire a las que se inyectan proteínas y otras sustancias orgánicas contaminantes (grasas, fenoles, etc.), que producen una espuma densa y pastosa. 2, fiche 45, Espagnol, - separador%20de%20prote%C3%ADnas
Fiche 46 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- risk index
1, fiche 46, Anglais, risk%20index
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The disparity between the minimum clearance or authorisation of system users and the maximum classification of data processed by the system. 2, fiche 46, Anglais, - risk%20index
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 46, La vedette principale, Français
- indice de risque
1, fiche 46, Français, indice%20de%20risque
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Un indice de risque peut être défini en fonction du plus haut niveau de sensibilité des informations et du niveau d’habilitation d’accès minimum reconnu et donc permis aux utilisateurs du système. Cet indice de risque est une aide au choix cohérent relatif à la subdivision d’une classe de système éprouvé. 2, fiche 46, Français, - indice%20de%20risque
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- índice de riesgo
1, fiche 46, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20riesgo
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2019-03-27
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- vegetated buffer zone
1, fiche 47, Anglais, vegetated%20buffer%20zone
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- vegetated buffer 2, fiche 47, Anglais, vegetated%20buffer
correct
- vegetative buffer 3, fiche 47, Anglais, vegetative%20buffer
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... "vegetated buffer zone" means an area that, (a) has a width of at least three metres, adjacent to the top of the bank of surface water, measured away from the top of the bank of the surface water nearest the buffer zone, and (b) is maintained under continuous vegetated cover, including perennial grasses, forbs or trees and perennial forage crops that can be harvested as hay or silage ... 4, fiche 47, Anglais, - vegetated%20buffer%20zone
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- zone tampon de végétation
1, fiche 47, Français, zone%20tampon%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- zone tampon végétale 2, fiche 47, Français, zone%20tampon%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] «zone tampon de végétation» : Zone qui présente les caractéristiques suivantes : a) elle est adjacente au haut de la berge d’une eau de surface et a une largeur d’au moins trois mètres mesurée à partir du haut de la partie de la berge dont elle est la plus rapprochée; b) elle est, en permanence, entièrement recouverte de végétation, notamment de graminées vivaces, de plantes herbacées non graminoïdes ou d’arbres, ainsi que de cultures fourragères vivaces qui peuvent être récoltées comme foin ou ensilage [...] 3, fiche 47, Français, - zone%20tampon%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2018-11-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- elliptical trainer
1, fiche 48, Anglais, elliptical%20trainer
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- elliptical cross-trainer 2, fiche 48, Anglais, elliptical%20cross%2Dtrainer
correct
- elliptical motion trainer 3, fiche 48, Anglais, elliptical%20motion%20trainer
correct
- cross-trainer 4, fiche 48, Anglais, cross%2Dtrainer
correct
- elliptical 5, fiche 48, Anglais, elliptical
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A stationary exercise machine used to simulate walking or running without causing excessive pressure to the joints, hence decreasing the risk of impact injuries. 6, fiche 48, Anglais, - elliptical%20trainer
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Elliptical cross-trainers provide an elliptical movement that reduces the stresses and impacts associated with other forms of exercise such as running, or using exercise bikes and other types of fitness equipment. 7, fiche 48, Anglais, - elliptical%20trainer
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 48, La vedette principale, Français
- exerciseur elliptique
1, fiche 48, Français, exerciseur%20elliptique
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- appareil elliptique 2, fiche 48, Français, appareil%20elliptique
correct, nom masculin
- elliptique 3, fiche 48, Français, elliptique
correct, nom masculin
- appareil d'entraînement elliptique 4, fiche 48, Français, appareil%20d%27entra%C3%AEnement%20elliptique
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'exerciseur elliptique. Il simule à la fois les mouvements de ski de fond et ceux de vélo. De plus, il sollicite le haut du corps et les bras puisque plusieurs modèles sont dotés de poignées qu'on peut bouger d’avant en arrière. 5, fiche 48, Français, - exerciseur%20elliptique
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Si vous utilisez la bonne technique à l’appareil elliptique, le mouvement restera assez semblable à la course pour travailler dans la bonne direction et ainsi entraîner les muscles nécessaires à la course à pied. 6, fiche 48, Français, - exerciseur%20elliptique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2018-07-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- business relationship management
1, fiche 49, Anglais, business%20relationship%20management
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- BRM 1, fiche 49, Anglais, BRM
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Business relationship management stimulates, surfaces, and shapes business demand across business functions like IT [information technology], human resources, finance, legal, etc. and ensures that the potential business value from meeting business demand is captured, optimized, and recognized. 1, fiche 49, Anglais, - business%20relationship%20management
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- gestion des relations d'affaires
1, fiche 49, Français, gestion%20des%20relations%20d%27affaires
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- BRM 1, fiche 49, Français, BRM
correct, nom féminin
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La gestion des relations d’affaires aide les départements des technologies de l'information et leurs partenaires commerciaux à trouver un terrain d’entente, en analysant la vue d’ensemble de la collaboration, en vérifiant quel est l'impact sur toutes les parties prenantes et en améliorant le flux de travail d’une manière qui améliore au plus haut point la relation entre toutes les parties. 1, fiche 49, Français, - gestion%20des%20relations%20d%27affaires
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2018-07-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Furs and Fur Industry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- chief factor
1, fiche 50, Anglais, chief%20factor
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The highest ranking commissioned officer under the Deed Polls of 1821 and 1834; entitled to slightly less than one per cent of the fur trade profits in each outfit; usually in charge of districts; had the right to sit at the annual meeting of the council and to vote on promotions for clerks and chief traders. 2, fiche 50, Anglais, - chief%20factor
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pelleteries et fourrures
Fiche 50, La vedette principale, Français
- commandant
1, fiche 50, Français, commandant
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- facteur en chef 2, fiche 50, Français, facteur%20en%20chef
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Officier breveté ayant le plus haut rang en vertu des actes formalistes unilatéraux de 1821 et de 1834. Il a droit à légèrement moins d’un pour cent des profits de la traite des fourrures pour chaque ravitaillement, est généralement responsable des districts, et a le droit de siéger à la réunion annuelle du conseil et de voter sur les promotions des commis [...] et des traiteurs en chef [...] 3, fiche 50, Français, - commandant
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
facteur en chef : expression en usage au sein de la Compagnie de la Baie d’Hudson pour désigner l’officier aux commandes d’un poste de traite de district. 4, fiche 50, Français, - commandant
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- International Law
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- equity
1, fiche 51, Anglais, equity
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
In International Law, equity may be considered a secondary source, and by Article 38(2) of the Statute of the International Court of Justice, referring to Article 38(1), «This provision shall not prejudice the power of the court to decide a case ex aequo et bono, if the parties agree thereto». Though the Court has thus not been expressly authorized to apply equity as distinguished from law, Article 38(1) c) expressly directs the application of «general principles of law recognized by civilized nations» ... and in several States, as noted above, principles of equity have an established place in their municipal legal systems. No doubt the international judge can decide according to principles of equity in absence of rules of positive law, but it is doubtful whether he can decide «contra legem», i.e. contrary to such rules when they exist. 1, fiche 51, Anglais, - equity
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Droit international
Fiche 51, La vedette principale, Français
- équité
1, fiche 51, Français, %C3%A9quit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
En Droit International, l'équité peut être considérée comme une source secondaire et, selon l'Article 38(2) du Statut de la Cour Internationale de Justice qui renvoie à l'Article 38(1), «la présente disposition ne porte pas atteinte à la faculté pour la Cour, si les parties sont d’accord, de statuer ex æquo et bono». Bien que la cour ne soit pas ainsi expressément autorisée à appliquer le principe d’équité, tel qu'il est conçu distinct du droit, l'Article 38(1) c) met la Cour dans l'obligation d’appliquer «les principes généraux de droit reconnus par les nations civilisées» [...] et dans plusieurs États, comme mentionné plus haut, les principes d’équité ont une place bien établie dans les systèmes de droit national. Il ne fait aucun doute que le juge international peut trancher suivant le principe de l'équité en l'absence de règles de droit positif, mais il est moins sûr qu'il puisse décider «contra legem», i. e. contrairement aux règles de droit quand elles existent. 1, fiche 51, Français, - %C3%A9quit%C3%A9
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- gaff sail
1, fiche 52, Anglais, gaff%20sail
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A gaff sail is a fore-and-aft sail with four corners and four edges. The lowest edge is called the foot and is attached to a horizontal spar called a boom. The vertical edge that is attached to the mast is called the luff; the upper edge is called the head and is attached to a spar called a gaff. The remaining edge is the leech. The corner between the luff and the head is called the throat, between the head and the leech is the peak, between the leech and the foot is the clew, and the remaining corner is called the tack. 2, fiche 52, Anglais, - gaff%20sail
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Schooners are usually rigged with gaff sails, and most square rigged vessels have a gaff sail on their aft mast called the spanker. Above the gaff is often rigged a triangular sail called a gaff topsail. 2, fiche 52, Anglais, - gaff%20sail
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 52, La vedette principale, Français
- voile à corne
1, fiche 52, Français, voile%20%C3%A0%20corne
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La voile à corne est située en arrière du mât sur lequel elle pivote, ce qui simplifie les virements de bord. Le haut de la voile est envergué sur un espar, appelé pic ou corne, qui se termine par une fourche-l'encornat-permettant l'articulation autour du mât. Le bas de la voile peut être dénué d’espar,(dans ce cas on dit voile à bordure libre), ou solidaire d’une bôme. Bien qu'elles ne soient guère supérieures aux voiles tiers, les voiles à cornes ont la réputation d’être plus faciles à manœuvrer. 2, fiche 52, Français, - voile%20%C3%A0%20corne
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Il est fréquent de confondre «voile à corne» et «voile aurique». Or la voile aurique désigne toutes les voiles longitudinales quadrangulaires au même titre que les autres types de voile comme la livarde ou la voile au tiers. 2, fiche 52, Français, - voile%20%C3%A0%20corne
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Wood Sawing
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- mulay saw
1, fiche 53, Anglais, mulay%20saw
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- muley saw 2, fiche 53, Anglais, muley%20saw
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
According to Corkhill (London, 1948) this is a pit saw blade operated by one sawyer, the upstroke being operated by a spring device. 3, fiche 53, Anglais, - mulay%20saw
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
But the 7-ft muley saw webs illustrated in nineteenth-century tool lists were used in a mechanical saw reciprocated by a crank which drove the blade up and down in a guide. 3, fiche 53, Anglais, - mulay%20saw
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Sciage du bois
Fiche 53, La vedette principale, Français
- scie à châsse
1, fiche 53, Français, scie%20%C3%A0%20ch%C3%A2sse
correct, nom féminin, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La scie à châsse se compose d’un grand cadre fixe dans lequel peut glisser de haut en bas et de bas en haut un autre cadre au moyen de coulisses. Ce second cadre (mobile) retient, à son centre, une scie verticale qui devra osciller de haut en bas sur une distance de 45 à 50 centimètres, un peu à la façon d’une «jig saw» (scie à chantourner) moderne. Il faut donc qu’un bras mécanique quelconque tire de bas en haut et peu après de haut en bas. La force motrice doit venir de l’arbre de couche. 1, fiche 53, Français, - scie%20%C3%A0%20ch%C3%A2sse
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
C'est une scie assez semblable à une «scie de long» que deux hommes pouvaient manœuvrer de bas en haut. Disposée dans un cadre mobile, cette scie pouvait débiter un billot plus rapidement que manipulée par deux hommes. 1, fiche 53, Français, - scie%20%C3%A0%20ch%C3%A2sse
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- lesser grain borer
1, fiche 54, Anglais, lesser%20grain%20borer
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The lesser grain borer is a cosmopolitan insect, but it survives best in tropical climates where it attacks cereals as well as milo and sorghum. ... The lesser grain borer is a much more ferocious feeder than weevils and what they do not eat they spoil. The female lays about 300 to 400 eggs and the larvae feed on the kernel remains left by their parents. At 34 degrees C, it takes 25 days for a complete life cycle. The lesser grain borer is a small brown insect with a cylindrical form, about 3 millimetres long. Looking at the insect from the top, its head is completely hidden by the thorax, which forms a hood-like cover. Pronounced knobs protrude from the thorax. 2, fiche 54, Anglais, - lesser%20grain%20borer
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A parasite of stored grains. 3, fiche 54, Anglais, - lesser%20grain%20borer
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- petit perceur des céréales
1, fiche 54, Français, petit%20perceur%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le petit perceur des céréales est un insecte cosmopolite, qui prolifère toutefois essentiellement dans les régions tropicales où il attaque les céréales ainsi que le mil et le sorgho. [...] Le petit perceur des céréales est beaucoup plus vorace que les charançons; de plus, il gaspille une plus grande partie des céréales qu'il attaque. La femelle pond environ de trois cents à quatre cents œufs, et les larves se nourrissent des reliefs laissés par les adultes. À 34 degrés C, il faut vingt-cinq jours à l'insecte pour compléter son cycle évolutif. Le petit perceur des céréales est un insecte de couleur brune, de forme cylindrique, qui mesure 3, 0 mm de longueur. Vue de haut, sa tête demeure entièrement cachée par le thorax qui l'encapuchonne et dont la surface dorsale, très bombée, forme de petites dents analogues à celles d’une râpe. 2, fiche 54, Français, - petit%20perceur%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Parasite des grains entreposés. 3, fiche 54, Français, - petit%20perceur%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2018-02-28
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Oceanography
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- high water
1, fiche 55, Anglais, high%20water
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- HW 2, fiche 55, Anglais, HW
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- high tide 3, fiche 55, Anglais, high%20tide
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The state of the tide when the water level is highest for any given tide cycle. 4, fiche 55, Anglais, - high%20water
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Océanographie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- pleine mer
1, fiche 55, Français, pleine%20mer
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- PM 2, fiche 55, Français, PM
correct, nom féminin
Fiche 55, Les synonymes, Français
- marée haute 3, fiche 55, Français, mar%C3%A9e%20haute
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Situation de la mer lorsqu'elle atteint en un point donné son plus haut niveau au cours d’une oscillation de la marée. 4, fiche 55, Français, - pleine%20mer
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
On distingue : -pleine mer inférieure; -pleine mer supérieure; -pleine mer moyenne. 5, fiche 55, Français, - pleine%20mer
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
pleine mer; marée haute : Ne pas confondre avec «haute mer», ni «pleine eau». 5, fiche 55, Français, - pleine%20mer
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Oceanografía
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- plenamar
1, fiche 55, Espagnol, plenamar
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- marea alta 1, fiche 55, Espagnol, marea%20alta
nom féminin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Surgical Instruments
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- biopsy gun
1, fiche 56, Anglais, biopsy%20gun
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
... in the case of prostate cancer, biopsies are usually carried out under ultrasound guidance using a specially designed device known as a prostate biopsy gun ... 1, fiche 56, Anglais, - biopsy%20gun
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- automatic spring-driven device
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- pistolet biopsique
1, fiche 56, Français, pistolet%20biopsique
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'apparition du pistolet biopsique(«biopsy gun») a permis d’automatiser le fonctionnement de l'aiguille type «Trucut», qui est insérée à l'intérieur du pistolet et ainsi de le rendre très rapide, donc plus précis(en supprimant les risques de mobilisation lors des différentes manœuvres décrites plus haut) et de plus indolore(par voie trans-rectale) avec un traumatisme tissulaire minimal. 1, fiche 56, Français, - pistolet%20biopsique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- secure oneself with a leg lock
1, fiche 57, Anglais, secure%20oneself%20with%20a%20leg%20lock
correct, verbe
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- take a leg lock 2, fiche 57, Anglais, take%20a%20leg%20lock
verbe
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
To secure oneself with a leg lock while facing away from the ladder, first secure the top of the ladder. Then descend to the level from which the work is to be done. While facing away from the ladder, lift one leg and insert it through the ladder, over the second rung above the one on which the other foot rests. Bring the foot back through, over the rung above the one on which the other foot rests, and hook the foot over the beam. 3, fiche 57, Anglais, - secure%20oneself%20with%20a%20leg%20lock
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- s'amarrer avec la jambe 1, fiche 57, Français, s%27amarrer%20avec%20la%20jambe
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- prendre position sur l'échelle 2, fiche 57, Français, prendre%20position%20sur%20l%27%C3%A9chelle
- s'accrocher à l'échelle avec la jambe 3, fiche 57, Français, s%27accrocher%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20avec%20la%20jambe
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Passer une jambe entre deux échelons pour saisir, avec le talon engagé en arrière, l’échelon inférieur à celui sur lequel repose la cuisse. 2, fiche 57, Français, - s%27amarrer%20avec%20la%20jambe
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Pour s’amarrer avec la jambe, procéder comme suit : poser les deux pieds sur l'échelon approprié; passer une jambe par-dessus le deuxième échelon plus haut; ramener le pied sous l'échelon qui supporte la cuisse et poser le pied sur le montant; s’amarrer avec la jambe droite si la manœuvre est exécutée du côté gauche de l'échelle et vice versa. 1, fiche 57, Français, - s%27amarrer%20avec%20la%20jambe
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Elevators
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- selective-collective operation
1, fiche 58, Anglais, selective%2Dcollective%20operation
générique
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
All stops registered ... are answered automatically in the order in which the landings are reached in each direction of travel. 1, fiche 58, Anglais, - selective%2Dcollective%20operation
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- selective collective operation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Fiche 58, La vedette principale, Français
- manœuvre collective montée-descente
1, fiche 58, Français, man%26oelig%3Buvre%20collective%20mont%C3%A9e%2Ddescente
nom féminin, spécifique
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- manœuvre collective descente ou montée 2, fiche 58, Français, man%26oelig%3Buvre%20collective%20descente%20ou%20mont%C3%A9e
nom féminin, spécifique
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Dispositif de manœuvre. Le dispositif de manœuvre assure le déplacement de la cabine en fonction des ordres qu'il reçoit de la cabine ou des appels paliers. [...] Manœuvre collective descente ou montée. Les envois en cabine et les appels paliers sont tous enregistrés. La réponse aux ordres en cabine se fera dans l'ordre croissant lorsque la cabine monte et décroissant lorsqu'elle descend. La réponse aux appels paliers se fera lorsque la cabine descend en commençant par le palier le plus haut pour une manœuvre collective descente et inversement pour une manœuvre collective montée. Un dispositif de pèse-charge permet, lorsque la cabine est à sa charge maximale, d’éviter son arrêt inutile à un palier tout en maintenant l'enregistrement de l'appel non satisfait. La manœuvre peut être collective descente pour les étages au-dessus du niveau d’accès à l'immeuble et collective montée pour les niveaux situés sous ce niveau. 2, fiche 58, Français, - man%26oelig%3Buvre%20collective%20mont%C3%A9e%2Ddescente
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Cette manœuvre garde en mémoire la totalité des ordres émis de la cabine et des paliers [...] Elle distingue les appels pour monter de ceux qui sont faits pour descendre. C’est la manœuvre la plus complète. 1, fiche 58, Français, - man%26oelig%3Buvre%20collective%20mont%C3%A9e%2Ddescente
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-06-27
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Chambre de commerce et d'industrie secteur Saint-Félicien
1, fiche 59, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20secteur%20Saint%2DF%C3%A9licien
correct, Québec
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- Chambre de commerce et d'industrie de Saint-Félicien 1, fiche 59, Anglais, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20de%20Saint%2DF%C3%A9licien
ancienne désignation, correct, Québec
- Chambre de Commerce de St-Félicien 2, fiche 59, Anglais, Chambre%20de%20Commerce%20de%20St%2DF%C3%A9licien
ancienne désignation, Québec
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce et d'industrie secteur St-Félicien
- Chambre de Commerce de Saint-Félicien
- Chambre de commerce et d'industrie de St-Félicien
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce et d'industrie secteur Saint-Félicien
1, fiche 59, Français, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20secteur%20Saint%2DF%C3%A9licien
correct, nom féminin, Québec
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce et d'industrie de Saint-Félicien 1, fiche 59, Français, Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20de%20Saint%2DF%C3%A9licien
ancienne désignation, correct, nom féminin, Québec
- Chambre de Commerce de St-Félicien 2, fiche 59, Français, Chambre%20de%20Commerce%20de%20St%2DF%C3%A9licien
ancienne désignation, nom féminin, Québec
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les principaux buts de la Chambre de commerce et d’industrie de Saint-Félicien sont les suivants : a) Favoriser le progrès par l'entremise d’un régime économique, politique et social fondé sur la liberté individuelle, l'entreprise privée, la concurrence et le sens des responsabilités; b) Promouvoir l'essor de l'industrie et du commerce de tous les secteurs d’activités dans le respect du développement durable; c) Soumettre aux autorités compétentes des propositions visant à atteindre les buts énoncés plus haut; d) Promouvoir le développement des membres ainsi que l'unité et l'harmonie dans leurs actions d’intérêts communs; e) Appuyer les membres et sociétés-membres dans leurs démarches d’intérêt commun; f) Coopérer avec d’autres associations ou organisations poursuivant des buts similaires. 1, fiche 59, Français, - Chambre%20de%20commerce%20et%20d%27industrie%20secteur%20Saint%2DF%C3%A9licien
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Chambre de commerce et d'industrie secteur St-Félicien
- Chambre de Commerce de Saint-Félicien
- Chambre de commerce et d'industrie de St-Félicien
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Photography
- Optics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- perspective control lens
1, fiche 60, Anglais, perspective%20control%20lens
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- pc lens 1, fiche 60, Anglais, pc%20lens
correct
- perspective correction lens 2, fiche 60, Anglais, perspective%20correction%20lens
correct
- shift lens 3, fiche 60, Anglais, shift%20lens
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The perspective control lens (PC) is a special wide angle lens with a front that can be shifted up or down or side to side in its rotating mount so that you can encompass the top of the building while keeping the camera level for minimal distortion. 1, fiche 60, Anglais, - perspective%20control%20lens
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Photographie
- Optique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- objectif avec décentrement
1, fiche 60, Français, objectif%20avec%20d%C3%A9centrement
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- objectif décentrable 2, fiche 60, Français, objectif%20d%C3%A9centrable
correct, nom masculin
- objectif à décentrement 3, fiche 60, Français, objectif%20%C3%A0%20d%C3%A9centrement
correct, nom masculin
- objectif autocorrecteur de parallélisme 4, fiche 60, Français, objectif%20autocorrecteur%20de%20parall%C3%A9lisme
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Les objectifs de ce genre permettent de corriger les lignes verticales et horizontales des images en rétablissant leur parallélisme par l'effet de leur déplacement de haut en bas et de gauche à droite et de leur pivotement. Il est ainsi possible de contrôler les effets de la perspective et de produire des images plus précises et plus agréables à l'œil. Certains objectifs de ce genre, par un jeu de bascule, permettent d’accroître la profondeur de champ. 2, fiche 60, Français, - objectif%20avec%20d%C3%A9centrement
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
L’objectif avec décentrement dont l’absence constituait une lacune pour le petit format est maintenant d’emploi courant pour la photo d’architecture. 1, fiche 60, Français, - objectif%20avec%20d%C3%A9centrement
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Urban Housing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Market At A Glance (Prairie Region)
1, fiche 61, Anglais, Market%20At%20A%20Glance%20%28Prairie%20Region%29
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Canada Mortgage and Housing Corporation. True to their name, Market At A Glance annual reports provide top-level information for fast absorption and assessment, giving you CMHC’s latest assessment and forecast of the specific regional market “at a glance”. They include a housing outlook and analysis of the new home market, resale market and rental market for each centre, and also provide an economic outlook. 1, fiche 61, Anglais, - Market%20At%20A%20Glance%20%28Prairie%20Region%29
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Coup d'œil sur le marché de l'habitation (Région des Prairies)
1, fiche 61, Français, Coup%20d%27%26oelig%3Bil%20sur%20le%20march%C3%A9%20de%20l%27habitation%20%28R%C3%A9gion%20des%20Prairies%29
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Société canadienne d’hypothèques et de logement. Fidèles à leur nom, les rapports annuels intitulés Coup d’œil sur le marché de l'habitation contiennent des renseignements de haut calibre qui, étant vite assimilables, permettent de se faire une idée rapidement. Ils présentent en un «coup d’œil» les plus récentes analyses et prévisions faites par la Société pour le marché à l'étude. Vous obtiendrez de l'information sur le marché du neuf, le marché de la revente et le marché locatif du centre urbain en question ainsi que sur la conjoncture économique. 1, fiche 61, Français, - Coup%20d%27%26oelig%3Bil%20sur%20le%20march%C3%A9%20de%20l%27habitation%20%28R%C3%A9gion%20des%20Prairies%29
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Japanese candlestick chart
1, fiche 62, Anglais, Japanese%20candlestick%20chart
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- candlestick chart 2, fiche 62, Anglais, candlestick%20chart
correct
- Japanese candlestick 3, fiche 62, Anglais, Japanese%20candlestick
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A charting technique in technical analysis that, among other things, indicates the range of a day's prices, the opening and closing prices and whether the market moved up or down during the trading session. 4, fiche 62, Anglais, - Japanese%20candlestick%20chart
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
In the 1700s a Japanese man named Homma, a trader in the futures market, developed a method of technical analysis to analyze the price of rice contracts known as candlestick charting. Candlestick charts display the high, low, open, and close for a security each day over a specified period of time, in a format similar to a bar chart, but in a manner that extenuates the relationship between the opening and closing prices. 3, fiche 62, Anglais, - Japanese%20candlestick%20chart
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Bourse
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 62, La vedette principale, Français
- graphique en chandelier
1, fiche 62, Français, graphique%20en%20chandelier
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- chandelier japonais 2, fiche 62, Français, chandelier%20japonais
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique de l’évolution des cours, ressemblant à un histogramme [...] 3, fiche 62, Français, - graphique%20en%20chandelier
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Pour tracer un chandelier japonais, il est nécessaire de collecter quelques informations : le cours d’ouverture; le cours de clôture; le plus bas; le plus haut. 4, fiche 62, Français, - graphique%20en%20chandelier
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
La couleur des chandelles (bâtonnets) est blanche si la séance est en hausse et noire dans le cas inverse, ce qui facilite, à un œil exercé, le diagnostic de formation d’une inversion de tendance. Le corps de la bougie est limité par les cours d’ouverture et de clôture, tandis que les «mèches» indiquent les plus hauts et plus bas du jour. 3, fiche 62, Français, - graphique%20en%20chandelier
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode a fait la fortune de plusieurs négociants en riz. Les chandeliers japonais sont utilisés par de nombreux investisseurs japonais lorsqu’ils investissent sur les marchés occidentaux, mais aussi par de nombreux analystes. 4, fiche 62, Français, - graphique%20en%20chandelier
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-05-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 63, La vedette principale, Français
- décapeler 1, fiche 63, Français, d%C3%A9capeler
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Enlever, le plus souvent par le haut. 1, fiche 63, Français, - d%C3%A9capeler
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
On enlève ainsi le capelage ou les gréements mobiles d’un mat; on décapèle l’œil d’une aussière, d’une bitte d’amarrage. 1, fiche 63, Français, - d%C3%A9capeler
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- desencapillar 1, fiche 63, Espagnol, desencapillar
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Theatre and Opera
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- backdrop 1, fiche 64, Anglais, backdrop
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- backcloth 1, fiche 64, Anglais, backcloth
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
A backcloth or backdrop, is a large sheet of canvas, usually somewhat larger than the proscenium opening, battened at top and bottom and suspended on the upstage side of the acting area to form a general background to the setting; it is frequently painted to represent the sky or a distant view. 1, fiche 64, Anglais, - backdrop
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
- Salles et installations de spectacles
Fiche 64, La vedette principale, Français
- toile de fond
1, fiche 64, Français, toile%20de%20fond
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Parmi les rideaux, le plus important est la toile de fond, qui garnit tout l'espace du fond de la scène compris entre les éléments latéraux du décor, et qui doit monter assez haut pour que les spectateurs des premiers rangs n’ en voient pas la limite. Cette toile est peinte en trompe-l'œil pour donner l'illusion d’une perspective lointaine, dans le cas d’un paysage, d’une rue qui s’enfonce, d’une place importante, ou pour figurer des bâtiments au relief accentué. Parfois la toile de fond doit laisser voir un paysage, des maisons, qui seraient situées derrière elle. 1, fiche 64, Français, - toile%20de%20fond
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Fish
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- celestial goldfish
1, fiche 65, Anglais, celestial%20goldfish
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The fish with the eyes toward the sky is called celestial goldfish. 1, fiche 65, Anglais, - celestial%20goldfish
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Yeux au ciel
1, fiche 65, Français, Yeux%20au%20ciel
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les Uranoscopes sont une variété particulière de Télescope. Aussi appelé [Yeux-bulles], ce poisson possède une poche énorme en dessous de l'œil. La forme la plus achevée, surnommée [Yeux au ciel] possède des yeux dirigés franchement vers le haut et se distingue par l'absence de nageoire dorsale. 1, fiche 65, Français, - Yeux%20au%20ciel
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
- Typography
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- superior letter 1, fiche 66, Anglais, superior%20letter
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Small letters cast at the top of the shoulder of type, used for references or abbreviations, as Mr, No, etc. 1, fiche 66, Anglais, - superior%20letter
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
- Typographie (Caractères)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- lettre supérieure
1, fiche 66, Français, lettre%20sup%C3%A9rieure
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Lettre beaucoup plus petite d’œil que celle de son corps; ne s’alignant avec elle que par le haut, elle est surtout utilisée comme signe d’abréviation. 1, fiche 66, Français, - lettre%20sup%C3%A9rieure
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Fish
- The Eye
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- myodome
1, fiche 67, Anglais, myodome
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The eye-muscle canal: a cavity beneath the cranium housing some of the rectus muscles in many bony fishes. 1, fiche 67, Anglais, - myodome
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Poissons
- Oeil
Fiche 67, La vedette principale, Français
- myodome
1, fiche 67, Français, myodome
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
On appelle «myodome» [...] une cavité développée, chez les Poissons, dans les régions orbito-temporale et otique, pour loger la partie postérieure des muscles droits de l'œil. Sous sa forme la plus complète le myodome est un large espace limité en haut par le plancher de la cavité cérébrale(basioccipital et prootique] en bas par le parasphénoïde. 1, fiche 67, Français, - myodome
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- National and International Security
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- all source intelligence centre
1, fiche 68, Anglais, all%20source%20intelligence%20centre
correct, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- ASIC 2, fiche 68, Anglais, ASIC
correct, uniformisé
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
An in-theatre task-tailored Canadian intelligence agency that provides the highest level direct support to a senior national commander. 3, fiche 68, Anglais, - all%20source%20intelligence%20centre
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
all source intelligence centre; ASIC: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 68, Anglais, - all%20source%20intelligence%20centre
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
all source intelligence centre; ASIC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 68, Anglais, - all%20source%20intelligence%20centre
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- all source intelligence center
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 68, La vedette principale, Français
- centre du renseignement de toutes sources
1, fiche 68, Français, centre%20du%20renseignement%20de%20toutes%20sources
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
- CRTS 2, fiche 68, Français, CRTS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Agence de renseignement canadienne adaptée à la tâche, dans le théâtre, qui fournit le soutien direct du plus haut niveau à un commandant supérieur national. 3, fiche 68, Français, - centre%20du%20renseignement%20de%20toutes%20sources
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
centre du renseignement de toutes sources; CRTS : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, fiche 68, Français, - centre%20du%20renseignement%20de%20toutes%20sources
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
centre du renseignement de toutes sources; CRTS : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 68, Français, - centre%20du%20renseignement%20de%20toutes%20sources
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- nodal installation
1, fiche 69, Anglais, nodal%20installation
proposition
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- installation nodale
1, fiche 69, Français, installation%20nodale
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Installation pénétrable avec un lieu emphatique au centre du parcours. 1, fiche 69, Français, - installation%20nodale
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
L'installation nodale. [...] Très spatialisante, l'installation nodale fait vraiment pénétrer le spectateur au centre de l'œuvre. Elle se caractérise cependant par un désir d’immobiliser celui-ci durant le temps de la lecture du contenu de l'œuvre alors que dans le Kosuth ou le Bourgeois mentionnés plus haut, le sujet percevant est contraint de marcher pour appréhender le contenu de l'œuvre. Dans l'installation nodale, il y a pénétration entière du corps du sujet percevant dans le dispositif de l'installation puis immobilisation devant un lieu dense de contenu. 1, fiche 69, Français, - installation%20nodale
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Modèle pour un temple de la raison d’Éva Brandl présenté au Musée d’art contemporain de Montréal en 1987 constitue un bon exemple de ce type où l’artiste utilise une salle fermée et noire comme support de l’installation, salle dans laquelle le spectateur pénètrera et marchera à la rencontre du propos principal, qui consistera en l’occurrence dans l’installation de Brandl, en un temple monumental rappelant les hauts fourneaux d’Allemagne du XIXe siècle. L’expérience perceptuelle est d’abord très kinesthésique, puis le corps s’immobilise pour laisser l’appareil visuel prendre le relais, et enfin, le corps se déplace à nouveau au terme de la lecture de la scène nodale. 1, fiche 69, Français, - installation%20nodale
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Land Mines
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- International Campaign to Ban Landmines
1, fiche 70, Anglais, International%20Campaign%20to%20Ban%20Landmines
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- ICBL 1, fiche 70, Anglais, ICBL
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The ICBL was launched in October 1992 by a group of six non-governmental organizations: Handicap International, Human Rights Watch, Medico International, Mines Advisory Group, Physicians for Human Rights and Vietnam Veterans of America Foundation. These founding organizations witnessed the horrendous effect of mines on the communities they were working with in Africa, Asia, the Middle East and Latin America and saw how mines hampered and even prevented their development efforts in these countries. The International Campaign to Ban Landmines (ICBL) is a global network in over 70 countries that works for a world free of antipersonnel landmines and cluster munitions, where landmine and cluster munition survivors can lead fulfilling lives. The Campaign was awarded the Nobel Peace Prize in recognition of its efforts to bring about the 1997 Mine Ban Treaty. Since then, we have been advocating for the words of the treaty to become a reality, demonstrating on a daily basis that civil society has the power to change the world. As a member of the Cluster Munition Coalition, the ICBL is engaged in the global effort to ban cluster munitions and to address their humanitarian impact. In December 2006, the ICBL decided to engage extensively in the global effort to prohibit cluster munitions. This marked the first time that the ICBL had become significantly engaged on an issue other than antipersonnel mines. The main reasons for the ICBL's decision were that cluster munitions inevitably end up leaving behind large numbers of unexploded 'duds' which behave essentially like antipersonnel mines; that many ICBL members had been already working extensively on cluster munitions; and that international efforts to achieve a global ban on cluster munitions were at a crucial point, a point where the ICBL could have a meaningful impact. 1, fiche 70, Anglais, - International%20Campaign%20to%20Ban%20Landmines
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Mines terrestres
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Campagne internationale pour interdire les mines
1, fiche 70, Français, Campagne%20internationale%20pour%20interdire%20les%20mines
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
- ICBL 1, fiche 70, Français, ICBL
correct, nom féminin
Fiche 70, Les synonymes, Français
- Campagne Internationale pour l'Interdiction des Mines Antipersonnel 2, fiche 70, Français, Campagne%20Internationale%20pour%20l%27Interdiction%20des%20Mines%20Antipersonnel
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La Campagne internationale pour interdire les mines(ICBL) a été lancée en 1992 par 6 organisations : Handicap International, Human Rights Watch, Medico International, Mines Advisory Group, Physicians for Human Rights and Vietnam Veterans of America Foundation. Témoins des conséquences dramatiques des mines antipersonnel sur les communautés avec lesquelles elles travaillent en Afrique, en Asie, au Moyen-Orient et en Amérique Latine, ces organisations réalisent qu'une solution à la crise des mines antipersonnel doit être trouvée et que cette solution n’ est autre qu'une interdiction totale de ce type d’armes. En tant que réseau, nous jouons essentiellement un rôle de surveillance et de plaidoyer : nous élevons les voix de la société civile afin que nos préoccupations soient entendues par les décideurs/preneurs de décision. Au travers du rapport annuel de l'Observatoire des mines, nous contrôlons et évaluons la réponse apportée par la communauté internationale au problème global des mines et des restes explosifs de guerre. Nous plaidons pour : L'adhésion universelle au Traité d’interdiction des mines et à la Convention sur les armes à sous-munitions; La mise en œuvre complète et le monitoring de ces deux traités; Le financement adéquat du déminage humanitaire et des programmes de sensibilisation aux risques, ainsi qu'une efficacité accrue dans ces domaines; L'assistance aux survivants, à leurs familles et leurs communautés et ce, de manière significative et durable. Nos activités : Nous participons et contribuons de manière experte aux mécanismes du Traité tels que les Réunions des États parties et les Réunions intersessionnelles des Comités Permanents. Nous nous prononçons contre et condamnons l'utilisation des mines et des armes à sous-munitions et appelons les États non parties à adhérer aux traités. Afin de garder les problématiques des mines et des armes à sous-munitions au plus haut à l'agenda des gouvernements, nous entreprenons des actions auprès des médias, du grand public et entretenons des contacts directs avec les gouvernements. Nous menons un travail de recherche et produisons le rapport de l'Observatoire des mines qui a pour objectif de surveiller la mise en œuvre et le respect des dispositions du Traité ainsi que d’évaluer les efforts entrepris par la communauté internationale pour résoudre le problème des mines et restes explosifs de guerre. 1, fiche 70, Français, - Campagne%20internationale%20pour%20interdire%20les%20mines
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Minas terrestres
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- Campaña Internacional para la Prohibición de las Minas
1, fiche 70, Espagnol, Campa%C3%B1a%20Internacional%20para%20la%20Prohibici%C3%B3n%20de%20las%20Minas
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
- ICBL 1, fiche 70, Espagnol, ICBL
correct, nom féminin
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- Campaña Internacional para la Prohibición de las Minas Terrestres 2, fiche 70, Espagnol, Campa%C3%B1a%20Internacional%20para%20la%20Prohibici%C3%B3n%20de%20las%20Minas%20Terrestres
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- contour value
1, fiche 71, Anglais, contour%20value
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- contour label 2, fiche 71, Anglais, contour%20label
correct
- elevation number 3, fiche 71, Anglais, elevation%20number
correct
- contour figure 4, fiche 71, Anglais, contour%20figure
correct
- contour number 5, fiche 71, Anglais, contour%20number
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A number placed on a contour line denoting the elevation of the contour relative to a given datum ... 6, fiche 71, Anglais, - contour%20value
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- cote de courbe de niveau
1, fiche 71, Français, cote%20de%20courbe%20de%20niveau
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Plus les courbes sont rapprochées les unes des autres et plus la pente est abrupte. Remarquer que les cotes des courbes de niveau sont souvent placées différemment puisqu'elles indiquent la direction dans laquelle l'altitude augmente(à l'endroit vers le haut des pentes). 1, fiche 71, Français, - cote%20de%20courbe%20de%20niveau
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- ion thruster
1, fiche 72, Anglais, ion%20thruster
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- electrostatic engine 1, fiche 72, Anglais, electrostatic%20engine
correct
- ionisation thruster 2, fiche 72, Anglais, ionisation%20thruster
correct
- ion engine 3, fiche 72, Anglais, ion%20engine
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
Cesium bombardment ion engine. 4, fiche 72, Anglais, - ion%20thruster
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- ionization thruster
- ionic engine
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- propulseur ionique
1, fiche 72, Français, propulseur%20ionique
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- moteur à ions 2, fiche 72, Français, moteur%20%C3%A0%20ions
correct, nom masculin
- moteur à propulsion ionique 3, fiche 72, Français, moteur%20%C3%A0%20propulsion%20ionique
correct, nom masculin
- moteur à ionisation 4, fiche 72, Français, moteur%20%C3%A0%20ionisation
correct, nom masculin
- moteur ionique 5, fiche 72, Français, moteur%20ionique
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Dans la pratique, un moteur à propulsion ionique se présente comme suit : on choisit une substance dont les atomes ont des électrons très lâches, qui se laissent arracher facilement(tel est notamment le cas du césium...) ;on porte cette substance à des températures telles que ses atomes sont très excités et perdent des électrons; on soumet cette masse d’ions positifs à l'attraction d’électrodes négatives(en portant celles-ci au plus haut potentiel électrique permis par les moyens mis en œuvre) ;on laisse s’échapper ce gaz ionisé par l'arrière du moteur de façon semblable à l'échappement des gaz de combustion d’une fusée chimique. La vitesse d’éjection est de l'ordre de 10 à 200 km/s, selon l'intensité du champ électrique [...] On aboutit ainsi à des impulsions spécifiques de l'ordre de 5 000 à 60 000 s. 6, fiche 72, Français, - propulseur%20ionique
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Combustible de fusée de guidage. Le moteur ionique des systèmes de guidage de satellites (fusées de guidage) utilise du borohydrure de césium (CsBH4) riche en énergie. De même, on utilise des systèmes avec du césium très finement divisé comme combustible. Le césium est en mesure de fournir 140 fois plus d’énergie qu’une même quantité de combustible «ordinaire». 7, fiche 72, Français, - propulseur%20ionique
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
Moteur ionique de bombardement au césium. 8, fiche 72, Français, - propulseur%20ionique
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- propulseur à ions
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Summit Titles
- Environmental Management
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- World Summit on Sustainable Development
1, fiche 73, Anglais, World%20Summit%20on%20Sustainable%20Development
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- WSSD 1, fiche 73, Anglais, WSSD
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- Earth Summit 2002 2, fiche 73, Anglais, Earth%20Summit%202002
correct
- Rio+10 Summit 3, fiche 73, Anglais, Rio%2B10%20Summit
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Held in Johannesburg, South Africa, August and September 2002. 4, fiche 73, Anglais, - World%20Summit%20on%20Sustainable%20Development
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
The focus of the Summit is to reinvigorate, at the highest political level, the global commitment to North/South partnership in accelerating the implementation of Agenda 21. 4, fiche 73, Anglais, - World%20Summit%20on%20Sustainable%20Development
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Rio+10
- Earth Summit
- Johannesburg Summit
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Gestion environnementale
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Sommet mondial sur le développement durable
1, fiche 73, Français, Sommet%20mondial%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- SMDD 1, fiche 73, Français, SMDD
correct, nom masculin
Fiche 73, Les synonymes, Français
- Sommet de la Terre 2002 1, fiche 73, Français, Sommet%20de%20la%20Terre%202002
correct, nom masculin
- Sommet de Rio + 10 2, fiche 73, Français, Sommet%20de%20Rio%20%2B%2010
correct, nom masculin
- Sommet de Johannesburg 3, fiche 73, Français, Sommet%20de%20Johannesburg
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Tenu à Johannesburg, Afrique du Sud, en août et septembre 2002. 4, fiche 73, Français, - Sommet%20mondial%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Le Sommet a pour but de réaffirmer, au plus haut niveau politique, l'engagement mondial envers le partenariat Nord/Sud visant à accélérer la mise en œuvre d’Action 21. 4, fiche 73, Français, - Sommet%20mondial%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Sommet de la Terre
- Rio+10
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cumbres
- Gestión del medio ambiente
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible
1, fiche 73, Espagnol, Cumbre%20Mundial%20sobre%20el%20Desarrollo%20Sostenible
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
- CMDS 1, fiche 73, Espagnol, CMDS
correct, nom féminin
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- Cumbre de la Tierra 2002 1, fiche 73, Espagnol, Cumbre%20de%20la%20Tierra%202002
correct, nom féminin
- Cumbre de Río+10 2, fiche 73, Espagnol, Cumbre%20de%20R%C3%ADo%2B10
nom féminin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Celebrada en Johannesburgo en agosto y septiembre de 2002. 3, fiche 73, Espagnol, - Cumbre%20Mundial%20sobre%20el%20Desarrollo%20Sostenible
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
El objetivo de la Cumbre es revigorizar, al nivel político más alto, el compromiso mundial con la asociación Norte-Sur para acelerar la aplicación del Programa 21. 3, fiche 73, Espagnol, - Cumbre%20Mundial%20sobre%20el%20Desarrollo%20Sostenible
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- Cumbre de Johannesburgo
- Cumbre de la Tierra
- Río + 10
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Structural Testing (Materials)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- peak-to-valley height
1, fiche 74, Anglais, peak%2Dto%2Dvalley%20height
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- peak-to-valley height of a surface 2, fiche 74, Anglais, peak%2Dto%2Dvalley%20height%20of%20a%20surface
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
surface profile: The roughened surface that results from abrasive blast cleaning of metal. Surface profile is a measurement of the average peak-to-valley height of the roughness, which typically ranges from less than one mil up to five mils. 3, fiche 74, Anglais, - peak%2Dto%2Dvalley%20height
Record number: 74, Textual support number: 2 CONT
[Surface finish measurement] Surface Profile Gauges ... The Elcometer 223 Digital Surface Profile gauge measures the point peak-to-valley height of a surface. The average of a series of measurements is an indication of roughness and allows surfaces to be compared. 2, fiche 74, Anglais, - peak%2Dto%2Dvalley%20height
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- point peak-to-valley height
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Contrôle structural des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- profondeur de rugosité
1, fiche 74, Français, profondeur%20de%20rugosit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- profondeur de rugosité de surface 2, fiche 74, Français, profondeur%20de%20rugosit%C3%A9%20de%20surface
correct, nom féminin
- profondeur de rugosité d'une surface 3, fiche 74, Français, profondeur%20de%20rugosit%C3%A9%20d%27une%20surface
correct, nom féminin
- profondeur d'aspérité d'une surface 3, fiche 74, Français, profondeur%20d%27asp%C3%A9rit%C3%A9%20d%27une%20surface
correct, nom féminin
- profondeur d'aplanissement 1, fiche 74, Français, profondeur%20d%27aplanissement
nom féminin
- capacité d'aplanissement 1, fiche 74, Français, capacit%C3%A9%20d%27aplanissement
nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Distance entre le point le plus haut des saillies et la ligne moyenne du profilogramme. 1, fiche 74, Français, - profondeur%20de%20rugosit%C3%A9
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La présente invention a pour objet de perfectionner le revêtement de chrome connu afin qu’il présente une grande résistance à l’usure à de faibles coefficients de frottement même sans lubrifiants. [...] Le revêtement de couche mince mate Duralloy confère à la pièce d’œuvre [...] une épaisseur d’au moins 2 µm et, de préférence, d’environ 4 à 6 µm ou plus. Les paramètres du bain sont réglés de telle sorte qu’il se forme une structure perlée d’une profondeur de rugosité de surface d’au moins environ 1 µm et de préférence d’environ 1,5 µm à environ 5 µm. 2, fiche 74, Français, - profondeur%20de%20rugosit%C3%A9
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- profondeur d'aspérité
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2016-09-09
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Effects of Pollution
- Economic Co-operation and Development
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Arctic Council
1, fiche 75, Anglais, Arctic%20Council
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The Arctic Council is the leading intergovernmental forum promoting cooperation, coordination and interaction among the Arctic States, Arctic indigenous communities and other Arctic inhabitants on common Arctic issues, in particular on issues of sustainable development and environmental protection in the Arctic. 2, fiche 75, Anglais, - Arctic%20Council
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
... established in Ottawa in 1996 with the Ottawa Declaration[, the Arctic Council] is a consensus-based, high level intergovernmental forum that ... comprises the eight Arctic States: Canada, Denmark, Finland, Iceland, Norway, the Russian Federation, Sweden and the United States [and involves] six international Indigenous peoples' organizations as Permanent Participants. 3, fiche 75, Anglais, - Arctic%20Council
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Effets de la pollution
- Coopération et développement économiques
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Arctic Council
1, fiche 75, Français, Arctic%20Council
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- Conseil de l'Arctique 2, fiche 75, Français, Conseil%20de%20l%27Arctique
non officiel, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
[...] créé à Ottawa en 1996 par la Déclaration d’Ottawa[, le Conseil de l'Arctique est] une instance intergouvernementale de haut niveau qui fonctionne par consensus pour promouvoir les aspects environnementaux, économiques et sociaux du développement durable dans la région de l'Arctique [et qui] réunit les huit États de l'Arctique : le Canada, le Danemark, les États-Unis, la Fédération de Russie, la Finlande, l'Islande, la Norvège et la Suède. [De plus, ] six organisations internationales de peuples autochtones [participent à ses travaux] à titre de participants permanents. 2, fiche 75, Français, - Arctic%20Council
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Conseil de l’Arctique : Bien qu’elle soit très couramment employée par diverses organisations du Canada et de l’étranger, cette désignation n’est pas officielle. 3, fiche 75, Français, - Arctic%20Council
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Efectos de la polución
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- Consejo del Ártico
1, fiche 75, Espagnol, Consejo%20del%20%C3%81rtico
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2016-06-07
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- bow pose
1, fiche 76, Anglais, bow%20pose
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- bow 2, fiche 76, Anglais, bow
correct, nom
- dhanurasana 1, fiche 76, Anglais, dhanurasana
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The bow pose, dhanurasana (dhanu = bow), is one of the most complete back bend as it works on the upper back and the lower back. 2, fiche 76, Anglais, - bow%20pose
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
This pose is so called because it looks like an archer's bow, the torso and legs representing the body of the bow, and the arms the string. 3, fiche 76, Anglais, - bow%20pose
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 76, La vedette principale, Français
- posture de l'arc
1, fiche 76, Français, posture%20de%20l%27arc
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- arc 2, fiche 76, Français, arc
correct, nom masculin
- dhanurasana 3, fiche 76, Français, dhanurasana
correct
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L’arc est une posture très favorable à la relaxation. Dhanurasana tonifie et stimule les muscles du dos, libère la tension au niveau des épaules, masse les organes internes, les glandes et les abdominaux. La poitrine étant très ouverte, les problèmes respiratoires dus à une mauvaise posture ou à une tension chronique diminuent, voire disparaissent. 4, fiche 76, Français, - posture%20de%20l%27arc
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
La posture de l'arc, dhanurasana(dhanu=arc), est une des flexions arrière les plus complètes car elle travaille aussi bien le haut du dos que le bas du dos. 5, fiche 76, Français, - posture%20de%20l%27arc
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- lag
1, fiche 77, Anglais, lag
correct, nom
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- lagging 1, fiche 77, Anglais, lagging
correct, nom
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
... a traditional method of determining the order of play. 2, fiche 77, Anglais, - lag
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The player whose ball comes to rest nearest the head cushion has his choice of whether to break, or to require his opponent to break. 2, fiche 77, Anglais, - lag
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
lag (verb) billiards: To shoot the cue ball from within the head string so that it rebounds from the foot cushion and returns to the head cushion. 2, fiche 77, Anglais, - lag
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Fiche 77, La vedette principale, Français
- aller-retour
1, fiche 77, Français, aller%2Dretour
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Au Québec, on a coutume de déterminer par tirage au sort le rang des joueurs au début de la partie. Il existe pourtant une procédure toute simple utilisée au cours des compétitions professionnelles au lieu du tirage au sort. Il s’agit de l'aller-retour. Les deux participants(ou un représentant de chaque équipe) se placent côte à côte à l'extrémité du haut de la table et jouent en même temps chacun une bille en direction de la bande du bas afin de la faire revenir vers le haut. Celui dont la bille s’immobilise le plus prés de la bande du haut a le choix de décider du rang des joueurs. 1, fiche 77, Français, - aller%2Dretour
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Fish
- Aquaculture
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- rudd
1, fiche 78, Anglais, rudd
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- redeye 2, fiche 78, Anglais, redeye
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A freshwater European cyprinid fish (Scardinius erythrophthalmus) resembling the roach but having the dorsal fin farther back; a stouter body, and red irises and fins. 2, fiche 78, Anglais, - rudd
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Poissons
- Aquaculture
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- rotengle
1, fiche 78, Français, rotengle
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- rotengle commun 2, fiche 78, Français, rotengle%20commun
nom masculin
- gardon rouge 1, fiche 78, Français, gardon%20rouge
correct, nom masculin
- gardon de surface 3, fiche 78, Français, gardon%20de%20surface
correct, nom masculin, régional
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Poisson téléostéen dulcicole proche du gardon mais au corps plus haut et plus comprimé, à dorsale plus postérieure, tête plus obtuse, avec de grandes écailles et des yeux dorés. 3, fiche 78, Français, - rotengle
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Nom s. Scardinius erythrophthalmus; famille des cyprinidés [...] 3, fiche 78, Français, - rotengle
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Acuicultura
Entrada(s) universal(es) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- leucisco rojo
1, fiche 78, Espagnol, leucisco%20rojo
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2016-03-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- bromelia
1, fiche 79, Anglais, bromelia
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- bromeliad 2, fiche 79, Anglais, bromeliad
correct
- air plant 3, fiche 79, Anglais, air%20plant
correct
- air pine 3, fiche 79, Anglais, air%20pine
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Any plant of the genus Bromelia; broady: bromeliad. 1, fiche 79, Anglais, - bromelia
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The botanical name for the bromeliad or pineapple family of plants is Bromeliaceae. There are 60 genera containing some 1400 different species. Bromeliads grow within a wide area in southern U.S.A., Central and South America: from the Atlantic Ocean in the east to the Pacific Ocean in the west and including the islands of the West Indies and the Caribbean. This family is among the most versatile of the whole plant kingdom, for its members grow in almost every kind of habitat. Numerous bromeliads grow on trees and enormous cacti, and even on telephone wires. Some species that grow high in trees are often called air plants or air pines because they appear to take their nourishment solely from the atmosphere. 3, fiche 79, Anglais, - bromelia
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Bromeliaceae family. 1, fiche 79, Anglais, - bromelia
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- bromelia family
- pineapple family
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Français
- bromélia
1, fiche 79, Français, brom%C3%A9lia
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- plante aérienne 2, fiche 79, Français, plante%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Nom botanique regroupant les bromélias et les plantes apparentées à l'ananas. Il existe 60 genres comprenant quelque 1 400 espèces différentes. Les broméliacées croissent dans une grande partie du sud des États-Unis, en Amérique centrale et en Amérique du Sud : de l'océan Atlantique, à l'est, à l'océan Pacifique, à l'ouest, ainsi que dans les îles Caraïbes et aux Antilles. Cette famille est l'une des plus variées du règne végétal, car ses membres tolèrent presque tous les types d’habitats. De nombreuses broméliacées croissent sur des arbres ou de grosses cactées, et même sur les fils téléphoniques. Certaines espèces qui poussent très haut sur les arbres sont souvent appelées plantes aériennes, car elles paraissent se nourrir exclusivement de l'atmosphère. En fait, elles survivent grâce à la nourriture apportée par la pluie et l'accumulation de déchets végétaux et animaux. Ces espèces, installées sur les troncs et les branches, sont épiphytes et ne parasitent pas l'arbre, qui leur sert de support. D'autres broméliacées, terrestres, croissent sur le sol dans la brousse ou dans une jungle épaisse, sur du terreau de feuilles. On les trouve dans des marais, sur des plages saturées de sel et sur les rochers, à une altitude allant du niveau de la mer à quelques milliers de mètres. 2, fiche 79, Français, - brom%C3%A9lia
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Famille des Broméliacées. 2, fiche 79, Français, - brom%C3%A9lia
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- bromeliacées
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- bromeliáceas
1, fiche 79, Espagnol, bromeli%C3%A1ceas
nom féminin, pluriel
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- The Court of Appeal
1, fiche 80, Anglais, The%20Court%20of%20Appeal
correct, Québec
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- Appeal Court of Québec 2, fiche 80, Anglais, Appeal%20Court%20of%20Qu%C3%A9bec
correct, Québec
- Court of King's Bench 3, fiche 80, Anglais, Court%20of%20King%27s%20Bench
ancienne désignation, Québec
- Court of Queen's Bench 3, fiche 80, Anglais, Court%20of%20Queen%27s%20Bench
ancienne désignation, Québec
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The Court of Appeal is the highest court in Quebec. It plays a role which is different from that of the other courts of appeal in this country in that it is the guardian of the integrity and the development of Quebec civil law. In more than 99% of the cases, the Court of Appeal is the court of last resort. 4, fiche 80, Anglais, - The%20Court%20of%20Appeal
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Quebec Court of Appeal
- Appeal Court of Quebec
- Court of Appeal of Québec
- Court of Appeal of the Province of Quebec
- C.A Québec
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Tribunaux
Fiche 80, La vedette principale, Français
- La Cour d'appel
1, fiche 80, Français, La%20Cour%20d%27appel
correct, Québec
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- Cour du banc du roi 2, fiche 80, Français, Cour%20du%20banc%20du%20roi
ancienne désignation, Québec
- Cour du banc de la reine 2, fiche 80, Français, Cour%20du%20banc%20de%20la%20reine
ancienne désignation, Québec
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La Cour d’appel est le plus haut tribunal du Québec. Sa vocation est distincte de celle des autres cours d’appel du pays en ce qu'elle est la gardienne de l'intégrité et du développement du droit civil du Québec. Elle agit en dernier ressort dans plus de 99 % des affaires. 3, fiche 80, Français, - La%20Cour%20d%27appel
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Cour d'appel du Québec
- Cour d'appel de la province de Québec
- C.A. Québec
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Gas Industry
- Calorimetry
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- pipeline gas
1, fiche 81, Anglais, pipeline%20gas
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- pipeline quality gas 1, fiche 81, Anglais, pipeline%20quality%20gas
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A methane-rich gas conforming to certain standards, including minimum water content, minimum inert gases, minimum hydrogen and carbon monoxide content, and 1000 pounds per square inch gage compression. 1, fiche 81, Anglais, - pipeline%20gas
Record number: 81, Textual support number: 2 DEF
A synthetic natural gas very close to natural gas in heating value and burning characteristics. 1, fiche 81, Anglais, - pipeline%20gas
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Industrie du gaz
- Calorimétrie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- gaz de pipeline
1, fiche 81, Français, gaz%20de%20pipeline
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Avec son haut pouvoir calorifique, le gaz de pipeline paraît le plus intéressant des gaz de combustion, car il a l'avantage de pouvoir se substituer au gaz naturel dans les réseaux de transport et de distribution. 1, fiche 81, Français, - gaz%20de%20pipeline
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- frill girdling
1, fiche 82, Anglais, frill%20girdling
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- frilling 2, fiche 82, Anglais, frilling
correct
- hack-girdling 2, fiche 82, Anglais, hack%2Dgirdling
correct, États-Unis
- hacking 2, fiche 82, Anglais, hacking
correct, États-Unis
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Girdling by making a series of downward, more or less overlapping incisions, generally for the introduction of poison. 2, fiche 82, Anglais, - frill%20girdling
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Spaced incisions are called frill cuts. 3, fiche 82, Anglais, - frill%20girdling
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 82, La vedette principale, Français
- annélation en encoches
1, fiche 82, Français, ann%C3%A9lation%20en%20encoches
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Annélation réalisée en pratiquant du haut vers le bas des séries d’incisions plus ou moins contiguës tout autour d’un tronc ou d’une branche, souvent en vue d’introduire un poison. 2, fiche 82, Français, - ann%C3%A9lation%20en%20encoches
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- Sociology (General)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- educational level
1, fiche 83, Anglais, educational%20level
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- level of education 2, fiche 83, Anglais, level%20of%20education
correct
- level of studies 2, fiche 83, Anglais, level%20of%20studies
correct
- educational achievement 3, fiche 83, Anglais, educational%20achievement
correct
- educational attainment 4, fiche 83, Anglais, educational%20attainment
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The highest level of schooling that a person has reached. 4, fiche 83, Anglais, - educational%20level
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Sociologie (Généralités)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- niveau de scolarité
1, fiche 83, Français, niveau%20de%20scolarit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- niveau d'instruction 2, fiche 83, Français, niveau%20d%27instruction
correct, nom masculin
- niveau de scolarisation 3, fiche 83, Français, niveau%20de%20scolarisation
correct, nom masculin
- degré d'instruction 4, fiche 83, Français, degr%C3%A9%20d%27instruction
correct, nom masculin
- niveau d'études 5, fiche 83, Français, niveau%20d%27%C3%A9tudes
correct, nom masculin
- niveau d'éducation 6, fiche 83, Français, niveau%20d%27%C3%A9ducation
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Plus haut niveau d’études atteint par une personne. 7, fiche 83, Français, - niveau%20de%20scolarit%C3%A9
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Grados y diplomas (Educación)
- Sociología (Generalidades)
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- nivel de estudios
1, fiche 83, Espagnol, nivel%20de%20estudios
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- nivel de instrucción 2, fiche 83, Espagnol, nivel%20de%20instrucci%C3%B3n
correct, nom masculin
- nivel de escolaridad 3, fiche 83, Espagnol, nivel%20de%20escolaridad
correct, nom masculin
- nivel de educación formal 2, fiche 83, Espagnol, nivel%20de%20educaci%C3%B3n%20formal
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Si se confirma que las personas con bajos niveles de educación formal tienen mayores probabilidades de estar desempleadas, la reacción política podría ser de intentar aumentar su nivel de instrucción o de crear más trabajos que requieran menores calificaciones en el país. 2, fiche 83, Espagnol, - nivel%20de%20estudios
Fiche 84 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Waste Management
- Wastewater Treatment
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- multiple hearth incinerator
1, fiche 84, Anglais, multiple%20hearth%20incinerator
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- multiple hearth furnace 2, fiche 84, Anglais, multiple%20hearth%20furnace
correct
- heat soaking furnace 3, fiche 84, Anglais, heat%20soaking%20furnace
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The two types of incinerators in wide use are the multiple hearth incinerator and the fluid bed incinerator. The multiple hearth ... consists of several tiers through which the sludge is dropped. The upper layers of the incinerator are used for the vaporization of moisture and cooling of the exhaust gases. Volatile gas and solids are burned in the intermediate layers while the lower layers are used for the slow burning compounds and the cooling of the ash. 4, fiche 84, Anglais, - multiple%20hearth%20incinerator
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Gestion des déchets
- Traitement des eaux usées
Fiche 84, La vedette principale, Français
- four à soles étagées
1, fiche 84, Français, four%20%C3%A0%20soles%20%C3%A9tag%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- four à étages 1, fiche 84, Français, four%20%C3%A0%20%C3%A9tages
correct, nom masculin
- four à étages à soles tournantes 1, fiche 84, Français, four%20%C3%A0%20%C3%A9tages%20%C3%A0%20soles%20tournantes
correct, nom masculin
- incinérateur à plateaux 2, fiche 84, Français, incin%C3%A9rateur%20%C3%A0%20plateaux
nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[...] type de four [...] constitué essentiellement par une série de plateaux(ou soles) sur lesquels le produit cascade de haut en bas. [...] La boue qui, dans les étages supérieurs est progressivement séchée [...] tombe ensuite sur la sole de combustion [...] La combustion se termine sur les soles inférieures. Les cendres refroidies au contact de l'air frais comburant sont le plus souvent déversées [...] dans une capacité d’extinction remplie d’eau. 1, fiche 84, Français, - four%20%C3%A0%20soles%20%C3%A9tag%C3%A9es
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento del agua
- Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
- Gestión de los desechos
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- horno de pisos
1, fiche 84, Espagnol, horno%20de%20pisos
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Horno cilíndrico con la parte central giratoria equipada de rasquetas que mueven el carbón activo piso a piso. 1, fiche 84, Espagnol, - horno%20de%20pisos
Fiche 85 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Engineering
- Applications of Automation
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- top-down approach
1, fiche 85, Anglais, top%2Ddown%20approach
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- top down approach 2, fiche 85, Anglais, top%20down%20approach
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
[An approach that involves] building nanostructures by starting with larger ones and removing and adding pieces bit by bit until a small structure is formed. 3, fiche 85, Anglais, - top%2Ddown%20approach
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Ingénierie
- Automatisation et applications
Fiche 85, La vedette principale, Français
- approche du haut vers le bas
1, fiche 85, Français, approche%20du%20haut%20vers%20le%20bas
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- approche de haut en bas 2, fiche 85, Français, approche%20de%20haut%20en%20bas
correct, nom féminin
- approche descendante 3, fiche 85, Français, approche%20descendante
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
[...] en termes de miniaturisation notamment, il devient envisageable de passer de l'approche du haut vers le bas, qui consiste à essayer de rendre les composants électroniques de plus en plus petits et qui risque d’atteindre sa limite d’ici 10 ou 20 ans, à une approche du bas vers le haut, qui consiste à produire des composants en assemblant des nanoparticules. 1, fiche 85, Français, - approche%20du%20haut%20vers%20le%20bas
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
- Forage Crops
Universal entry(ies) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- broad bean
1, fiche 86, Anglais, broad%20bean
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- broadbean 2, fiche 86, Anglais, broadbean
correct
- Windsor bean 3, fiche 86, Anglais, Windsor%20bean
correct
- straight bean 4, fiche 86, Anglais, straight%20bean
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Broad beans are sometimes classified into subspecies according to varieties and their uses in various countries. Thus, subspecies faba var. minor is the beck, tick, or pigeon bean, greatly used for human consumption in the Arabic world, but also used for animal forage, like the horse bean (var. equina) specifically fed to horses. The broad bean proper, also known as Windsor or straight bean, is var. major. 4, fiche 86, Anglais, - broad%20bean
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
In much of the world, the name broad bean is used for the large-seeded cultivars grown for human food, while horse bean and field bean refer to cultivars with smaller, harder seeds (more like the wild species) used for animal feed, though their stronger flavour is preferred in some human food recipes, such as falafel. 5, fiche 86, Anglais, - broad%20bean
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
- Culture des plantes fourragères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Français
- féverole à gros grains
1, fiche 86, Français, f%C3%A9verole%20%C3%A0%20gros%20grains
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- fève de Windsor 2, fiche 86, Français, f%C3%A8ve%20de%20Windsor
correct, nom féminin
- grosse fève 3, fiche 86, Français, grosse%20f%C3%A8ve
correct, nom féminin
- fève des marais 3, fiche 86, Français, f%C3%A8ve%20des%20marais
correct, nom féminin
- favelotte 3, fiche 86, Français, favelotte
correct, nom féminin
- gourgane 2, fiche 86, Français, gourgane
correct, nom féminin, régional
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Plante annuelle de la famille des papilionacées, dont la tige dressée atteint plus de 0, 80 m de haut. La fève(Vicia faba major), [...] est une sous-espèce de la féverole(Vicia faba). 1, fiche 86, Français, - f%C3%A9verole%20%C3%A0%20gros%20grains
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le terme «gourgane» s’emploie surtout au Canada. 4, fiche 86, Français, - f%C3%A9verole%20%C3%A0%20gros%20grains
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
gourgane : Mot du nord-ouest et du centre de la France [...] a été apporté d’Europe par les marins français de l’époque coloniale. 5, fiche 86, Français, - f%C3%A9verole%20%C3%A0%20gros%20grains
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
- Cultivo de plantas forrajeras
Entrada(s) universal(es) Fiche 86
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- haba común
1, fiche 86, Espagnol, haba%20com%C3%BAn
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- haba 2, fiche 86, Espagnol, haba
nom féminin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Planta herbácea anual de la familia papilionáceas, de tallo grueso, cuadrangular, que alcanza más de 1 m de altura. 3, fiche 86, Espagnol, - haba%20com%C3%BAn
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
La razón principal de su cultivo es la obtención de sus frutos, empleados como comestibles por el hombre cuando verdes, y de sus semillas, que se consumen secas. Además, es una planta muy utilizada como forraje (toda la planta), alimento del ganado (semillas secas) y abono verde. 3, fiche 86, Espagnol, - haba%20com%C3%BAn
Fiche 87 - données d’organisme interne 2016-02-22
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- orange xanthoria
1, fiche 87, Anglais, orange%20xanthoria
proposition
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- orange lichen 1, fiche 87, Anglais, orange%20lichen
proposition
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 87
Fiche 87, La vedette principale, Français
- lichen orangé
1, fiche 87, Français, lichen%20orang%C3%A9
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Groupements rupicoles. [...] Bords de mer [...] sur les côtes rocheuses [...] Plus haut, à un niveau atteint seulement aux grandes marées, se trouve une zone de lichens jaunes [...] puis les rosettes foliacées jaune orangé [...] du Xanthoria aureola, mouillées seulement par les embruns. 2, fiche 87, Français, - lichen%20orang%C3%A9
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Mount Carleton
1, fiche 88, Anglais, Mount%20Carleton
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The highest peak in the Maritimes, located between Bathurst and Edmundston, in New Brunswick. 2, fiche 88, Anglais, - Mount%20Carleton
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 47° 22' 41" N, 66° 52' 33" W (New Brunswick). 3, fiche 88, Anglais, - Mount%20Carleton
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- mont Carleton
1, fiche 88, Français, mont%20Carleton
non officiel, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Le plus haut sommet dans les Maritimes, situé entre Bathurst et Edmundston, au Nouveau-Brunswick. 2, fiche 88, Français, - mont%20Carleton
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 47° 22’ 41" N, 66° 52’ 33" O (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 88, Français, - mont%20Carleton
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2015-12-08
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Road Networks
- Forestry Operations
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- mainline road
1, fiche 89, Anglais, mainline%20road
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
A mainline road is a main artery that provides access to a given geographic area for timber extraction purposes ... These roads are often used year-round and are intended to carry a large volume of traffic, including heavy loads (e.g., off-highway logging trucks). 1, fiche 89, Anglais, - mainline%20road
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Exploitation forestière
Fiche 89, La vedette principale, Français
- chemin primaire
1, fiche 89, Français, chemin%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- chemin principal 1, fiche 89, Français, chemin%20principal
correct, nom masculin
- maître chemin 1, fiche 89, Français, ma%C3%AEtre%20chemin
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Catégories de chemins forestiers. Les chemins primaires [...] constituent l'axe principal d’accès au territoire[, ] possèdent le plus haut degré de permanence [et] sont utilisés [à longueur d’année]. 1, fiche 89, Français, - chemin%20primaire
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- spike
1, fiche 90, Anglais, spike
correct, voir observation, nom
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- smash 2, fiche 90, Anglais, smash
correct, nom
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The act of jumping in the air near the net, and forcefully hitting a set ball from above the level of the net down into the opponents court. 3, fiche 90, Anglais, - spike
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The objective of the spike is to direct the ball with such power or placement that it cannot be returned by the opponents. 4, fiche 90, Anglais, - spike
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
A back-line player may only make a smash if he takes off behind the attack line. 5, fiche 90, Anglais, - spike
Record number: 90, Textual support number: 3 CONT
Also known as the "spike," the smash is the main attacking shot and is one of the hardest moves in volleyball. 6, fiche 90, Anglais, - spike
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
spike: term also used to designate a spiked ball. 7, fiche 90, Anglais, - spike
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
spike: term used in volleyball and beach volleyball. 8, fiche 90, Anglais, - spike
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 90, La vedette principale, Français
- smash
1, fiche 90, Français, smash
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- flèche 2, fiche 90, Français, fl%C3%A8che
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Action de frapper le ballon vigoureusement, le plus souvent du haut d’un saut, dans le but de l'envoyer au sol du camp adverse. 3, fiche 90, Français, - smash
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le smash est un geste spectaculaire, athlétique, exécuté en suspension après un saut vertical, dans le but d’écraser la balle dans le camp adverse. 4, fiche 90, Français, - smash
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des smashs, des smashes. 5, fiche 90, Français, - smash
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 6, fiche 90, Français, - smash
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
smash : terme utilisé en volley-ball et volley-ball de plage. 7, fiche 90, Français, - smash
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- remate
1, fiche 90, Espagnol, remate
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
[Acción en la que se golpea] el balón con fuerza hacia la pista del equipo contrario con un movimiento de arriba abajo. 1, fiche 90, Espagnol, - remate
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
remate: término utilizado en voleibol y voleibol de playa. 2, fiche 90, Espagnol, - remate
Fiche 91 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Golf
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- tee
1, fiche 91, Anglais, tee
correct, nom
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The peg on which the ball is placed or the first shot [or tee shot] at a hole. 2, fiche 91, Anglais, - tee
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Tees are usually made of wood or plastic and have a concave top that gives them the form of a T. The term also applies to the little mound of sand or dirt on which a golf ball is placed for a golfer to drive. 3, fiche 91, Anglais, - tee
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Golf
Fiche 91, La vedette principale, Français
- té
1, fiche 91, Français, t%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- cheville 2, fiche 91, Français, cheville
correct, nom féminin, Canada, Europe
- tee 2, fiche 91, Français, tee
correct, voir observation, nom masculin, Europe
- dé 3, fiche 91, Français, d%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, Canada, moins fréquent
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Petit socle en forme de T sur lequel on place une balle de golf afin de mieux la frapper [pour jouer le premier coup d’un trou]. 4, fiche 91, Français, - t%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[...] vous pouvez surélever [...] votre balle avec un té en bois sur le tertre de départ [seulement]. Avec un bois-1, le té devrait être plus haut [...]. Le té devrait être enfoncé davantage dans le sol avec les autres bâtons employés sur les tertres de trous à normale-3. 5, fiche 91, Français, - t%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
té; tee; dé : L’Office québécois de la langue française recommande l’utilisation de «té» (la graphie francisée du terme anglais «tee»). Les ouvrages français publiés au Canada suivent cette recommandation; on y retrouve aussi, mais moins fréquemment, la graphie «dé». Par contre, les ouvrages européens francophones utilisent le terme anglais «tee». 6, fiche 91, Français, - t%C3%A9
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Golf
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- soporte de bola
1, fiche 91, Espagnol, soporte%20de%20bola
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- tee 2, fiche 91, Espagnol, tee
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Clavo de plástico o madera sobre el que se coloca la bola antes de lanzar. 3, fiche 91, Espagnol, - soporte%20de%20bola
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
El soporte de bola (tee) debe cumplir con lo establecido en las Reglas de Golf, estando permitida la utilización de una arandela o similar. 1, fiche 91, Espagnol, - soporte%20de%20bola
Fiche 92 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Ecosystems
- Silviculture
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- suppressed
1, fiche 92, Anglais, suppressed
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- overtopped 2, fiche 92, Anglais, overtopped
correct
- subordinate 3, fiche 92, Anglais, subordinate
correct, États-Unis
- oppressed 4, fiche 92, Anglais, oppressed
- dominated 5, fiche 92, Anglais, dominated
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
One of the four main crown classes [of trees] recognized on a basis of relative status and condition in the crop, more particularly for establishing thinning grades for pure regular crops; the trees have their crowns in the lower layers of the canopy, the leading shoots are not free, and the trees are growing very slowly. 3, fiche 92, Anglais, - suppressed
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sylviculture
Fiche 92, La vedette principale, Français
- dominé
1, fiche 92, Français, domin%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- surcimé 2, fiche 92, Français, surcim%C3%A9
correct, adjectif
- opprimé 3, fiche 92, Français, opprim%C3%A9
correct, adjectif, Canada
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un arbre dont la cime se situe dans la partie la plus basse du couvert d’un groupe équienne d’arbres et qui ne reçoit aucun éclairage direct, ni par en haut ni par les côtés. 4, fiche 92, Français, - domin%C3%A9
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
- Silvicultura
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- dominado
1, fiche 92, Espagnol, dominado
correct
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] árbol cuya copa queda debajo de la de sus vecinos. 1, fiche 92, Espagnol, - dominado
Fiche 93 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Glaciology
- Strength of Materials
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- strength
1, fiche 93, Anglais, strength
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
"Strength," in brief, is the maximum stress that a body can withstand without failing (i.e., by rupture or continuous deformation). 1, fiche 93, Anglais, - strength
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
If a body deforms, after a certain stress has been reached, continuously without any increase in stress, this is also called strength ... By common usage, it can be described as the greatest stress that a substance can withstand under normal short-time experiments, or the highest point on a stress-strain curve. 1, fiche 93, Anglais, - strength
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Glaciologie
- Résistance des matériaux
Fiche 93, La vedette principale, Français
- résistance
1, fiche 93, Français, r%C3%A9sistance
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
La «résistance» d’un corps est la contrainte maximum qu’un corps peut supporter sans qu’il y ait rupture, (soit par fracturation, soit par déformation continue). 1, fiche 93, Français, - r%C3%A9sistance
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Si un corps se déforme, après qu'une certaine contrainte ait été atteinte continuellement sans augmentation de la contrainte, ceci est aussi appelé résistance [...] Selon l'usage courant, le terme peut être décrit comme étant la plus grande contrainte qu'une substance peut soutenir sous des essais normaux de courte durée, ou le plus haut point sur la courbe contrainte-déformation unitaire. 1, fiche 93, Français, - r%C3%A9sistance
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2015-04-22
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- drop-off depot
1, fiche 94, Anglais, drop%2Doff%20depot
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Drop-off depots vary widely in terms of their level of sophistication. At the lowest end of the spectrum are depots that consist of a prepared pad where materials are dumped in a single, large pile. At the opposite end of the spectrum are facilities with paved areas that contain designated containers or bunkers for different materials (e.g., grass and leaves, shrubs and branches, large branches, and logs and stumps), and which have specific traffic flow patterns. The latter style of depot tends to be used at sites with higher traffic volumes. 1, fiche 94, Anglais, - drop%2Doff%20depot
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 94, La vedette principale, Français
- dépôt de récupération
1, fiche 94, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les dépôts de récupération varient considérablement sur le plan de leur degré de complexité. Au bas de l'échelle se trouvent les dépôts composés d’une base préparée sur laquelle les matières sont déversées sur un seul tas de grande taille. Au haut de l'échelle se trouvent les installations composées de zones pavées où sont placés des conteneurs ou des enceintes pouvant recevoir différentes matières désignées(p. ex., herbe et feuilles, arbustes et branches, grandes branches, billots et souches) et munies d’un système de circulation des véhicules. Les dépôts de ce type ont tendance à être utilisés dans des sites où les volumes de circulation sont plus élevés. 1, fiche 94, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Geology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- raised beach
1, fiche 95, Anglais, raised%20beach
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- elevated beach 2, fiche 95, Anglais, elevated%20beach
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An ancient beach occurring above the present shoreline and separated from the present beach, having been elevated above the high-water mark either by local crustal movements (uplift) or by lowering of sea level, and often bounded by inland cliffs. 3, fiche 95, Anglais, - raised%20beach
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 95, La vedette principale, Français
- plage soulevée
1, fiche 95, Français, plage%20soulev%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- plage surélevée 2, fiche 95, Français, plage%20sur%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom féminin
- plage suspendue 3, fiche 95, Français, plage%20suspendue
nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Plage ancienne observée au-dessus de la plage actuelle et qui, par suite d’une augmentation de son altitude due soit à un abaissement du niveau marin, soit au soulèvement du continent, n’est plus soumise à l’action de la mer. 4, fiche 95, Français, - plage%20soulev%C3%A9e
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les terres, en se relevant de plus en plus, portent de plus en plus haut les dépôts des mers postglaciaires : ceux-ci forment ainsi des «plages soulevées» étagées, les plus anciennes étant aujourd’hui les plus hautes. 5, fiche 95, Français, - plage%20soulev%C3%A9e
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- playa elevada
1, fiche 95, Espagnol, playa%20elevada
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- playa levantada 1, fiche 95, Espagnol, playa%20levantada
nom féminin
- playa suspendida 1, fiche 95, Espagnol, playa%20suspendida
nom féminin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2015-03-26
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Homeopathy
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Hering's Law of Cures
1, fiche 96, Anglais, Hering%27s%20Law%20of%20Cures
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Law of homoeopathic cure formulated by Constantine Hering ... saying that the restoration of internal order and consequent return to health of the sick individual was observed to follow a predictable pattern ... from above downward ... from within outwards [and] in the reverse order of their appearance. 2, fiche 96, Anglais, - Hering%27s%20Law%20of%20Cures
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Hering's Law of Cures says: "Cure proceeds from above downward, from within outward, from the most important organs to the last important organs, and in the reverse order of appearance of symptoms." 3, fiche 96, Anglais, - Hering%27s%20Law%20of%20Cures
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Homéopathie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- loi de Hering
1, fiche 96, Français, loi%20de%20Hering
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Principe de guérison selon lequel une guérison est en cours lorsque les symptômes évoluent de dedans en dehors, [...] lorsque les symptômes évoluent de haut en bas, [...] lorsque (le malade) fait marche arrière dans son histoire pathologique. 2, fiche 96, Français, - loi%20de%20Hering
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Les lois de Hering, proprement dites, concernent le sens de la guérison, ou si l'on veut, nous indiquent des critères d’amélioration véritable : la guérison se produit de l'intérieur vers l'extérieur et de haut en bas; la guérison s’effectue du plus subtil au plus matériel; dans un processus de guérison, la personne revit tous ses symptômes dans l'ordre chronologique inverse de leur apparition. 3, fiche 96, Français, - loi%20de%20Hering
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Homeopatía
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- Ley de curación de Hering
1, fiche 96, Espagnol, Ley%20de%20curaci%C3%B3n%20de%20Hering
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
- Ley de Hering 1, fiche 96, Espagnol, Ley%20de%20Hering
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[Ley que establece que] la mejora y la curación se producen de dentro a afuera, los síntomas desaparecen desde arriba hacia abajo, las molestias van desde un órgano importante a otro menos importante, los síntomas desaparecen en el orden inverso a su aparición. 1, fiche 96, Espagnol, - Ley%20de%20curaci%C3%B3n%20de%20Hering
Fiche 97 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- less than cumulative distribution
1, fiche 97, Anglais, less%20than%20cumulative%20distribution
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- or less cumulative frequency distribution 2, fiche 97, Anglais, or%20less%20cumulative%20frequency%20distribution
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A graph showing the cumulative frequency less than any upper class boundary plotted against the upper class boundary is called ... a "less than" cumulative distribution. 1, fiche 97, Anglais, - less%20than%20cumulative%20distribution
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- ascending cumulative distribution
- ascending cumulative frequency distribution
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- fréquence cumulée ascendante
1, fiche 97, Français, fr%C3%A9quence%20cumul%C3%A9e%20ascendante
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- courbe monotone non décroissante 2, fiche 97, Français, courbe%20monotone%20non%20d%C3%A9croissante
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
[...] les fréquences, absolues et relatives, peuvent être cumulées, en totalisant la fréquence d’une classe déterminée avec les fréquences des classes postérieures [;] on parle de cumul descendant(puisque le calcul s’effectue du haut du tableau vers le bas). On obtient alors la fréquence cumulée ascendante(puisque les résultats obtenus sont de plus en plus élevés). 1, fiche 97, Français, - fr%C3%A9quence%20cumul%C3%A9e%20ascendante
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Une fonction est dite monotone dans un intervalle déterminé si, dans cet intervalle, elle est toujours croissante ou décroissante. 2, fiche 97, Français, - fr%C3%A9quence%20cumul%C3%A9e%20ascendante
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- courbe monotone croissante
- courbe cumulée ascendante
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Physics
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- mathematical physics
1, fiche 98, Anglais, mathematical%20physics
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The study of the mathematical systems which represent physical phenomena; particular areas are, for example, quantum and statistical mechanics and field theory. 2, fiche 98, Anglais, - mathematical%20physics
Record number: 98, Textual support number: 2 DEF
The area of physics aimed at deducing the consequences of the more established physical theories by relying mainly on the method of mathematical solution, presuming that the basic laws of physics are known. A fruitful approach is possible largely because there is close analogy between the mathematical problems arising in different fields of theoretical physics. 3, fiche 98, Anglais, - mathematical%20physics
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The term "mathematical physics" is sometimes used synonymously with "theoretical physics". See "theoretical physics". 3, fiche 98, Anglais, - mathematical%20physics
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Physique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- physique mathématique
1, fiche 98, Français, physique%20math%C3%A9matique
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La physique théorique dégage et applique les lois et crée et met en œuvre les concepts physiques sous la contrainte de la physique expérimentale et en interréaction étroite avec celle-ci. Elle comporte différents niveaux, qui peuvent aller de l'interprétation de tel résultat expérimental spécialisé à l'aide des lois physiques connues jusqu'à la recherche de lois fondamentales nouvelles. Elle est mathématique dans la mesure où les mathématiques jouent le rôle constitutif qu'on a indiqué plus haut. On désigne en général sous le nom de physique mathématique une activité beaucoup plus spécialisée, que l'on pourrait décrire comme une tâche de refonte et d’épuration de la physique théorique. [...] Il s’agit [...] d’une activité [...] portant sur des théories et des concepts déjà créés et assurés. Elle permet d’évaluer le degré exact de corrélation entre un certain nombre d’énoncés théoriques, donc d’estimer la rigidité ou la souplesse relatives d’un système théorique face à la nécessité ou à l'éventualité d’une refonte. 2, fiche 98, Français, - physique%20math%C3%A9matique
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
[...] la physique mathématique est une activité de physiciens et non de mathématiciens, car la nature des théories qu’elle soumet à son investigation et le type d’hypothèses alternatives qu’elle est amenée à formuler répondent au développement général de la physique et tiennent nécessairement compte, de près ou de loin, de sa pratique expérimentale. 2, fiche 98, Français, - physique%20math%C3%A9matique
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
La distinction entre Physique expérimentale, Physique théorique, Physique mathématique ne concerne essentiellement que les nécessités dues à la division du travail. 3, fiche 98, Français, - physique%20math%C3%A9matique
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2014-12-05
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- advanced persistent threat
1, fiche 99, Anglais, advanced%20persistent%20threat
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- APT 2, fiche 99, Anglais, APT
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A set of stealthy and continuous computer hacking processes, often orchestrated by humans targeting a specific entity. 3, fiche 99, Anglais, - advanced%20persistent%20threat
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
APT processes require [a] high degree of covertness over a long period of time. The advanced process signifies sophisticated techniques using malware to exploit vulnerabilities in systems. The persistent process suggests that an external command and control is continuously monitoring and extracting data from a specific target. The threat process indicates human involvement in orchestrating the attack. 3, fiche 99, Anglais, - advanced%20persistent%20threat
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 99, La vedette principale, Français
- menace persistante avancée
1, fiche 99, Français, menace%20persistante%20avanc%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
- MPA 2, fiche 99, Français, MPA
correct, nom féminin
Fiche 99, Les synonymes, Français
- menace persistante évoluée 3, fiche 99, Français, menace%20persistante%20%C3%A9volu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Parmi les milliers de cyberattaques qui se produisent chaque jour, les plus sévères sont les menaces persistantes évoluées, des intrusions sur plusieurs niveaux, souvent silencieuses et lancées par des adversaires déterminés disposant de financements importants. Ces attaques sont dirigées contre des cibles de haut niveau, soigneusement sélectionnées, comme des infrastructures sensibles ou des plates-formes multi-utilisateurs qui dépendent lourdement d’Internet pour fournir leurs services. 3, fiche 99, Français, - menace%20persistante%20avanc%C3%A9e
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Wastewater Treatment
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- heat-carrying fluid
1, fiche 100, Anglais, heat%2Dcarrying%20fluid
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Thermal conditioning ... The exchangers can be of the "sludge-sludge" type or can use an auxiliary fluid, which is usually water, or a heat-carrying fluid with a high flash point. 1, fiche 100, Anglais, - heat%2Dcarrying%20fluid
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Traitement des eaux usées
Fiche 100, La vedette principale, Français
- fluide caloporteur
1, fiche 100, Français, fluide%20caloporteur
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Le conditionnement thermique [...] Les échangeurs peuvent être du type «boues-boues» ou mettre en œuvre un fluide auxiliaire, de l'eau le plus souvent ou un fluide caloporteur à haut point de vaporisation. 1, fiche 100, Français, - fluide%20caloporteur
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :