TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLUS HAUT ECHELON [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- senior officer
1, fiche 1, Anglais, senior%20officer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The highest-ranking RCMP (Royal Canadian Mounted Police) official occupying space in a building or facility, and is responsible for its administration. 1, fiche 1, Anglais, - senior%20officer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The person must be located in that building. 1, fiche 1, Anglais, - senior%20officer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- officier supérieur
1, fiche 1, Français, officier%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- officière supérieure 1, fiche 1, Français, offici%C3%A8re%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne au plus haut échelon de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) qui occupe de l'espace dans un immeuble ou une autre structure et qui est responsable de son administration. 1, fiche 1, Français, - officier%20sup%C3%A9rieur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cette personne doit avoir ses bureaux dans l’immeuble en question. 1, fiche 1, Français, - officier%20sup%C3%A9rieur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- secure oneself with a leg lock
1, fiche 2, Anglais, secure%20oneself%20with%20a%20leg%20lock
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- take a leg lock 2, fiche 2, Anglais, take%20a%20leg%20lock
verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
To secure oneself with a leg lock while facing away from the ladder, first secure the top of the ladder. Then descend to the level from which the work is to be done. While facing away from the ladder, lift one leg and insert it through the ladder, over the second rung above the one on which the other foot rests. Bring the foot back through, over the rung above the one on which the other foot rests, and hook the foot over the beam. 3, fiche 2, Anglais, - secure%20oneself%20with%20a%20leg%20lock
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- s'amarrer avec la jambe 1, fiche 2, Français, s%27amarrer%20avec%20la%20jambe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- prendre position sur l'échelle 2, fiche 2, Français, prendre%20position%20sur%20l%27%C3%A9chelle
- s'accrocher à l'échelle avec la jambe 3, fiche 2, Français, s%27accrocher%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle%20avec%20la%20jambe
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Passer une jambe entre deux échelons pour saisir, avec le talon engagé en arrière, l’échelon inférieur à celui sur lequel repose la cuisse. 2, fiche 2, Français, - s%27amarrer%20avec%20la%20jambe
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour s’amarrer avec la jambe, procéder comme suit : poser les deux pieds sur l'échelon approprié; passer une jambe par-dessus le deuxième échelon plus haut; ramener le pied sous l'échelon qui supporte la cuisse et poser le pied sur le montant; s’amarrer avec la jambe droite si la manœuvre est exécutée du côté gauche de l'échelle et vice versa. 1, fiche 2, Français, - s%27amarrer%20avec%20la%20jambe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :