TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PLUS TOUCHE [100 fiches]

Fiche 1 2025-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
  • Bacterial Diseases
Universal entry(ies)
OBS

C. jejuni is the most common type of campylobacter bacteria involved in human illness. People who eat food contaminated by C. jejuni bacteria can become ill with campylobacteriosis.

OBS

Campylobacter jejuni: There is no common name for this species of bacteria.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies bactériennes
Entrée(s) universelle(s)
OBS

C. jejuni est le type de campylobactérie qui touche le plus souvent l'humain. Quand ils consomment des aliments infectés par C. jejuni, les humains peuvent contracter une maladie appelée campylobactériose.

OBS

Campylobacter jejuni : Il n’y a pas de nom vernaculaire pour cette espèce de bactérie.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Software
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

User input to ask for assistance.

CONT

... with the second request for help, GUIDON presents the rule by discussing it step-by-step....

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Sollicitation d’aide qui provient d’un apprenant provoquant une suspension provisoire du déroulement de la session. Ce type de requête exige le recours à des informations extérieures au module en cours.

CONT

[Si l'apprenant] tape la touche «Help», il sera orienté sur des explications plus complètes avant de revenir à l'endroit où il est [...] la deuxième demande d’aide sur une même question envoie sur un circuit d’aide approfondie, la troisième demande d’aide fait recommencer la réflexion à partir d’une autre approche [...]

CONT

L’aide à la manœuvre [...] peut [...] prendre la forme d’un renvoi à la page du manuel de référence correspondant à la demande d’aide.

OBS

Une requête d’aide est nécessairement suivie d’un commentaire d’aide. À la fin d’une requête, l’apprenant reprend sa session au point d’interruption.

OBS

Définition et observation fournies par le Centre de terminologie et néologie, Paris, 1991.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Economic Co-operation and Development
CONT

Economic inequality is the unequal distribution of income and opportunity between different groups in society. It is a concern in almost all countries around the world and often people are trapped in poverty with little chance to climb up the social ladder.

Français

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Coopération et développement économiques
CONT

Une inégalité économique et sociale persistante touche de façon disproportionnée les personnes les plus pauvres et les plus vulnérables, particulièrement les populations autochtones, les personnes d’ascendance africaine, les femmes, les enfants et les jeunes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Problemas sociales
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Information Processing (Informatics)
  • IT Security

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
CONT

Un règlement à l'amiable de 200 millions de dollars est intervenu en décembre 2021 à la suite d’actions collectives entreprises après la fuite de renseignements personnels qui a touché plus de 9 millions de membres ou clients de [l'institution financière. ]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • The Skin
CONT

Lipedema is a condition that involves the accumulation of excessive fatty tissue in the lower half of the body, occurring primarily in women.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Appareil cutané
CONT

Le lipœdème est une maladie chronique et évolutive qui provoque un dépôt anormal de tissu graisseux sous la peau. La conséquence est une augmentation disproportionnée et progressive du volume des jambes et, dans certains cas, des bras. Cette maladie touche presque exclusivement les femmes et le plus souvent se manifeste entre 15 et 30 ans, bien qu'elle puisse aussi se présenter après une grossesse ou la ménopause. Le lipœdème est souvent associé à des symptômes qui peuvent être extrêmement invalidants. Il peut entraîner des hématomes spontanés, une douleur modérée à sévère, ainsi qu'une fatigue, une lourdeur ou encore un inconfort aux jambes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sexology
  • General Medicine, Hygiene and Health
CONT

The term "men who have sex with men" (MSM) refers to all men who have sex with other men, regardless of how they identify themselves (gay, bisexual, or heterosexual).

CONT

Because of greater societal stresses, lack of emotional support, and practice of unsafe sex, men who have sex with men are at increased risk for sexually transmitted diseases (including human immunodeficiency virus infection), anal cancer, psychologic and behavioral disorders, drug abuse, and eating disorders.

OBS

man who has sex with men: term usually used in its plural form "men who have sex with men."

Terme(s)-clé(s)
  • men who have sex with men

Français

Domaine(s)
  • Sexologie
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

Les hommes ayant des relations sexuelles avec d’autres hommes(HARSAH)(y compris les gais et les bisexuels) forment toujours le groupe le plus touché par le VIH/sida. [...] Au cours des dernières années, il y a également eu un accroissement du nombre d’HARSAH qui ont contracté d’autres infections transmises sexuellement telles que la syphilis.

CONT

Des souches de C. [Chlamydia] trachomatis responsables de lymphogranulomatose vénérienne (LGV) ont fait leur apparition en Europe et en Amérique du Nord, surtout dans des échantillons rectaux des hommes ayant des relations sexuelles avec d’autres hommes (HARSAH).

OBS

homme ayant des relations sexuelles avec d’autres hommes; homme qui a des relations sexuelles avec d’autres hommes : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • hommes ayant des relations sexuelles avec d'autres hommes
  • hommes qui ont des relations sexuelles avec d'autres hommes

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Basketball
CONT

Your concern centered on a voice over during the opening of a Toronto Raptors basketball game broadcast on Tuesday, November 26th.

CONT

Italy's Alessandro Abbio lays up for a score as China's Guo Shiqiang looks on during the men's preliminary basketball match against Italy at the Olympic Games in Sydney September 25, 2000.

OBS

The term "basketball game" is much more frequently used than "basketball match".

Français

Domaine(s)
  • Basket-ball
CONT

Mais un panier de pêches a bel et bien été utilisé lors du premier match de basket-ball, en 1891.

CONT

Cependant, après une rencontre inattendue avec un braconnier à grosse voix, il se rend compte qu’il est plus facile de faire face à ses peurs que de les fuir, et se joint à nouveau à ses confrères lors d’une partie de basket-ball enthousiasmante.

CONT

[...] ce qui la touche le plus dans son travail, c'est... un sourire. Le sourire d’un adolescent heureux de partager une joute de basket-ball ou de gratter de la guitare avec elle.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
OBS

The Canadian Disaster Database (CDD) contains detailed disaster information on more than 1,000 natural, technological and conflict events (excluding war) that have happened since 1900 at home or abroad and that have directly affected Canadians.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
OBS

La Base de données canadienne sur les catastrophes(BDC) comprend des renseignements détaillés sur plus de 1 000 catastrophes naturelles, incidents technologiques et conflits(à l'exception des guerres) qui ont eu lieu depuis 1900 au pays ou à l'étranger et ont touché directement des Canadiens.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2021-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
CONT

Mechanical keyboards have individual switches beneath each key, which makes this style of keyboard more durable, easier to repair, and more customizable than membrane, scissor, or butterfly keyboards—as well as more comfortable in many cases.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
CONT

Le meilleur avantage des claviers mécaniques, c'est qu'ils permettent une totale précision. Plus difficile à enfoncer, il est impossible d’enclencher une touche sans le vouloir avec ces modèles de clavier. De plus, les claviers mécaniques sont beaucoup plus robustes que les claviers à membrane.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2021-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Jewellery
  • Religion (General)
  • Museums and Heritage (General)
DEF

A small receptacle designed to hold a relic, ecclesiastically a relic of a saint or martyr usually made of precious metal enriched with jewels and enamel decoration.

Français

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
  • Religion (Généralités)
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
DEF

Récipient contenant des reliques le plus souvent en forme de coffret en métal incrusté de pierreries et pourvu d’une vitre permettant au fidèle de voir le fragment du corps ou le tissu touché par le saint.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2021-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sociology of Childhood and Adolescence
OBS

Roots of Empathy develops empathy in children today so they can build the world that they deserve. [The organization] reached over one million children globally with [its] school-based programs and … [has] research to prove impact. Roots of Empathy reduces aggression, increases sharing, caring and inclusion, and promotes resilience, well-being and positive mental health.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
OBS

Racines de l'empathie développe l'empathie chez les enfants d’aujourd’hui pour qu'ils puissent bâtir le monde qu'ils méritent. [L'organisation a] touché plus d’un million d’enfants dans le monde entier avec [ses] programmes scolaires et [elle dispose] de résultats de recherches qui prouvent [leur] impact. Racines de l'empathie fait diminuer l'agressivité, accroît le partage, la bienveillance et l'inclusion, et favorise la résilience, le bien-être et la bonne santé mentale.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2021-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Pricing Theory
  • Market Prices
CONT

A store attracts customers by an advertisement for a bargain‑priced product. Once inside, the customer discovers that the product that was advertised, the "bait," is sold out or otherwise unavailable. The "switch" occurs when a salesperson pressures the customer into purchasing a higher‑priced product as a replacement, or if customers find themselves induced to make other purchases while inside the store. Bait and switch selling affects you as a consumer.

Français

Domaine(s)
  • Vente
  • Théorie des prix
  • Prix (Commercialisation)
CONT

Un magasin attire des clients en annonçant un produit à prix d’aubaine [...] Une fois dans le magasin, les clients apprennent que le produit annoncé est soit écoulé ou non disponible. Un vendeur fait pression sur les clients pour qu'ils achètent un article de remplacement plus cher [...] ou alors les clients se sentent incités à faire d’autres achats. La vente à prix d’appel vous touche comme consommateur.

OBS

vente à prix d’appel : terme tiré du mini-lexique «Protection du consommateur» et reproduit avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2021-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Office Automation
DEF

Replace existing text by entering new text on the same area.

OBS

overwrite: term and definition standardized by ISO in collaboration with the Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Bureautique
DEF

Remplacer [du] texte existant en introduisant [du] nouveau texte dans la même zone de l’écran.

CONT

Si vous enfoncez cette touche, vous n’ êtes plus en mode insertion et tout ce que vous allez taper va «écraser» le texte existant.

OBS

écraser : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Ofimática
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2021-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
CONT

In the caber toss, a full length log, usually made of Scots pine, is stood upright and lifted by the competitor using both hands under the bottom of the caber to rest against their body. The competitor then runs forward, building momentum, before tossing the caber into the air so that it turns end over end with the upper end landing before the end originally held by the competitor follows through and hits the ground.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
CONT

Le caber est un événement sportif traditionnel écossais qui consiste à lancer un tronc d’arbre ou une poutre de plus de 4 mètres de long. Contrairement à une croyance répandue, le but n’ est pas de lancer le tronc le plus loin possible, mais de lui faire faire un demi-tour complet : lors d’un lancer parfait, l'extrémité qui était au sommet touche le sol avec un angle de 90°.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2018-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
  • Loans
  • Real Estate
CONT

The subprime mortgage crisis of 2007-10 stemmed from an earlier expansion of mortgage credit, including to borrowers who previously would have had difficulty getting mortgages, which both contributed to and was facilitated by rapidly rising home prices.

Français

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
  • Prêts et emprunts
  • Immobilier
CONT

La crise financière qui sévit actuellement dans la plupart des pays industrialisés tire son origine de l'effondrement du marché des prêts hypothécaires à risque(subprime) aux États-Unis. [...] Une crise de confiance sévère a ensuite touché les marchés financiers lorsque les titres garantis par ces créances hypothécaires ont été massivement dévalués. [...] Le Canada n’ a pas vécu cette crise des prêts hypothécaires à risque, les pratiques de prêts ayant été plus prudentes ici et grâce à une meilleure réglementation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fluctuaciones económicas
  • Préstamos
  • Bienes raíces
CONT

9 de agosto de 2007. El Banco Central Europeo (BCE) inyecta 95.000 millones de euros a 49 entidades bancarias con problemas de financiación cuyo origen había que buscar al otro lado del Atlántico. EE. UU. vive la crisis de las hipotecas basura que ya se cobraba sus primeras víctimas.

OBS

hipoteca de alto riesgo; hipoteca subprime: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la construcción "hipoteca de alto riesgo" es una alternativa preferible a "hipoteca subprime".

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2018-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Effects of Pollution
CONT

A study of the life cycle of the fathead minnow showed that the most sensitive indicators of zinc toxicity were egg adhesiveness and fragility. These were most affected at 145 ug/L ... [Source: Envirotips Manual on zinc sulphate, 1985, chap. 6.2.4., page 52.]

Français

Domaine(s)
  • Effets de la pollution
CONT

Le zooplancton peut être fortement affecté par la pollution thermique.

OBS

Des termes français plus spécifiques peuvent, selon le contexte, constituer d’autres possibilités acceptables de traduction : atteint, endommagé, altéré, touché, etc. Voir l'exemple qui suit.

CONT

Une étude du cycle vital du tête-de-boule a indiqué que les indicateurs les plus sensibles de la toxicité du zinc étaient l’adhérence et la fragilité de la coquille des œufs. Ces derniers ont été endommagés à une teneur de 145 ug/l [...] [Source : Enviroguide sur le sulfate de zinc, chap. 6.2.4.]

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Transportation
OBS

Intelligent Transportation Systems (ITS) is a broad range of diverse technologies applied to transportation to make systems safer, more efficient, more reliable and more environmentally friendly, without necessarily having to physically alter existing infrastructure. The range of technologies involved includes sensor and control technologies, communications, and computer informatics and cuts across disciplines such as transportation, engineering, telecommunications, computer science, finance, electronic commerce and automobile manufacturing. The ITS Policy Branch of Surface Transportation Policy leads Transport Canada's planning, development, and implementation of a comprehensive policy framework in support of the Intelligent Transportation Systems Plan for Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transports
OBS

Transport Canada. Systèmes de transport intelligents(STI) designe une vaste gamme de techniques appliquées aux transports pour rendre les réseaux plus sûrs, plus efficaces, plus fiables et plus écologiques sans avoir nécessairement à modifier matériellement l'infrastructure existante. La gamme des technologies en jeu comprend l'informatique et les technologies des capteurs, des systèmes de contrôle et des communications; elle touche des disciplines telles que les transports, l'ingénierie, les télécommunications, l'informatique. La Direction des STI des Politiques de transport terrestre dirige la planification, l'élaboration et la mise en œuvre du cadre stratégique global de Transports Canada à l'appui du Plan des systèmes de transport intelligents(STI) pour le Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2016-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

Each team is allowed a maximum of three successive contacts of the ball in order to return the ball to the opponents' area [exception: blocking rule ...].

CONT

double hit: A player making successive (non-simultaneous) contacts of the ball with any parts of his body will be considered as having committed a double hit.

CONT

Every attempt is made to exploit the three permitted touches on each side of the net.

CONT

The ball may be returned on the first or second hit. But the normal tactic is to build up a strong attack and then, with the third hit, try to win ...

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

Chaque équipe a droit à un maximum de trois touches, en plus de la touche de bloc(ou «contre»). On compte une touche chaque fois qu'un joueur frappe le ballon ou est touché par le ballon. Un joueur ne peut pas toucher le ballon plus d’une fois [consécutivement], à l'exception du contreur. Si deux joueurs touchent simultanément le ballon, il n’ y a pas de faute mais on compte deux touches.

CONT

Si la balle, après la troisième frappe, heurte le filet [...]

CONT

Les joueurs ne peuvent effectuer que deux passes au maximum (soit trois contacts) avant d’envoyer la balle dans le camp adverse.

OBS

Les joueurs peuvent toucher le ballon avec n’importe quelle partie du corps [...] Le ballon doit être frappé nettement et ne doit pas être tenu.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2016-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Bacterial Diseases
  • Animal Diseases
  • Lymphatic System
Universal entry(ies)
A20.0
code de système de classement, voir observation
DEF

A form of the plague which manifests in the form of swollen lymph nodes, known as "buboes" historically.

CONT

Like other forms of the plague, bubonic plague is caused by the Yersinia pestis bacteria. In the bubonic form of the plague, the bacteria are introduced into the body through the skin, via a bite from a flea which carries the disease from an infected rodent.

OBS

A20.0: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

Français

Domaine(s)
  • Maladies bactériennes
  • Maladies des animaux
  • Système lymphatique
Entrée(s) universelle(s)
A20.0
code de système de classement, voir observation
CONT

La peste est causée par la bactérie Yersinia pestis. Cette maladie infectieuse touche les humains et les animaux. L'homme s’infecte généralement à la suite d’une morsure de puce de rongeur porteuse de la bactérie ou par contact avec un hôte infecté. La forme la plus fréquente est la peste bubonique qui est caractérisée par l'apparition soudaine de fièvre, frissons, faiblesse et céphalées, accompagnés d’un gonflement douloureux des ganglions lymphatiques(bubons) habituellement au niveau inguinal, axillaire ou du cou.

OBS

A20.0 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades bacterianas
  • Enfermedades de los animales
  • Sistema linfático
Entrada(s) universal(es)
A20.0
code de système de classement, voir observation
DEF

Enfermedad infecciosa aguda causada por el bacilo de Yersin (Yersinia pestis) [...], se caracteriza porque aparecen bulbos o bubones en los ganglios (axilas, ingles y cuello), muy dolorosos y que llegan a ulcerarse, con necrosis abundantes y hemorragias.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2016-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
CONT

Each team is allowed to contact the ball a maximum of three times before returning it to the opposite court, but any one individual may not touch [the ball], or be touched by it, twice in succession (a "double hit"), and the ball must always be played cleanly with the hands, with no suggestion of holding ("held ball"), lifting, or carrying.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
CONT

Chaque équipe a droit à un maximum de trois touches, en plus de la touche de bloc(ou «contre»). On compte une touche chaque fois qu'un joueur frappe le ballon ou est touché par le ballon. Un joueur ne peut pas toucher le ballon plus d’une fois, à l'exception du contreur. Si deux joueurs touchent simultanément le ballon, il n’ y a pas de faute mais on compte deux touches.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
DEF

A bed of small particles freely suspended by an upward flow of liquid, gas or combined liquid and gas.

CONT

A fluidized bed results when a fluid, usually a gas, flows upward through a bed of suitably sized solid particles at a velocity high enough to buoy the particles, to overcome the influence of gravity, and to impart to them an appearance of great turbulence.

OBS

fluidized bed: term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • fluidised bed

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
DEF

Lit de petites particules maintenues en suspension par un courant ascendant de liquide, de gaz ou de liquide et de gaz.

CONT

[Dans un lit fluidisé] les échanges thermiques [...] sont très rapides grâce à la turbulence et aux courants de convection.

CONT

À la partie inférieure du réacteur, le charbon est introduit par une vis, de façon continue; le mélange oxygène-vapeur d’eau est injecté par le fond à travers une grille, créant un lit fluidisé.

OBS

lit fluidisé : Ce terme touche plus d’un domaine : combustion; chauffage(chaudière à combustibles solides, gazogène au charbon) ;réacteurs; mines; traitement de l'eau; cimenteries et installations de craquage(transport pneumatique de produits pulvérulents, de poudres) ;plastiques(lit fluidisé de matières plastiques) ;surgélation des aliments(congélateurs à lit fluidisé), etc.

OBS

lit fluidisé : terme et definition normalisés par l’ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • lit-fluidisé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
DEF

Lecho de pequeñas partículas mantenidas en suspensión libremente por medio de una corriente ascendente de líquido, de gas o de una combinación de líquido y gas.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Museums
OBS

Museums are managing their collections documentation in an increasingly networked environment, and are facing ever-changing user expectations for information access and interaction. In this context, the role and importance of museum documentation standards has grown, as data standardization and sharing become key. There are many recent developments in documentation standards for museums, and Canadian museums and the Canadian Heritage Information Network (CHIN) have contributed extensively to the development of these standards. This paper provides an overview of key museum documentation standards used in Canada, and describes some new developments.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Muséologie
OBS

Les musées doivent gérer la documentation de leurs collections dans un monde de plus en plus réseauté. Ils font face à une évolution constante des attentes des utilisateurs en ce qui touche l'accès à l'information et l'interaction avec les contenus. Dans ce contexte, le rôle et l'importance des normes de documentation pour les musées se sont accrus, puisque la normalisation et l'échange des données sont devenus essentiels. Les normes de documentation à l'intention des musées ont connu récemment de nombreux développements, et les musées canadiens, ainsi que le Réseau canadien d’information sur le patrimoine(RCIP), ont largement contribué à leur élaboration. Le présent article propose un survol des principales normes de documentation muséales utilisées au Canada et présente les développements les plus récents.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Fine Arts (General)
  • Philosophy and Religion
OBS

Like an ATM banking machine a kneeling penitent will use a keypad to enter both venial and mortal sins and will receive a print-out of the balance of required penance. The user confesses by selecting sins from a menu of the seven deadly sins and the 10 Commandments.

OBS

Originally conceived as an artistic installation to be viewed in the art gallery.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Beaux-arts (Généralités)
  • Philosophie et religion
CONT

Agenouillé sur le prie-dieu [...], le pénitent se trouve juste à bonne hauteur pour lire le message à l'écran :«Pardonnez-moi mon père, parce que j’ai péché. »Il appuie sur la touche «amen» du clavier, et c'est parti ! «De quand date la dernière confession ?» demande le confessionnal automatique avant de proposer un «menu» des sept péchés capitaux et des 10 commandements de Dieu. Le pécheur n’ a plus qu'à sélectionner la touche correspondant à ses fautes, et répondre à la question «combien de fois ?» Les durs aveux terminés, l'ordinateur [...] donne son absolution et imprime un «relevé de pénitence» [...]

OBS

Le confessionnal automatique n’est pour l’instant qu’une œuvre d’art conçue sur le modèle des guichets bancaires automatiques par Gregory Garvey, professeur d’art à l’Université Concordia, à Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2014-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Cancers and Oncology
  • The Pancreas
CONT

Pancreatic ductal adenocarcinoma, or PDAC, is by far the most common type of pancreatic malignancy. PDAC is distinct from other cancers due to the biological barrier the tumor builds around itself.

CONT

Pancreatic ductal adenocarcinomas develop from cells lining the ducts that carry the digestive juices into the main pancreatic duct and then on into the duodenum. They can grow anywhere in the pancreas, although most often they are found in the head of the pancreas. There are several rare variants of PDAC, including adenosquamous carcinoma and colloid carcinoma.

Terme(s)-clé(s)
  • pancreatic ductal adeno-carcinoma

Français

Domaine(s)
  • Cancers et oncologie
  • Pancréas
CONT

L'adénocarcinome canalaire pancréatique représente 90 % des cancers du pancréas diagnostiqués. Il touche le plus souvent la tête du pancréas et se développe à partir des cellules qui produisent le suc pancréatique, nécessaire à la digestion des aliments.

Terme(s)-clé(s)
  • adéno-carcinome canalaire pancréatique

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Limite du terrain comprise entre les poteaux du but et les coins.

OBS

La «ligne de but» et la «ligne de fond» constituent la même ligne. La «ligne de fond» est celle qui, perpendiculaire aux lignes de touche, délimite les deux extrémités du terrain et de la surface de jeu. La «ligne de but» désigne plus particulièrement la ligne que la balle doit franchir entre les deux montants du but pour qu'un but soit marqué; comme le français n’ a pas de terme précis pour désigner l'extension de cette même ligne depuis les montants jusqu'aux drapeaux de coin, «ligne de but» est également utilisé pour cette portion de la ligne, ce qui oblige souvent à des précisions comme «dépasser la ligne de but(mais non entre les poteaux) ».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Fútbol
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2014-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

The field of play must be rectangular and marked with lines. These lines belong to the areas of which they are boundaries.

OBS

The two longer boundary lines are called touch lines. The two shorter lines are called goal lines.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Le terrain de jeu doit être rectangulaire et délimité par des lignes. Ces lignes font partie intégrante des surfaces qu’elles délimitent.

OBS

Les deux lignes de démarcation les plus longues sont appelées lignes de touche. Les deux plus courtes sont nommées lignes de but.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2014-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

The two longer boundary lines are called touch lines. The two shorter lines are called goal lines.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Matérialisation des limites et des aires réglementaires d’une surface de jeu, sur un terrain de sport.

OBS

Les deux lignes de démarcation les plus longues sont appelées lignes de touche. Les deux plus courtes sont nommées lignes de but.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2013-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Telephones
  • Electronic Components
  • Telephony and Microwave Technology
  • Telephone Services
DEF

A push-button device having ten or more non-locking push-buttons designated 0 through 9. Each of the buttons, when operated, generates a double-frequency signal distinctive to that button. (SMICO, 71: 119) Touch-tone dial (is) a push-button pad and associated oscillator circuitry used to transmit address (or end-to-end data) signals from customer stations by means of in band tones. Touch-tone®: registered trademark by Bell. (ENBELL, 80: 696)

Français

Domaine(s)
  • Téléphones
  • Composants électroniques
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Services téléphoniques
DEF

Boîtier possédant sur sa face supérieure un arrangement de douze touches suivant une grille de 3 verticales et 4 horizontales. Le clavier de numérotation est d’une utilisation plus simple pour l'abonné à qui la seule manœuvre demandée est d’enfoncer la touche qui correspond au chiffre à composer.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2012-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The central pressure of Maria at landfall was estimated to be 985 millibars and the storm's strongest winds were to the right of its track. At landfall the highest winds were located far enough from the storm's centre that they did not pass over land.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

À l'endroit où Maria a touché terre, sa pression centrale a été estimée à 985 millibars, les vents les plus forts de la tempête se trouvant à droite de sa trajectoire. À l'arrivée à terre, les vents les plus forts se situaient suffisamment loin du centre de la tempête pour ne pas souffler sur les terres.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2012-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Operations (Air Forces)
CONT

By far, the greatest demand placed on SAR [search and rescue] forces by way of required skill and effort expended is in the performance of emergency SAR missions. The scope of these missions ranges from simple intercept and escort of distressed aircraft, to large-scale searches of thousands of square miles for missing aircraft, surface vehicles, or surface/sub-surface vessels.

Français

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Opérations (Forces aériennes)
CONT

De loin, la plus forte demande exercée sur les forces SAR [recherche et sauvetage] en matière d’aptitudes et d’efforts est sans contredit lors de l'exécution de missions SAR d’urgence. La portée de ces missions touche la simple interception et l'escorte d’aéronefs en détresse, ou encore les recherches à grande échelle sur des milliers de milles carrés d’aéronefs, de véhicules terrestres, d’embarcations de surface ou de sous-marins portés disparus.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2012-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Bioengineering
  • Biotechnology
DEF

A sensor that uses a nanometric object or a nanoscale matter characteristic either to detect physical or biological elements or to identifiy displacements and changes relative to these same elements.

CONT

Nanoscale sensor approaches the quantum regime. Two physicists in the US have made a motion sensor that can detect movements as small as a thousandth of a nanometre. The sensor combines a nanoelectromechanical bridge and a single-electron transistor, and could be used in applications where ultrahigh precision is essential, such as magnetic resonance microscopy. And if the sensitivity of the device could be improved by a factor of 100 it would be possible to detect quantum effects in a macroscopic system (R Knoel and A Cleland 2003 Nature 424 291).

Terme(s)-clé(s)
  • nano-sensor
  • nano sensor
  • nano detector
  • nano-scale sensor
  • nano scale sensor

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Technique biologique
  • Biotechnologie
DEF

Capteur qui, par l’entremise d’un objet nanométrique ou d’une caractéristique de la matière à nanoéchelle, sert à la détection d’éléments physiques ou biologiques ou à l’identification des déplacements et changements ayant trait à ces mêmes éléments.

CONT

Des chercheurs de l'Université d’Osaka, associés à l'AIST(National Institute of Advanced Industrial Science and Technology), ont développé à partir de nanotubes de carbone, un capteur à très haute sensibilité qui pourra être utilisé lors d’analyses médicales. Comme dans d’autres capteurs dits «biologiques»(«biosensor» en anglais), lorsque la molécule cible se fixe sur un récepteur du capteur, cela induit un changement dans le courant qui passe à travers le récepteur. C'est ce changement qui va être détecté et analysé comme une «touche». Alors que les capteurs traditionnels font appel à des transistors en silicium pour amplifier le signal reçu, le transistor de ce nouveau nanocapteur est composé d’un simple nanotube de carbone placé entre deux électrodes. Les transistors faits à partir de nanotubes peuvent amplifier un signal de manière plus importante que les transistors «classiques», mais avec souvent une instabilité du signal fourni.

CONT

Le nanodétecteur détecte la résonance des spins grâce à un levier mécanique, ou «cantilever», capable de vibrer à partir de l’absorption d’une quantité d’énergie très faible.

PHR

Matrice de nanocapteur.

PHR

Nanocapteur intégré.

PHR

Déficience détectée par nanocapteur.

PHR

Nanodétecteur universel.

PHR

Un nanodétecteur détecte la résonance des spins.

Terme(s)-clé(s)
  • nano-capteur
  • nano capteur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
  • Bioingeniería
  • Biotecnología
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2012-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Beekeeping
  • Animal Diseases
DEF

A contagiously transmitted infection of adult bees caused by multiplication of chronic paralysis virus (CPV) primarily in the brain, nerve ganglia and in the hind-gut epithelium, ... common disease of adult bees that has striking, well-defined symptoms characterised by trembling, flightless individuals crawling on the ground beneath the colony entrance.

CONT

Chronic bee paralysis is a rather unusual disease caused by a rather unusual virus. ... Paralysis is the only common viral disease of adult bees whose symptoms include both behavioural and physiological modifications: trembling and hair loss. The disease often affects the strong colonies of an apiary and thousands of dead individuals are then observed in front of the hives.

CONT

The chronic paralysis is an infectious and contagious disease of adult honey bees caused by the chronic bee paralysis virus (CBPV). [It] has been given a variety of names such as “hairless black syndrome” ... and is the only common viral disease of adult bees that has well-described symptoms, which include abnormal trembling from wings and body. Some individuals become almost hairless and dark in appearance and suffer nibbling attacks from healthy bees of their colony. Affected bees become flightless, often crawling on the ground and on the stems of grass, sometimes in masses of thousands of individuals.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles
  • Maladies des animaux
DEF

Maladie infectieuse et contagieuse des abeilles adultes [...], due au virus de la paralysie chronique [...], les principaux symptômes [...] sont des tremblements du corps et des ailes (mouvement de chorée), des abeilles malades qui [...] sont rejetées par les gardiennes devant la ruche (comportement de houspillage). Des tapis d’abeilles mortes dont certaines ont les ailes écartées (ailes en croix) se constituent.

CONT

Maladie noire. [...] Cette maladie atteint seulement l'abeille adulte et touche les tissus nerveux et du tube digestif. L'abeille perds ses poils, le corps est plus petit car ne s’alimente que peu ou pas. Les abeilles ont un aspect noir et se font sortir par les autres de la ruche.

OBS

paralysie chronique en opposition avec la paralysie aiguë.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de abejas
  • Enfermedades de los animales
DEF

[Enfermedad producida por un virus que ataca] abejas adultas [las cuales presentan] sintomatología nerviosa, arrastrándose, temblores, incapacidad de volar, encontrándose abejas oscuras (negras), alopécicas y de superficie brillante, con menor tamaño al promedio, las cuales [son] rechazadasen la piquera al tratar de ingresar.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2012-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Sexology
DEF

Failure to achieve orgasm, despite adequacy of response in earlier phases of the sexual act.

Français

Domaine(s)
  • Sexologie
CONT

L'anorgasmie se caractérise par l'absence d’orgasme lors de l'éjaculation et touche le plus souvent une pathologie psychiatrique majeure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sexología
Conserver la fiche 33

Fiche 34 - données d’organisme externe 2011-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

The organ or tissue of the body that is likely to be most affected by exposure from a given source of radiation, and is usually the organ or tissue receiving the highest dose equivalent ...

OBS

... this concept is obsolescent, being replaced by the concept of "effective dose equivalent" which accounts for the dose to all organs and tissues.

OBS

critical organ: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Organe d’un système biologique auquel l’exposition à un rayonnement déterminé ou l’absorption d’un radionucléide donné porte l’atteinte la plus sérieuse. [Définition normalisée par l’ISO.]

OBS

[Le terme «organe critique» qualifie un] organe ou tissu du corps susceptible d’être le plus touché par l'exposition à une source donnée de rayonnement, et qui est en général l'organe ou le tissu qui reçoit la dose la plus élevée [...]

OBS

[... ] cette notion est désuète et est en train d’être remplacée par la notion d’«équivalent de dose effectif» qui tient compte de la dose absorbée par tous les organes et tissus [...]

OBS

organe critique : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2011-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Protection of Life
CONT

Portable emergency eye wash station. The Porta-Stream eye wash station releases criss-cross streams of water at a touch, for a quick, complete flooding of eyes to decontaminate faster, when seconds count. Made of high-impact polyethylene, it holds six gallons of water. Complete with hanging bracket. No plumbing, pipes or tanks needed.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
CONT

Poste d’urgence portatif pour le lavage des yeux. Le poste de lavage des yeux. Porta-Stream répand des jets d’eau qui se croisent dès qu'on le touche, pour noyer complètement les yeux et les nettoyer plus rapidement lorsque les secondes comptent. En polyéthylène à haute résistance aux chocs, il peut contenir six gallons d’eau. Au complet avec support de suspension. Pas besoin de plomberie, de tuyaux ni de réservoirs.

OBS

lave-yeux d’urgence : D’après «lave-yeux», source AFNOR-28, 1983, page 610.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2011-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Hydrology and Hydrography
CONT

[The aquatic plants] function is to provide components of the aquatic environment that improve the wastewater treatment capability and/or reliability of that environment.

CONT

Though all methods of sediment management are broached, the report focuses mainly on the aquatic environment, that is, the milieu most frequently affected by dredging and sediment disposal activities (blasting excepted).

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

L’introduction d’éléments acides dans le milieu aquatique amène un changement progressif des composantes abiotiques (physico-chimie) de l’écosystème.

CONT

Même si toutes les modalités de gestion des sédiments sont abordées, le document vise principalement à fournir les éléments d’information relatifs au milieu aquatique, qui est le plus fréquemment touché par les interventions de dragage et de mise en dépôt des sédiments(en excluant toutefois les travaux de dynamitage).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
CONT

When a batter flies out to allow a runner to score from third, he is credited with a sacrifice fly.

OBS

A "sacrifice" is a play in which the batter is out but not charged with an official appearance at bat because he had succeeded in putting a teammate further on the bases at the expense of his turn at bat. There are two types of "sacrifice": the "sacrifice hit" or "sacrifice bunt" in which the ball touches the ground before being caught, and the "sacrifice fly", an intended fly batted inside the infield.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Marque accordée au frappeur d’un long ballon qui permet à un coureur placé au troisième but de gagner le marbre après le retrait.

OBS

Il existe deux types de «sacrifice» : l'«amorti sacrifice» ou «coup retenu sacrifice» dans lequel la balle touche le sol avant le retrait du frappeur, et le «ballon sacrifice»,(«chandelle sacrifice» si très en hauteur), un coup retenu intentionnel capté sans que la balle n’ ait touché le sol. Le générique «sacrifice» se rapporte le plus souvent au premier, la possibilité du second jeu étant plus rare.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Béisbol y softball
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2011-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

A rate or proportion per cent; a quantity or amount reckoned as so much in the hundred, i.e. as so many hundredth parts of another, esp. of the whole of which it is a part; hence loosely, a part or portion considered in its quantitative relation to the whole, a proportion (of something).

CONT

A serious percentage of books are not worth reading at all.

CONT

The per cent of sucrose in the sample.

OBS

Frequently equivalent to "per cent" qualifying the n., as percentage error (= error per cent), point (= point per cent), etc.

OBS

percent, per cent, per-cent, percentage: The spellings per cent and percent are correct, though the one-word spelling is more common. As a general rule, both the number and percent are written out in full (e.g., eight percent) or the numeral is followed by the symbol (e.g., 8%). Note that there is no space between the numeral and the symbol. As a modifier, percent may be hyphenated or not with the preceding word (e.g., a ten-percent or ten-per-cent or ten percent increase). If no figure is mentioned, use percentage not percent.

CONT

What percentage (not percent) of your company's employees work flexible hours?

Terme(s)-clé(s)
  • per-cent

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Proportion pour cent, rapport exprimé par une fraction de dénominateur 100.

CONT

[Le] pourcentage d’élèves reçus au baccalauréat [est d’environ] soixante-deux pour cent (ou 62 %).

CONT

Donner les résultats d’un sondage en pourcentages.

OBS

Le mot [pourcentage] est acceptable même si le chiffre n’est pas indiqué exactement «pour cent» : [p. ex. :] le pourcentage des succès approche de la moitié. Le pourcentage des décès est de 7 pour mille.

CONT

Un fort pourcentage de la population ne s’est pas prononcé.

OBS

pourcent : Selon le Grand dict. encycl. Larousse, ce terme est utilisé dans la langue familière pour exprimer une certaine quantité par rapport à un total, comme dans l’expression «Quelques pourcents d’électeurs se sont abstenus».

OBS

pour-cent(invariable et avec trait d’union), n. m. :[Ce terme] n’ apparaît plus aujourd’hui qu'exceptionnellement dans les dictionnaires, mais a encore une certaine vitalité en Belgique où on le substitue à «pourcentage» ou à «ristourne». [P. ex. :] Il a touché ses pour-cent à la coopérative(au lieu de : sa ristourne). À distinguer de : placer son argent à cinq pour cent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
DEF

Cociente o fracción expresado en tanto por ciento.

OBS

Es frecuente su uso en lugar del término proporción, y por extensión se aplica también a comisiones o tasas de merma expresadas en tanto por ciento.

OBS

porcentaje: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2011-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Radiobiology
DEF

An acute illness caused by a dose greater than 50 rads of penetrating radiation to most or all of the body in a short time, usually a matter of minutes.

CONT

Examples of persons who suffered from acute radiation syndrome (ARS) are the survivors of the Hiroshima and Nagasaki atomic bombs and the firefighters that first responded after the Chernobyl Nuclear Power Plant event in 1986. There are [different forms of] ARS syndromes: the bone marrow syndrome (or hematologic syndrome), the gastrointestinal (GI) syndrome, and the cardiovascular (CV) / central nervous system (CNS) syndrome.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Radiobiologie
DEF

Ensemble de symptômes potentiellement mortels qui résultent d’une exposition ponctuelle des tissus biologiques d’une partie importante du corps à une forte dose de rayonnements ionisants, en particulier à une radioactivité intense.

OBS

Il existe cinq principales formes du syndrome : la forme cérébro-vasculaire, provoquant la mort en quelques jours [...]; la forme gastro-intestinale, mortelle, [...] débute une à deux semaines après l'irradiation; la forme hématopoïétique, potentiellement mortelle, [...] débute deux à trois semaines après l'exposition aux radiations et touche la moelle osseuse; la forme pulmonaire, potentiellement mortelle, [...] débute deux à huit mois après l'irradiation et la forme cutanée, parfois mortelle, [...] débute généralement dans les semaines suivant l'exposition, dans les cas les plus graves dans la journée qui la suit. Ces différentes formes peuvent se produire simultanément.

OBS

Les causes les plus connues du syndrome d’irradiation aiguë sont les explosions nucléaires (bombardements atomiques d’Hiroshima et Nagasaki), les accidents sur un réacteur nucléaire (catastrophe de Tchernobyl) et les accidents de criticité lors de manipulations de produits fissiles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas varias
  • Radiobiología
DEF

Afección causada por una breve exposición de la totalidad del organismo a una radiación equivalente a más de un sievert.

CONT

El síndrome de radiación aguda se caracteriza inicialmente por anorexia, náusea, vómitos pero puede progresar a disfunción hematológica, gastrointestinal, neurológica, pulmonar y de otros órganos importantes.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2011-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Textile Industries
OBS

The International Textile, Garment and Leather Workers' Federation (ITGLWF) is a Global Union Federation bringing together 217 affiliated organisations in 110 countries. The aims of the Federation are to: draw up policy guidelines on important issues for unions in the sectors and coordinate the activities of affiliates around the world; act as a clearing house for information of relevance to the daily work of unions in the sector; undertake solidarity action in support of unions in the sector whose trade union rights are being denied; run a programme of education and development aid to assist unions in developing countries in organising workers and educating their members to play an active role in their union; lobby intergovernmental organisations and other relevant institutions to ensure that the interests of workers in the sectors are taken into account in decisions made at international level.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Industries du textile
OBS

La Fédération internationale des travailleurs du textile, de l'habillement et du cuir(FITTHC) est un secrétariat professionnel international qui rassemble 220 organisations affiliées dans 110 pays, pour un total de plus de 10 millions de travailleurs membres. Elle a pour objectif : d’élaborer des directives politiques sur des questions importantes pour les syndicats de ces secteurs et de coordonner les activités des affiliés de par le monde; d’agir en qualité de centre d’information pour tout ce qui touche au travail quotidien des syndicats de ces secteurs; d’entreprendre des actions de solidarité pour soutenir les syndicats du secteur dont les droits syndicaux sont bafoués; de mener un programme d’éducation et d’aide au développement pour venir en aide aux syndicats des pays en développement au niveau de la syndicalisation des travailleurs et de l'éducation de leurs membres, afin que ceux-ci assument un rôle actif au sein de leur syndicat; d’exercer des pressions sur les organisations internationales et les autres institutions compétentes, afin de veiller à ce que les intérêts des travailleurs de nos secteurs soient pris en considération dans les décisions prises à l'échelon international.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2011-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
OBS

attaché: a diplomatic official attached to an embassy or legation, especially in a technical capacity.

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
DEF

Fonctionnaire diplomatique chargé de la diffusion de la culture de son pays dans un pays étranger.

CONT

[...] les affaires culturelles représentent un champ d’activité qui touche et intéresse, entièrement ou presque exclusivement, un groupe particulier des nationaux de l'État d’envoi : les étudiants, boursiers ou non. [...] Cette conception des affaires culturelles est celle qui est réservée aux conseillers et aux attachés culturels de la plupart des pays du tiers-monde. Quelques-uns d’entre eux emploient, pour désigner ces membres de l'équipe de leurs ambassades, le titre d’attaché d’éducation, ce qui nous paraît plus proche de la réalité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
CONT

La cooperación universitaria en el marco de la política exterior del presidente [...] es el tema elegido por el Agregado Cultural de la Embajada de Estados Unidos en Buenos Aires [...] para la conferencia [...]

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2011-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds (19.95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches (91.44 centimeters), which means a diameter of 11.46 inches (29.19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4.5 inches (11.4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide.

CONT

The striking edge of a curling rock or stone.

Français

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb(19, 95 kg), la circonférence maximale de 36 po(91, 44 cm) indiquant un diamètre d’au plus 11, 46 po(29, 19 cm). La hauteur de la pierre doit être d’au moins 4, 5 po(11, 4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s’appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s’entrechoquent, s’appelle couronne. Ce n’ est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po(12, 5 cm) de diamètre et 1/8 po(0, 30 cm) de largeur.

CONT

La couronne d’une pierre de curling.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2011-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds (19.95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches (91.44 centimeters), which means a diameter of 11.46 inches (29.19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4.5 inches (11.4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide.

OBS

The expressions "lip of a cup," "lip of a stone," "lip of a rock," "edge of a stone," "edge of a rock," "cup of a stone," "cup of a rock," all refer to that same shallow circular part of the bottom of a curling rock in contact with the ice.

Terme(s)-clé(s)
  • lip of a cup
  • lip of a stone
  • lip of a rock
  • edge of a stone
  • edge of a rock
  • cup of a stone
  • cup of a rock

Français

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb(19, 95 kg), la circonférence maximale de 36 po(91, 44 cm) indiquant un diamètre d’au plus 11, 46 po(29, 19 cm). La hauteur de la pierre doit être d’au moins 4, 5 po(11, 4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s’appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s’entrechoquent, s’appelle couronne. Ce n’ est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po(12, 5 cm) de diamètre et 1/8 po(0, 30 cm) de largeur.

OBS

Qu’on parle du «pourtour d’une pierre» ou de la «bordure d’une pierre», il s’agit de cette mince portion circulaire de la surface du dessous de la pierre seule en contact avec la glace.

Terme(s)-clé(s)
  • pourtour d'une pierre
  • bordure d'une pierre

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2011-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
CONT

The game of curling is played with circular curling stones made of granite. Very precise specifications govern the size and shape of the rocks. No curling stone shall be greater in weight than 44 pounds (19.95 kilograms) or greater in circumference than 36 inches (91.44 centimeters), which means a diameter of 11.46 inches (29.19 centimeters). The height of a stone shall not be less than 4.5 inches (11.4 centimeters). The part of the stone that is held during the delivery is called the handle. The striking edge is a band around the circumference where one rock contacts another. The bottom of the curling rock does not entirely contact the ice surface. In fact, the stone is ground like a shallow cup on the bottom so only the lip of the cup is actually in contact with the ice. This riding surface, or cup, is 5 inches in diameter and 1/8 inch wide.

OBS

rock: term most frequently used in Canada.

OBS

granite stone: Expression used to specify that the stone is made of granite and to distinguish it from stones make of iron or hone.

Français

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Au curling, on se sert de pierres circulaires faites de granite. Des spécifications très précises réglementent la forme et la grosseur des pierres. Le poids maximum est de 44 lb(19, 95 kg), la circonférence maximale de 36 po(91, 44 cm) indiquant un diamètre d’au plus 11, 46 po(29, 19 cm). La hauteur de la pierre doit être d’au moins 4, 5 po(11, 4 cm). La partie de la pierre par laquelle on la tient durant le lancer s’appelle poignée. La circonférence extérieure maximale, là où les pierres s’entrechoquent, s’appelle couronne. Ce n’ est pas toute la surface du dessous de la pierre qui touche à la glace. Seul le pourtour entre en contact avec la glace. En fait, les pierres ont été aiguisées et la surface du dessous est concave. La surface de glissement appelée la bordure, mesure 5 po(12, 5 cm) de diamètre et 1/8 po(0, 30 cm) de largeur.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2011-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
CONT

An individual's salary is protected as personal information, in accordance with provisions of the Privacy Act.

OBS

wage: Term usually used in the plural.

OBS

"Salary" is used more for professional and office work, and for pay spoken of as covering a longer period of time ... "Wage" is used more for manual and physical work, and for pay spoken of as covering an hour, day, or week ...

OBS

salary; wage: unlike the French term "traitement," "salary" and "wage" can be applied to most jobs remunerated on a regular basis.

Terme(s)-clé(s)
  • wages

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
DEF

Rémunération d’un fonctionnaire [...]

CONT

Apanage des fonctionnaires, ce mode de rémunération [le traitement] est établi en général sur une base annuelle. Mais ce mot [...] s’est engagé sur la piste de l'évolution. Le fait que le traitement soit calculé annuellement dissocie quelque peu la rémunération du travail produit. De là, à juger le mot «traitement» plus prestigieux que le mot «salaire», il n’ y avait qu'un pas que notre époque avare de litotes s’est empressée de franchir. Pour tout emploi d’une certaine importance sociale, on touche aujourd’hui un «traitement», même en dehors des cadres de la fonction publique. On peut donc parler du traitement d’un PDG [président-directeur général], d’un ministre ou du président de la Bourse.

CONT

Le traitement versé constitue un renseignement personnel et, à ce titre, est protégé conformément à la Loi sur la protection des renseignements personnels.

OBS

traitement : terme habituellement réservé aux fonctionnaires et, par extension, aux personnes qui occupent un poste d’une certaine importance sociale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Remuneración (Gestión del personal)
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2010-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Morphology and General Physiology
CONT

The constellation of symptoms that characterizes AMS is a frequent cause of morbidity and occasionally mortality and affects 25% of travelers sojourning to altitudes between 1900 and 3000 m (about 6,200-9,850 ft). Joseph de Acosta, a Jesuit priest, presented the first classical account of the physical symptoms associated with mountain sickness in 1604 during a climbing expedition to Peru.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Morphologie et physiologie générale
CONT

Le «mal aigu des montagnes» touche presque toutes les personnes allant en haute altitude. En dessous de 3000 m, il est très rare qu'une personne souffre de ce mal; en effet il n’ apparaît le plus souvent qu'à partir de 3500 m. Le «mal aigu des montagnes» est dû à un défaut d’oxygénation du cerveau consécutif à une mauvaise acclimatation. L'incidence du mal aigu des montagnes(MAM) est variable mais augmente très rapidement avec l'altitude.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2010-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
  • String Instruments
DEF

The mechanism of a piano, organ, or similar instrument.

CONT

A piano has four essential elements: strings, action, soundboard and framework.

CONT

Cristofori's great success was in solving, without any prior example, the fundamental mechanical problem of piano design: the hammer must strike the string, but not remain in contact with it (as a tangent remains in contact with a clavichord string) because this would dampen the sound. Moreover, the hammer must return to its rest position without bouncing violently, and it must be possible to repeat a note rapidly. Cristofori's piano action served as a model for the many different approaches to piano actions that followed. … In 1821, Sébastien Érard invented the double escapement action, which incorporated a repetition lever (also called the balancier) that permitted a note to be repeated even if the key had not yet risen to its maximum vertical position. This facilitated rapid playing of repeated notes, and this musical device was pioneered by Liszt. When the invention became public, as revised by Henri Herz, the double escapement action gradually became standard in grand pianos, and is still incorporated into all grand pianos currently produced. … In grand pianos, the frame and strings are horizontal, with the strings extending away from the keyboard. The action lies beneath the strings, and uses gravity as its means of return to a state of rest.

PHR

Broadwood square action, double escapement action, drop action, Erard square action, simple action, vertical piano action.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
  • Instruments de musique à cordes
CONT

Le piano est un instrument de musique polyphonique à clavier et à cordes frappées, il est donc classé parmi les percussions et les cordes. Le son est produit par les cordes, tendues sur un cadre rigide, au-dessus de la table d’harmonie. Elles sont frappées par des marteaux, couverts de feutre, actionnés par l'enfoncement des touches du clavier. La vibration des cordes est stoppée par un étouffoir lorsque la touche du clavier est relâchée. Un dispositif mécanique, appelé «échappement», permet à la corde de vibrer librement, puis au cours de son évolution, une répétition plus rapide de la note. […] L'un des mécanismes primordiaux du piano est le mécanisme d’échappement : si la touche et le marteau étaient directement liés, lors de la propulsion du marteau vers la corde, ce dernier resterait bloqué sur la corde, entraînant un étouffement du son produit. Afin d’éviter cet assourdissement, le marteau est propulsé par l'intermédiaire d’une pièce en forme d’équerre, le bâton d’échappement, qui bascule en arrière lorsque sa partie horizontale atteint une butée(réglable). Ainsi le marteau est libre de repartir en arrière dès qu'il a percuté la corde, qui peut alors vibrer sans être étouffée par le marteau.

CONT

Différentes parties d’un piano. Le clavier. […] Le mécanisme. Le fait de produire les sons par percussion oblige à utiliser une mécanique complexe. Contrairement aux instruments à corde pincée (clavecin, etc.), le piano nécessite un mécanisme d’échappement. En effet, lorsque le marteau est propulsé vers la corde par l’action de la touche, s’il y avait liaison directe entre le clavier et le marteau, ce dernier resterait bloqué sur la corde, entraînant un étouffement de la note aussitôt le son produit. Pour éviter ceci, le marteau est propulsé par l’intermédiaire d’une pièce en forme d’équerre, le bâton d’échappement, qui bascule en arrière lorsque sa partie horizontale atteint une butée (réglable). Grâce à ceci, le marteau est libre de repartir en arrière lorsqu’il a percuté la corde, lui permettant de produire son son. […] Le pédalier. [La] partie acoustique. [La] structure.

CONT

En 1821, Sébastien Érard inventa pour sa part le système à répétition, communément et improprement appelé double échappement, qui permet à une note d’être rejouée même si la touche n’ est pas encore revenue à sa position initiale ;une innovation que les grands virtuoses sauront utiliser dans des compositions toujours plus difficiles et toujours plus rapides. Amélioré par Henri Herz vers 1840, le principe du double échappement devint finalement le mécanisme standard des pianos à queue, utilisé par tous les facteurs. Le déclin de la firme Erard fut en partie dû a sa volonté de conserver et de produire un instrument à cordes parallèles(ou obliques) dans lequel l'homogénéité du son est meilleure entre les basses et les médiums. […] L'appellation «double échappement »est à éviter car il n’ existe bel et bien qu'un seul mécanisme d’échappement dans les pianos, on préférera ainsi le terme de mécanisme de répétition.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2010-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • General Sports Regulations
  • Sports (General)
DEF

... an illegal act or rule infraction which stops play but does not cause a foul to be called.

CONT

Typical violations are: knocking the ball out of bounds, traveling.

Français

Domaine(s)
  • Règlements généraux des sports
  • Sports (Généralités)
DEF

[...] infraction aux règles régissant la manière de jouer [...]

CONT

Une violation est une infraction qui entraîne la perte du ballon. Lorsqu'il y a violation, le ballon devient mort. Il est remis en jeu par un adversaire se tenant au point de la ligne de touche la plus proche de l'endroit où la faute est commise. Si le ballon pénètre dans le panier immédiatement après la violation, le panier n’ est pas valable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentos generales de los deportes
  • Deportes (Generalidades)
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2010-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Plant Biology
  • Biotechnology
  • Grain Growing
CONT

The University of Alberta is welcoming a new cereal breeder on board its germplasm development program. Crop breeder Dr. Dean Spaner officially joins the research team January 2001.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Biologie végétale
  • Biotechnologie
  • Culture des céréales
CONT

Dans les variétés de Le Couteur et de Shireff [un autre sélectionneur de céréales par «isolement» N.D.A.] toutes les semences ont la même valeur, pourvu que l’on garde les races pures et sans mélange.

CONT

Le problème de la fusariose comporte tous les éléments nécessaires pour carrément dévaster le marché et la culture du blé au Québec, affirme Denis Bastien, sélectionneur de céréales et conseiller agricole. La fusariose touche non seulement le blé mais aussi d’autres cultures importantes, plus particulièrement le maïs et l'orge.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Biología vegetal
  • Biotecnología
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2010-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

A long-tenured worker is someone who: has contributed to the EI [employment insurance] program (paid at least 30% of the annual maximum EI premiums) for at least seven out of ten calendar years; has received regular EI benefits for no more than 35 weeks in the last five years; and whose claim started on or after January 25, 2009, but no later than May 29, 2010.

OBS

long-tenured worker: term used by Service Canada.

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Un travailleur de longue date est une personne : qui a cotisé au régime d’assurance-emploi(en versant au moins 30 p. 100 des cotisations annuelles maximales) pendant au moins sept années civiles sur dix; qui a touché des prestations régulières d’assurance-emploi pendant une période qui ne dépasse pas 35 semaines au cours des cinq dernières années; dont la période de prestations a débuté le ou après le 25 janvier 2009, mais pas plus tard que le 29 mai 2010.

OBS

travailleur de longue date : terme en usage à Service Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2010-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Office Automation
CONT

The Delete key is used to remove characters and other objects. On [computers], the Delete key generally removes the character immediately under the cursor (or to the right of the insertion point), or the highlighted text or object. Note the difference between the Delete key, which deletes the character under the cursor, and the Backspace key, which deletes the character to the left of the cursor or insertion point.

OBS

The Delete key on an English keyboard adopts different variations such as: DEL, del, Del, Delete, etc.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Bureautique
CONT

La touche Suppression : Elle efface le caractère situé à droite du curseur.

OBS

Normalement, [la touche de suppression] efface le caractère situé sous le curseur d’écran, mais elle peut aussi, dans certaines applications, effacer des portions sélectionnées de texte ou de graphiques.

OBS

La touche Suppression sur un clavier français est souvent représentée sous la forme abrégée «Suppr», mais la touche peut adopter différentes variantes en raison de divers facteurs(espace plus restreint, fabricants, etc).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Ofimática
DEF

Tecla que elimina un carácter de la pantalla de [una computadora] y mueve todo el resto de los caracteres en la línea una posición hacia la izquierda.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2010-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Office Automation
DEF

A key on a computer keyboard that does not itself generate a character but changes the nature of the character generated by another key when depressed simultaneously with it; similar to the control and shift keys.

OBS

The [Alternate key] is like a second Control key. Not all computer keyboards have an [Alternate key], but it is standard on all [personal computers]. You use it in the same fashion as the Control key -- holding it down while you press another key. For example, an instruction to use the Alt+P combination means that you should hold the [Alternate key] down while pressing and then releasing the P key. The meaning of any [Alternate key] combination depends on which application is running.

OBS

The Alternate key on English keyboards is usually labelled with the letters "Alt" in uppercase or lowercase characters.

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Bureautique
OBS

[Touche qui] lorsqu’elle est utilisée en combinaison avec une autre touche, donne à cette dernière une signification autre que la sienne propre. Dans de nombreux programmes d’application, l’appui de Alt et d’une autre touche est un moyen de demander certains services; par exemple, la combinaison Alt-H.

OBS

Même si l'expression française «Alt» est une version abrégée de l'expression anglaise «alternate», le terme français «touche Alt» demeure le plus privilégié.

OBS

La touche Alt sur les claviers français se repère généralement par les lettres «Alt».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
  • Ofimática
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2010-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • The Skin
  • Symptoms (Medicine)
DEF

Generalized essential telangiectasia characterized by groups of tiny, copper-colored to bright red angiomatous puncta that enlarge by forming new puncta at the periphery with central clearing, which produces annular or serpiginous patterns. The eruption usually occurs on the lower extremities.

Français

Domaine(s)
  • Appareil cutané
  • Symptômes (Médecine)
CONT

Angiome serpigineux d’Hutchinson : C'est une malformation capillaire de morphologie particulière. Il s’agit de télangiectasie linéaire et punctiforme formant un placard érythémateux à bordure serpigineuse. Il n’ y a pas de blanchiment à la pression. Il apparaît en période prépubertaire, touche le plus souvent les filles. Il se localise habituellement aux membres inférieurs et fesses.

OBS

Service de Dermatologie, Hôpital Farhat Hached, Sousse, Tunisie.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2010-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Office Automation
CONT

A backspace key on a keyboard moves the cursor or insertion point backward one character space. The Backspace key may also delete the character to the left of the cursor or insertion point.

OBS

The Backspace key on an English keyboard adopts different variations such as: Back Space, backspace, back-space, Backspace, a straight arrow pointing left, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • Back space key
  • Back-Space key
  • Back-space key
  • back-space key

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Bureautique
DEF

Touche qui effectue un rappel arrière.

CONT

Touche Retour arrière. Touche qui déplace le curseur vers la gauche, caractère par caractère, en effaçant chaque caractère au passage. Dans les environnements graphiques, cette touche efface le texte sélectionné ou, en l’absence de texte sélectionné, efface le caractère situé à gauche du point d’insertion.

OBS

La touche Retour arrière sur un clavier français est souvent représentée par une flèche droite pointant vers la gauche, mais certaines exceptions s’appliquent en raison d’un espace plus restreint et de différents fabricants.

Terme(s)-clé(s)
  • touche Retour Arrière
  • touche Retour-arrière
  • touche Retour-Arrière

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2010-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
  • Office Automation
CONT

The Print Screen key is a useful key supported on most [computers]. In DOS, pressing the Print Screen key causes the computer to send whatever images and text that are currently on the display screen to the printer. Some graphics programs, including Windows, use the Print Screen key to obtain screen captures.

OBS

The Print Screen key on English keyboards is usually labelled with the words "Print Screen" or sometimes with the letters "PrtSc."

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
  • Bureautique
CONT

Sur les claviers des ordinateurs IBM PC et compatibles, [la touche Impression Écran assure] l'envoi à l'imprimante d’une copie de l'écran. Cette fonction n’ est effective que si l'écran est en mode texte ou en mode graphique CGA(mode graphique couleur ayant la plus basse résolution). Elle ne fonctionne pas dans les autres modes graphiques. Certains programmes emploient la touche Impression Écran pour obtenir un cliché de l'écran et le stocker sur un fichier. Ces programmes fonctionnent, en général correctement, quel que soit le mode graphique choisi.

OBS

La touche Impression Écran sur les claviers français se repère généralement par l’abréviation «Impr écran», mais il existe certaines variantes.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2010-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
  • Software
CONT

[help key] … The keyboard key that is pressed in order to obtain help when working in an application. In the Windows environment, the help key is the function key F1.

CONT

Should the operator become confused as to what action is required, the unique "HELP" key can be depressed causing the system to display "next-step" instructions for the entire operation.

CONT

Static text help, advice and examples ... make up part of this aspect of the system. This textual information, only partially context sensitive, is typically invoked by typing a single character command or hitting an appropriate help key.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
  • Logiciels
DEF

[Touche] permettant d’obtenir du système des informations complémentaires.

DEF

Touche de fonction permettant d’appeler un texte d’aide durant l’utilisation d’un programme informatique.

CONT

Est-ce que l’élève a besoin d’aide? L’élève peut en faire la demande explicite en appuyant sur une touche d’aide.

CONT

[...] une «touche-aide» permet à l'utilisateur d’interrompre le déroulement normal du dialogue pour afficher un texte qui explique la signification de la donnée demandée plus explicitement que le message standard.

CONT

Au début du didacticiel, dans le manuel d’accompagnement ou sur une bande annonce en bas de chaque écran, sont indiqués les usages que l'apprenant peut faire de certaines touches du clavier de l'ordinateur. [...] s’il tape la touche «HELP» il sera orienté sur des explications plus complètes avant de revenir à l'endroit où il est...

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
  • Soporte lógico (Software)
DEF

Tevcla de función que, al ser pulsada, visualiza la ayuda.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2010-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Pollution (General)
  • Occupational Health and Safety
  • Toxicology

Français

Domaine(s)
  • Pollution (Généralités)
  • Santé et sécurité au travail
  • Toxicologie
OBS

Se dit d’une personne ou d’un animal qui se trouve mis en contact avec une substance toxique ou dangereuse. Suivant le contexte, on peut aussi utiliser des termes plus spécifiques tels que : agressé, attaqué, soumis à l'action de, pollué, touché, au contact de, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación (Generalidades)
  • Salud y seguridad en el trabajo
  • Toxicología
DEF

No protegido contra el viento, la intemperie, los disparos, etc.

CONT

La lista de ocupaciones anexa a cada sustancia química particular comprende ocupaciones en las que los trabajadores están potencialmente expuestos a ese agente tóxico.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2009-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Computer Hardware
OBS

PrintKey-Pro is a system tray-based application which can capture your screen or any part of it by pressing the PrintScrn key (or any other key you configure).You can adjust the captured pictures brightness, contrast, color balance, size, color invert, or convert to grayscale or black and white. Pictures can be edited, using an image editor of your choice, printed or saved in multiple formats such as JPG, JPEG, BMP, PNG, GIF, TIF and PCX.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Matériel informatique
OBS

PrintKey-Pro est un utilitaire permettant de réaliser des captures d’écrans complètes ou partielles. Bien plus léger que pas mal de softs de retouches d’images, il a l'avantage une fois qu'il est lancé, de s’activer par une pression de la touche Impr. Syst.. Il permet alors de sauvegarder directement l'image(formats gif, jpg, jpeg, bmp, ico, emf, wmf), ou de la copier dans le presse-papier ou encore de procéder à quelques retouches, mais aussi de l'imprimer(quelques paramètres d’imprimantes disponibles).

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2009-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
DEF

A follower, an adherent to deep ecology.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
DEF

Partisan de la doctrine écologiste qui aspire à des changements profonds en ce qui touche des formes de développement plus respectueuses de l'environnement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
Conserver la fiche 59

Fiche 60 2008-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Search and Rescue (Paramilitary)
CONT

Final search [of avalanche victims.] You are now within 4 meters and getting closer. ... Many experienced practitioners agree that at this stage the job of your [avalanche] transceiver is largely done. Within the 2 m range the probe may be the most efficient tool to pinpoint the victim. ... Be systematic. ... Once you have a probe strike leave the probe in and begin digging - hard and efficiently. Additional probing may be valuable to determine where the head is and the orientation of the person.

CONT

Probability of Finding [an Avalanche] Victim. A probe contact is usually recognized by a soft, spongy feeling. The theoretical probability of contacting a buried person is about 70% for coarse probing on the first pass; with fine probing, the probability is close to 100%. In practice, the probability of finding a victim is lower. For example, probes can often deflected in the snow, altering the effectiveness of the search grid. In addition, probers sometimes fail to notice when the probe has hit a body.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
CONT

Les techniques de sondage. Il s’agit de secours organisés [de victime d’avalanche]. Le sondage d’une zone est réparti en unités de 15 sondeurs au maximum. Chacune comprend en plus un chef de vague(aux ordres du chef d’opération) et 1 ou 2 pelleteurs munis chacun d’une sonde de rechange. En cas de «touche». Lorsqu'un sondeur sent une résistance, le chef de vague(en principe plus expérimenté) vient vérifier. La sonde est laissée en place. Un pelleteur donne une sonde de remplacement et la vague continue son travail jusqu'au dégagement de toutes les victimes. Les pelleteurs dégagent la neige en commençant en aval à une distance à peu près égale à la profondeur de la «touche».

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2007-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction

Français

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
CONT

L'inhalation des solvants a pris une importance quantitative aux U. S. A., en Suède, et plus récemment dans les autres pays. Elle touche actuellement de jeunes utilisateurs et se différencie donc de l'éthérisme du début du siècle [...] sont utilisés divers produits ménagers [...] les colles [...] les dissolvants [...] les détachants et les diluants de peinture [...] les essences [...] les gaz [...] les anesthésiques volatils, l'éther et le protoxyde d’azote.

Terme(s)-clé(s)
  • inhalation de solvants

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Drogas y toxicomanía
CONT

¿Cuáles son los efectos inmediatos de la inhalación de solventes? Las sensaciones que se perciben son semejantes a las de una borrachera: la coordinación física y el discernimiento se debilitan [y el] comportamiento puede ser violento.

OBS

La expresión "inhalación de pegamento" es engañosa, pues lo que se inhala en busca de un efecto narcótico no es el pegamento en sí, sino disolventes específicos contenidos en ciertos pegamentos. Por lo tanto, lo más correcto es utilizar el término "inhalación de disolventes" [que] se refiere principalmente a los diluyentes para pinturas y pegamentos que contienen una alta proporción de disolventes específicos (ej.: tolueno, xileno, n-hexano).

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2007-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Effects of Pollution
  • Occupational Health and Safety
DEF

The set of adverse environmental conditions found in a building in which the environment is a health risk to its occupants, especially because of inadequate ventilation or air conditioning; also the set of symptoms (headaches, dizziness) experienced by people who work there.

CONT

... nasal, eye, and mucous membrane symptoms with lethargy, dry skin, and headaches. There were highly significant excesses of these six symptoms in the air conditioned buildings when compared ... with the naturally ventilated buildings. ... these six symptoms represent the sick building syndrome .... [Source: "The sick building syndrome: prevalence studies", in British Medical Journal (Clin. Res.) (England), Dec. 8, 1984, 289 (6458) pp. 1573-5.]

OBS

office building syndrome: A specific term. However, because this syndrome appears mostly in office contexts, it can be considered as a perfect synonym in most cases.

OBS

sickening building syndrome: This term is more logical than "sick building syndrome", since it is not the building in itself that is sick, but the people who stay in it. Unfortunately, it is less frequently used than the latter.

OBS

tight building syndrome: A closely-related term referring to the most common type of sickening building syndrom.

OBS

Conceptual family: sick building syndrome (SBS); tight building syndrome (TBS); building-related illness (BRI); multiple chemical sensitivity (MCS); environmental disease.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Effets de la pollution
  • Santé et sécurité au travail
CONT

Le terme «Sick Building Syndrome»(SBS ou Syndrome des Bâtiments Malades), utilisé depuis les années 1970, recouvre une symptomatologie complexe, non spécifique, atypique et indiscutablement liée à l'occupation des locaux. Sa définition très large traduit bien le caractère multifactoriel du problème, qui touche entre 10 et 30% des occupants d’un bâtiment malsain ou «malade». Les facteurs associés au SBS sont multiples : ambiants(chimiques, biologiques, climatiques, environnementaux), personnels, sociaux, organisationnels. Les symptômes les plus fréquemment observés sont : irritation et obstruction nasale; sécheresse et irritation de la muqueuse des yeux, de la gorge, de la peau; manifestations générales(migraine, léthargie, état de fatigue conduisant à un manque de concentration). Des nausées, un changement dans la perception des odeurs et du goût, toux et sifflements respiratoires sont parfois également signalés. Les plaintes sont essentiellement d’inconfort et les symptômes ne sont pas liés à une menace grave pour la santé physiologique, du moins à court terme.

OBS

syndrome des bâtiments malades : terme à éviter. Le bâtiment rend malades les personnes qui y séjournent (sens de «malsain»); il n’est pas en lui-même malade.

OBS

Immeuble, tour, édifice «à bureaux» sont des spécifiques : ce syndrome se rencontre aussi dans des milieux qui ne sont pas des bureaux, comme par exemple les hôpitaux. Cependant, comme ce syndrome est la plupart du temps relié aux immeubles à bureaux, ces termes recouvrent, par le fait même, parfaitement bien la notion. Le terme plus général «bâtiment» est plus approprié que celui d’«édifice» ce dernier possédant une connotation de construction importante, de grandes dimensions, et, souvent, dont les qualités architecturales sont remarquables. Pour plus de renseignements sur les distinctions entre les termes voisins «bâtiment», «édifice», «gratte-ciel», «immeuble» et «tour», voir le document de synthèse qui accompagne cette fiche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Efectos de la polución
  • Salud y seguridad en el trabajo
CONT

El Síndrome del Edificio Enfermo (SEE), se conoce también como Sick Building Syndrome (SBS). La Organización Mundial de la Salud lo ha definido como un conjunto de enfermedades originadas o estimuladas por la contaminación del aire en estos espacios cerrados. Es un conjunto de molestias y enfermedades originadas en la mala ventilación, la descompensación de temperaturas, las cargas iónicas y electromagnéticas, las partículas en suspensión, los gases y vapores de origen químico y los bioaerosoles, entre otros agentes causales identificados. El tipo de malestares que producen y estimulan estas situaciones es variado: jaquecas, náuseas, mareos, resfriados persistentes, irritaciones de las vías respiratorias, piel y ojos, etc. Entre estos malestares, las alergias ocupan un papel importante.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2007-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Special-Language Phraseology
CONT

That Committee urged Canada to adopt the necessary measures to ensure women's economic, social and cultural rights, including the right to equal pay for work of equal value.

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

On n’ interdira plus aux employés de déposer un grief si celui-ci touche à une question de discrimination, sauf si le grief a trait au droit à la parité salariale pour l'exécution de fonctions équivalentes.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2007-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Labour Disputes
CONT

... rescind any displinary action taken in respect of any person affected by that failure and pay compensation in an amount that is not more than ... any financial or other penalty imposed on the person by the employer ...

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Conflits du travail
CONT

[...] d’annuler toute mesure disciplinaire prise et de payer au fonctionnaire touché une indemnité équivalant au plus [...] à toute sanction pécuniaire ou autre imposée au fonctionnaire par l'employeur [...]

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2007-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
CONT

Bean rust (Uromyces phaseoli) is present in every bean-growing area in the world ... Although infection occurs mostly on leaves, it can also occur on petioles and pods. In severe cases the stem may also be affected. The first sign of rust infection is the occurrence of many minute white spots that are slightly raised and are often surrounded by a yellow halo. The spots later break open, and a pustule of pale brown spores appears. These are summer spores, which can be spread by wind, tools, insects, and animals, thus infecting other plants.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
CONT

La rouille du haricot(Uromyces phaseoli) est endémique dans les régions du monde où l'on cultive le haricot [...] Bien que la maladie touche surtout les feuilles, elle s’attaque également aux pétioles et aux gousses et, dans les cas graves, à la tige. Le premier signe de l'infection est l'apparition de nombreuses pustules blanches et minuscules souvent entourées d’un halo jaune. Plus tard, les pustules s’ouvrent pour dégager des auras de spores brun pâle, les spores d’été. Facilement transportées par le vent, les outils, les insectes et les animaux, ces dernières contaminent d’autres plantes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2006-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • Epidemiology
DEF

Influenza that caused several waves of pandemic in 1918-1919, resulting in more than 20 million deaths worldwide; it was particularly severe in Spain (hence the name), but now is thought to have originated in the U.S. as a form of swine influenza.

CONT

The Spanish flu pandemic is the catastrophe against which all modern pandemics are measured. Many people died from this very quickly. Some people who felt well in the morning became sick by noon, and were dead by nightfall. Those who did not succumb to the disease within the first few days often died of complications from the flu (such as pneumonia) caused by bacteria. One of the most unusual aspects of the Spanish flu was its ability to kill young adults.

Français

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Épidémiologie
CONT

La plus meurtrière évocation de la grippe demeure la tristement célèbre pandémie de 1918-19 ou «Grippe espagnole», qui a touché le quart de la population mondiale de l'époque(500 millions de personnes) et décimée environ 40 millions de personnes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades víricas
  • Epidemiología
DEF

Enfermedad infecciosa viral, que mató entre 25 y 40 millones de personas en todo el mundo entre 1918 y 1919.

OBS

Se cree que ha sido la más letal pandemia en la historia de la humanidad, con mortalidad mayor que la Peste Negra y el SIDA.

OBS

La influenza española recibió ese nombre porque España sufrío un brote temprano y agudo, pero no se originó allí. Su verdadero origen permanece incierto. La primera cepa fue lo bastante leve para que la mayoría de las fuerzas militares de la Primera Guerra Mundial la descartaran, considerándola una molestia pasajera. En cambio, cuando la segunda cepa atacó a Norteamérica en el verano de 1918, el virus causó una ola de muertes.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2006-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

Transport Canada. Regulatory Standards Division is headed by the Chief, Regulatory Standards who reports to the Director, Aircraft Certification. The Division is composed of three sections and a Technical Reference Centre. There are five major areas of activity, each covering one major segment of the Canadian aviation regulatory needs.

Terme(s)-clé(s)
  • RSD

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Transports Canada. La Division est dirigée par le chef des Normes réglementaires, qui lui relève du directeur de la Certification des aéronefs. La Division comporte trois sections en plus d’un centre de référence technique. Elle touche cinq grands secteurs d’activité afin de répondre aux besoins de l'aviation canadienne en matière de réglementation.

Terme(s)-clé(s)
  • DNR

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2006-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Nervous System
DEF

An inflammation of the cerebral meninges.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Système nerveux
CONT

Qu'est-ce qu'une méningite? Par définition une inflammation des méninges, les trois membranes qui recouvrent le cerveau et la moelle épinière. Une de leurs causes les plus fréquentes est représentée par des infections provoquées par des virus ou des bactéries. Selon que le processus inflammatoire touche le cerveau seul et/ou atteint la moelle épinière, on parle de «méningite cérébrale», «cérébro-spinale» ou «spinale».

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2006-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
DEF

A mineral horizon comparatively unaffected by the pedogenic processes operative in A and B, except gleying, and the accumulation of carbonates and more soluble salts.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
DEF

Horizon minéral relativement peu touché par le processus pédogénétique en cours dans les horizons A et B, sauf qu'il peut y avoir gleyification et accumulation de carbonates et de sels plus solubles.

OBS

Altération physique de la roche mère.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2006-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
OBS

National Research Council's Canadian Neutron Beam Centre is based at Canada's largest and most productive science facility: the NRU reactor at Chalk River Laboratories. The materials research program involves a wide network of Canadian and international scientists, and impacts many fields of science and technology including the aerospace, health, automotive, chemical, manufacturing, electrical and computing sectors.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Physique radiologique et applications
OBS

Le Centre canadien de faisceaux de neutrons du Conseil national de recherches est basé dans les installations scientifiques les plus rentables et les plus importantes du Canada, le réacteur NRU aux Laboratoires de Chalk River. Le programme de recherche sur les matériaux implique un vaste réseau de scientifiques canadiens et étrangers; il touche de nombreux domaines scientifiques et technologiques, dont les domaines de l'aérospatial, de la santé, de l'automobile, des produits chimiques, de la fabrication, de l'électricité et de l'informatique.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2006-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Rights and Freedoms
Terme(s)-clé(s)
  • AQDDPRPR

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Droits et libertés
OBS

La mission officielle de l'AQDR [Association québécoise de défense des personnes retraitées et préretraitées] est la défense collective des droits des personnes retraitées et préretraitées. Les activités socio-politiques constituent les démarches fondamentales de l'Association. En considération de sa vision du vieillissement, les prises de position de l'AQDR s’inscrivent dans toutes les problématiques qui concernent les personnes de 55 ans et plus, soit : les régimes de pensions, le revenu, le logement, la sécurité, la violence, l'âgisme, l'exclusion sociale, la santé, le maintien et les soins à domicile, la médication, le transport, enfin tout ce qui touche les personnes aînées quotidiennement.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2006-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Expression désignant les quatre plus grands cabinets comptables internationaux, soit Deloitte & Touche, Ernst & Young, KPMG(Klynveld Peat Marwick Goerdeler) et PricewaterhouseCoopers.

OBS

Au gré des fusions, le chiffre change (il a été longtemps question des Big Eight, des Big Six, puis des Big Five), mais l’expression demeure.

OBS

L’expression «les grands cabinets» est également d’usage courant et peut englober des cabinets nationaux importants.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 - données d’organisme externe 2006-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
22.03.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

ability to perform more than one function by a particular control or key

OBS

function preselection capability: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-22:1986].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
22.03.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

affectation de plus d’une fonction à une même commande ou à une même touche

OBS

présélection de fonctions : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO 2382-22:1986].

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2005-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • The Stars (Astronomy)
CONT

The stellar explosions are among the most energetic events in the universe ... They are the dominant source of all elements in the periodic table heavier than oxygen ... The dynamics of an exploding star, involving things like fluid flow and radiation transport, are described in equations known as partial differential equations.

CONT

A supernova is a violent stellar explosion which destroys a star, while ejecting the products of nuclear burning into the gas between stars. The energy for some supernova explosions comes from the collapse of a massive star to a compact neutron star, with the mass of the Sun, but the size of a city. Elements out of which the Earth is formed had their origin in ancient supernova explosions in our own Milky Way Galaxy.

OBS

Part of the information contained in the English module of this record was provided by students of the Introduction to Terminology and Terminography class, section A, U. of Ottawa, Fall 2004.

Français

Domaine(s)
  • Étoiles (Astronomie)
DEF

Phénomène de l'expansion gazeuse plus ou moins violente qui touche certaines zones d’une étoile ou l'étoile entière. Dans le premier cas, le phénomène relève de l'activité normale de chaque étoile, alors que, dans le second, il s’agit d’un événement exceptionnel.

OBS

Si l’explosion stellaire n’est pas très violente, l’étoile observée prend le nom de «flare star». Dans le cas contraire, on assiste à la naissance d’une nova ou d’une supernova.

OBS

Certains renseignements inclus dans le module français de cette fiche ont été fournis par les étudiants du cours d’Initiation à la terminologie et à la terminographie, section A, U. d’Ottawa, automne 2004.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estrellas (Astronomía)
CONT

Un astrónomo [...] captó la imagen de una estrella en el momento de su explosión, y el Instituto de Astrofísica de Canarias (IAC) piensa que puede ser "un nuevo tipo de explosión estelar". La imagen captada permite observar el "eco de luz" alejándose de la estrella [...] El fenómeno del "eco de luz" captado por los astrónomos es muy poco frecuente, y se produce cuando tras la explosión de una estrella, la energía producida crea una burbuja de luz que se expande a gran velocidad y que en el caso de esta estrella provocó que su luminosidad aumentara 10.000 veces en apenas unas semanas, explica el IAC.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2005-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Embryology
DEF

A brain-damaging excess of cerebrospinal fluid in a foetus.

OBS

Prenatal hydrocephalus describes hydrocephalus that is diagnosed in utero (before birth). It can be detected in a fetus as early as the latter part of the first trimester of pregnancy. Around 20 to 24 weeks of gestation, abnormal dilation of the fetus's ventricles is more clearly detectable. Prenatal ultrasound, performed by a radiologist or perinatologist skilled in obstetric ultrasound, is highly reliable and accurate. It will establish that there is an abnormal obstruction.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Embryologie
CONT

Le syndrome de Dandy-Walker(DW) est une malformation cérébrale rare qui se produit entre les 7e et 12e semaines de gestation et qui touche une grossesse sur 25 000 à 35 000. [...] Une hydrocéphalie prénatale est présente dans plus de la moitié des cas.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2004-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • Extraction Procedures - Various (Mining)
  • Waste Management
DEF

Decomposition of organic material through biological processes which use oxygen, as of microorganisms.

CONT

The [TVX] company's first selection for the oxidation of the ore was bio-oxidation, a fairly cheap method which poses serious threats to the environment, as it demands huge quantities of sodium cyanide (15-150 kg per tonne of concentrate!), its gaseous emissions are difficult to control and the arsenic is left in a water-soluble form.

CONT

As the richer ores of gold (and other metals) are depleted, it is necessary for mining companies to focus on low-grade refractory gold-bearing ores in which the gold is encapsulated in the crystal structure of a sulphide matrix (typically pyrite). These ores cannot be broken down by cyanidation without an oxidative pre-treatment such as nitric acid oxidation, roasting, pressure oxidation or biological oxidation using microorganisms. Biological oxidation is currently achieved in slurry bioreactors which have certain disadvantages.

Terme(s)-clé(s)
  • bioxidation
  • bio-oxydation
  • biooxydation
  • bioxydation
  • biological oxydation

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Procédés d'extraction divers (Exploit. minière)
  • Gestion des déchets
CONT

La contribution de la biotechnologie à une production plus propre dans le secteur minier touche principalement l'extraction des métaux que contiennent divers types de minerais au moyen de techniques de biolixiviation ou de biooxydation, et la prévention du drainage minier acide(DMA). Comme la biolixiviation et l'oxydation biologique s’effectuent surtout à température et pression ambiantes ou peu élevées, la réduction des émissions de gaz à effet de serre et les économies potentielles d’énergie qu'elles génèrent sont plus faibles comparativement au grillage et à la fusion, qui sont des procédés de traitement à haute température.

CONT

Des essais métallurgiques exhaustifs se poursuivent afin de confirmer les taux de récupération du minerai lixivié ou des concentrés de sulfures après bio-oxydation. Les résultats à ce jour sont encourageants et démontrent que le procédé par bio-oxydation du minerai de Metates et sur le concentré s’est avéré une méthode de pré-traitement efficace, avec des taux de récupération des métaux précieux régulièrement obtenus en laboratoire de plus de 80 %.

CONT

Le traitement, en particulier par compostage, des boues de station d’épuration avant épandage agricole devient une pratique de plus en plus fréquente. Le procédé de compostage est un procédé biologique aérobie qui comporte deux grandes étapes : une étape pendant laquelle la biooxydation est prédominante et une étape pendant laquelle le processus de réarrangement moléculaire et d’humification devient prépondérant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biotecnología
  • Distintos procedimientos de extracción (Explotación minera)
  • Gestión de los desechos
DEF

Oxidación de la materia orgánica.

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2003-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
  • Military Dress
DEF

[A] form fitting glove that is comprised of a tri-laminate fabric with a nylon face that incorporates a velour fleece next-to-skin layer.

CONT

The lightweight thermal/mortar glove is to be used as a liner with the arctic mitt during extreme cold conditions and it provides thermal protection as a stand alone glove for a short period of cold weather operations. As a stand alone glove it has to provide sufficient dexterity to operate weapons, communications equipment, and vehicles.

OBS

The palm is re-inforced with level two touchdown goatskin leather to provide increased gripping ability and abrasion resistance.

Terme(s)-clé(s)
  • light weight thermal-mortar glove
  • light weight thermal mortar glove

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
  • Tenue militaire
DEF

[...] gant ajusté comportant un tissu trois épaisseurs [trois couches contrecollées] avec face en nylon et couche de molleton velours près de la peau.

CONT

Le gant thermique léger/mortier peut servir de doublure dans la mitaine pour climat arctique lorsqu’il fait très froid ou il peut être porté seul pendant de courtes périodes par temps froid. Dans ce dernier cas, il assure une dextérité suffisante pour manipuler les armes, le matériel de communication et les véhicules.

OBS

La paume est renforcée par une pièce de peau de chèvre de touché(Touchdown) de niveau deux pour une plus grande capacité de préhension et pour une plus grande résistance à l'usure.

Terme(s)-clé(s)
  • gant thermique léger-mortier
  • gant thermique léger mortier

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2003-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
CONT

Within the 20 week wet season virtually all adults had manifested a patent primary infection and many reported illness that coincided with parasitaemia.

OBS

patent : apparent, evident.

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
CONT

La primo-infection patente apparaît quand les défenses immunitaires sont insuffisantes, cette évolution touche plus souvent les nourrissons, les personnes âgées et les personnes immuno-déprimées, un peu moins les enfants et adultes jeunes.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2003-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Skins and Hides (Leather Ind.)
  • Clothing Accessories
CONT

The light weight thermal/mortar glove is a form fitting glove ... The palm is re-inforced with level two touchdown goatskin leather to provide increased gripping ability and abrasion resistance.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de peaux (Ind. du cuir)
  • Accessoires vestimentaires
CONT

Le gant thermique léger/mortier est un gant ajusté [...] La paume est renforcée par une pièce de peau de chèvre de touché(Touchdown) de niveau deux pour une plus grande capacité de préhension et pour une plus grande résistance à l'usure.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2003-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

The light weight thermal/mortar glove is a form fitting glove ... The palm is re-inforced with level two touchdown goatskin leather to provide increased gripping ability and abrasion resistance.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

Le gant thermique léger/mortier est un gant ajusté [...] La paume est renforcée par une pièce de peau de chèvre de touché(Touchdown) de niveau deux pour une plus grande capacité de préhension et pour une plus grande résistance à l'usure.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2003-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Bowling, Billiards and Other Ball Games
DEF

A piece of specially processed leather or other fibrous or pliable material attached to the shaft end of the cue that contacts the cue ball when a shot is executed.

CONT

Chalk is applied to the tip of the cue before each shot to provide friction between the tip of the cue and the cue ball.

OBS

This is the only part of the cue that is permitted to touch the ball.

OBS

Pool / billiards.

Français

Domaine(s)
  • Quilles, billards et autres jeux de boules
DEF

Rondelle de cuir installée contre la virole, qui couvre le petit bout de la baguette.

CONT

Le maîtres et les meilleurs joueurs ne donnent jamais un coup de queue sans remettre sur le procédé de la craie blanche ou bleue. Ce frottage de craie a également pour but d’éviter les fausses queues, car cet enduit le fait adhérer plus particulièrement au point touché.

OBS

C’est le seul élément de la baguette autorisé à toucher une boule.

OBS

Billard.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2003-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A type of lure that is hard-bodied or made of sponge.

OBS

These lures imitate mice, frogs, baitfish or large insects. Some draw strikes by splash and noise and resemble nothing specific in a fish's diet. Bugs are fished on the surface, or pulled beneath it and allowed to float back up ... While some bugs imitate real food, they attract fish mainly by the surface disturbance.

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
DEF

[Type de leurre] à corps rigide, fait de poils ou d’éponge.

OBS

Ces leurres imitent des souris, des grenouilles, des poissons-appâts ou de gros insectes.

OBS

Une touche fracassante à la surface constitue l'un des moments de pêche les plus excitants. Mais l'excitation n’ est pas la seule raison pour utiliser ces mouches de surface que sont les «bourdons». Peu d’autres leurres sont aussi efficaces lorsque les poissons s’alimentent d’aliments de surface comme les gros insectes, les grenouilles ou les souris.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2003-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Exhibitions (Arts and Culture)
  • Exhibition Themes (Museums and Heritage)
  • Stamp and Postmark Collecting
OBS

Exhibition of the Canadian Museum of Civilization. "This exhibition explores a universal subject, covering the history of humanity and a wealth of regions around the world. Signed, Sealed, Delivered will enable visitors to follow the letter in an astonishing trip around the globe, through the ages and in all its possible forms - from authentic clay Mesopotamian tablets, to letters exchanged in wartime, to modern day e-mail. Nine themes will breathe life into the most significant moments and events in the development of the postal system: writing practices, the origins of the post, the colonial era, Canadian postage stamps, transportation, sorting and technology in the transmission of mail, the contents of the mail, mail in wartime and the rural post office."

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Expositions (Arts et Culture)
  • Thèmes d'expositions (Muséologie et Patrimoine)
  • Philatélie et marcophilie
OBS

Exposition du Musée canadien des civilisations. «Cette exposition touche à un sujet universel qui couvre non seulement l'histoire de l'humanité, mais aussi diverses régions du globe. Si la poste m’était contée permettra aux visiteurs d’accompagner la lettre dans un tour du monde étonnant. Elle sera montrée à travers les âges et sous toutes ses formes, à partir d’authentiques tablettes d’argile mésopotamiennes jusqu'au courrier électronique, en passant par des lettres échangées pendant la guerre. Neuf thèmes insuffleront vie aux moments et aux événements les plus significatifs du développement du système postal, soit : les pratiques de l'écriture, les origines de la poste, l'époque coloniale, les timbres-poste canadiens, les transports, le tri et la technologie dans la transmission du courrier, le contenu du courrier, le courrier en temps de guerre et le bureau de poste rural».

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2002-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Urban Sociology
CONT

Housing stock is in short supply across Montana: available rental housing stands at less than 1 percent in Bozeman and in Billings, and in Missoula the overall vacancy rate is less than 2 percent. The current real estate boom is a complete turnaround for some communities that experienced a glut of housing in the 1980s. There was a housing surplus in Missoula as recent as 1989, according to Nancy Leifer, coordinator of the Missoula Housing Task Force. In Billings, "the 80s were pretty devastating" says Lucy Brown, executive director of the Housing Authority of Billings. "The market has miraculously reversed itself in four years," Brown says.

Français

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Sociologie urbaine
CONT

Alors que, dans la plupart des pays d’Europe de l'Ouest, le marché se caractérise par un excédent de logements et un haut degré de confort, tel n’ est pas le cas dans les pays d’Europe centrale et orientale(cela est particulièrement vrai, en termes d’équipements, dans les pays balkaniques). Si, dans l'Union européenne, la pénurie de logements ne touche qu'une «minorité de candidats malchanceux» [...], ce problème est beaucoup plus répandu en Europe centrale et orientale.

CONT

[...] le contrôle des loyers n’incite pas non plus les propriétaires à baisser leur prix en période de surplus de logements car il leur est très difficile de les augmenter par la suite si le marché se resserre.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2002-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football
DEF

A score worth four points accomplished by the grounding of the ball in the opposition's goal area by a member of the attacking team.

CONT

Get the ball down the pitch and touch it down for a try worth four points.

OBS

In Rugby Union football a score of 4 points made by grounding the ball in the opponents' in-goal area. In Rugby League a try is scored in the same way but is worth 3 points. In both games the try may be converted into a goal by means of a place-kick (worth 2 points). Known as a conversion. The try is similar to the "touchdown" in American football.

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain
CONT

Le gain de la partie est acquis à l'équipe qui a marqué le plus de points. Il existe deux façons de marquer : de la main ou pied. L'attaquant qui pénètre dans la large cible offerte par l'en-but adverse, y touche le premier le ballon(qu'il porte ou qui roule) au sol : a) il fait un «touché à terre» et, du même coup, marque un «essai» qui vaut 4 points et lui donne le droit d’«essayer» de le transformer en «but» par un coup de pied de «transformation». b) Le coup de pied marque un «but» en faisant passer le ballon entre les poteaux, par-dessus la barre transversale; le but réussi sur coup de pied de transformation ajoute 2 points sur coup de pied «franc» et sur coup de pied de «pénalité»(le jeu étant arrêté), sur coup de pied tombé dit «drop-goal»(en cours de jeu).

CONT

Un joueur marque un essai quand, portant le ballon dans l’en-but adverse ou étant déjà dans cet en-but, il le presse au sol le premier avec la main ou le buste.

OBS

Distinguer de l’«essai» au football, le nom de chaque jeu au cours duquel l’équipe en possession du ballon cherche à lui faire franchir 10 verges.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2002-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
DEF

A system [that] quickly heats washer fluid on demand, allowing drivers to rapidly and efficiently remove ice, snow, road grime, insects and other visual deterrents that smear, fog or cover windshield glass.

OBS

Microheat spent six years in research and development of HotShot, [the first heated windshield washer fluid system], and over four years working with auto manufacturers and Tier One auto industry suppliers. Microheat was first to develop the aftermarket product to meet almost any application variation within the industry.

Terme(s)-clé(s)
  • HotShot

Français

Domaine(s)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
DEF

Système [qui] chauffe rapidement le liquide lave-glace sur demande, ce qui permet aux conducteurs d’éliminer prestement et efficacement glace, neige, poussière, insectes et toute autre substance susceptible de salir, d’embuer ou de recouvrir le pare-brise.

OBS

Le dispositif utilise la chaleur libérée par la batterie du véhicule. Il peut être actionné d’une seule touche installée au tableau de bord. Quarante-cinq secondes plus tard, des jets chauds sont dardés sur le pare-brise.

OBS

Microheat lancera sous peu le premier système chauffant de lave-glace au monde : le HotShot. Il pourrait d’ailleurs être proposé en option dans plusieurs véhicules dès 2004-2005.

Terme(s)-clé(s)
  • HotShot

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2002-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Basketball
Terme(s)-clé(s)
  • throw in
  • putting the ball back into play

Français

Domaine(s)
  • Basket-ball
CONT

Après une violation ou une faute, le jeu reprend par : a) une remise en jeu de l'extérieur du terrain; b) un entre-deux dans l'un des cercles; c) un ou deux lancers francs. La remise en jeu s’effectue à partir du point de la ligne de touche le plus près de l'endroit où le ballon est sorti des limites du terrain, ou de l'endroit où la faute a été commise. Si la faute est commise sur un joueur qui ne tire pas au panier, l'arbitre doit se saisir du ballon et le donner à ce joueur ou à l'un de ses coéquipiers. Le joueur qui effectue la remise en jeu a 5 s pour ce faire une fois que l'arbitre lui a donné le ballon. Il peut lancer, rouler ou faire rebondir le ballon en direction d’un autre joueur qui se trouve sur le terrain.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Básquetbol
Conserver la fiche 87

Fiche 88 2002-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A solvent based blend of oils and resins which penetrate, seals, feeds and finishes all varieties of wood, without leaving a surface film to chip or scratch.

CONT

Danish Oil [is] a natural looking finish used to enhance and darken the wood grain. [It] comes in clear and colors [and is] used on interior surfaces [or furnitures] and is less protection than tung oil. [It gives a soft luster.]

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

N'utilisez pas de produits à base de cire sur votre guitare [...] Pour la touche, nous vous suggérons de retirer les cordes et d’appliquer de l'huile de citron ou encore de l'huile danoise(Danish oil) et à l'aide d’un linge, la faire pénétrer dans le bois de la touche. Laissez l'huile pénétrer pendant quelques minutes et essuyez ensuite l'excédent. En plus de nettoyer votre touche, ceci empêchera qu'elle ne se fendille et lui conservera son lustre.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2002-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • Ship Piloting
DEF

A journal or thrust bearing lubricated with gas.

CONT

The gas bearing gyro involved a spinning ball the size of a large marble, spinning inside a spherical housing that floated on a layer of gas. This greatly reduced contact and friction, allowing the gyro to run indefinitely. One such gyro had been put into motion in 1952 and was still spinning.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Pilotage des navires
CONT

On a commencé par utiliser des gyroscopes à paliers à billes [...] Leur dérive était satisfaisante mais leur évolution présentait des sauts brutaux et imprévisibles. La génération suivante [...] est constituée de gyroscopes à paliers à gaz. Le gyroscope est dans une masse de fréon, il ne touche pas à ses paliers, c'est un film de gaz qui assure le centrage de l'élément sensible dans le bâti. Ces gyroscopes dérivent beaucoup moins que les précédents et surtout, comme il n’ y a pas d’usure des composants, leur dérive est infiniment plus stable.

CONT

Gyroscope [...] Le corps solide en rotation est supporté dans son carter par l’intermédiaire de deux paliers à roulements à billes ou quelquefois à gaz assurant la liberté de la rotation du gyroscope autour de son axe de révolution. [...] Les paliers à gaz sont maintenant très répandus dans les matériels de navigation par inertie pour avions et navires. Ils sont de plusieurs types : sphériques, coniques, cylindriques.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2002-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Cooling and Ventilating Systems
DEF

A fan that adjusts itself in order to maintain temperature consistency.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes de refroidissement et de ventilation
CONT

Les crises successives de l'énergie et les perspectives de l'avenir ont profondément modifié la philosophie et la technologie de tout ce qui touche au traitement de l'air. En effet, mettre en mouvement un fluide gazeux pour le distribuer constitue une consommation importante d’énergie et il convient donc maintenant d’ajuster ou de contrôler au mieux cette distribution pour ne consommer que ce qui est nécessaire, c'est-à-dire nos besoins pour le confort, sans plus. Pour ce faire, les ventilateurs traditionnels, utilisés dans le bâtiment, ont subi quelques modifications ou ont été aménagés pour être plus «intelligents». Leur technologie est telle qu'ils peuvent voir leur débit ajusté en fonction des besoins en conservant un bon rendement.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2001-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Navigation Instruments
  • River and Sea Navigation
CONT

There are two types of mechanical gyros: ball bearing and non ball bearing. A ball bearing gyro will last longer, has greater sensitivity and most have two sensitivity settings you can switch in flight. For hovering you want more sensitivity. For forward flight you require less sensitivity from the gyro. A non ball bearing gyro is less expensive and will do the job just fine for beginners and intermediate fliers.

Terme(s)-clé(s)
  • ball bearing suspension gyroscope
  • ball-bearing suspension gyro
  • ball bearing suspension gyro
  • ball-bearing gyro

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruments de navigation
  • Navigation fluviale et maritime
CONT

Un gyroscope : C’est un équipement indispensable : il assiste le pilote au contrôle de l’anti-couple, l’hélicoptère radiocommandé, du fait d’un régime rotor élevé 1500 tours/minute est très instable sur son axe de lacet. Le gyroscope est là pour stabiliser cet axe sans procurer une charge supplémentaire au pilote. Privilégier les gyroscopes piezzo voir les gyroscopes mécaniques de dernière génération montés sur double roulements à billes.

CONT

La navigation des sous-marins est basée sur l'emploi de centrales inertielles. La qualité de celles-ci est, pour l'essentiel, fonction de la qualité des gyroscopes qui les équipent. Elle est liée à la dérive de ces gyroscopes, ou, plus précisément à la constance de cette dérive. On peut en effet corriger une dérive connue, mais si celle-ci se livre à des acrobaties imprévisibles on ne sait plus où l'on va. On a commencé par utiliser des gyroscopes à paliers à billes, genre roulements à billes de patins à roulettes, un peu plus coûteux et nettement plus élaborés, mais enfin ils avaient les mêmes défauts que les billes de patins à roulettes... Leur dérive était satisfaisante mais son évolution présentait des sauts brutaux et imprévisibles. La génération suivante [...] est constituée de gyroscopes à paliers à gaz. Le gyroscope est dans une masse de fréon, il ne touche pas à ses paliers, c'est un film de gaz qui assure le centrage de l'élément sensible dans le bâti.

Terme(s)-clé(s)
  • gyroscope à roulements à billes

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2001-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Economic and Industrial Sociology
  • Foreign Trade
  • International Relations
  • Social Movements
CONT

As trade and investment barriers in the South have tumbled and government intervention in the market to support producers has been all but outlawed as "protectionist" under the new WTO [World Trade Organization] regime, a "fair trade" movement begun in the 1960s is gaining momentum.

Terme(s)-clé(s)
  • fair-trade movement
  • movement of fair trade
  • movement of fairtrade

Français

Domaine(s)
  • Sociologie économique et industrielle
  • Commerce extérieur
  • Relations internationales
  • Mouvements sociaux
CONT

Alors que tombent les barrières au libre commerce et à l’investissement dans le Sud, et que l’intervention des États sur les marchés visant à soutenir les producteurs est interdite et taxée de «protectionnisme» sous le nouveau régime de l’OMC [Organisation mondiale du commerce], un mouvement de commerce équitable amorcé en 1960 gagne maintenant du terrain.

OBS

Au fil des ans, le mouvement «équitable» a pris de l'ampleur en Europe où il progresse de 5 % par année et touche plus de 2 400 produits tels le café, les bananes, les souliers, les sacs d’école, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sociología industrial y económica
  • Comercio exterior
  • Relaciones internacionales
  • Movimientos sociales
OBS

Este movimiento surge frente a una situación de desigualdad manifiesta en las relaciones de intercambio y pretende revalorizar el trabajo de numerosos pequeños productores del Sur, concienciando sobre todo a los consumidores del Norte de la importancia de defender un nivel digno de vida de estos trabajadores.

Terme(s)-clé(s)
  • movimiento de comercio equitativo
Conserver la fiche 92

Fiche 93 2001-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Materials
CONT

... take shelter in an inner hallway or room, ideally in the basement or the ground floor. Do not use the elevator and stay away from windows. Avoid buildings such as gymnasiums, churches and auditoriums with freespan roofs. These roofs do not have supports in the middle and may collapse if a tornado hits them. If you are in one of these buildings take cover under a sturdy structure.

CONT

He also claimed the roof was stronger and self supporting as it was built like an arch. This self supporting roof also didn't require interior supports. This lack of interior posts allowed for easier storage of hay and grain as many barns were built into the side of a bank or hill, allowing a wagon to be drawn into the maw and unloaded.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
CONT

Le concept porte sur un bâtiment simple, fonctionnellement optimal, de même que très ouvert et accessible au public. La structure est constituée de 21 «arbres» en acier qui supportent le toit et autour desquels la façade se développe librement. [...] La dalle de toiture autoportante avec auvent suggère une continuité spatiale et crée ouverture et accessibilité. À l’intérieur, l’acier constitue le motif principal. Les arbres monumentaux et le développement de la structure du toit sont visibles partout et renforcés par la présence des autres matériaux.

CONT

[...] abritez-vous dans un corridor ou une pièce la plus proche possible du centre de l'immeuble, idéalement au sous-sol ou au rez-de-chaussée. N'utilisez pas l'ascenseur et éloignez-vous des fenêtres. Évitez les immeubles à toiture autoportante comme les gymnases, les églises et les auditoriums. Le toit de ces immeubles n’ est pas supporté au milieu et peut s’effondrer s’il est touché directement par la tornade. Si vous vous trouvez dans un immeuble de ce genre, abritez-vous sous une structure solide.

Terme(s)-clé(s)
  • toiture auto-portante

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2001-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Metering
  • Special-Language Phraseology
DEF

To make a call or to answer the phone by removing the phone's handset from the cradle, by pressing a key or by opening a flip phone.

Terme(s)-clé(s)
  • take a call
  • lift the telephone
  • lift the phone

Français

Domaine(s)
  • Téléphonométrie
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Effectuer un appel ou répondre au téléphone en enlevant le combiné de son support, en appuyant sur une touche ou en ouvrant le rabat d’un téléphone pliable.

OBS

Avec la venue des téléphones sans cordon et des téléphones cellulaires, on n’ a plus besoin de replacer le combiné sur son support, car il suffit d’appuyer sur une touche pour le faire. Quoique les termes «raccrocher» et «décrocher» sous-entendent que le combiné est replacé sur la base du téléphone, ils demeurent les termes en usage.

Terme(s)-clé(s)
  • prendre un appel

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
OBS

Each team is allowed a maximum of three successive contacts of the ball in order to return the ball to the opponents' area [exception: blocking rule ...].

OBS

double hit: A player making successive (non-simultaneous) contacts of the ball with any parts of his body will be considered as having committed a double hit.

Terme(s)-clé(s)
  • low tap

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

Chaque équipe a droit à un maximum de trois touches, en plus de la touche de bloc(ou «contre»). On compte une touche chaque fois qu'un joueur frappe le ballon ou est touché par le ballon. Un joueur ne peut pas toucher le ballon plus d’une fois, à l'exception du contreur. Si deux joueurs touchent simultanément le ballon, il n’ y a pas de faute mais on compte deux touches.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
OBS

Each team is allowed a maximum of three successive contacts of the ball in order to return the ball to the opponents' area [exception: blocking rule ...].

OBS

double hit: A player making successive (non-simultaneous) contacts of the ball with any parts of his body will be considered as having committed a double hit.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

Chaque équipe a droit à un maximum de trois touches, en plus de la touche de bloc(ou «contre»). On compte une touche chaque fois qu'un joueur frappe le ballon ou est touché par le ballon. Un joueur ne peut pas toucher le ballon plus d’une fois, à l'exception du contreur. Si deux joueurs touchent simultanément le ballon, il n’ y a pas de faute mais on compte deux touches.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
OBS

Each team is allowed a maximum of three successive contacts of the ball in order to return the ball to the opponents' area [exception: blocking rule ...].

OBS

double hit: A player making successive (non-simultaneous) contacts of the ball with any parts of his body will be considered as having committed a double hit.

Terme(s)-clé(s)
  • blocking hit
  • blocking contact
  • blocking touch

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Un ou plusieurs joueurs qui touchent le ballon en exécutant un contre.

OBS

Toute tentative de contre sera considérée comme un contre si le ballon a été effectivement touché par un ou plusieurs joueurs.

OBS

Chaque équipe a droit à un maximum de trois touches, en plus de la touche de bloc(ou «contre»). On compte une touche chaque fois qu'un joueur frappe le ballon ou est touché par le ballon. Un joueur ne peut pas toucher le ballon plus d’une fois, à l'exception du contreur. Si deux joueurs touchent simultanément le ballon, il n’ y a pas de faute mais on compte deux touches.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2000-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
OBS

Each team is allowed a maximum of three successive contacts of the ball in order to return the ball to the opponents' area [exception: blocking rule ...].

OBS

double hit: A player making successive (non-simultaneous) contacts of the ball with any parts of his body will be considered as having committed a double hit.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

Chaque équipe a droit à un maximum de trois touches, en plus de la touche de bloc(ou «contre»). On compte une touche chaque fois qu'un joueur frappe le ballon ou est touché par le ballon. Un joueur ne peut pas toucher le ballon plus d’une fois, à l'exception du contreur. Si deux joueurs touchent simultanément le ballon, il n’ y a pas de faute mais on compte deux touches.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 1999-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Wood
  • Forestry Operations
DEF

[A log sled] which consists of two sledges coupled one behind the other by a sway bar, with the log(s) carried on bunks, completely off the ground.

Français

Domaine(s)
  • Transport du bois
  • Exploitation forestière
DEF

Traîneau de débusquage [qui] comporte deux plateformes accouplées l'une derrière l'autre à l'aide d’une sassoire de façon que la grume ne touche plus le sol.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1998-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Performing Arts (General)

Français

Domaine(s)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Arts du spectacle (Généralités)
DEF

Portion du cachet que touche l'artiste en plus du cachet minimal prévu par les conventions.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :