TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POINT MINUTE [15 fiches]

Fiche 1 2023-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Typography
CONT

Partial list of characters: acute accent (´); ligature AE (Æ); ligature ae (æ); ampersand (&); apostrophe ('); broken bar (¦); cedilla (¸); cent sign (¢); circumflex accent (^); colon (:); comma (,); copyright sign (©); degree (°); diaeresis (¨); division sign (÷); dollar sign ($); dot - full stop (.); em dash (—); en dash (–); equal sign (=); exclamation mark (!); feminine ordinal indicator (ª); figure dash (–); grave accent (`); greater than sign (>); greater than or equal sign (≤); Greek small letter mu (μ); half fraction (½); hyphen (-); hyphen bullet (⁃); hyphen-minus (-); inverted exclamation mark (¡); inverted question mark (¿); large circle (bullet) (●); latin small letter o with stroke (ø); latin small letter sharp S (ß); left curly bracket ({); left parenthesis ((); left square bracket ([); left-pointing double angle quotation mark («); less than or equal sign (≤); long-dash - horizontal (―); low line (_); macron (¯); masculine ordinal indicator (º); micro sign (µ); middle dot (•); minus sign (−); multiplication sign (×); non-breaking hyphen (‑); not sign (¬); OE ligature (Œ); oe ligature (œ); one quarter fraction (¼); paragraph sign (¶); percent sign (%); plus minus sign (±); plus sign (+); pound sign (£); question mark (?); quotation mark ("); registered sign (®); reverse solidus (\); right curly bracket (}); right parenthesis ()); right single quotation mark (’); right square bracket (]); right-pointing double angle quotation mark (»); section sign (§); semicolon (;); small circle (bullet) (•); smaller than sign (<); soft hyphen (-); solidus (/); superscripted one (¹); superscripted three (³); superscripted two (²); three quarters fraction (¾); tilde (~); trademark symbol (™); vertical line (|); yen sign (¥).

OBS

This record was created for testing purposes.

OBS

See also the record "Greek character."

OBS

1010; 1010; 1010

Terme(s)-clé(s)
  • special character (for testing purposes)

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Typographie (Caractères)
CONT

Liste partielle de caractères : accent aigu(´) ;accent circonflexe(^) ;accent grave(`) ;accolade droite(}) ;accolade gauche({) ;ligature AE(Æ) ;ligature ae(æ) ;apostrophe, symbole minute(’) ;apostrophe(’) ;barre horizontale(―) ;barre oblique(/) ;barre oblique inversée(\) ;barre verticale(|) ;barre verticale interrompue(¦) ;cédille(¸) ;centime(¢) ;copyright(©) ;crochet droite, fermant(]) ;crochet gauche, ouvrant([) ;degré(°) ;deux-points(:) ;exposant deux(²) ;exposant trois(³) ;exposant un(¹) ;fraction trois quarts(¾) ;fraction un quart(¼) ;fraction une demie(½) ;gros point centré, disque noir, point de multiplication(●) ;guillemet anglais(") ;guillemet droit(») ;guillemet gauche(«) ;indicateur ordinal féminin(ª) ;indicateur ordinal masculin(º) ;lettre latine S dur(ß) ;lettre minuscule grecque mu(μ) ;lettre minuscule latine o barré(ø) ;ligature OE(Œ) ;ligature oe(œ) ;livre(£) ;macron(¯) ;marque de commerce(mettre la mention "MC" entre crochet dans l'OBS) ;marque déposée(®) ;paragraphe, pied de mouche(¶) ;parenthèse droite()) ;parenthèse gauche(() ;perluète(&) ;plus-ou-moins(±) ;point(.) ;point d’exclamation(!) ;point d’exclamation inversé(¡) ;point d’interrogation(?) ;point d’interrogation inversé(¿) ;point médian(•) ;point-virgule(;) ;puce(•) ;puce trait d’union(⁃) ;section(§) ;signe de négation(¬) ;signe moins(−) ;symbole de division(÷) ;symbole de multiplication(×) ;symbole du dollar($) ;symbole égal à(=) ;symbole inférieur à(<) ;symbole inférieur ou égal à(≤) ;symbole micro(µ) ;symbole plus(+) ;symbole pour cent(%) ;symbole supérieur à(>) ;symbole supérieur ou égal à(≤) ;tilde(~) ;tiret cadratin(—) ;tiret de césure(-) ;tiret demi-cadratin(–) ;tiret numérique(–) ;trait bas(_) ;trait d’union conditionnel(-) ;trait d’union insécable(‑) ;trait d’union signe moins(-) ;tréma(¨) ;virgule(,) ;yen(¥).

OBS

Cette fiche a été rédigée pour fins de test.

OBS

Voir aussi la fiche «caractère grec».

OBS

1010; 1010; 1010

Terme(s)-clé(s)
  • caractère spécial (pour fins de test)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Tipografía (Caracteres)
OBS

1010; 1010; 10x; 1010; 10x; 1010

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Thermodynamics
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

The point at which, in terms of temperature and pressure, a fluid cannot be distinguished as being either gas or liquid.

CONT

... at the critical point, the physical properties of the liquid and gaseous states are identical. All that can be said is that the substance is a fluid.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Thermodynamique
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
DEF

Point remarquable dans les diagrammes représentant l’équilibre simultané des deux phases liquide et vapeur d’un même corps pur.

CONT

Les trois variables d’un corps pur(volume, énergie, masse) ont un lien intrinsèque avec, respectivement, la pression, la température et le potentiel chimique. Le potentiel chimique d’un corps, qui est une fonction de la température et de la pression, permet de dessiner la courbe de vaporisation(pour un même corps, à pression plus basse, la température d’ébullition est plus basse aussi(=cuire un œuf en montagne) ;à pression plus élevée, la température d’ébullition est plus haute(=cocotte minute)). Au-delà des valeurs de cette courbe, le corps se vaporise; en-deça, il se condense. Cette courbe arrive à un point critique, celui où la différence entre liquide et gaz disparaît, car la densité est la même. Dans l'expérience, ce «point critique» se manifeste par ce que l'on appelle «l'opalescence critique» De l'autre côté de la courbe, on a le «point triple».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
  • Economic Geology
OBS

This dip meter measures both the amount and direction of dip by readings taken in the borehole, and can be operated by using either self-potential or resistivity measurements. The instrument has a long cylindrical body in two parts, the lower part moving telescopically into the upper. Three long springy metal strips, arranged symmetrically round the body, have their upper and lower ends attached to the upper and lower parts of the body respectively. These springs press outwards and make contact with the walls of the hole.

Français

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
  • Géologie économique
CONT

[Le] «Clinomètre électro-magnétique» [...] comprend une bobine entraînée par un moteur électrique de 1/25 de cheval vapeur. Les fils de la bobine aboutissent à un collecteur sur lequel frottent quatre balais [...]; un électro-aimant, suspendu par une rotule, donne un champ magnétique toujours vertical. Par ailleurs, la bobine est soumise au champ magnétique terrestre.

OBS

Les mesures sont extrêmement rapides, moins d’une minute en chaque point. Elles permettent de relever des inclinaisons allant jusqu'à 30 ° sur la verticale, à moins d’un demi-degré près, précision en général suffisante.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
DEF

The act of being driven to a transit station in a private car and pursuing one's trip by public transit.

OBS

kiss and ride: [The term is derived] from the 1950s-era urban planning vision of wives dropping off their husbands at train or bus stations each workday morning.

OBS

kiss and ride: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Terme(s)-clé(s)
  • kiss-and-ride
  • kiss-n-ride
  • kiss & ride

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
OBS

Les termes français «arrêt minute» et «dépose minute» expriment la même réalité que le terme anglais «kiss and ride» mais d’un point de vue différent. En effet, en français, on décrit l'action du point de vue du conducteur de la voiture particulière qui utilise une aire désignée(l'aire d’arrêt minute) pour déposer(ou venir chercher) un usager à une station ou à un arrêt de transport en commun. En anglais, on décrit plutôt l'action du point de vue de la personne qui utilise les deux moyens de transport.

OBS

dépose minute : Ce terme, fréquemment employé en Europe, semble redondant (le concept de «dépose» contient nécessairement l’idée d’une «courte durée») et mal construit (le nom «dépose», dérivé du verbe «déposer», devrait être suivi d’un complément : on dépose «quelqu’un»). Pour ces raisons, le terme «arrêt minute» paraît mieux adapté pour désigner la présente notion.

OBS

arrêt minute : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Optics
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

DLP [Digital Light Processing] uses a single Digital Mirror Device (DMD) chip that has thousands of tiny mirrors, each representing a single pixel. These mirrors tilt back and forth and deflect light as indicated by the source to create the image.

Terme(s)-clé(s)
  • digital mirror

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Optique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

[traitement numérique de la lumière] Procédé de projection (ou de rétro-projection) par l’utilisation d’une technologie constituée de micro-miroirs à très haut rendement lumineux.

OBS

Ces écrans comprennent quelque 500 000 micro-miroirs commutés numériquement(plus de 1 000 fois par minute), illuminant chacun un pixel ou point sur l'écran.

OBS

Procédé développé par Texas InstrumentTM.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-miroir
  • micro-miroirs

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
  • Weapon Systems (Air Forces)
DEF

Externally powered (hand-cranked) gun first made in 1862 and which achieved a relatively fast rate of fire (1000-1200 rounds per minute) by having a number of rotating barrels which fired in turn when the 12 o'clock position was reached. Modern weapons using the Gatling gun principle are driven by electric motors and can fire up to 6000 rounds per minute, e.g. 20 mm M61 Vulcan cannon, 7.62 mm M134 Minigun machine-gun and 5.56 mm M214 Six-Pak machine-gun.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
  • Systèmes d'armes (Forces aériennes)
DEF

Arme à force motrice indépendante(actionnée par manivelle) fabriquée pour la première fois en 1862 et qui pouvait tirer à une cadence de tir relativement élevée(1000-1200 coups/minute) grâce à une série de canons tournants qui faisaient feu à tour de rôle en passant au point culminant de rotation. Les armes modernes utilisant le principe Gatling sont actionnées par moteurs électriques et peuvent tirer jusqu'à 6000 coups/minute, e. g. le canon automatique M61 Vulcan de calibre de 20 mm et les mitrailleuses M134 Minigun de calibre 7, 62 mm et M214 Six-Pak de calibre de 5, 56 mm.

OBS

mitrailleuse Gatling : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Smelting (Metal Processing)
CONT

The LiMCA II system provides granulometric and total density information on the inclusion content of aluminum melts, in real time, based on an objective and user-independent method. It is ideally suited for applications in process development, process control, and quality assurance.

CONT

The LiMCA II system characterizes the cleanliness of a melt at time intervals of the order of 1 minute. It therefore monitors quasi-continuously, and in real time, the evolution of cleanliness along a cast, as a function of process parameters and melt-handling practices. The impact of furnace preparation, allowing practice, feedstock mix, settling time, and similar parameters on melt cleanliness, is easily determined. The effects of routine casting practices (metal level control, turbulence in the metal distributor) are directly observed as they take place. The time at which inclusion flushing from the holder starts at the end of a cast are determined for different sets of casting parameters, enabling the metallurgist to stop the cast at the right time to minimize the need for heel removal.

Français

Domaine(s)
  • Fusion (Transformation des métaux)
CONT

Le LiMCA est un appareil pour mesurer les inclusions non métalliques dans l’aluminium en fusion.

CONT

Pour minimiser ces imperfections, la compagnie Alcan conjointement avec la firme Bomen de Québec, spécialisée en instruments industriels, ont mis au point le LiMCA(pour Liquid Metal Cleanliness Analyser), un appareil capable de détecter en moins d’une minute les moindres saletés présentes dans l'aluminium liquide à une concentration aussi faible qu'une particule par gramme de métal fondu!

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
  • Black Products (Petroleum)
CONT

Timken lubricant test. The Timken test determines the load at which a film of lubricant will fail and cause scoring. The test consists of a revolving test cup (race) that rubs on a stationary block. Speeds are infinitely variable, but usually run at a race speed of 800 rpm. Load is applied through a lever arrangement, at the end of which the necessary weights are gradually added automatically at a rate of 2.3 lb/sec. Refined Timken test machines, capable of infinitely variable loading from 0 to 1000 lb, measure friction, wear, and frictional temperature. Failure of lubricant is indicated by scoring of the test block. Tests of oils, greases, compounds, and solid lubricants can be made. [The results of such tests are reported variously in terms that relate to friction, seizure, stick-slip, wear, temperature, and load capacities under constant or different conditions].

Français

Domaine(s)
  • Tribologie
  • Produits noirs (Pétrole)
CONT

La machine Timken [...] consiste essentiellement en une bague d’acier calée à l'extrémité d’un arbre horizontal très rigide, tournant sur deux paliers à rouleaux et entraîné à l'aide d’une poulie. Dans le bâti de la machine, une pompe reprend l'huile du réservoir et arrose la bague d’acier au point où elle frotte sur un bloc d’acier dur dont la surface de contact est plane et horizontale. [...] La vitesse de rotation de la bague est fixée à 800 tours par minute et l'essai proprement dit débute après une marche d’environ 10 minutes sous une faible charge de l'ordre de 15 kg, laquelle ne doit provoquer aucune usure appréciable du petit bloc d’acier. Après remplacement de celui-ci par un petit bloc identique mais neuf, l'essai est entrepris à vitesse constante sous charge variable. Au terme de l'essai, on calcule la «load carrying capacity»(capacité de charge) ou quotient de la charge en kg, supportée par les deux pièces frottantes [...]

CONT

Lubrifiants [...] Évaluation des performances, capacité de charge. L’efficacité des additifs EP [extrême pression], tout comme celle des produits gras (acides, alcools, etc.) est évaluée à l’aide de machines d’usure et de frottement de laboratoires. La capacité de charge du lubrifiant est ainsi mesurée avec les machines de types : Falex, Almen, Timken, 4 billes, SAE [«Society of Automotive Engineers»], IAE [«Institute for the Advancement of Engineering»], Amsler, FZG [«Forschungsstelle für Zahnräder und Getriebebau»] [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnica de lubricación
  • Productos negros (Petróleo)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
  • Black Products (Petroleum)
CONT

Timken lubricant test. The Timken test determines the load at which a film of lubricant will fail and cause scoring. The test consists of a revolving test cup (race) that rubs on a stationary block. Speeds are infinitely variable, but usually run at a race speed of 800 rpm. Load is applied through a lever arrangement, at the end of which the necessary weights are gradually added automatically at a rate of 2.3 lb/sec. Refined Timken test machines, capable of infinitely variable loading from 0 t 1000 lb, measure friction, wear, and frictional temperature. Failure of lubricant is indicated by scoring of the test block. Tests of oils, greases, compounds, and solid lubricants can be made.

Français

Domaine(s)
  • Tribologie
  • Produits noirs (Pétrole)
DEF

[Machine utilisée] pour les essais d’huiles extrême pression.

CONT

La machine Timken [...] consiste essentiellement en une bague d’acier calée à l'extrémité d’un arbre horizontal très rigide, tournant sur deux paliers à rouleaux et entraîné à l'aide d’une poulie. Dans le bâti de la machine, une pompe reprend l'huile du réservoir et arrose la bague d’acier au point où elle frotte sur un bloc d’acier dur dont la surface de contact est plane et horizontale. [...] La vitesse de rotation de la bague est fixée à 800 tours par minute et l'essai proprement dit débute après une marche d’environ 10 minutes sous une faible charge de l'ordre de 15 kg, laquelle ne doit provoquer aucune usure appréciable du petit bloc d’acier. Après remplacement de celui-ci par un petit bloc identique mais neuf, l'essai est entrepris à vitesse constante sous charge variable. Au terme de l'essai, on calcule la «load carrying capacity»(capacité de charge) ou quotient de la charge en kg, supportée par les deux pièces frottantes [...]

CONT

L’efficacité des additifs EP [extrême pression], tout comme celle des produits gras (acides, alcools, etc.) est évaluée à l’aide de machines d’usure et de frottement de laboratoires. La capacité de charge du lubrifiant est ainsi mesurée avec les machines de types : Falex, Almen, Timken, 4 billes, SAE [«Society of Automotive Engineers»], IAE [«Institute for the Advancement of Engineering»], Amsler, FZG [«Forschungsstelle für Zahnräder und Getriebebau»] [...]

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1998-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
DEF

An imitation engraving process that produces raised printing using a special powder and test.

OBS

Thermography products include greeting cards, stationary, business cards, and formal announcements.

OBS

Resinous powder is dusted on to newly printed letterpress or litho work, and adheres to the printed parts. The surplus is shaken off and the sheet passed under a heating unit on a conveyor belt principle, and the resinous powder fuses and swells.

OBS

This process should not be confused with the reprographic process also called thermography.

Français

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
DEF

Procédé d’impression qui imite le timbrage grâce à l’incorporation d’une résine à l’encre, l’ensemble étant ensuite solidifié au four à une température d’environ 100° C.

CONT

La thermographie [...] est sur le point de faire un énorme retour sous la forme du transfert thermographique. Avec ses vitesses d’impression de 50 à 100 images par seconde, avec ses têtes d’impression couvrant toute la largeur du papier, on peut atteindre à peu près 5 pages par minute.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
OBS

runnerless injection moulding: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
CONT

Injection sans canaux. Dans un moule alimenté de cette façon, le nez de la presse pénètre jusqu'à l'empreinte et la ferme par son extrémité(plate ou sphérique) adaptée à la partie correspondante du moule. Les conditions de remplissage ressemblent beaucoup à celles rencontrées en injection à canaux chauds avec une buse à obturateur. Elles exigent une cadence minimale de 5 injections par minute pour éviter le collage des pièces injectées au point chaud du moule. L'injection sans canaux ne s’applique qu'aux moules à une seule empreinte et aux objets à parois minces.

OBS

injection sans canal : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1993-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Automatic Control (Machine Tools)
DEF

The velocity, relative to the workpiece, of the tool reference point along the cutter path, usually expressed in units of length per minute or per revolution.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Commandes automatiques (Machines-outils)
DEF

Vitesse, par rapport à la pièce, du point de référence de l'outil le long de sa trajectoire, exprimée généralement en unités de longueur par minute ou par tour.

OBS

Terme et définition normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1988-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Telephones
Terme(s)-clé(s)
  • solar-cell telephone
  • solar phone

Français

Domaine(s)
  • Téléphones
DEF

Poste téléphonique moderne, mis au point par Toshiba, alimenté par une batterie de piles solaires et doté de circuits et de dispositifs particuliers : conservation pendant 7 ans des numéros mémorisés(maximum 24), fonction de rappel automatique reformant jusqu'à 10 fois par minute le numéro occupé, écran d’affichage à 16 chiffres indiquant le numéro appelé et la durée de la communication, etc.

OBS

Définition inspirée du document où apparaît le terme.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1986-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A sextant used especially in aerial navigation in which the image of the heavenly body being observed is brought to the edge of a bubble instead of to the sea horizon, the bubble appearing in its proper position in the field of view only when the sextant is held so that its zero plane is the observer's horizontal plane.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Si la précision moyenne du sextant de marine est de l'ordre de la minute(...) celle du sextant à bulle ne dépasse guère 10’(point fait à 15 km près environ).

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1981-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Security Devices
CONT

Frequently, fluid clutches are used to drive equipment. In these instances, the sheaves mounted on a coupling can drive a zero speed switch indicator through a V-belt drive. This would warn the operator if the machine speed should fall below a given point.

Français

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Dispositifs de sécurité
OBS

Équivalent proposé par André Sénécal, traducteur à la Technique centrale. On parle de "voyant", car le dispositif en question ne saurait être autre chose qu'une lampe-témoin ou un voyant. Le terme "switch" n’ a rien d’un interrupteur : il signifie tout simplement que lorsque le régime va baisser sous un point critique, un contact va s’établir, de façon que l'opérateur puisse en être averti. Quant au terme "speed", il est traduit ici par "régime"(qui s’exprime en tours/minute et s’applique à un moteur), plutôt que par "vitesse"(qui s’exprime par exemple en m/h et s’applique à des corps ou véhicules en mouvement) ou par "rotation"(qui s’exprime également en tours/minute, mais s’applique à des arbres mécaniques). Le terme "zero" en anglais ne signifie pas ici que le régime est nul, mais qu'il passe en dessous d’un niveau déterminé.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :