TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POINT NAVIGATION [52 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Remote Sensing
- Satellite Telecommunications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Commercial Satellite Imagery Acquisition Planning System
1, fiche 1, Anglais, Commercial%20Satellite%20Imagery%20Acquisition%20Planning%20System
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSIAPS 1, fiche 1, Anglais, CSIAPS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Commercial Satellite Imagery Acquisition Planning System (CSIAPS) is an application designed by Defence Research and Development Canada (DRDC). CSIAPS assists collection managers in planning acquisitions of satellite images and automatic identification system (AIS) ship navigational data. 1, fiche 1, Anglais, - Commercial%20Satellite%20Imagery%20Acquisition%20Planning%20System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Télédétection
- Télécommunications par satellite
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système de planification d'acquisition d'images de satellites commerciaux
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20de%20planification%20d%27acquisition%20d%27images%20de%20satellites%20commerciaux
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SPAISC 1, fiche 1, Français, SPAISC
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Système de planification d’acquisition d’images de satellites commerciaux(SPAISC) est une application mise au point par Recherche et Développement pour la Défense Canada(RDDC). Le SPAISC aide les gestionnaires de collections à planifier l'acquisition d’images de satellite ainsi que des données de navigation maritime provenant du système d’identification automatique(SIA). 1, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20planification%20d%27acquisition%20d%27images%20de%20satellites%20commerciaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
- Maneuvering of Ships
- River and Sea Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tugboat
1, fiche 2, Anglais, tugboat
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tug 2, fiche 2, Anglais, tug
correct, nom
- towboat 3, fiche 2, Anglais, towboat
correct
- tow boat 4, fiche 2, Anglais, tow%20boat
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A comparatively small vessel with powerful engines and constructed in such a way as to be able to manoeuvre easily for towage and/or to assist in salvage operations at sea. 5, fiche 2, Anglais, - tugboat
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tugboats are needed to pull or push large ships in confined waters such as in a harbor area and docks, and they are also needed to tow large ships on long ocean voyages. ... They are capable of firefighting and salvage duties and may carry large capacity pumps for these purposes. One important design characteristic of a tugboat is its hull form and propulsion system are designed both for a given free running speed and a high thrust at zero speed. Furthermore, its upper deck layout is dictated by the need to get close into a variety of vessels and by the need to keep the towing point above the longitudinal center of lateral pressure so that a lateral pull has a minimum effect on maneuverability. 6, fiche 2, Anglais, - tugboat
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
towboat; tow boat: Not to be confused with "pusher tug," which can also be referred to as a "towboat." 7, fiche 2, Anglais, - tugboat
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- tug boat
- tug-boat
- tow-boat
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
- Manœuvre des navires
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- remorqueur
1, fiche 2, Français, remorqueur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bateau remorqueur 2, fiche 2, Français, bateau%20remorqueur
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment conçu pour déplacer d’un point à un autre des bâtiments de navigation dans un port, sur un fleuve, une rivière ou en mer. 3, fiche 2, Français, - remorqueur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Transporte por barcos especiales
- Maniobras de los buques
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- remolque
1, fiche 2, Espagnol, remolque
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- remolcador 2, fiche 2, Espagnol, remolcador
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coastal fix
1, fiche 3, Anglais, coastal%20fix
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A NAVAID [navigation aid] or position indicating the transition point between the domestic route structure and the oceanic route structure. 1, fiche 3, Anglais, - coastal%20fix
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
coastal fix: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 3, Anglais, - coastal%20fix
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- repère côtier
1, fiche 3, Français, rep%C3%A8re%20c%C3%B4tier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
NAVAID [aide à la navigation] ou position indiquant le point de transition entre la structure des routes intérieures et celle des routes océaniques. 1, fiche 3, Français, - rep%C3%A8re%20c%C3%B4tier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
repère côtier : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 3, Français, - rep%C3%A8re%20c%C3%B4tier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Remote Sensing
- Satellite Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Canadian Positioning, Navigation and Timing Board
1, fiche 4, Anglais, Canadian%20Positioning%2C%20Navigation%20and%20Timing%20Board
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PNTB 2, fiche 4, Anglais, PNTB
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Canadian PNTB 1, fiche 4, Anglais, Canadian%20PNTB
correct
- Federal Global Navigation Satellite Systems Coordination Board 3, fiche 4, Anglais, Federal%20Global%20Navigation%20Satellite%20Systems%20Coordination%20Board
ancienne désignation, correct
- FGCB 2, fiche 4, Anglais, FGCB
ancienne désignation, correct
- FGCB 2, fiche 4, Anglais, FGCB
- Federal GNSS Coordination Board 4, fiche 4, Anglais, Federal%20GNSS%20Coordination%20Board
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Positioning, Navigation and Timing Board (PNTB) is made up of subject matter experts and executives from the Government of Canada and Canada's air navigation service provider who have a shared interest in satellite-based positioning, navigation and timing. The PNTB was established in 2011 to serve as a central point of contact for the coordination of civilian (non-military/defence) positioning, navigation and timing (PNT) issues at the federal level. As well, the PNTB is the central body for the exchange of information with foreign governments and organizations on civilian PNT matters. 3, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Positioning%2C%20Navigation%20and%20Timing%20Board
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Canadian Positioning, Navigation and Timing Board; Canadian PNTB; PNTB: designations in use since 2017. 5, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Positioning%2C%20Navigation%20and%20Timing%20Board
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Federal Global Navigation Satellite Systems Coordination Board; Federal GNSS Coordination Board; FGCB: designations in use from 2011-2017. 5, fiche 4, Anglais, - Canadian%20Positioning%2C%20Navigation%20and%20Timing%20Board
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télédétection
- Télécommunications par satellite
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Conseil du positionnement, de la navigation et de la synchronisation du Canada
1, fiche 4, Français, Conseil%20du%20positionnement%2C%20de%20la%20navigation%20et%20de%20la%20synchronisation%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CPNS 2, fiche 4, Français, CPNS
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- CPNS du Canada 1, fiche 4, Français, CPNS%20du%20Canada
correct, nom masculin
- Conseil fédéral de coordination des systèmes mondiaux de navigation par satellite 1, fiche 4, Français, Conseil%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20de%20coordination%20des%20syst%C3%A8mes%20mondiaux%20de%20navigation%20par%20satellite
ancienne désignation, correct
- CFCG 2, fiche 4, Français, CFCG
ancienne désignation, correct
- CFCG 2, fiche 4, Français, CFCG
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du positionnement, de la navigation et de la synchronisation(CPNS) du Canada est composé d’experts en la matière, de cadres du gouvernement du Canada et du fournisseur de services de navigation aérienne du Canada, qui partagent un intérêt commun pour le positionnement, la navigation et la synchronisation par satellite. Le CPNS a été mis sur pied en 2011 afin de servir de point de contact central pour la coordination des questions de nature civile(non liées aux domaines militaires et de la défense) en matière de positionnement, de navigation et de synchronisation(PNS) à l'échelle fédérale. De plus, le CPNS du Canada est l'organe central pour l'échange d’informations avec les gouvernements et les organisations d’autres pays sur les questions de nature civile en matière de PNS. 3, fiche 4, Français, - Conseil%20du%20positionnement%2C%20de%20la%20navigation%20et%20de%20la%20synchronisation%20du%20Canada
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Conseil du positionnement, de la navigation et de la synchronisation du Canada; CPNS du Canada; CPNS : désignations utilisées depuis 2017. 4, fiche 4, Français, - Conseil%20du%20positionnement%2C%20de%20la%20navigation%20et%20de%20la%20synchronisation%20du%20Canada
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Conseil fédéral de coordination des systèmes mondiaux de navigation par satellite; CFCG : désignations utilisées de 2011 jusqu’à 2017. 4, fiche 4, Français, - Conseil%20du%20positionnement%2C%20de%20la%20navigation%20et%20de%20la%20synchronisation%20du%20Canada
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- survey marker
1, fiche 5, Anglais, survey%20marker
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
survey marker: an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 5, Anglais, - survey%20marker
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- point géodésique
1, fiche 5, Français, point%20g%C3%A9od%C3%A9sique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
point géodésique : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 5, Français, - point%20g%C3%A9od%C3%A9sique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- area navigation procedure
1, fiche 6, Anglais, area%20navigation%20procedure
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- RNAV procedure 1, fiche 6, Anglais, RNAV%20procedure
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
RNP AR [required navigation performance authorization required] procedures can provide significant operational and safety advantages over other area navigation (RNAV) procedures by incorporating additional navigational accuracy, integrity and functional capabilities to permit operations using reduced obstacle clearance tolerances that enable approach and departure procedures to be implemented in circumstances where other types of approach and departure procedures are not operationally possible or satisfactory. 1, fiche 6, Anglais, - area%20navigation%20procedure
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- procédure de navigation de surface
1, fiche 6, Français, proc%C3%A9dure%20de%20navigation%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- procédure RNAV 1, fiche 6, Français, proc%C3%A9dure%20RNAV
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les procédures [de qualité de navigation requise à autorisation obligatoire] peuvent apporter des avantages considérables au chapitre de l'exploitation et de la sécurité par rapport à d’autres procédures de navigation de surface(RNAV) en prescrivant une précision, une intégrité et une fonctionnalité de navigation accrues pour permettre des opérations utilisant des marges de franchissement d’obstacles réduites qui rendent possible la mise en œuvre de procédures d’approche et de départ dans des situations où l'application d’autres procédures n’ est pas réalisable ou acceptable du point de vue opérationnel. 1, fiche 6, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20navigation%20de%20surface
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-07-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- navigation phase
1, fiche 7, Anglais, navigation%20phase
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In airmobile operations, the RP [release point] is the termination point of the navigation phase. 2, fiche 7, Anglais, - navigation%20phase
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- phase de navigation
1, fiche 7, Français, phase%20de%20navigation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre d’opérations aéromobiles, le PD [point de dislocation] est le point où se termine la phase de navigation. 2, fiche 7, Français, - phase%20de%20navigation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-10-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Traffic Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- intermediate approach segment
1, fiche 8, Anglais, intermediate%20approach%20segment
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
That segment of an instrument approach procedure between either the intermediate approach fix and the final approach fix or point, or between the end of a reversal, racetrack or dead reckoning track procedure and the final approach fix or point, as appropriate. 2, fiche 8, Anglais, - intermediate%20approach%20segment
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
intermediate approach segment: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 8, Anglais, - intermediate%20approach%20segment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 8, La vedette principale, Français
- segment d'approche intermédiaire
1, fiche 8, Français, segment%20d%27approche%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une procédure d’approche aux instruments située soit entre le repère d’approche intermédiaire et le repère ou point d’approche finale, soit entre la fin d’une procédure d’inversion, d’une procédure en hippodrome ou d’une procédure de navigation à l'estime et le repère ou point d’approche finale, selon le cas. 2, fiche 8, Français, - segment%20d%27approche%20interm%C3%A9diaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
segment d’approche intermédiaire : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 8, Français, - segment%20d%27approche%20interm%C3%A9diaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tramo de aproximación intermedia
1, fiche 8, Espagnol, tramo%20de%20aproximaci%C3%B3n%20intermedia
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Fase de un procedimiento de aproximación por instrumentos entre, ya sea el punto de referencia de aproximación intermedia y el punto de referencia de aproximación final, o el punto de aproximación final; o entre el final de un procedimiento de inversión, de hipódromo o de navegación a estima y el punto de referencia de aproximación final o el punto de aproximación final, según sea el caso. 2, fiche 8, Espagnol, - tramo%20de%20aproximaci%C3%B3n%20intermedia
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
tramo de aproximación intermedia: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 8, Espagnol, - tramo%20de%20aproximaci%C3%B3n%20intermedia
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-07-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Air Forces
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cross-country flight
1, fiche 9, Anglais, cross%2Dcountry%20flight
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- cross country flight 2, fiche 9, Anglais, cross%20country%20flight
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A flight from a point of departure to arrival following a pre-planned route using standard navigation techniques. 3, fiche 9, Anglais, - cross%2Dcountry%20flight
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cross-country flight: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 9, Anglais, - cross%2Dcountry%20flight
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Forces aériennes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vol sur campagne
1, fiche 9, Français, vol%20sur%20campagne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- vol en campagne 2, fiche 9, Français, vol%20en%20campagne
correct, nom masculin
- vol-voyage 3, fiche 9, Français, vol%2Dvoyage
correct, nom masculin
- vol de navigation 4, fiche 9, Français, vol%20de%20navigation
correct, nom masculin
- voyage aérien 5, fiche 9, Français, voyage%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Vol entre un point de départ et un point d’arrivée, sur une route prédéfinie, comportant l'application de procédures de navigation standard. 2, fiche 9, Français, - vol%20sur%20campagne
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un court vol de navigation aller et retour sur un aéroport voisin est souvent un bon moyen de stimuler l’intérêt d’un nouvel élève. 4, fiche 9, Français, - vol%20sur%20campagne
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
vol sur campagne : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 9, Français, - vol%20sur%20campagne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Fuerzas aéreas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- vuelo de travesía
1, fiche 9, Espagnol, vuelo%20de%20traves%C3%ADa
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Vuelo entre un punto de partida y un punto de llegada siguiendo una ruta planificada y utilizando los procedimientos de navegación estándar. 2, fiche 9, Espagnol, - vuelo%20de%20traves%C3%ADa
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
vuelo de travesía: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 9, Espagnol, - vuelo%20de%20traves%C3%ADa
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- estimated time of arrival
1, fiche 10, Anglais, estimated%20time%20of%20arrival
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ETA 1, fiche 10, Anglais, ETA
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
For IFR [instrument flight rules] flights, the time at which it is estimated that the aircraft will arrive over that designated point, defined by reference to navigation aids, from which it is intended that an instrument approach procedure will be commenced, or, if no navigation aid is associated with the aerodrome, the time at which the aircraft will arrive over the aerodrome. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 10, Anglais, - estimated%20time%20of%20arrival
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
estimated time of arrival; ETA: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 10, Anglais, - estimated%20time%20of%20arrival
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- estimated arrival time
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- heure d'arrivée prévue
1, fiche 10, Français, heure%20d%27arriv%C3%A9e%20pr%C3%A9vue
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ETA 2, fiche 10, Français, ETA
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- HAP 3, fiche 10, Français, HAP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- heure prévue d'arrivée 4, fiche 10, Français, heure%20pr%C3%A9vue%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN
- HPA 4, fiche 10, Français, HPA
correct, nom féminin, OTAN
- HPA 4, fiche 10, Français, HPA
- heure probable d'arrivée 5, fiche 10, Français, heure%20probable%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas des vols IFR [règles de vol aux instruments], heure à laquelle il est estimé que l'aéronef arrivera à la verticale du point désigné, défini par référence à des aides de navigation, à partir duquel il est prévu qu'une procédure d’approche aux instruments sera amorcée, ou, si l'aérodrome ne dispose pas d’aide de navigation, heure à laquelle l'aéronef arrivera à la verticale de l'aérodrome. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 6, fiche 10, Français, - heure%20d%27arriv%C3%A9e%20pr%C3%A9vue
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
heure d’arrivée prévue; ETA : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 10, Français, - heure%20d%27arriv%C3%A9e%20pr%C3%A9vue
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
heure d’arrivée prévue; HAP : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 10, Français, - heure%20d%27arriv%C3%A9e%20pr%C3%A9vue
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- hora prevista de llegada
1, fiche 10, Espagnol, hora%20prevista%20de%20llegada
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- ETA 1, fiche 10, Espagnol, ETA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En los vuelos IFR [reglas de vuelo por instrumentos], la hora a la cual se prevé que la aeronave llegará sobre un punto designado, definido con referencia a las ayudas para la navegación, a partir del cual se iniciará un procedimiento de aproximación por instrumentos, o, si el aeródromo no está equipado con ayudas para la navegación, la hora a la cual la aeronave llegará sobre el aeródromo. Para los vuelos VFR [reglas de vuelo visual], la hora a la cual se prevé que la aeronave llegará sobre el aeródromo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 10, Espagnol, - hora%20prevista%20de%20llegada
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
hora prevista de llegada; ETA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 10, Espagnol, - hora%20prevista%20de%20llegada
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Telecommunications Transmission
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- change-over point
1, fiche 11, Anglais, change%2Dover%20point
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- COP 1, fiche 11, Anglais, COP
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- navigation change-over point 2, fiche 11, Anglais, navigation%20change%2Dover%20point
correct
- navigation change over point 3, fiche 11, Anglais, navigation%20change%20over%20point
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The point at which an aircraft navigating on an ATS [air traffic service] route segment defined by reference to very high frequency omnidirectional radio ranges is expected to transfer its primary navigational reference from the facility behind the aircraft to the next facility ahead of the aircraft. [Definition officially approved by ICAO.] 4, fiche 11, Anglais, - change%2Dover%20point
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Change-over points are established to provide the optimum balance in respect of signal strength and quality between facilities at all levels to be used and to ensure a common source of azimuth guidance for all aircraft operating along the same portion of a route segment. 4, fiche 11, Anglais, - change%2Dover%20point
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
change-over point; COP: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 11, Anglais, - change%2Dover%20point
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- changeover point
- navigation changeover point
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- point de transition
1, fiche 11, Français, point%20de%20transition
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- COP 1, fiche 11, Français, COP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
- point de changement 2, fiche 11, Français, point%20de%20changement
correct, nom masculin
- COP 2, fiche 11, Français, COP
correct, nom masculin
- COP 2, fiche 11, Français, COP
- point de relève de navigation 3, fiche 11, Français, point%20de%20rel%C3%A8ve%20de%20navigation
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Point où un aéronef navigant sur un tronçon de route ATS [service de la circulation aérienne] défini par référence à des radiophares omnidirectionnels à très haute fréquence doit en principe transférer son principal repère de navigation de l'installation située en arrière de l'aéronef à la première installation située en avant de lui. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 11, Français, - point%20de%20transition
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les points de transition sont établis afin d’assurer, à tous les niveaux de vol à utiliser, l’équilibre optimal entre les installations, du point de vue de l’intensité et de la qualité de la réception, et afin de fournir une source commune de guidage en azimut pour tous les aéronefs évoluant sur le même secteur d’un tronçon de route. 1, fiche 11, Français, - point%20de%20transition
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
point de transition; COP : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 11, Français, - point%20de%20transition
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- punto de cambio
1, fiche 11, Espagnol, punto%20de%20cambio
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- COP 1, fiche 11, Espagnol, COP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Punto en el cual una aeronave que navega en un tramo de una ruta ATS [servicio de tránsito aéreo] definido por referencia a los radiofaros omnidireccionales VHF [muy alta frecuencia], se prevé que transfiera su referencia de navegación primaria, de la instalación por detrás de la aeronave a la instalación inmediata por delante de la aeronave. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 11, Espagnol, - punto%20de%20cambio
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Los puntos de cambio se establecen con el fin de proporcionar el mejor equilibrio posible en cuanto a fuerza y calidad de la señal entre instalaciones, a todos los niveles que hayan de utilizarse, y para asegurar una fuente común de guía en azimut para todas las aeronaves que operan a lo largo de la misma parte de un tramo de ruta. 1, fiche 11, Espagnol, - punto%20de%20cambio
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
punto de cambio; COP: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 11, Espagnol, - punto%20de%20cambio
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- area navigation
1, fiche 12, Anglais, area%20navigation
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- RNAV 1, fiche 12, Anglais, RNAV
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A method of navigation which permits aircraft operations on any desired flight path within the coverage of ground- or spaced-based navigation aids or within the limits of the capability of self-contained aids, or a combination of these. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 12, Anglais, - area%20navigation
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Area navigation includes performance-based navigation as well as other operations that do not meet the definition of performance-based navigation. 2, fiche 12, Anglais, - area%20navigation
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
area navigation; RNAV: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 12, Anglais, - area%20navigation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- navigation de surface
1, fiche 12, Français, navigation%20de%20surface
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- RNAV 1, fiche 12, Français, RNAV
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
- navigation de zone 2, fiche 12, Français, navigation%20de%20zone
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Méthode de navigation permettant le vol sur n’importe quelle trajectoire voulue dans les limites de la couverture d’aides de navigation basées au sol ou dans l’espace, ou dans les limites des possibilités d’une aide autonome, ou grâce à une combinaison de ces moyens. [Définition uniformisée par l’OACI.] 3, fiche 12, Français, - navigation%20de%20surface
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La navigation de surface englobe la navigation fondée sur les performances ainsi que d’autres opérations qui ne répondent pas à la définition de la navigation fondée sur les performances. 3, fiche 12, Français, - navigation%20de%20surface
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Alors que les systèmes de navigation de zone s’attachaient à optimiser la trajectoire dans le plan horizontal, on mettait au point, en parallèle, des systèmes permettant d’optimiser la trajectoire dans le plan vertical. 2, fiche 12, Français, - navigation%20de%20surface
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
navigation de surface; RNAV : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 12, Français, - navigation%20de%20surface
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- navegación de área
1, fiche 12, Espagnol, navegaci%C3%B3n%20de%20%C3%A1rea
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- RNAV 2, fiche 12, Espagnol, RNAV
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Método de navegación que permite la operación de aeronaves en cualquier trayectoria de vuelo deseada, dentro de la cobertura de las ayudas para la navegación basadas en tierra o en el espacio, o dentro de los límites de capacidad de las ayudas autónomas, o una combinación de ambas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 12, Espagnol, - navegaci%C3%B3n%20de%20%C3%A1rea
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La navegación de área incluye la navegación basada en la performance, así como otras operaciones no incluidas en la definición de navegación basada en la performance. 2, fiche 12, Espagnol, - navegaci%C3%B3n%20de%20%C3%A1rea
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
navegación de área; RNAV: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 12, Espagnol, - navegaci%C3%B3n%20de%20%C3%A1rea
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-02-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- missed approach segment
1, fiche 13, Anglais, missed%20approach%20segment
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- missed approach 2, fiche 13, Anglais, missed%20approach
correct, normalisé
- MA 2, fiche 13, Anglais, MA
correct, normalisé
- MA 2, fiche 13, Anglais, MA
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
That part of an instrument approach procedure (IAP) between the missed approach point (MAP), the missed approach waypoint (MAWP), or the point of arrival at decision height (DH), and the specified missed approach NAVAID [navigation aid], intersection, fix or waypoint, as appropriate, at the minimum IFR [instrument flight rules] altitude. 2, fiche 13, Anglais, - missed%20approach%20segment
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
It is in this part of the approach procedure that the aircraft climbs and returns to the en route structure or is positioned for holding or a subsequent approach. The route of flight and altitudes are depicted on instrument approach charts. 2, fiche 13, Anglais, - missed%20approach%20segment
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
missed approach segment: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 13, Anglais, - missed%20approach%20segment
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
missed approach; MA; missed approach segment: terms, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 13, Anglais, - missed%20approach%20segment
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- segment d'approche interrompue
1, fiche 13, Français, segment%20d%27approche%20interrompue
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- approche interrompue 2, fiche 13, Français, approche%20interrompue
correct, nom féminin, normalisé
- MA 2, fiche 13, Français, MA
correct, nom féminin, normalisé
- MA 2, fiche 13, Français, MA
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une procédure d’approche aux instruments(IAP) entre le point d’approche interrompu(MAP), le point de cheminement d’approche interrompue(MAWP) ou le point de hauteur de décision(DH) et la NAVAID [aide à la navigation], l'intersection, le repère ou le point de cheminement particuliers de l'approche interrompue, selon le cas, à l'altitude IFR [règles de vol aux instruments] minimale. 2, fiche 13, Français, - segment%20d%27approche%20interrompue
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
C’est pendant cette partie de la procédure d’approche que l’aéronef amorce une montée et retourne à la structure en route ou se positionne pour effectuer une procédure d’attente ou toute autre procédure suivante. La trajectoire ainsi que les différentes altitudes sont indiquées sur les cartes de procédure d’approche aux instruments. 2, fiche 13, Français, - segment%20d%27approche%20interrompue
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
segment d’approche interrompue : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 13, Français, - segment%20d%27approche%20interrompue
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
approche interrompue; MA; segment d’approche interrompue : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 13, Français, - segment%20d%27approche%20interrompue
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- aproximación frustrada
1, fiche 13, Espagnol, aproximaci%C3%B3n%20frustrada
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- total estimated elapsed time
1, fiche 14, Anglais, total%20estimated%20elapsed%20time
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- total EET 2, fiche 14, Anglais, total%20EET
correct, normalisé
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
For IFR [instrument flight rules] flights, the estimated time required from take-off to arrive over that designated point, defined by reference to navigation aids, from which it is intended that an instrument approach procedure will be commenced, or, if no navigation aid is associated with the destination aerodrome, to arrive over the destination aerodrome. [Definition officially approved by ICAO.] 3, fiche 14, Anglais, - total%20estimated%20elapsed%20time
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
total estimated elapsed time: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 14, Anglais, - total%20estimated%20elapsed%20time
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
total estimated elapsed time; total EET: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 14, Anglais, - total%20estimated%20elapsed%20time
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- durée totale estimée
1, fiche 14, Français, dur%C3%A9e%20totale%20estim%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dans le cas des vols IFR [règles de vol aux instruments], temps que l'on estime nécessaire à l'aéronef, à partir du moment du décollage, pour arriver au point désigné, défini par rapport à des aides de navigation, d’où il compte amorcer une procédure d’approche aux instruments ou, si aucune aide de navigation n’ est associée à l'aérodrome de destination, à la verticale de cet aérodrome. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 2, fiche 14, Français, - dur%C3%A9e%20totale%20estim%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
durée totale estimée : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 14, Français, - dur%C3%A9e%20totale%20estim%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- duración total prevista
1, fiche 14, Espagnol, duraci%C3%B3n%20total%20prevista
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En el caso de los vuelos IFR, el tiempo que se estima necesario a partir del momento del despegue para llegar al punto designado, definido con relación a las ayudas para la navegación, desde el cual se tiene la intención de iniciar un procedimiento de aproximación por instrumentos o, si no existen ayudas para la navegación asociadas con el aeródromo de destino, para llegar a la vertical de dicho aeródromo. En el caso de los vuelos VFR, el tiempo que se estima necesario a partir del momento del despegue para llegar a la vertical del aeródromo de destino. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 14, Espagnol, - duraci%C3%B3n%20total%20prevista
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
duración total prevista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 14, Espagnol, - duraci%C3%B3n%20total%20prevista
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-10-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- River and Sea Navigation
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- astronavigation
1, fiche 15, Anglais, astronavigation
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- celestial navigation 2, fiche 15, Anglais, celestial%20navigation
correct, uniformisé
- celo-navigation 3, fiche 15, Anglais, celo%2Dnavigation
correct
- astrogation 4, fiche 15, Anglais, astrogation
correct
- astronomical navigation 5, fiche 15, Anglais, astronomical%20navigation
- navigation by celestial observation 6, fiche 15, Anglais, navigation%20by%20celestial%20observation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The plotting and directing of the movement of a vehicle from within by means of observations on celestial bodies. 4, fiche 15, Anglais, - astronavigation
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
An applicant for a flight navigation licence ... shall satisfy the Licensing Authority as to his knowledge of: ... navigational procedures including: ... navigation by dead-reckoning, navigation by celestial observations ... 6, fiche 15, Anglais, - astronavigation
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
"Celestial navigation" usually refers to the process as accomplished by a human operator. The same process accomplished automatically by a machine is usually termed "celestial guidance" or sometimes "automatic celestial navigation." 7, fiche 15, Anglais, - astronavigation
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
celestial navigation: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 15, Anglais, - astronavigation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Navigation fluviale et maritime
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 15, La vedette principale, Français
- navigation astronomique
1, fiche 15, Français, navigation%20astronomique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- navigation par les astres 2, fiche 15, Français, navigation%20par%20les%20astres
correct, nom féminin, uniformisé
- navigation stellaire 3, fiche 15, Français, navigation%20stellaire
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Navigation utilisant des astres d’apparence ponctuelle comme repères. 3, fiche 15, Français, - navigation%20astronomique
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] la navigation astronomique [...] permet au navigateur de situer la position de l'avion en vol par une visée du soleil ou d’une étoile identifiée; ce calcul du point, analogue à celui qui est pratiqué dans la navigation maritime, demande pourtant un certain délai et n’ offre qu'une précision pas toujours compatible avec la rapidité des avions modernes. 4, fiche 15, Français, - navigation%20astronomique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans l’espace, la navigation stellaire fait généralement appel à des suiveurs stellaires. 3, fiche 15, Français, - navigation%20astronomique
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
navigation astronomique; navigation par les astres : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 15, Français, - navigation%20astronomique
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
navigation astronomique : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 15, Français, - navigation%20astronomique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Navegación fluvial y marítima
- Lanzamiento y maniobras en el espacio
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- navegación astronómica
1, fiche 15, Espagnol, navegaci%C3%B3n%20astron%C3%B3mica
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- astronavegación 2, fiche 15, Espagnol, astronavegaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
navegación astronómica: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 15, Espagnol, - navegaci%C3%B3n%20astron%C3%B3mica
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-03-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Ship Communications (Military)
- Safety (Water Transport)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- shipping cooperation point
1, fiche 16, Anglais, shipping%20cooperation%20point
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- SCP 2, fiche 16, Anglais, SCP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A location where naval cooperation and guidance for shipping staff gather and disseminate information on local merchant shipping and naval operations and provide the means to brief merchant ships on risks, routeing and protective measures. 3, fiche 16, Anglais, - shipping%20cooperation%20point
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
shipping cooperation point; SCP: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 4, fiche 16, Anglais, - shipping%20cooperation%20point
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- shipping co-operation point
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Communications en mer (Militaire)
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- point de coopération pour la navigation commerciale
1, fiche 16, Français, point%20de%20coop%C3%A9ration%20pour%20la%20navigation%20commerciale
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SCP 2, fiche 16, Français, SCP
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Lieu où le personnel de la coopération navale avec la marine marchande recueille et diffuse des informations sur les opérations navales et la marine marchande locale, permettant ainsi d’informer les navires marchands de leur acheminement, des risques encourus et des mesures de protection. 3, fiche 16, Français, - point%20de%20coop%C3%A9ration%20pour%20la%20navigation%20commerciale
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
point de coopération pour la navigation commerciale : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 16, Français, - point%20de%20coop%C3%A9ration%20pour%20la%20navigation%20commerciale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-09-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- terminal area entry fix
1, fiche 17, Anglais, terminal%20area%20entry%20fix
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- bedpost 1, fiche 17, Anglais, bedpost
correct, normalisé
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A significant point located along the established en route structure over which an aircraft cleared for a standard terminal arrival (STAR) or an RNAV [area navigation] STAR is required to enter the terminal area. 1, fiche 17, Anglais, - terminal%20area%20entry%20fix
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
terminal area entry fix; bedpost: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 17, Anglais, - terminal%20area%20entry%20fix
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- bed-post
- bed post
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 17, La vedette principale, Français
- repère d'entrée de région terminale
1, fiche 17, Français, rep%C3%A8re%20d%27entr%C3%A9e%20de%20r%C3%A9gion%20terminale
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Point significatif, situé le long d’une structure en route établie, au-dessus duquel un aéronef autorisé pour une arrivée normalisée en région terminale(STAR) ou une STAR RNAV [navigation de surface] doit entrer dans la région terminale. 1, fiche 17, Français, - rep%C3%A8re%20d%27entr%C3%A9e%20de%20r%C3%A9gion%20terminale
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
repère d’entrée de région terminale : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 17, Français, - rep%C3%A8re%20d%27entr%C3%A9e%20de%20r%C3%A9gion%20terminale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-08-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- exit fix
1, fiche 18, Anglais, exit%20fix
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The last reporting point, determined by reference to a navigation aid, over which an aircraft passes or is expected to pass before leaving a flight information region or a control area. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 18, Anglais, - exit%20fix
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
exit fix: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 18, Anglais, - exit%20fix
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 18, La vedette principale, Français
- repère de sortie
1, fiche 18, Français, rep%C3%A8re%20de%20sortie
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dernier point de compte rendu, déterminé par rapport à une aide à la navigation, au-dessus duquel un aéronef passe ou devrait passer avant de quitter une région d’information de vol [FIR] ou une région de contrôle. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 2, fiche 18, Français, - rep%C3%A8re%20de%20sortie
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
repère de sortie : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 18, Français, - rep%C3%A8re%20de%20sortie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- punto de referencia de salida
1, fiche 18, Espagnol, punto%20de%20referencia%20de%20salida
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Último punto de notificación, determinado en relación con una ayuda para la navegación, sobre el que pasa o se preve que pase una aeronave antes de abandonar una región de información de vuelo o un área de control. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 18, Espagnol, - punto%20de%20referencia%20de%20salida
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
punto de referencia de salida: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 18, Espagnol, - punto%20de%20referencia%20de%20salida
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-08-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- quadrant
1, fiche 19, Anglais, quadrant
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- QUAD 1, fiche 19, Anglais, QUAD
correct, normalisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A part of a circle, centred on a NAVAID [navigation aid] or a specified point. 1, fiche 19, Anglais, - quadrant
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
quadrant; QUAD: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 19, Anglais, - quadrant
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 19, La vedette principale, Français
- quadrant
1, fiche 19, Français, quadrant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- QUAD 1, fiche 19, Français, QUAD
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Partie d’un cercle dont le centre coïncide avec une NAVAID [aide à la navigation] ou un point spécifié. 1, fiche 19, Français, - quadrant
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
quadrant; QUAD : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 19, Français, - quadrant
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- cuadrante
1, fiche 19, Espagnol, cuadrante
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-08-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- instrument approach waypoint
1, fiche 20, Anglais, instrument%20approach%20waypoint
correct, voir observation, pluriel, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
instrument approach waypoints: Geographic positions, given in degrees of latitude and longitude, used in defining instrument approach procedures (IAP). 1, fiche 20, Anglais, - instrument%20approach%20waypoint
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Waypoints may be coded in aircraft navigation data bases and depicted on instrument approach charts as either fly-by waypoints (turn anticipation permitted) or fly-over waypoints (turn anticipation not permitted). Waypoints that define the missed approach point (MAP) and the missed approach holding waypoint (MAHWP) shall be coded as fly-over waypoints. 1, fiche 20, Anglais, - instrument%20approach%20waypoint
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
instrument approach waypoint: The plural form of this term (instrument approach waypoints) and the plural definition have been standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 20, Anglais, - instrument%20approach%20waypoint
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- instrument approach waypoints
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 20, La vedette principale, Français
- point de cheminement d'approche aux instruments
1, fiche 20, Français, point%20de%20cheminement%20d%27approche%20aux%20instruments
correct, voir observation, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
points de cheminement d’approche aux instruments : Positions géographiques, exprimées en degrés de latitude et de longitude, utilisées pour définir les procédures d’approche aux instruments (IAP). 1, fiche 20, Français, - point%20de%20cheminement%20d%27approche%20aux%20instruments
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les points de cheminement peuvent être codés dans les bases de données de navigation des aéronefs et figurer sur les cartes d’approche aux instruments sous forme de points de cheminement anticipés(anticipation de virage permise) ou de points de cheminement survolés(anticipation de virage interdite). Les points de cheminement qui définissent le point d’approche interrompue(MAP) et le point de cheminement de circuit d’approche interrompue(MAHWP) doivent être codés sous forme de points de cheminement survolés. 1, fiche 20, Français, - point%20de%20cheminement%20d%27approche%20aux%20instruments
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
point de cheminement d’approche aux instruments : Le terme au pluriel (points de cheminement d’approche aux instruments) et la définition au pluriel ont été normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 20, Français, - point%20de%20cheminement%20d%27approche%20aux%20instruments
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- points de cheminement d'approche aux instruments
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-08-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- intersection
1, fiche 21, Anglais, intersection
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- INTXN 1, fiche 21, Anglais, INTXN
correct, normalisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
As the circumstances require, this may be (a) a point on the surface of the earth over which two or more position lines intersect. The position lines may be true bearings from non-directional beacons (NDB) (magnetic bearings shown on charts for pilot usage); radials from VHF [very high frequency]/UHF [ultrahigh frequency] NAVAIDs [navigation aids]; centrelines of airways, fixed RNAV [area navigation] routes or air routes; localizers; or DME [distance measuring equipment] distances; or (b) the point where two runways, a runway and a taxiway, or two taxiways cross or meet. 1, fiche 21, Anglais, - intersection
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
intersection; INTXN: term and abbreviation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 21, Anglais, - intersection
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 21, La vedette principale, Français
- intersection
1, fiche 21, Français, intersection
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- INTXN 1, fiche 21, Français, INTXN
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Selon les circonstances : a) Point à la surface de la terre au-dessus duquel deux lignes de position, ou plus, se croisent. Les lignes de position peuvent être des relèvements vrais à partir d’un radiophare non directionnel(NDB)(relèvements magnétiques illustrés sur des cartes à l'usage des pilotes), des radiales provenant de NAVAID [aides à la navigation] VHF [très haute fréquence]/UHF [ultra-haute fréquence], des axes des voies aériennes, des routes RNAV [navigation de surface] fixes, des routes aériennes, des radiophares d’alignement de piste ou des distances DME [équipement de mesure de distance] ;b) Point où deux pistes, une piste et une voie de circulation ou deux voies de circulation se croisent ou se rencontrent. 1, fiche 21, Français, - intersection
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
intersection; INTXN : terme et abréviation normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 21, Français, - intersection
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2011-10-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- System Names
- Internet and Telematics
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- AgPal
1, fiche 22, Anglais, AgPal
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
AgPal: name approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on April 14, 2011. 2, fiche 22, Anglais, - AgPal
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Internet et télématique
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 22, La vedette principale, Français
- AgriGuichet
1, fiche 22, Français, AgriGuichet
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Outil de navigation fédéral-territorial-provincial(FTP) permettant d’améliorer et [de] simplifier l'expérience du client en ligne en le dirigeant vers les programmes et services fédéraux, provinciaux et territoriaux pertinents, peu importe le point d’accès utilisé. 1, fiche 22, Français, - AgriGuichet
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
AgriGuichet : nom approuvé par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada le 14 avril 2011. 2, fiche 22, Français, - AgriGuichet
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Whitehorse
1, fiche 23, Anglais, Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- city of Whitehorse 2, fiche 23, Anglais, city%20of%20Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
- City of Whitehorse 2, fiche 23, Anglais, City%20of%20Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A city of the Yukon Territory and its capital since 1953, located at kilometre 1476, just off the Alaska Highway. The city lies mainly on the western side of the Yukon River, nestled in a protected valley surrounded by Canyon Mountain (locally known as Grey Mountain) to the east, Haeckel Hill to the northwest and Golden Horn Mountain to the south. Located at the head of navigation on the Yukon River, Whitehorse grew significantly by becoming a temporary stopping point --past two major obstacles on the river, Miles Canyon and the Whitehorse Rapids-- for prospectors heading for Dawson (then known as "Dawson City") during the Klondike Gold Rush Years (1897-1899). In 1900, with the completion of the White Pass and Yukon Route Railway from Skagway in Alaska, to Carcross and Whitehorse in the Yukon Territory, the community grew around the point where the railway and river met, on the western side of the Yukon River. After the gold rush, Whitehorse's population dropped, but with the help of navigation and aviation companies, the British Yukon Navigation Company building riverboats and operating them to Dawson until 1954, and the British Yukon Aviation Company transporting mail, freight and passengers, the economy was kept afloat. During World War II, Whitehorse played a significant role as a key link in the north-south transportation system, hosting the Americans and Canadians in charge of expanding the air link that was the Northwest Staging Route (a series of airfields across the Northwest), building the 2300-km Alaska Highway, or constructing the Canol Pipeline from Norman Wells, N.W.T., and an oil refinery at Whitehorse. In 1950, Whitehorse was incorporated as a city. In 1953, the territorial capital of the Yukon was moved from Dawson to Whitehorse, adding the government sector to an economy made of the mining (copper, silver and lead-zinc), tourist and oil industries. Though the mines shut down in Yukon and the White Pass and Yukon Route Railway ended its operations 2, fiche 23, Anglais, - Whitehorse
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 60°43' 135°03' (Yukon Territory). 3, fiche 23, Anglais, - Whitehorse
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered. 2, fiche 23, Anglais, - Whitehorse
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
The "city of Whitehorse" is the geographical entity: "The city of Whitehorse is surrounded by mountains.", while the "City of Whitehorse" refers to its governing body or administrative instance: "The City of Whitehorse relied on Yukon's "Decade of Anniversaries" (1990-1999) to attract tourists: among others, the 50th anniversary of the Alaska Highway, 100 years of Royal Canadian Mounted Police presence and the 100th anniversary of the Klondike Gold Rush.». 2, fiche 23, Anglais, - Whitehorse
Record number: 23, Textual support number: 5 OBS
The inhabitant of Whitehorse is a "Whitehorsian," man or woman; this form is recognized, though "Whitehorser" can also be found, but is not widely used. 2, fiche 23, Anglais, - Whitehorse
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Whitehorse
1, fiche 23, Français, Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- cité de Whitehorse 2, fiche 23, Français, cit%C3%A9%20de%20Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
- Cité de Whitehorse 2, fiche 23, Français, Cit%C3%A9%20de%20Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ville du Territoire du Yukon qui en est aussi la capitale depuis 1953, située au kilomètre 1476, près de la route de l'Alaska. On l'appelle communément «la ville de Whitehorse», bien qu'elle ait le statut de cité en raison de son caractère politique et historique et de l'importance de sa population. La ville s’étend surtout du côté ouest du fleuve Yukon, blottie dans une vallée protégée, entourée de la montagne Canyon(appelée «Grey» dans la région) à l'est, la colline Haeckel au nord-ouest et la montagne Golden Horn au sud. Sise là où commence la navigation sur le fleuve Yukon, Whitehorse s’est développée de façon significative en devenant un arrêt d’étape--une fois franchis les deux obstacles principaux sur le fleuve, le canyon Miles et les rapides Whitehorse--pour les prospecteurs en route pour Dawson(alors appelée à l'américaine, «Dawson City») pendant les années de la ruée vers l'or du Klondike(1897-1899). Avec la fin de la construction du chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway depuis Skagway(Alaska) à Carcross puis Whitehorse(Territoire du Yukon) en 1900, la communauté s’est développée au point de rencontre entre le fleuve et le chemin de fer, sur la rive ouest du fleuve Yukon. Une fois la ruée vers l'or terminée, la population de Whitehorse chute, mais avec l'aide des compagnies de navigation et d’aviation, la British Yukon Navigation Company qui construit des bateaux à aubes et en gère les opérations jusqu'à Dawson jusqu'en 1954, et la British Yukon Aviation Company qui transporte du courrier, des marchandises et des passagers, l'économie de la ville demeure viable. Au cours de la Seconde Guerre mondiale, Whitehorse joue un rôle important comme point de liaison pour les opérations de transport dans l'axe nord-sud, hébergeant les Américains et les Canadiens chargés d’accroître les liaisons aériennes de la Northwest Staging Route(une série de terrains d’aviation dans le Nord-Ouest) ou de construire les 230 kilomètres de la 2, fiche 23, Français, - Whitehorse
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 60°43’ 135°03’ (Territoire du Yukon). 3, fiche 23, Français, - Whitehorse
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d’un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l’inscription sur l’Acte d’incorporation de l’entité. Cette règle s’applique également pour la désignation historique d’un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire. 2, fiche 23, Français, - Whitehorse
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «En 1982, Whitehorse a été lourdement affectée lorsqu’elle a cessé d’être desservie par la compagnie de chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway.». 2, fiche 23, Français, - Whitehorse
Record number: 23, Textual support number: 5 OBS
La «cité de Whitehorse» ou «ville de Whitehorse» est la ville géographique : «La ville de Whitehorse est entourée de montagnes.». Par contre, «Cité de Whitehorse» ou «Ville de Whitehorse» signifie l’administration municipale ou la personne morale : «La Cité de Whitehorse a profité de la «Décennie des anniversaires» (1990-1999), une initiative du Territoire du Yukon, pour attirer des touristes : entre autres, le 50e anniversaire de la route de l’Alaska et les centenaires de la présence de la Gendarmerie royale du Canada et de la découverte de l’or au Klondike.» 2, fiche 23, Français, - Whitehorse
Record number: 23, Textual support number: 6 OBS
Le citoyen ou habitant de Whitehorse est un «Whitehorsien», une «Whitehorsienne», ou un «Whitehorsois», une «Whitehorsoise», les deux formes n’étant ni reconnues, ni usitées. 2, fiche 23, Français, - Whitehorse
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- ville de Whitehorse
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Whitehorse
1, fiche 23, Espagnol, Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, fiche 23, Espagnol, - Whitehorse
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- azimuthal equidistant projection
1, fiche 24, Anglais, azimuthal%20equidistant%20projection
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- zenithal equidistant projection 2, fiche 24, Anglais, zenithal%20equidistant%20projection
correct
- Postel's radial projection 3, fiche 24, Anglais, Postel%27s%20radial%20projection
correct
- Postel projection 1, fiche 24, Anglais, Postel%20projection
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A map projection of the earth designed so that a straight line from the central point on the map to any other point gives the shortest distance between the two points. 4, fiche 24, Anglais, - azimuthal%20equidistant%20projection
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
azimuthal equidistant projection: In some countries this projection is named "Postel projection" after Guillaume Postel, who used it for a map in 1581. 4, fiche 24, Anglais, - azimuthal%20equidistant%20projection
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- projection azimutale équidistante
1, fiche 24, Français, projection%20azimutale%20%C3%A9quidistante
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- projection zénithale équidistante 2, fiche 24, Français, projection%20z%C3%A9nithale%20%C3%A9quidistante
correct, nom féminin
- projection centrale de Guillaume Postel 2, fiche 24, Français, projection%20centrale%20de%20Guillaume%20Postel
correct, nom féminin
- projection de Guillaume Postel 3, fiche 24, Français, projection%20de%20Guillaume%20Postel
correct, nom féminin
- projection azimutale équidistante de Guillaume Postel 4, fiche 24, Français, projection%20azimutale%20%C3%A9quidistante%20de%20Guillaume%20Postel
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Projection qui est azimutale (c’est-à-dire sur laquelle les droites issues du centre de la projection représentent les grands cercles dans leur azimuts vrais) [et] équidistante (c’est à dire que le long de ces droites - issues du centre de projection - les longueurs sont conservées). 2, fiche 24, Français, - projection%20azimutale%20%C3%A9quidistante
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La projection azimutale équidistante de Guillaume Postel (1510 - 1581) n’est ni équivalente ni conforme. [...] En vue polaire, les méridiens et les parallèles sont divisés de manière à préserver l’équidistance. Toutes les formes sont faussées, sauf au centre, et la déformation s’accroît au fur et à mesure que l’on s’éloigne du centre. Les projections en vue polaire sont les mieux adaptées pour les régions de grandes latitudes car on peut aller jusqu’au 51e parallèle avec une déformation de seulement 15 %. C’est ainsi que la carte se trouvant sur le drapeau de l’ONU représente le monde en projection azimutale équidistante centrée sur le Pôle Nord. 4, fiche 24, Français, - projection%20azimutale%20%C3%A9quidistante
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Projection azimutale équidistante ou projection de Guillaume Postel(XVIe siècle) [...] Les coordonnées sont courbes. La distance et la direction sont exactes à partir du point central, ce qui la rend très appréciée en navigation. 1, fiche 24, Français, - projection%20azimutale%20%C3%A9quidistante
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-03-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Navigation Aids
- Air Forces
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- departure point
1, fiche 25, Anglais, departure%20point
correct, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- hack point 2, fiche 25, Anglais, hack%20point
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A navigational check point used by aircraft as a marker for setting course. 1, fiche 25, Anglais, - departure%20point
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
departure point: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 25, Anglais, - departure%20point
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Aides à la navigation aérienne
- Forces aériennes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- point d'origine
1, fiche 25, Français, point%20d%27origine
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Point de repère de navigation utilisé par le pilote d’un aéronef comme point de départ pour prendre son cap. 1, fiche 25, Français, - point%20d%27origine
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
point d’origine : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 25, Français, - point%20d%27origine
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2010-03-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Spacecraft
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- satellite weather forecast 1, fiche 26, Anglais, satellite%20weather%20forecast
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- satellite-based meteorological forecast 2, fiche 26, Anglais, satellite%2Dbased%20meteorological%20forecast
proposition
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The development of new and useful technologies such as mobile telephony and mobile computing, satellite-based meteorological forecasting and improved positioning and safety systems for aircraft and shipping, as well as the growing market for direct-to-home subscriber broadcasting and other consumer services is stretching the capacity of the radio frequency spectrum to accommodate all the services already in place and planned for thenear future. 3, fiche 26, Anglais, - satellite%20weather%20forecast
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- satellite meteorological forecast
- satellite based meteorological forecast
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Engins spatiaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- prévision du temps par satellite
1, fiche 26, Français, pr%C3%A9vision%20du%20temps%20par%20satellite
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La mise au point de techniques nouvelles et utiles pour diverses applications-téléphonie et informatique mobiles, prévisions météorologiques par satellite, systèmes améliorés de radiorepérage et de sécurité pour la navigation aéronautique et maritime, etc.-ainsi que le développement du marché des services de radiodiffusion directe sur abonnement pour particuliers et d’autres services grand public ont pour effet d’étendre la capacité du spectre des fréquences radioélectriques de manière à loger à côté de tous les services déjà en place ceux qu'il est prévu de mettre en service dans un proche avenir. 2, fiche 26, Français, - pr%C3%A9vision%20du%20temps%20par%20satellite
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2009-08-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- passive hydrogen mazer
1, fiche 27, Anglais, passive%20hydrogen%20mazer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- PHM 2, fiche 27, Anglais, PHM
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The PHM is an atomic clock with outstanding stability for averaging times from 1 to 100,000 seconds, to be used in precise positioning, time keeping and other on-boards applications. It is designed to perform in space environment for not less than 12 years. The operating principle exploits the stimulated energy emission occurring during the hyperfine transition of the atomic hydrogen in a miniaturised microwave cavity. The ultra stable RF [Radio Frequency] generated signal, at the frequency of 1420.4057517 .. MHz [megahertz], is used as a reference in a frequency synthesiser to generate the 10 MHz standard reference frequency. 3, fiche 27, Anglais, - passive%20hydrogen%20mazer
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The PHM is the most stable spaceborne atomic clock ever developed for an operational programme. The PHM is the master clock for the ESA/EU [European Space Agency/Europe] Galileo Navigation System. 3, fiche 27, Anglais, - passive%20hydrogen%20mazer
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- passive hydrogen maser
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 27, La vedette principale, Français
- maser à hydrogène passif
1, fiche 27, Français, maser%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne%20passif
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- PHM 2, fiche 27, Français, PHM
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
GIOVE-B transporte à son bord deux horloges atomiques au rubidium et un maser à hydrogène passif [PHM], l'horloge atomique la plus précise au monde, toutes trois conçues et réalisées par la société neuchâteloise SpectraTime, filiale du groupe Orolia. Ces horloges constituent la base de temps des satellites, et donc l'élément clé de ce premier système de navigation européen. Elles permettent d’atteindre une stabilité de moins de 10 milliardièmes de secondes par jour. «C'est la première fois qu'un tel maser à hydrogène passif(PHM) est envoyé dans l'espace, et c'est lui qui donnera à Galileo ses performances uniques au monde. Pour donner un point de comparaison, nos horloges sont 10 millions de fois plus précises qu'une montre à quartz »[...] SpectraTime. 2, fiche 27, Français, - maser%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne%20passif
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le second satellite expérimental du système européen de positionnement par satellite Galileo, destiné notamment à tester l’horloge atomique la plus précise jamais placée en orbite à ce jour, a été lancé avec succès le 27 avril 2008 dernier du centre spatial de Baïkonour. Ce satellite de test, baptisé GIOVE-B (Galileo In-Orbit Validation Element) [...] Galileo, premier système européen de navigation et de positionnement par satellite [...] sera compatible avec les deux autres systèmes de navigation par satellite couvrant l’ensemble du globe : le système américain GPS et le système russe Glonass. 2, fiche 27, Français, - maser%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne%20passif
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Le maser ("Microwave Amplification by Stimulated Emission of Radiation") à hydrogène est une horloge atomique extrêmement stable basée sur l’atome d’hydrogène. Il a été inventé par Kleppner et Ramsey en 1960 à l’université de Harvard. Le principe de fonctionnement est semblable à celui du LASER sauf que la radiation émise est une radiation micro-onde et non pas optique. Le maser à hydrogène est utilisé principalement en radioastronomie et en géodésie comme horloge pour la synchronisation de radiotélescopes utilisant la technique du VLBI (Very Long Base Interferometry). Il est utilisé également pour la poursuite des sondes planétaires (Deep Space Tracking). Dans le futur, il pourrait être utilisé dans les systèmes de navigation par satellite de type GPS à cause de sa très grande stabilité (cf l’avenir du temps atomique ). 3, fiche 27, Français, - maser%20%C3%A0%20hydrog%C3%A8ne%20passif
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2009-03-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- multi-aircraft search 1, fiche 28, Anglais, multi%2Daircraft%20search
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... in areas where navigation aids are limited, search patterns should be selected which make as much use of them as possible; where they considered, e.g. an air/marine creeping line ahead search or a multi-aircraft search with the lead aircraft doing the navigation. 1, fiche 28, Anglais, - multi%2Daircraft%20search
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- recherche à plusieurs aéronefs
1, fiche 28, Français, recherche%20%C3%A0%20plusieurs%20a%C3%A9ronefs
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] dans les zones où les aides à la navigation sont limitées, les circuits de recherches devraient être choisis de façon à faire le plus grand usage possible de ces aides; lorsqu'il n’ y en a pas, il conviendrait d’envisager des circuits de recherches qui comportent un point de référence ou une aide à la navigation, comme par exemple une recherche aéro-maritime en lacet ou une recherche à plusieurs aéronefs, l'aéronef de tête se chargeant de la navigation. 1, fiche 28, Français, - recherche%20%C3%A0%20plusieurs%20a%C3%A9ronefs
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-07-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- maritime safety information
1, fiche 29, Anglais, maritime%20safety%20information
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- MSI 2, fiche 29, Anglais, MSI
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Maritime Safety Information broadcasts, which include distress alerts, SAR [Search and Rescue] information, navigational and weather warnings, as well as forecasts, can be received in three different ways in GMDSS [Global Maritime Distress and Safety System]... 3, fiche 29, Anglais, - maritime%20safety%20information
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- information sur la sécurité maritime
1, fiche 29, Français, information%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20maritime
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- information de sécurité maritime 2, fiche 29, Français, information%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20maritime
nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le service NAVTEX est un service international automatisé de télégraphie à impression directe(télex) pour la transmission aux navires d’avertissements concernant la navigation et la météorologie et d’informations urgentes dont les appels de détresse(information de sécurité maritime-MSI). Il a été mis au point pour que les navires puissent disposer d’un moyen simple, peu coûteux et automatique leur permettant de recevoir à bord, lorsqu'ils naviguent en mer et dans les eaux côtières, des renseignements ayant trait à la sécurité de la navigation. 3, fiche 29, Français, - information%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20maritime
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte por agua)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- información de seguridad marítima
1, fiche 29, Espagnol, informaci%C3%B3n%20de%20seguridad%20mar%C3%ADtima
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
- ABR ISM 1, fiche 29, Espagnol, ABR%20ISM
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-07-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Scientific Research Facilities
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Flight Research Laboratory
1, fiche 30, Anglais, Flight%20Research%20Laboratory
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
IAR: Institute for Aerospace Research. 1, fiche 30, Anglais, - Flight%20Research%20Laboratory
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The Flight Research Laboratory is one of IAR's four main laboratories. The Laboratory is located at the Uplands Research Complex in Ottawa (Canada), and has scientific and technical staff with special knowledge of experimentation in flight. The Flight Research Lab provides consulting services, engages in collaborative research and licenses its technology to a wide range of clients. The lab has the expertise to manage and perform complex in-flight experiments in the areas of flight vehicle research and flight systems technology development. We also coordinate and perform complex airborne research experiments in collaboration with other agencies. 1, fiche 30, Anglais, - Flight%20Research%20Laboratory
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Installations de recherche scientifique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Laboratoire de recherche en vol
1, fiche 30, Français, Laboratoire%20de%20recherche%20en%20vol
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- LRV 1, fiche 30, Français, LRV
correct, nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
IRA : Institut de recherche aérospatiale. 1, fiche 30, Français, - Laboratoire%20de%20recherche%20en%20vol
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Le Laboratoire de recherche en vol(LRV) est l'un des quatre principaux laboratoires de l'IRA. Le Laboratoire est situé sur le complexe de recherche Uplands, à Ottawa(Canada). Son personnel scientifique et technique est spécialisé dans la recherche en vol. Le Laboratoire de recherche en vol offre des services de consultation, entreprend des projets de recherche en collaboration et octroie à une vaste clientèle des licences pour l'exploitation de sa technologie. Le LRV possède les compétences spécialisées nécessaires pour gérer et effectuer des expériences en vol complexes dans les domaines de la recherche sur les aéronefs et de la mise au point de la technologie des systèmes de navigation. Il coordonne et effectue aussi ces expériences en collaboration avec d’autres organismes. 1, fiche 30, Français, - Laboratoire%20de%20recherche%20en%20vol
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2004-06-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Spacecraft
- Navigation Instruments
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- navigation satellite
1, fiche 31, Anglais, navigation%20satellite
correct, OTAN
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- NAVSAT 2, fiche 31, Anglais, NAVSAT
correct, OTAN
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- navigational satellite 3, fiche 31, Anglais, navigational%20satellite
correct
- NAVSAT 3, fiche 31, Anglais, NAVSAT
correct
- NAVSAT 3, fiche 31, Anglais, NAVSAT
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A satellite ... which gives accurate position information to mobile terrestrial receivers such as military and civilian systems serving maritime, aeronautical and land mobiles. 4, fiche 31, Anglais, - navigation%20satellite
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The navigation satellite also will be used for air-traffic control ... and could provide a communication link for air- and seacraft. 5, fiche 31, Anglais, - navigation%20satellite
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 6, fiche 31, Anglais, - navigation%20satellite
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Instruments de navigation
Fiche 31, La vedette principale, Français
- satellite de navigation
1, fiche 31, Français, satellite%20de%20navigation
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 31, Les abréviations, Français
- NAVSAT 2, fiche 31, Français, NAVSAT
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[Le] satellite [est un] corps céleste gravitant autour d’un astre.(À deux exceptions près-Mercure et Vénus-, toutes les planètes du système solaire sont dotées de satellites naturels.) [...] [Le] satellite de navigation [a] pour objet la localisation de points fixes ou mobiles utilisés comme repères pour les calculs du point. 3, fiche 31, Français, - satellite%20de%20navigation
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l’autorisation de l’Unesco. 4, fiche 31, Français, - satellite%20de%20navigation
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Instrumentos de navegación
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- satélite de navegación
1, fiche 31, Espagnol, sat%C3%A9lite%20de%20navegaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
- NAVSAT 1, fiche 31, Espagnol, NAVSAT
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 1, fiche 31, Espagnol, - sat%C3%A9lite%20de%20navegaci%C3%B3n
Fiche 32 - données d’organisme interne 2003-12-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- bearing
1, fiche 32, Anglais, bearing
nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
bearing: term also used in sailing. 2, fiche 32, Anglais, - bearing
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 32, La vedette principale, Français
- relèvement
1, fiche 32, Français, rel%C3%A8vement
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- cap 2, fiche 32, Français, cap
nom masculin
- angle 2, fiche 32, Français, angle
nom masculin
- axe 2, fiche 32, Français, axe
nom masculin
- gisement 3, fiche 32, Français, gisement
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Angle horizontal défini par la direction d’un point de la surface terrestre et la direction de référence, généralement le Nord géographique en navigation maritime. 4, fiche 32, Français, - rel%C3%A8vement
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
gisement : terme employé aussi à la voile. 5, fiche 32, Français, - rel%C3%A8vement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
- Vela y navegación de placer
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- marcación
1, fiche 32, Espagnol, marcaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Ángulo que forma con el meridiano que pasa por un barco [...] la visual dirigida desde el mismo hacia un astro, marca o punto fijo. 2, fiche 32, Espagnol, - marcaci%C3%B3n
Fiche 33 - données d’organisme interne 2003-01-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- navigation option
1, fiche 33, Anglais, navigation%20option
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
GoC institutions are free to develop additional secondary menu systems as required. Institutions with many Web sites or many levels of content may need this additional navigation assistance. Such secondary menus should be located in the left column of Content Pages. They may incorporate a more graphic or visually thematic approach to displaying navigation options than is used in the mandatory menu. 1, fiche 33, Anglais, - navigation%20option
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- option de navigation
1, fiche 33, Français, option%20de%20navigation
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les institutions du GC peuvent mettre au point des systèmes de menus secondaires, au besoin. Les institutions ayant de nombreux sites Web ou de nombreux niveaux de contenu peuvent avoir besoin de cette aide à la navigation additionnelle. Ces menus secondaires devraient être placés dans la colonne de gauche des documents de contenu. Ils peuvent incorporer une approche thématique plus graphique ou visuelle pour l'affichage des options de navigation que celle utilisée dans la barre de menus commune. 1, fiche 33, Français, - option%20de%20navigation
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient des Normes et lignes directrices du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 33, Français, - option%20de%20navigation
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-12-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- advanced relay and technology mission satellite
1, fiche 34, Anglais, advanced%20relay%20and%20technology%20mission%20satellite
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- ARTEMIS 1, fiche 34, Anglais, ARTEMIS
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
NASDA will conduct a series of experiments with optical inter-orbit communications, in cooperation with the European Space Agency (ESA), using ESA's geostationary satellite, the Advanced Relay and Technology Mission Satellite (ARTEMIS). A high-power laser device, a high-gain optical antenna, and a highly sensitive signal detector are required for this experiment since the distance between OICETS and ARTEMIS is estimated to be up to 45,000 kilometers. 2, fiche 34, Anglais, - advanced%20relay%20and%20technology%20mission%20satellite
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 34, La vedette principale, Français
- satellite Artemis
1, fiche 34, Français, satellite%20Artemis
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- satellite de la mission de technologie et de relais de données de pointe 2, fiche 34, Français, satellite%20de%20la%20mission%20de%20technologie%20et%20de%20relais%20de%20donn%C3%A9es%20de%20pointe
nom masculin
- ARTEMIS 2, fiche 34, Français, ARTEMIS
nom masculin
- ARTEMIS 2, fiche 34, Français, ARTEMIS
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Artemis est le dernier satellite de télécommunications mis au point par l'ESA et sa conception innovatrice fait appel à de nouvelles technologies jamais utilisées auparavant dans un satellite de télécommunications. En plus d’améliorer les communications mobiles et les retransmissions de données entre satellites, Artemis jouera un rôle important dans le développement de Galileo, le nouveau système européen de navigation satellitaire à l'échelle mondiale, en apportant une contribution précieuse pour faire progresser les télécommunications mobiles et les systèmes de navigation durant son séjour prévu de dix ans en orbite. 1, fiche 34, Français, - satellite%20Artemis
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Cartography
- Air Transport
- Mathematical Geography
- Geological Research and Exploration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- plotting chart
1, fiche 35, Anglais, plotting%20chart
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Cartographie
- Transport aérien
- Géographie mathématique
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- carte de tracé de navigation
1, fiche 35, Français, carte%20de%20trac%C3%A9%20de%20navigation
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Carte comportant un fond planimétrique très simplifié, conçue pour permettre de pointer l'aéronef selon les méthodes de détermination du point et la navigation à l'estime, suffisante pour les routes aériennes importantes au-dessus de régions océaniques ou inhabitées. 2, fiche 35, Français, - carte%20de%20trac%C3%A9%20de%20navigation
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Transporte aéreo
- Geografía matemática
- Investigaciones y prospecciones geológicas
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- carta de posición
1, fiche 35, Espagnol, carta%20de%20posici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- secondary menu system
1, fiche 36, Anglais, secondary%20menu%20system
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
GoC institutions are free to develop additional secondary menu systems as required. Institutions with many Web sites or many levels of content may need this additional navigation. Such secondary menus should be located in the left column of content pages. They may incorporate a more graphic or visually thematic approach to displaying navigation options than is used in the mandatory menu. 1, fiche 36, Anglais, - secondary%20menu%20system
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- système de menus secondaires
1, fiche 36, Français, syst%C3%A8me%20de%20menus%20secondaires
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les institutions du GC peuvent mettre au point des systèmes de menus secondaires, au besoin. Les institutions ayant de nombreux sites Web ou de nombreux niveaux de contenu peuvent avoir besoin de cette aide à la navigation additionnelle. Ces menus secondaires devraient être placés dans la colonne de gauche des documents de contenu. Ils peuvent incorporer une approche thématique plus graphique ou visuelle pour l'affichage des options de navigation que celle utilisée dans la barre de menus commune. 1, fiche 36, Français, - syst%C3%A8me%20de%20menus%20secondaires
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques. 2, fiche 36, Français, - syst%C3%A8me%20de%20menus%20secondaires
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-06-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Spacecraft
- Air Navigation Aids
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- channel of standard accuracy
1, fiche 37, Anglais, channel%20of%20standard%20accuracy
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- CSA 1, fiche 37, Anglais, CSA
correct, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The specified level of positioning, velocity and timing accuracy that is available to any GLONASS [global orbiting navigation satellite system] user on a continuous worldwide basis. [Definition officially approved by ICAO.] 1, fiche 37, Anglais, - channel%20of%20standard%20accuracy
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
channel of standard accuracy; CSA: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 37, Anglais, - channel%20of%20standard%20accuracy
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- standard accuracy channel
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 37, La vedette principale, Français
- canal de précision standard
1, fiche 37, Français, canal%20de%20pr%C3%A9cision%20standard
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
- CSA 1, fiche 37, Français, CSA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Niveau de précision en positionnement, en vitesse et en temps assuré à tout usager du GLONASS [système mondial de satellites de navigation] quel que soit le point du globe considéré. [Définition uniformisée par l'OACI. ] 1, fiche 37, Français, - canal%20de%20pr%C3%A9cision%20standard
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
canal de précision standard; CSA : terme et abréviation uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 37, Français, - canal%20de%20pr%C3%A9cision%20standard
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- canal de exactitud normal
1, fiche 37, Espagnol, canal%20de%20exactitud%20normal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
- CSA 1, fiche 37, Espagnol, CSA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Nivel especificado de la exactitud en cuanto a posición, velocidad y tiempo de que dispone continuamente en todo el mundo cualquier usuario del GLONASS [sistema orbital mundial de navegación por satélite]. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 37, Espagnol, - canal%20de%20exactitud%20normal
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
canal de exactitud normal; CSA: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 37, Espagnol, - canal%20de%20exactitud%20normal
Fiche 38 - données d’organisme interne 2001-07-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- River and Sea Navigation
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- bicoordinate navigation 1, fiche 38, Anglais, bicoordinate%20navigation
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 38, La vedette principale, Français
- navigation bicoordonnée
1, fiche 38, Français, navigation%20bicoordonn%C3%A9e
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Technique de navigation qui consiste à établir le but à l'aide de deux ou plusieurs coordonnées(astronomiques ou autres) connues au point de départ. 1, fiche 38, Français, - navigation%20bicoordonn%C3%A9e
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- navigation computer
1, fiche 39, Anglais, navigation%20computer
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- onboard navigation computer 2, fiche 39, Anglais, onboard%20navigation%20computer
correct
- navigation computer unit 3, fiche 39, Anglais, navigation%20computer%20unit
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A computer that uses electronic or electric circuits to compute two or more navigation factors such as altitude, direction, and velocity, or to receive such data and compute course information. 4, fiche 39, Anglais, - navigation%20computer
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
In its simplest form, an inertial navigation system (INS) consists of an inertial measurement unit (IMU), the navigation computer, and a computer interface. Therefore, the inertial navigation system aboard an aircraft provides, through self-contained equipment, aircraft acceleration, velocity position, attitude, and heading to the onboard navigation computer and other aircraft subsystems ... in a convenient coordinate frame. 2, fiche 39, Anglais, - navigation%20computer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 39, La vedette principale, Français
- calculateur de navigation
1, fiche 39, Français, calculateur%20de%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- ordinateur de navigation 2, fiche 39, Français, ordinateur%20de%20navigation
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le programme de modernisation MirSIP des Mirages 5 est attribué à la SABCA qui travaillera en étroite collaboration avec Dassault Aviation. Il est axé principalement sur la sécurité de l’avion et sur d’autres modifications, notamment: [...] L’installation d’un système de navigation, de tir et de reconnaissance très moderne comprenant : Un télémètre laser, installé sous le nez de l’avion. La plateforme de navigation inertielle du F-16. Un calculateur de navigation et d’attaque, muni d’un écran cathodique [...] 3, fiche 39, Français, - calculateur%20de%20navigation
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Le calculateur de bombardement devait [...] déterminer en fonction des conditions de vol instantanées, le point de chute futur de la bombe, si elle était larguée à cet instant. À partir de cette donnée, constamment remise à jour, le calculateur de navigation devait donner au pilote automatique les ordres pour amener ce point à coïncider avec le but et commander automatiquement le largage de la bombe lorsque cette coïncidence était réalisée, en fournissant pour information de l'équipage le décompte des dix dernières secondes. 4, fiche 39, Français, - calculateur%20de%20navigation
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
calculateur de navigation : terme d’usage obligatoire au Bureau de la traduction. 5, fiche 39, Français, - calculateur%20de%20navigation
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- millimetric seeker
1, fiche 40, Anglais, millimetric%20seeker
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
A TV Seeker (or optical seeker) and a Millimetric Seeker (a type of radar) make images of the space ahead of them and pick out their own targets. Although these do not give very high accuracy they allow the missile to intelligently select the target type to go for (as pre programmed by the launching platform). 1, fiche 40, Anglais, - millimetric%20seeker
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 40, La vedette principale, Français
- autodirecteur millimétrique
1, fiche 40, Français, autodirecteur%20millim%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'autodirecteur millimétrique PROMETHEE, mis au point par Thomson-CSF Detexis équipe le missile de croisière APACHE et permet le recalage de la navigation et la désignation de l'objectif. [...] Un autre détecteur millimétrique a été étudié pour résister aux fortes accélérations des projectiles d’artillerie. C'est le projet BALMI destiné aux projectiles(PGM) ou à des sous-munitions. 2, fiche 40, Français, - autodirecteur%20millim%C3%A9trique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2000-09-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- initial approach area
1, fiche 41, Anglais, initial%20approach%20area
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An area of defined width lying between the last preceding navigational fix or dead reckoning position and either the facility to be used for making an instrument approach or a point associated with such a facility that is used for demarcating the termination of initial approach. 2, fiche 41, Anglais, - initial%20approach%20area
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
initial approach area: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 41, Anglais, - initial%20approach%20area
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
initial approach area: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 41, Anglais, - initial%20approach%20area
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 41, La vedette principale, Français
- aire d'approche initiale
1, fiche 41, Français, aire%20d%27approche%20initiale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- zone d'approche initiale 2, fiche 41, Français, zone%20d%27approche%20initiale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Aire de largeur définie, comprise entre le dernier repère de radio navigation ou la dernière position déterminée à l'estime, d’une part, et, d’autre part, l'installation à utiliser pour effectuer une approche aux instruments ou un point associé à cette installation et servant à indiquer la fin de l'approche initiale. 3, fiche 41, Français, - aire%20d%27approche%20initiale
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
aire d’approche initiale : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 41, Français, - aire%20d%27approche%20initiale
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
zone d’approche initiale : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 41, Français, - aire%20d%27approche%20initiale
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
aire d’approche initiale : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 41, Français, - aire%20d%27approche%20initiale
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- área de aproximación inicial
1, fiche 41, Espagnol, %C3%A1rea%20de%20aproximaci%C3%B3n%20inicial
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
área de aproximación inicial : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 41, Espagnol, - %C3%A1rea%20de%20aproximaci%C3%B3n%20inicial
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-01-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- differential navigation
1, fiche 42, Anglais, differential%20navigation
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Source: Centre national d'études spatiales. 2, fiche 42, Anglais, - differential%20navigation
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 42, La vedette principale, Français
- navigation différentielle
1, fiche 42, Français, navigation%20diff%C3%A9rentielle
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Navigation utilisant la localisation instantanée d’un point mobile par rapport à un point de référence. 1, fiche 42, Français, - navigation%20diff%C3%A9rentielle
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Source : Centre national d’études spatiales. 2, fiche 42, Français, - navigation%20diff%C3%A9rentielle
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-09-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Marine and River Navigation Aids
- Telecommunications
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- WPT key 1, fiche 43, Anglais, WPT%20key
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Key on a satellite navigator that will give the range, bearing and course-to-steer from EP [estimated position] to any waypoint or between two points. 1, fiche 43, Anglais, - WPT%20key
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Télécommunications
Fiche 43, La vedette principale, Français
- touche WPT
1, fiche 43, Français, touche%20WPT
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Touche sur un appareil de navigation par satellites qui donne la distance, le relèvement et l'angle de route entre la position estimée et un point intermédiaire quelconque ou entre deux points intermédiaires. 1, fiche 43, Français, - touche%20WPT
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-05-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Law of the Sea
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- dangerous wreck 1, fiche 44, Anglais, dangerous%20wreck
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Droit de la mer
Fiche 44, La vedette principale, Français
- épave dangereuse
1, fiche 44, Français, %C3%A9pave%20dangereuse
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Epave non découvrante dont le point le plus haut se situe à une profondeur telle qu'elle constitue un danger pour la navigation de surface. 1, fiche 44, Français, - %C3%A9pave%20dangereuse
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Derecho del mar
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- pecios peligrosos
1, fiche 44, Espagnol, pecios%20peligrosos
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1991-05-08
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- orthodromic 1, fiche 45, Anglais, orthodromic
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 45, La vedette principale, Français
- orthodromique
1, fiche 45, Français, orthodromique
adjectif
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une navigation qui s’effectue suivant un grand arc de cercle, c'est-à-dire selon la route la plus courte d’un point à un autre. 1, fiche 45, Français, - orthodromique
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Navigation orthodromique. 1, fiche 45, Français, - orthodromique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- ortodrómico 1, fiche 45, Espagnol, ortodr%C3%B3mico
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1986-03-20
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- computer setting
1, fiche 46, Anglais, computer%20setting
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Application of drift, headings steered, and computer settings should always be checked by a second crew member to guard against gross error. 1, fiche 46, Anglais, - computer%20setting
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 46, La vedette principale, Français
- affichage au calculateur
1, fiche 46, Français, affichage%20au%20calculateur
nom masculin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le commandant - L’officier pilote - L’officier mécanicien [...] Procèdent à l’affichage et à la vérification des aides à la navigation [...] 2, fiche 46, Français, - affichage%20au%20calculateur
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
L'adjonction d’un calculateur de navigation permet d’intégrer la VS [vitesse de décrochage] dans le temps [...] et de calculer la position à partir d’un point de départ connu. 3, fiche 46, Français, - affichage%20au%20calculateur
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
affichage au calculateur : Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, fiche 46, Français, - affichage%20au%20calculateur
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1985-12-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- freeze and turn off
1, fiche 47, Anglais, freeze%20and%20turn%20off
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[Freeze and turn off:] the pilot can pop up from terrain - following flight, take a brief look with the radar and freeze the picture. The IN system will plot his progress across the observed ground area and the pilot can designate landmarks or targets. 1, fiche 47, Anglais, - freeze%20and%20turn%20off
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
GE APG-67(V( radar modes. 2, fiche 47, Anglais, - freeze%20and%20turn%20off
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- gel de l'image et arrêt du radar
1, fiche 47, Français, gel%20de%20l%27image%20et%20arr%C3%AAt%20du%20radar
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[Gel de l'image et arrêt du radar :] en suivi de terrain en vol rasant, le pilote exécutera une courte remontée en altitude et gèlera l'image radar. Un marqueur mobile commandé par le système de navigation inertielle entretiendra la position de l'avion sur l'image gelée. Le pilote pourra également désigner un point de repère ou un objectif. 1, fiche 47, Français, - gel%20de%20l%27image%20et%20arr%C3%AAt%20du%20radar
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1984-04-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Airfields
- Air Navigation Aids
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Airport Digital Information System 1, fiche 48, Anglais, Airport%20Digital%20Information%20System
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Aérodromes
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 48, La vedette principale, Français
- ADIS
1, fiche 48, Français, ADIS
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'aéroport de Manchester est sur le point d’installer un nouveau système de gestion automatique de l'ensemble de ses installations. L'ADIS(Airport Digital Information System) doit d’abord informer le personnel qualifié de tout mauvais fonctionnement. Petit à petit, le système gérera jusqu'au moindre aspect de l'aéroport, téléphone, affichage pour les passagers, contrôle des nuisances, aides à la navigation,... La première fonction [...] concerne le guidage automatique des avions au sol. Après avoir déterminé l'emplacement de parking et le chemin à suivre pour y parvenir, l'ADIS allume successivement les feux au sol et les panneaux de signalisation adéquats pour guider le pilote. 1, fiche 48, Français, - ADIS
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1982-12-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- navigation heading and attitude reference system
1, fiche 49, Anglais, navigation%20heading%20and%20attitude%20reference%20system
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- NAVHARS 2, fiche 49, Anglais, NAVHARS
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Ferranti is in the navigation computer field with the autoplan/PODS which allows military crews to insert digitized flight plan data rapidly into an airborne navigation system before take-off. Sea Harrier has the Ferranti NAVHARS navigation heading and attitude reference system. 1, fiche 49, Anglais, - navigation%20heading%20and%20attitude%20reference%20system
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- centrale de cap et de verticale NAVHARS 1, fiche 49, Français, centrale%20de%20cap%20et%20de%20verticale%20NAVHARS
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine des calculateurs de navigation pour aéronefs militaires, Ferranti a mis au point l'Autoplan/PODS, lequel permet au pilote d’introduire rapidement des données de plan de vol dans le système de navigation avant le décollage. Enfin, la firme produit la centrale de cap et de verticale NAVHARS pour le Sea Harrier. 1, fiche 49, Français, - centrale%20de%20cap%20et%20de%20verticale%20NAVHARS
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1982-11-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Lead Computed Gun Sight
1, fiche 50, Anglais, Lead%20Computed%20Gun%20Sight
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- LCGS 2, fiche 50, Anglais, LCGS
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
An alternative fit to the gyro gunsight is a Head-Up Display and an associated weapons computer. This system fills four functions: Air-to-ground weapons computing in Continuously Computed Impact Point (CCIP) mode; Air-to-air cannon firing in Lead computed Gun Sight (LCGS) mode for two selectable ranges and adjustable target wing-spans; Emergency mode with manual depression; Navigation mode, depending on navigation system fitted. 1, fiche 50, Anglais, - Lead%20Computed%20Gun%20Sight
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- visée corrigée 1, fiche 50, Français, vis%C3%A9e%20corrig%C3%A9e
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
A la place du viseur gyrostabilisé, l'appareil peut recevoir un collimateur de pilotage; lequel, avec le calculateur qui lui est associé, remplit les quatre fonctions suivantes : visée air-sol dans le mode(CCP)(calcul continu du point d’impact) ;visée air-air(tir au canon) dans le mode LCGS(Lead Computed Gun Sight=visée corrigée), pour deux portées affichables, et réglable en fonction de l'envergure de la cible; mode «secours» à commande manuelle; mode «navigation», suivant l'équipement de navigation installé. 1, fiche 50, Français, - vis%C3%A9e%20corrig%C3%A9e
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1982-10-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- four dimensional navigation
1, fiche 51, Anglais, four%20dimensional%20navigation
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Perhaps the most significant development looming on the flight management horizon is "Four Dimensional Navigation", which means in essence that time (of departure, at waypoint or of arrival in the destination terminal area) becomes a vital flight planning parameter rather than a desired objective. The reason for this development will, (...), be increasing congestion of airways and TCAs, with the consequent need for precise flow control by Air Traffic Control. 1, fiche 51, Anglais, - four%20dimensional%20navigation
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- navigation quadridimensionnelle 1, fiche 51, Français, navigation%20quadridimensionnelle
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le progrès futur le plus important en matière de gestion de vol pourrait être la «navigation quadridimensionnelle», c'est-à-dire la mise au point d’un système dans lequel la variable temps(heure de départ, de passage au-dessus d’un point tournant et d’arrivée dans la zone terminale) deviendrait un paramètre essentiel de la planification du vol et non plus un simple objectif. La raison d’une telle évolution est(...) l'encombrement croissant des voies aériennes et des zones terminales et la nécessité conséquente du maintien d’un contrôle précis par les services CTA. 1, fiche 51, Français, - navigation%20quadridimensionnelle
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1982-06-07
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Modular Integrated Communications and Navigation System
1, fiche 52, Anglais, Modular%20Integrated%20Communications%20and%20Navigation%20System
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- MICNS 2, fiche 52, Anglais, MICNS
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The Modular Integrated Communications and Navigation System (MICNS) has been developed by the Harris Corporation (...) to provide the secure data links needed for three important US defence programs. Various MICNS modules are employed in the airborne and ground terminals of the Stand-Off Target Acquisition System (SOTAS), a Doppier radar reconnaissance and target-acquisition system under development by Motorola for the US Army's Black Hawk helicopters. 1, fiche 52, Anglais, - Modular%20Integrated%20Communications%20and%20Navigation%20System
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Système modulaire intégré de transmission et de navigation 1, fiche 52, Français, Syst%C3%A8me%20modulaire%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20transmission%20et%20de%20navigation
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Système modulaire intégré de transmission et de navigation MICNS. Le MICNS est un système inviolable de transmission de données mis au point par la Government Information Systems Division de la Harris Corporation, à Melbourne(Floride), pour trois importants programmes militaires américains. Divers modules du MICNS sont utilisés dans les terminaux de bord et au sol du SOTAS(Stand-Off Target Acquisition System), système Doppler de reconnaissance et d’acquisition d’objectifs à balayage latéral, que Motorola met au point pour les hélicoptères Black Hawk de l'US Army. 1, fiche 52, Français, - Syst%C3%A8me%20modulaire%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20transmission%20et%20de%20navigation
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :