TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POINT POINT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- continuous data protection
1, fiche 1, Anglais, continuous%20data%20protection
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CDP 1, fiche 1, Anglais, CDP
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Continuous data protection (CDP) is a technology that helps you protect ... virtual machines when data loss for seconds or minutes is unacceptable. CDP also provides minimum recovery time objective (RTO) in case a disaster strikes because CDP replicas are in a ready-to-start state. 1, fiche 1, Anglais, - continuous%20data%20protection
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- protection des données continue
1, fiche 1, Français, protection%20des%20donn%C3%A9es%20continue
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- protection continue des données 2, fiche 1, Français, protection%20continue%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
- PCD 2, fiche 1, Français, PCD
correct, nom féminin
- PCD 2, fiche 1, Français, PCD
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La protection continue des données est la fonction permettant de récupérer des données, non seulement lors de certains états isolés capturés précédemment(par exemple, lors d’une sauvegarde ou d’un cliché quotidien ou hebdomadaire), mais aussi jusqu'à n’ importe quel point spécifié dans le temps. 1, fiche 1, Français, - protection%20des%20donn%C3%A9es%20continue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- protección de datos continua
1, fiche 1, Espagnol, protecci%C3%B3n%20de%20datos%20continua
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- CDP 2, fiche 1, Espagnol, CDP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- protección continua de datos 3, fiche 1, Espagnol, protecci%C3%B3n%20continua%20de%20datos
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los sistemas de respaldo están evolucionando rápidamente. Uno de los desarrollos más emocionantes es la protección de datos continua (CDP). Esta tecnología permite realizar copias de seguridad en tiempo real, lo que minimiza la pérdida de datos a casi cero. 2, fiche 1, Espagnol, - protecci%C3%B3n%20de%20datos%20continua
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CDP: por sus siglas en inglés "continuous data protection". 4, fiche 1, Espagnol, - protecci%C3%B3n%20de%20datos%20continua
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Photography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bracketing
1, fiche 2, Anglais, bracketing
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... bracketing is taking multiple photographs of the same scene, often on a tripod, and making small changes between shots, most typically to the exposure or the focusing. 2, fiche 2, Anglais, - bracketing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rafale à variation de paramètres
1, fiche 2, Français, rafale%20%C3%A0%20variation%20de%20param%C3%A8tres
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rafale à variation 1, fiche 2, Français, rafale%20%C3%A0%20variation
correct, nom féminin
- RAV 2, fiche 2, Français, RAV
correct, nom féminin
- RAV 2, fiche 2, Français, RAV
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique photographique qui consiste à effectuer successivement plusieurs prises de vue d’une même scène, en faisant varier la valeur d’un ou de plusieurs paramètres, tels que l'exposition, la mise au point ou la balance des blancs. 1, fiche 2, Français, - rafale%20%C3%A0%20variation%20de%20param%C3%A8tres
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rafale à variation de paramètres; rafale à variation; RAV : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 13 février 2025. 3, fiche 2, Français, - rafale%20%C3%A0%20variation%20de%20param%C3%A8tres
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-04-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- current crop
1, fiche 3, Anglais, current%20crop
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In Ontario that potential has much to do with the current crop being planted in tremendous weather over the last three weeks has led to much Ontario wheat getting into the ground under optimal conditions. There is also still time for much wheat to be planted later in October especially in southwestern Ontario. Based on the global situation and the Canadian dollar at 72 cent level, new crop wheat prices need to be watched very closely over the next few weeks. 2, fiche 3, Anglais, - current%20crop
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
current crop:designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 3, fiche 3, Anglais, - current%20crop
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- récolte de l'année
1, fiche 3, Français, r%C3%A9colte%20de%20l%27ann%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le Canada atlantique, M. Jeffrey Walsh, directeur de la Nova Scotia Fruit Growers’ Association et pomiculteur, a fait remarquer que les ouragans de plus en plus intenses dans sa région, qui ont tendance à se produire en septembre lorsque les pommes sont sur le point d’être récoltées, sont particulièrement néfastes puisqu'en plus d’anéantir la récolte de l'année, elles endommagent et détruisent également les arbres, éliminant ainsi toute possibilité de production pour les années suivantes. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9colte%20de%20l%27ann%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
récolte de l’année : désignation extraite du «Glossaire de l’agriculture» et reproduite avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9colte%20de%20l%27ann%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cosecha del año
1, fiche 3, Espagnol, cosecha%20del%20a%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El objetivo del evento es conocer las características de la cosecha del año, compararla con la de años anteriores y evaluar los vinos 2013 en todas sus categorías. 1, fiche 3, Espagnol, - cosecha%20del%20a%C3%B1o
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-04-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Supply (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- commodity point
1, fiche 4, Anglais, commodity%20point
correct, nom, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A temporary location where a unit support echelon draws combat supplies during an assigned period. 2, fiche 4, Anglais, - commodity%20point
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A commodity point is established at the formation level. 2, fiche 4, Anglais, - commodity%20point
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
commodity point: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 4, Anglais, - commodity%20point
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point d'approvisionnement
1, fiche 4, Français, point%20d%27approvisionnement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- point de livraison spécialisée 2, fiche 4, Français, point%20de%20livraison%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, nom masculin
- P de LS 3, fiche 4, Français, P%20de%20LS
correct, nom masculin
- P de LS 3, fiche 4, Français, P%20de%20LS
- point de livraison spécialisé 4, fiche 4, Français, point%20de%20livraison%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Emplacement temporaire où un échelon de soutien d’unité va chercher des approvisionnements de combat pendant la période qui lui est assignée. 1, fiche 4, Français, - point%20d%27approvisionnement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les points d’approvisionnement sont établis par une formation. 1, fiche 4, Français, - point%20d%27approvisionnement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
point d’approvisionnement : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 5, fiche 4, Français, - point%20d%27approvisionnement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-04-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ambulance loading point
1, fiche 5, Anglais, ambulance%20loading%20point
correct, nom, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- ALP 1, fiche 5, Anglais, ALP
correct, nom, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A location where at least one ambulance is stationed ready to evacuate patients. 2, fiche 5, Anglais, - ambulance%20loading%20point
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ambulance loading point; ALP: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 5, Anglais, - ambulance%20loading%20point
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- point de chargement des ambulances
1, fiche 5, Français, point%20de%20chargement%20des%20ambulances
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PchA 1, fiche 5, Français, PchA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Endroit où se trouve au moins une ambulance prête à évacuer les patients. 2, fiche 5, Français, - point%20de%20chargement%20des%20ambulances
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
point de chargement des ambulances; PchA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 5, Français, - point%20de%20chargement%20des%20ambulances
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- European robotic arm
1, fiche 6, Anglais, European%20robotic%20arm
correct, nom, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ERA 1, fiche 6, Anglais, ERA
correct, nom, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The European robotic arm, which measures just over eleven metres and has seven joints, features a multifunctional end-effector at both ends. These end-effectors not only enable the arm to handle loads weighing up to eight tons but also allow it to move by attaching itself to basepoints placed across the surface of the International Space Station's Russian segment. 2, fiche 6, Anglais, - European%20robotic%20arm
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
European robotic arm; ERA: designations officially approved by the International Space Station Terminology Approval Group (ISSTAG) in 2002. 3, fiche 6, Anglais, - European%20robotic%20arm
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bras télémanipulateur européen
1, fiche 6, Français, bras%20t%C3%A9l%C3%A9manipulateur%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ERA 2, fiche 6, Français, ERA
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- bras robotisé européen 3, fiche 6, Français, bras%20robotis%C3%A9%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin
- ERA 4, fiche 6, Français, ERA
correct, nom masculin
- ERA 4, fiche 6, Français, ERA
- bras robotique européen 5, fiche 6, Français, bras%20robotique%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin, uniformisé
- ERA 5, fiche 6, Français, ERA
correct, nom masculin, uniformisé
- ERA 5, fiche 6, Français, ERA
- bras manipulateur européen 6, fiche 6, Français, bras%20manipulateur%20europ%C3%A9en
correct, nom masculin, uniformisé
- ERA 6, fiche 6, Français, ERA
correct, nom masculin, uniformisé
- ERA 6, fiche 6, Français, ERA
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le bras télémanipulateur européen, qui mesure un peu plus de onze mètres et comporte sept articulations, est doté d’un organe terminal multifonctionnel à chacune de ses deux extrémités. En plus de lui permettre de manipuler des charges allant jusqu'à huit tonnes, les organes terminaux lui donnent la possibilité de se fixer aux points d’ancrage à la surface de la portion russe de la Station spatiale internationale, de sorte qu'il peut passer d’un point à l'autre pour se déplacer. 7, fiche 6, Français, - bras%20t%C3%A9l%C3%A9manipulateur%20europ%C3%A9en
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
bras robotique européen; bras manipulateur européen; ERA : désignations uniformisées par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) en 2002. 8, fiche 6, Français, - bras%20t%C3%A9l%C3%A9manipulateur%20europ%C3%A9en
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- bras télé-manipulateur européen
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stabilized approach gate
1, fiche 7, Anglais, stabilized%20approach%20gate
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- stabilised approach gate 2, fiche 7, Anglais, stabilised%20approach%20gate
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
According to section 5.14 in [the] standard operating procedures [...], under normal circumstances an aircraft flying in instrument meteorological conditions must be on a stabilized approach by the "stabilized approach gate," i.e., 1000 feet above aerodrome elevation. 1, fiche 7, Anglais, - stabilized%20approach%20gate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- point désigné d'approche stabilisée
1, fiche 7, Français, point%20d%C3%A9sign%C3%A9%20d%27approche%20stabilis%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
D'après le paragraphe 5. 14 des procédures d’exploitation normalisées [...], en situation normale dans des conditions météorologiques de vol aux instruments, l'avion doit se trouver sur une approche stabilisée au plus tard au «point désigné d’approche stabilisée» [...], soit à 1000 pieds au-dessus de l'aérodrome. 1, fiche 7, Français, - point%20d%C3%A9sign%C3%A9%20d%27approche%20stabilis%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-04-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- centre-pivot irrigation
1, fiche 8, Anglais, centre%2Dpivot%20irrigation
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Centre-pivot irrigation is a method of crop irrigation in which a horizontal boom rotates around a centre point and crops are watered with low-pressure sprinklers or spray nozzles mounted along the boom. 1, fiche 8, Anglais, - centre%2Dpivot%20irrigation
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- center-pivot irrigation
- centre pivot irrigation
- center pivot irrigation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- irrigation par pivot central
1, fiche 8, Français, irrigation%20par%20pivot%20central
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'irrigation par pivot central utilise un long bras rotatif, monté sur des tours mobiles, qui tourne autour d’un point fixe pour arroser les cultures de manière circulaire. C'est une méthode très efficace pour les grandes surfaces. 1, fiche 8, Français, - irrigation%20par%20pivot%20central
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- riego por aspersión con pivote central
1, fiche 8, Espagnol, riego%20por%20aspersi%C3%B3n%20con%20pivote%20central
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-04-08
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- centre-pivot irrigation system
1, fiche 9, Anglais, centre%2Dpivot%20irrigation%20system
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- centre-pivot system 2, fiche 9, Anglais, centre%2Dpivot%20system
correct, nom
- centre pivot 3, fiche 9, Anglais, centre%20pivot
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A centre-pivot irrigation system consists of a number of self-propelled towers supporting a pipeline rotating around a pivot point. Water supplied at the pivot point flows radially outward for distribution by sprayers or sprinklers located along the pipeline. The water is usually delivered to the pivot point by an underground pipeline with the pump located in the corner or on the side of the field. 1, fiche 9, Anglais, - centre%2Dpivot%20irrigation%20system
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- centre pivot irrigation system
- centre pivot system
- center-pivot irrigation system
- center-pivot system
- center pivot irrigation system
- center pivot system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système d'irrigation à pivot central
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20d%27irrigation%20%C3%A0%20pivot%20central
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- système à pivot central 2, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20pivot%20central
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Système d’irrigation composé d’une conduite d’eau munie d’asperseurs qui est supportée par des tours sur roues se déplaçant autour d’un point central. 3, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20d%27irrigation%20%C3%A0%20pivot%20central
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- barra aspersora pivotante
1, fiche 9, Espagnol, barra%20aspersora%20pivotante
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- carrusel de riego 1, fiche 9, Espagnol, carrusel%20de%20riego
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Applications of Automation
- Space Centres
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- robotics officer
1, fiche 10, Anglais, robotics%20officer
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ROBO 1, fiche 10, Anglais, ROBO
correct, nom
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[At the Canadian Space Agency's Robotics Mission Control Centre, the] flight control team is generally composed of three people, all of whom are flight controllers: a robotics officer, or ROBO, who leads the team by coordinating robotics activities and assigning task priorities; a systems officer, who supports the ROBO and anticipates problems to develop emergency procedures; [and] a task officer, who supports the systems officer and keeps flight notes. 2, fiche 10, Anglais, - robotics%20officer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Automatisation et applications
- Centres spatiaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- agent de robotique
1, fiche 10, Français, agent%20de%20robotique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ROBO 1, fiche 10, Français, ROBO
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- agente de robotique 2, fiche 10, Français, agente%20de%20robotique
correct, nom féminin
- ROBO 2, fiche 10, Français, ROBO
correct, nom féminin
- ROBO 2, fiche 10, Français, ROBO
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Au Centre de contrôle de la robotique de l'Agence spatiale canadienne, l'équipe] de contrôleurs de vol est habituellement composée de trois personnes : un agent de robotique, ou ROBO, qui dirige l'équipe en coordonnant les activités de robotique et en assignant les priorités; un agent des systèmes, qui soutient le ROBO et anticipe les problèmes afin de mettre au point des procédures d’urgence; [et] un agent des procédures, qui appuie l'agent des systèmes et tient un registre des opérations de la mission. 1, fiche 10, Français, - agent%20de%20robotique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Language
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Internet linguistics
1, fiche 11, Anglais, Internet%20linguistics
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... the time is right to recognise and explore the scope of a putative "Internet linguistics." [Internet linguistics is defined] as the synchronic analysis of language in all areas of Internet activity, including email, the various kinds of chatroom and games interaction, instant messaging, and web pages, and including associated areas of computer-mediated communication (CMC), such as SMS [short message service] messaging (texting). 1, fiche 11, Anglais, - Internet%20linguistics
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Internet linguistics: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 11, Anglais, - Internet%20linguistics
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Linguistique
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 11, La vedette principale, Français
- linguistique d'Internet
1, fiche 11, Français, linguistique%20d%27Internet
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En 2006, [l'auteur] affirmait que nous étions sur le point de vivre la plus grande révolution langagière jamais connue et que le langage d’Internet pourrait devenir la norme, dans un monde où les individus interagiraient davantage via un outil technologique plutôt qu'en face à face. En 2011, il [a publié un] ouvrage consacré à la linguistique d’Internet [...] 1, fiche 11, Français, - linguistique%20d%27Internet
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
linguistique d’Internet : désignation validée par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 11, Français, - linguistique%20d%27Internet
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Lingüística
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- lingüística de Internet
1, fiche 11, Espagnol, ling%C3%BC%C3%ADstica%20de%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] la lingüística de Internet se ha centrado [...] esencialmente en definir el lugar de los discursos digitales en el continuum oralidad-escritura asumido tradicionalmente y, una vez definido este espacio, en aplicar a su análisis diversos modelos empleados usualmente en el examen científico de textos de los mencionados canales oral y escrito. 1, fiche 11, Espagnol, - ling%C3%BC%C3%ADstica%20de%20Internet
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- dialogue management
1, fiche 12, Anglais, dialogue%20management
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- dialog management 2, fiche 12, Anglais, dialog%20management
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The task of choosing the appropriate next move in a dialogue based on user input, the dialogue history and other contextual knowledge, to meet a desired goal. 3, fiche 12, Anglais, - dialogue%20management
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Currently, many major research institutions are investing large amounts of resources into developing a machine understanding system, in which a computer can understand spoken language. Such a system requires accurate transcription of speech into text (i.e., accurate speech recognition), semantic understanding of the recognized speech, as well as dialog management to disambiguate meanings in the recognized speech and to gather additional information required to develop a full understanding of the speech. 2, fiche 12, Anglais, - dialogue%20management
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
dialogue management; dialog management: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, fiche 12, Anglais, - dialogue%20management
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
dialogue management: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, fiche 12, Anglais, - dialogue%20management
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gestion du dialogue
1, fiche 12, Français, gestion%20du%20dialogue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Tâche consistant à choisir l’action suivante appropriée dans un dialogue sur la base des entrées de l’utilisateur, de l’historique du dialogue et d’autres connaissances contextuelles, afin d’atteindre un objectif souhaité. 2, fiche 12, Français, - gestion%20du%20dialogue
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La gestion du dialogue est vue comme un point clé, car c'est un moyen de communication efficace pour les humains qui requiert peu ou pas d’entraînement pour être utilisé [...] 3, fiche 12, Français, - gestion%20du%20dialogue
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
gestion du dialogue : désignation validée par des spécialistes canadiens de l’Université Concordia, de l’Université Dalhousie, de l’Université Laval et de Microsoft Canada. 4, fiche 12, Français, - gestion%20du%20dialogue
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
gestion du dialogue : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 5, fiche 12, Français, - gestion%20du%20dialogue
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- gestión del diálogo
1, fiche 12, Espagnol, gesti%C3%B3n%20del%20di%C3%A1logo
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- gestión de diálogos 2, fiche 12, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20di%C3%A1logos
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
El éxito de un sistema de diálogo depende en gran medida de un diseño acertado de la gestión del diálogo que permita solucionar las limitaciones actuales del reconocimiento automático del habla. 1, fiche 12, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20del%20di%C3%A1logo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- The Eye
- Collaboration with WIPO
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- eye gaze
1, fiche 13, Anglais, eye%20gaze
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- gaze 2, fiche 13, Anglais, gaze
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Typical eye gaze tracking systems track a user's gaze through optical systems such as cameras. 2, fiche 13, Anglais, - eye%20gaze
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
eye gaze: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 3, fiche 13, Anglais, - eye%20gaze
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Oeil
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 13, La vedette principale, Français
- regard
1, fiche 13, Français, regard
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le système peut [...] s’adapter à l'utilisateur en captant la direction de son regard ou bien en adaptant les images générées au point de vue de l'observateur. 1, fiche 13, Français, - regard
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Ojo
- Colaboración con la OMPI
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- mirada
1, fiche 13, Espagnol, mirada
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un área de interés (AOI) es una región o elemento de una pantalla que permite a los investigadores medir la cantidad de atención que un usuario dedica sobre una porción exacta definida con precisión. Varios componentes del movimiento del ojo se pueden medir utilizando AOI, entre ellos, la primera mirada a un AOI o la frecuencia de miradas. 1, fiche 13, Espagnol, - mirada
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
dirección de la mirada 1, fiche 13, Espagnol, - mirada
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- markerless tracking
1, fiche 14, Anglais, markerless%20tracking
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The inventors have recognized the benefits of providing an augmented reality system that may be capable of automatically identifying and tracking features within a three-dimensional environment for the purpose of projecting information into the three-dimensional environment to instruct an operator in a specific procedure. In one embodiment, a method for providing an augmented reality includes the steps of: identifying a feature within a three-dimensional environment; projecting first information into the three-dimensional environment; collecting an image of the three-dimensional environment and the projected information; determining at least one of distance and orientation of the feature from the projected first information in the collected image; identifying an object within the three-dimensional environment; and performing markerless tracking of the object. In another embodiment, a method for providing augmented reality includes the steps of: collecting visual information of an environment; identifying a plurality of features within the environment; comparing the plurality of features to a visual signature to identify a situation; performing markerless tracking of the plurality of features; and providing a visual prompt to a user regarding the identified situation. 1, fiche 14, Anglais, - markerless%20tracking
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
markerless tracking: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 14, Anglais, - markerless%20tracking
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 14, La vedette principale, Français
- suivi sans marqueur
1, fiche 14, Français, suivi%20sans%20marqueur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
D'autres approches reposant [...] sur des techniques d’optimisation nonlinéaire existent aussi […] Le point de vue peut être calculé à partir de primitives de type points ou cercles [...] Par ailleurs il existe des approches qui après une phase d’apprentissage reposant sur l'utilisation de marqueurs permettent de faire un suivi sans marqueur à partir de points d’intérêt […] 2, fiche 14, Français, - suivi%20sans%20marqueur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- seguimiento de características naturales
1, fiche 14, Espagnol, seguimiento%20de%20caracter%C3%ADsticas%20naturales
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- seguimiento de marcadores naturales 1, fiche 14, Espagnol, seguimiento%20de%20marcadores%20naturales
correct, nom masculin
- seguimiento sin marcadores 2, fiche 14, Espagnol, seguimiento%20sin%20marcadores
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[…] es necesario estimar la posición y orientación de la cámara con respecto al mundo real y viceversa. La combinación de posición y orientación es llamada "pose" y en este caso se utilizaron dos técnicas de seguimiento o "tracking": seguimiento de marcadores cuadrados (marker-based tracking) y seguimiento de características naturales (markerless). 1, fiche 14, Espagnol, - seguimiento%20de%20caracter%C3%ADsticas%20naturales
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Cinematography
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- three-dimensional film
1, fiche 15, Anglais, three%2Ddimensional%20film
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- 3D film 2, fiche 15, Anglais, 3D%20film
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Active shutter 3D systems can also be implemented to present 3D films in some theaters, and they can be used to present 3D images on CRT [cathode-ray tube], plasma, LCD [liquid crystal display], 3D images on HMD [head-mounted display] systems, VR [virtual reality] display systems, smartphones, game consoles, screens, displays, and combinations thereof. 2, fiche 15, Anglais, - three%2Ddimensional%20film
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
… as more and more home viewing occurs on large-screen high resolution televisions and other display devices, movie theaters have sought to differentiate the movie theater experience from home viewing by offering three-dimensional films. As is well known, such technology works by encoding stereoscopic images in different colors, and using special 3D glasses with color filters to present different (offset) images to the left and right eyes. Such 3D films can create remarkable viewing experiences to theater-goers willing to wear special 3D glasses. 1, fiche 15, Anglais, - three%2Ddimensional%20film
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
3D film: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 3, fiche 15, Anglais, - three%2Ddimensional%20film
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Cinématographie
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 15, La vedette principale, Français
- film en trois dimensions
1, fiche 15, Français, film%20en%20trois%20dimensions
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- film en 3D 2, fiche 15, Français, film%20en%203D
correct, nom masculin
- film 3D 3, fiche 15, Français, film%203D
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[…] lorsqu’un spectateur va voir un film au cinéma, il ne va pas spécifiquement voir un film vendu sur la base qu’il est numérique, contrairement au cas des films en trois dimensions. Et quand un film est présenté comme étant bondé d’effets spectaculaires, ce n’est pas dans leur dimension numérique qu’on les met en valeur. 1, fiche 15, Français, - film%20en%20trois%20dimensions
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
[Les chercheurs testent] la faisabilité d’enregistrer des films en 3D à travers le point de vue du chirurgien, et de regarder ces enregistrements à l'aide de casques de réalité virtuelle. 2, fiche 15, Français, - film%20en%20trois%20dimensions
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- película en tres dimensiones
1, fiche 15, Espagnol, pel%C3%ADcula%20en%20tres%20dimensiones
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- película en 3D 2, fiche 15, Espagnol, pel%C3%ADcula%20en%203D
correct, nom féminin
- película tridimensional 3, fiche 15, Espagnol, pel%C3%ADcula%20tridimensional
correct, nom féminin
- película 3D 4, fiche 15, Espagnol, pel%C3%ADcula%203D
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Las primeras películas en tres dimensiones hacían uso de una técnica basada en el color. El espectador utilizaba unas gafas especiales que cubrían el ojo con un celofán semitransparente de color rojo y el otro con uno de color azul. La película consistía en dos imágenes superpuestas, con las porciones que deben ser vistas por uno u otro ojo del color opuesto al del celofán. 1, fiche 15, Espagnol, - pel%C3%ADcula%20en%20tres%20dimensiones
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-03-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Plant Breeding
- Plant and Crop Production
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- crop breeding
1, fiche 16, Anglais, crop%20breeding
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Crop breeding largely deals with the creation, selection, and fixation of superior phenotypes for the development of improved lines or cultivars to fulfill the needs of farmers and consumers both locally and globally. 2, fiche 16, Anglais, - crop%20breeding
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Amélioration végétale
- Cultures (Agriculture)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- amélioration génétique des cultures
1, fiche 16, Français, am%C3%A9lioration%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Amélioration génétique des cultures. La recherche du Ministère dans le domaine des cultures a pour but de mettre au point et d’évaluer de nouvelles variétés végétales qui permettront aux producteurs d’avoir accès à de nouveaux marchés, de diversifier leur production, d’améliorer la qualité de leurs produits et d’augmenter la résistance des cultures aux ravageurs et aux agents pathogènes. Grâce à une plus grande diversité des cultures, les agriculteurs pourront utiliser de nouvelles cultures en rotation, ce qui facilitera les stratégies de gestion des ravageurs et assurera, dans le temps et dans l'espace, une distribution des éléments nutritifs du sol plus équilibrée. 1, fiche 16, Français, - am%C3%A9lioration%20g%C3%A9n%C3%A9tique%20des%20cultures
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Mejora vegetal
- Producción vegetal
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- mejoramiento genético de cultivos
1, fiche 16, Espagnol, mejoramiento%20gen%C3%A9tico%20de%20cultivos
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El mejoramiento genético de los cultivos es el conjunto de operaciones que permiten fijar características óptimas de genotipo. 1, fiche 16, Espagnol, - mejoramiento%20gen%C3%A9tico%20de%20cultivos
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-03-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Operations (Air Forces)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- air refuelling control point
1, fiche 17, Anglais, air%20refuelling%20control%20point
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- ARCP 2, fiche 17, Anglais, ARCP
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The geographical point over which the receiver aircraft arrives in the observation/refuelling position with respect to the assigned tanker. 3, fiche 17, Anglais, - air%20refuelling%20control%20point
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
air refuelling control point; ARCP: designations and definition officially approved by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel. 4, fiche 17, Anglais, - air%20refuelling%20control%20point
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
air refuelling control point; ARCP: designations standardized by NATO. 4, fiche 17, Anglais, - air%20refuelling%20control%20point
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- air refueling control point
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Aérotechnique et maintenance
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- point de contrôle de ravitaillement en vol
1, fiche 17, Français, point%20de%20contr%C3%B4le%20de%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- ARCP 2, fiche 17, Français, ARCP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Français
- point de contrôle du ravitaillement en vol 3, fiche 17, Français, point%20de%20contr%C3%B4le%20du%20ravitaillement%20en%20vol
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Point géographique à la verticale duquel l'aéronef récepteur arrive à la position d’observation ou de ravitaillement relativement à l'aéronef ravitailleur qui lui est assigné. 1, fiche 17, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
point de contrôle de ravitaillement en vol; ARCP : désignations et définition uniformisées par le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 4, fiche 17, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
point de contrôle du ravitaillement en vol : désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 17, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20de%20ravitaillement%20en%20vol
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-03-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Sugar Industry
- Maple-Sugar Industry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- granulated maple sugar
1, fiche 18, Anglais, granulated%20maple%20sugar
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Granulated maple sugar is the most versatile product that is made from maple syrup. Because it has no available water, this product is totally shelf stable, it will not separate or mold. ... It can be used in recipes as a replacement for brown or white sugar on one for one exchange by volume or by weight. 2, fiche 18, Anglais, - granulated%20maple%20sugar
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
- Industrie de l'érable
Fiche 18, La vedette principale, Français
- sucre d'érable granulé
1, fiche 18, Français, sucre%20d%27%C3%A9rable%20granul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Sucre fait de sirop d’érable cuit entre 23, 9° et 24, 5 °C au-dessus du point d’ébullition de l'eau, malaxé à chaud jusqu'à granulation complète, puis tamisé. 2, fiche 18, Français, - sucre%20d%27%C3%A9rable%20granul%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-03-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Plant and Crop Production
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- crop management
1, fiche 19, Anglais, crop%20management
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Crop management is the set of agricultural practices performed to improve the growth, development and yield of crops. 1, fiche 19, Anglais, - crop%20management
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
crop management factor; crop management technique 2, fiche 19, Anglais, - crop%20management
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Cultures (Agriculture)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gestion des cultures
1, fiche 19, Français, gestion%20des%20cultures
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La bonne gestion des cultures doit être efficace d’un point de vue agronomique, rentable pour les entreprises agricoles tout en assurant la salubrité des aliments, respecter la santé des consommateurs et des producteurs et minimiser les impacts sur l'environnement. 1, fiche 19, Français, - gestion%20des%20cultures
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
facteur de gestion des cultures; technique de gestion des cultures 2, fiche 19, Français, - gestion%20des%20cultures
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Producción vegetal
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- gestión de cultivos
1, fiche 19, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Proceso que consiste en dirigir y organizar todas las actividades relacionadas con la producción de cultivos. 1, fiche 19, Espagnol, - gesti%C3%B3n%20de%20cultivos
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Lasers and Masers
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- laser guided weapon
1, fiche 20, Anglais, laser%20guided%20weapon
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- LGW 2, fiche 20, Anglais, LGW
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A weapon that utilizes a seeker to detect laser energy reflected from a laser-marked and/or designated target and, through signal processing, provides guidance commands to a control system that guides the weapon to the point from which the laser energy is being reflected. [Definition standardized by NATO]. 3, fiche 20, Anglais, - laser%20guided%20weapon
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
A weapon which utilizes a seeker to detect laser energy reflected from a laser marked/designated target, and which, once the target is acquired, guides itself to the target. 4, fiche 20, Anglais, - laser%20guided%20weapon
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
laser guided weapon; LGW: designations standardized by NATO. 5, fiche 20, Anglais, - laser%20guided%20weapon
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
laser guided weapon: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 20, Anglais, - laser%20guided%20weapon
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- laser-guided weapon
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Masers et lasers
Fiche 20, La vedette principale, Français
- arme guidée par laser
1, fiche 20, Français, arme%20guid%C3%A9e%20par%20laser
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- arme à guidage laser 2, fiche 20, Français, arme%20%C3%A0%20guidage%20laser
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Arme qui utilise un capteur pour détecter l'énergie laser réfléchie par un objectif marqué ou désigné par laser et qui, par le traitement des signaux, fournit les ordres de guidage à un système de commande dirigeant l'arme sur le point d’où l'énergie laser est réfléchie. [Définition normalisée par l'OTAN]. 3, fiche 20, Français, - arme%20guid%C3%A9e%20par%20laser
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
Arme qui utilise un autodirecteur pour détecter l’énergie laser réfléchie par un objectif désigné ou marqué au laser et qui, une fois l’objectif acquis, se dirige vers cet objectif. [Définition uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre]. 4, fiche 20, Français, - arme%20guid%C3%A9e%20par%20laser
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
arme guidée par laser; arme à guidage laser : désignations normalisées par l’OTAN. 5, fiche 20, Français, - arme%20guid%C3%A9e%20par%20laser
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
arme guidée par laser : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie antiaérienne, le Groupe de travail de terminologie des Munitions et le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie. 5, fiche 20, Français, - arme%20guid%C3%A9e%20par%20laser
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
arme guidée par laser; arme à guidage par laser : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 5, fiche 20, Français, - arme%20guid%C3%A9e%20par%20laser
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Láser y máser
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- arma guiada por láser
1, fiche 20, Espagnol, arma%20guiada%20por%20l%C3%A1ser
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Arma que utiliza un elemento que detecte la energía láser reflejada por un objetivo iluminado por rayos láser y que mediante el proceso de la señal genera órdenes de guiado a un sistema de control que lleva el arma al punto desde el cual se ha reflejado la energía láser. 1, fiche 20, Espagnol, - arma%20guiada%20por%20l%C3%A1ser
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Software
- Applications of Automation
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- artificial vision software
1, fiche 21, Anglais, artificial%20vision%20software
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The artificial vision software discriminates the patient's mood in real time to generate a reference signal interpreted by the control interface ... 1, fiche 21, Anglais, - artificial%20vision%20software
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Logiciels
- Automatisation et applications
Fiche 21, La vedette principale, Français
- logiciel de vision artificielle
1, fiche 21, Français, logiciel%20de%20vision%20artificielle
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[Le stagiaire] fait partie d’une équipe de recherche [...] qui met au point la prochaine génération de logiciels de vision artificielle qui automatise des tâches visuelles pour aider les ingénieurs civils et les urbanistes de la ville à prévoir la demande dans le domaine de la construction. 2, fiche 21, Français, - logiciel%20de%20vision%20artificielle
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- software de visión artificial
1, fiche 21, Espagnol, software%20de%20visi%C3%B3n%20artificial
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Intelligence (Military)
- National and International Security
- Finance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- strategic intelligence product
1, fiche 22, Anglais, strategic%20intelligence%20product
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
FINTRAC [Financial Transactions and Reports Analysis Centre of Canada] produces strategic intelligence products which provide analytical perspectives on the nature, scope and threats posed by money laundering and terrorism financing. 1, fiche 22, Anglais, - strategic%20intelligence%20product
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Renseignement (Militaire)
- Sécurité nationale et internationale
- Finances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- produit de renseignement stratégique
1, fiche 22, Français, produit%20de%20renseignement%20strat%C3%A9gique
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
CANAFE [Centre d’analyse des opérations et déclarations financières du Canada] élabore des produits de renseignements stratégiques qui fournissent un vaste point de vue analytique sur la nature et la portée du blanchiment d’argent et du financement des activités terroristes et des menaces que représentent ces enjeux. 1, fiche 22, Français, - produit%20de%20renseignement%20strat%C3%A9gique
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-02-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
- Ethics and Morals
- Offences and crimes
- Public Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Act to facilitate the disclosure of wrongdoings relating to public bodies
1, fiche 23, Anglais, Act%20to%20facilitate%20the%20disclosure%20of%20wrongdoings%20relating%20to%20public%20bodies
correct, Québec
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this Act is to facilitate the disclosure, in the public interest, of wrongdoings committed or about to be committed in relation to public bodies. 1, fiche 23, Anglais, - Act%20to%20facilitate%20the%20disclosure%20of%20wrongdoings%20relating%20to%20public%20bodies
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
- Éthique et Morale
- Infractions et crimes
- Administration publique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Loi facilitant la divulgation d'actes répréhensibles à l'égard des organismes publics
1, fiche 23, Français, Loi%20facilitant%20la%20divulgation%20d%27actes%20r%C3%A9pr%C3%A9hensibles%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20organismes%20publics
correct, nom féminin, Québec
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La présente loi a pour objet de faciliter la divulgation dans l'intérêt public d’actes répréhensibles commis ou sur le point d’être commis à l'égard des organismes publics. 1, fiche 23, Français, - Loi%20facilitant%20la%20divulgation%20d%27actes%20r%C3%A9pr%C3%A9hensibles%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20organismes%20publics
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2025-02-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- backstrap loom
1, fiche 24, Anglais, backstrap%20loom
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- back-strap loom 2, fiche 24, Anglais, back%2Dstrap%20loom
correct, nom
- loin loom 3, fiche 24, Anglais, loin%20loom
correct, nom
- body-tension loom 3, fiche 24, Anglais, body%2Dtension%20loom
correct, nom
- back-tension loom 4, fiche 24, Anglais, back%2Dtension%20loom
correct, nom
- body-tensioned loom 5, fiche 24, Anglais, body%2Dtensioned%20loom
correct, nom
- back-tensioned loom 5, fiche 24, Anglais, back%2Dtensioned%20loom
correct, nom
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
... a backstrap loom is characterised by a strap fixed to one end of the loom which the weaver wears around their waist, while the other end of the loom has individual straps that allow it to be anchored to a railing or pole, making the device portable. The loom allows the weaver to use their lower body to actively regulate the tension on the warp threads. 3, fiche 24, Anglais, - backstrap%20loom
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- back strap loom
- body tension loom
- body tensioned loom
- back tensioned loom
- back tension loom
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- métier à ceinture
1, fiche 24, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20ceinture
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- métier à tisser à ceinture 2, fiche 24, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20ceinture
correct, nom masculin
- métier à tisser de ceinture 3, fiche 24, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20de%20ceinture
correct, nom masculin
- métier de ceinture 3, fiche 24, Français, m%C3%A9tier%20de%20ceinture
correct, nom masculin
- métier à tisser à sangle 4, fiche 24, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20sangle
correct, nom masculin
- métier à sangle dorsale 5, fiche 24, Français, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20sangle%20dorsale
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
On appelle «métier à ceinture» un métier à tisser de petites dimensions, très simple dans sa conception et sa mise en œuvre. Celui-ci est doté d’une ensouple solidarisée par une ceinture au dos de l'artisan qui ajuste la tension des fils de chaîne en s’inclinant plus ou moins. Ce dernier travaille à genoux ou assis, et glisse une navette de trame(souvent une simple baguette de bois) entre les fils de chaîne [...] Le tissu se forme ainsi devant le tisserand en «montant». L'installation suppose un deuxième point d’attache en hauteur : simple crochet au mur ou au plafond, branche d’arbre, piquet, etc. 2, fiche 24, Français, - m%C3%A9tier%20%C3%A0%20ceinture
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2025-02-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Preservation and Canning
- Collaboration with the FAO
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- thermal centre
1, fiche 25, Anglais, thermal%20centre
correct, nom
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The point within a piece of food which has the highest temperature at the end of a quick freezing process. 1, fiche 25, Anglais, - thermal%20centre
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
It is important that the thermal centre of the product is chilled as quickly as possible to prevent the outgrowth of pathogenic microorganisms or the production of microbial toxins. 1, fiche 25, Anglais, - thermal%20centre
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- thermal center
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Conservation des aliments et conserverie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 25, La vedette principale, Français
- centre thermique
1, fiche 25, Français, centre%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Point d’un aliment présentant la température la plus élevée à la fin d’un procédé de surgélation. 1, fiche 25, Français, - centre%20thermique
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Il est important que le centre thermique du produit soit réfrigéré le plus rapidement possible afin d’empêcher la croissance des micro-organismes pathogènes ou la production de toxines microbiennes. 1, fiche 25, Français, - centre%20thermique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Congelación y refrigeración
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Colaboración con la FAO
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- centro térmico
1, fiche 25, Espagnol, centro%20t%C3%A9rmico
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Punto del producto en el que la temperatura es la más elevada en el proceso de congelación. 1, fiche 25, Espagnol, - centro%20t%C3%A9rmico
Fiche 26 - données d’organisme interne 2025-02-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Commercial Harvest Program 1, fiche 26, Anglais, Commercial%20Harvest%20Program
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Several programs have been developed to support harvesting activities among First Nations people, Métis and Inuit. These programs include the Commercial Harvest Program, Traditional Harvest Program, Western Harvester’s Assistance Program, community organized hunts, Take a Kid Trapping Program, to name a few. 2, fiche 26, Anglais, - Commercial%20Harvest%20Program
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Commercial Harvest Programme
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
- Arts et culture autochtones
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Programme des récoltes commerciales
1, fiche 26, Français, Programme%20des%20r%C3%A9coltes%20commerciales
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs programmes ont été mis au point pour appuyer les activités de récolte chez les Premières Nations, les Métis et les Inuits. Ces programmes comprennent, entre autres, le Programme des récoltes commerciales traditionnelles, le Programme des récoltes traditionnelles, le Western Harvester's Assistance Program, les chasses communautaires organisées et le programme Initier un enfant au piégeageNote29Note30. Au Nunavut, le Programme d’aide à la récolte facilite l'obtention de fournitures de chasse et de pêche chez ses membresNote16. Au Nunavik, le Programme d’aide aux Inuits pour leurs activités de chasse, de pêche et de piégeage fournit différentes sortes d’aide dans le but d’accroître la participation à ces activités et le succès de ces activités, contribuant ainsi à améliorer l'état de santé et de bien-être de la communauté 2, fiche 26, Français, - Programme%20des%20r%C3%A9coltes%20commerciales
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Producción vegetal
- Economía agrícola
- Artes y cultura indígenas
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Cosechas Comerciales
1, fiche 26, Espagnol, Programa%20de%20Cosechas%20Comerciales
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2025-02-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- lowest price per point
1, fiche 27, Anglais, lowest%20price%20per%20point
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Lowest price per point. Equal weighting is given to point-rated criteria and bid price. The bid with the lowest ratio of price to points is selected. 2, fiche 27, Anglais, - lowest%20price%20per%20point
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 27, La vedette principale, Français
- prix le plus bas par point
1, fiche 27, Français, prix%20le%20plus%20bas%20par%20point
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Prix le plus bas par point. Une pondération égale est accordée aux critères à cote numérique et au prix. On retiendra la soumission qui a le plus bas rapport prix‑points. 2, fiche 27, Français, - prix%20le%20plus%20bas%20par%20point
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2025-02-20
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- trochlear spine
1, fiche 28, Anglais, trochlear%20spine
correct, nom
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[An inconstant] spicule of bone arising from the edge of the trochlear fovea, giving attachment to the pulley of the superior oblique muscle of the eyeball. 2, fiche 28, Anglais, - trochlear%20spine
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
trochlear spine: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 28, Anglais, - trochlear%20spine
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.024: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 28, Anglais, - trochlear%20spine
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- épine trochléaire
1, fiche 28, Français, %C3%A9pine%20trochl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Petite éminence inconstante, dans l'angle supéro-médial de l'orbite, [qui sert de point d’insertion] pour le muscle oblique supérieur [de l'œil]. 1, fiche 28, Français, - %C3%A9pine%20trochl%C3%A9aire
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
épine trochléaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 28, Français, - %C3%A9pine%20trochl%C3%A9aire
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.024 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 28, Français, - %C3%A9pine%20trochl%C3%A9aire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- espina troclear
1, fiche 28, Espagnol, espina%20troclear
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
espina troclear: designación derivada de la Terminología Anatómica. 2, fiche 28, Espagnol, - espina%20troclear
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
A02.1.03.024: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 28, Espagnol, - espina%20troclear
Fiche 29 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Collaboration with the FAO
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- wheel-type can opener
1, fiche 29, Anglais, wheel%2Dtype%20can%20opener
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Rigid containers crushed to the point where they cannot be stacked normally on shelves or opened with wheel-type can openers. 1, fiche 29, Anglais, - wheel%2Dtype%20can%20opener
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Collaboration avec la FAO
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ouvre-boîte à molette coupante
1, fiche 29, Français, ouvre%2Dbo%C3%AEte%20%C3%A0%20molette%20coupante
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Récipients rigides écrasés à un point tel qu'ils ne peuvent être empilés normalement sur les rayons ou être ouverts avec un ouvre-boîtes à molette coupante. 1, fiche 29, Français, - ouvre%2Dbo%C3%AEte%20%C3%A0%20molette%20coupante
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Artículos domésticos varios
- Colaboración con la FAO
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- alicate abrelatas con rueda de corte giratoria
1, fiche 29, Espagnol, alicate%20abrelatas%20con%20rueda%20de%20corte%20giratoria
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Alicate abrelatas con rueda de corte giratoria. El mecanismo se acciona girando el pomo. La cuchilla y las ruedas son de acero templado y garantizan un corte preciso. 1, fiche 29, Espagnol, - alicate%20abrelatas%20con%20rueda%20de%20corte%20giratoria
Fiche 30 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- articulated loader
1, fiche 30, Anglais, articulated%20loader
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
With articulated loaders the ability to work in tighter spaces is key as the body pivots to allow easier access around corners or indoors. ... For tasks in open areas like landscaping an articulated loader may not offer much value beyond a standard non-articulated model. For jobs in compact spaces non-articulated loaders likely wouldn't be a viable option at all or would likely be more time consuming to operate. 1, fiche 30, Anglais, - articulated%20loader
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Fiche 30, La vedette principale, Français
- chargeur articulé
1, fiche 30, Français, chargeur%20articul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- chargeuse articulée 2, fiche 30, Français, chargeuse%20articul%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Une chargeuse articulée est l'engin par excellence pour les passages étroits et les espaces réduits. La propriété caractéristique des chargeuses articulées est leur point central d’articulation. Il s’agit en quelque sorte de leur unité de direction. 2, fiche 30, Français, - chargeur%20articul%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Plant Biology
- Plant and Crop Production
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- caruncle
1, fiche 31, Anglais, caruncle
correct, nom
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An excrecence or appendage at or about the hilum of a seed. 1, fiche 31, Anglais, - caruncle
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Cultures (Agriculture)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- caroncule
1, fiche 31, Français, caroncule
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Excroissance, touffe de poils se produisant en un point du testa d’une graine, et indépendante à la fois du micropyle et du funicule. 1, fiche 31, Français, - caroncule
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Producción vegetal
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- carúnculo
1, fiche 31, Espagnol, car%C3%BAnculo
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Carnosidad que se halla en la base de algunas semillas. 1, fiche 31, Espagnol, - car%C3%BAnculo
Fiche 32 - données d’organisme interne 2025-02-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Military Transportation
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- start point
1, fiche 32, Anglais, start%20point
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- SP 2, fiche 32, Anglais, SP
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A well defined point on a route at which a movement of vehicles begins to be under the control of the commander of this movement. 3, fiche 32, Anglais, - start%20point
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
It is at this point that a column is formed by the successive passing, at an appointed time, of each of its elements. 3, fiche 32, Anglais, - start%20point
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
In addition to the principal start point of a column, there may be secondary start points for its different elements. 3, fiche 32, Anglais, - start%20point
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
start point; SP: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 32, Anglais, - start%20point
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
start point; SP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 32, Anglais, - start%20point
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Transport militaire
Fiche 32, La vedette principale, Français
- point initial
1, fiche 32, Français, point%20initial
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
- PI 2, fiche 32, Français, PI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
En circulation routière, point déterminé sur une route où le mouvement des véhicules est placé sous le contrôle du chef de colonne. 3, fiche 32, Français, - point%20initial
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
C’est à cet endroit qu’une colonne est formée par le passage successif, à un moment déterminé, de chacun de ses éléments. 3, fiche 32, Français, - point%20initial
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Outre le point initial principal, plusieurs points initiaux secondaires peuvent exister pour les différents éléments de la colonne. 3, fiche 32, Français, - point%20initial
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
point initial : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 32, Français, - point%20initial
Record number: 32, Textual support number: 4 OBS
point initial : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 32, Français, - point%20initial
Record number: 32, Textual support number: 5 OBS
point initial; PI : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 32, Français, - point%20initial
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- punto inicial
1, fiche 32, Espagnol, punto%20inicial
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Punto claramente definido sobre una ruta en el que el movimiento de los vehículos se pone bajo el control del jefe del movimiento. 1, fiche 32, Espagnol, - punto%20inicial
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Es en este punto donde se forma la columna por el paso sucesivo, en tiempo determinado, de cada uno de los elementos que forman la columna. Pueden existir además de este punto inicial otros puntos iniciales secundarios para los distintos componentes de la columna. 1, fiche 32, Espagnol, - punto%20inicial
Fiche 33 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- warm barn
1, fiche 33, Anglais, warm%20barn
correct, nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Warm barns are well insulated and, by necessity, have well-controlled ventilation systems. 1, fiche 33, Anglais, - warm%20barn
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
Fiche 33, La vedette principale, Français
- étable chaude
1, fiche 33, Français, %C3%A9table%20chaude
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[...] bâtiment ventilé naturellement et/ou mécaniquement et isolé de façon que la température intérieure soit toujours au-dessus du point de congélation [...] 1, fiche 33, Français, - %C3%A9table%20chaude
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Alojamiento de los animales de cría
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- establo caliente
1, fiche 33, Espagnol, establo%20caliente
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Ahora, con establos calientes y forraje suficiente no le tememos a la nieve, sin importar cuánto se recrudezca el clima. 1, fiche 33, Espagnol, - establo%20caliente
Fiche 34 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Urinary Tract
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- voiding cystourethrography
1, fiche 34, Anglais, voiding%20cystourethrography
correct, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- VCUG 1, fiche 34, Anglais, VCUG
correct, nom
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- micturating cystourethography 1, fiche 34, Anglais, micturating%20cystourethography
correct, nom
- MCU 1, fiche 34, Anglais, MCU
correct, nom
- MCU 1, fiche 34, Anglais, MCU
- micturating cystourethrogram 2, fiche 34, Anglais, micturating%20cystourethrogram
correct, nom
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Voiding cystourethrography (VCUG), also known as a micturating cystourethrography (MCU), is a fluoroscopic study of the lower urinary tract in which contrast is introduced into the bladder via a catheter. The purpose of the examination is to assess the bladder, urethra, postoperative anatomy and micturition in order to determine the presence or absence of bladder and urethral abnormalities ... 2, fiche 34, Anglais, - voiding%20cystourethrography
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- voiding cysto-urethrography
- micturating cysto-urethography
- micturating cysto-urethrogram
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil urinaire
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- cysto-urétrographie mictionnelle
1, fiche 34, Français, cysto%2Dur%C3%A9trographie%20mictionnelle
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CUM 1, fiche 34, Français, CUM
correct, nom féminin
Fiche 34, Les synonymes, Français
- urétrocystographie mictionnelle 2, fiche 34, Français, ur%C3%A9trocystographie%20mictionnelle
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'urétrocystographie mictionnelle permet d’analyser le fonctionnement et la morphologie de la vessie et de l'urètre. Elle met aussi en évidence un reflux vésico-urétéro-rénal signalant une malformation à la hauteur du point d’abouchement de l'uretère dans la vessie. 2, fiche 34, Français, - cysto%2Dur%C3%A9trographie%20mictionnelle
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- urétro-cystographie mictionnelle
- cystourétrographie mictionnelle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- passive space debris removal
1, fiche 35, Anglais, passive%20space%20debris%20removal
correct, nom
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- passive debris removal 2, fiche 35, Anglais, passive%20debris%20removal
correct, nom
- PDR 3, fiche 35, Anglais, PDR
correct, nom
- PDR 3, fiche 35, Anglais, PDR
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Passive space debris removal includes using a deorbiting drag device such as a sail, a chute, a balloon, an electrodynamic tether, an electrospray device, turkey feathers, cross-curve booms, retroreflectors, or the like to increase the atmospheric drag of [of a small satellite] in order to decrease the orbit lifespan. 1, fiche 35, Anglais, - passive%20space%20debris%20removal
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Active debris removal entails designing special missions to actively capture large debris and deorbit them from densely populated regions, thus lowering the risk factor for the active satellites. … On the other hand, passive debris removal is a much cheaper way to eliminate debris. Passive debris removal techniques ... can involve techniques such as slowing down debris as they pass through some resisting materials, but it is more time-consuming and mostly fit for smaller debris. 4, fiche 35, Anglais, - passive%20space%20debris%20removal
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 35, La vedette principale, Français
- retrait passif
1, fiche 35, Français, retrait%20passif
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les principaux objectifs du projet […] sont [de] mettre au point un nouveau concept résolument novateur d’enlèvement semi-contrôlé, basé sur un principe de retrait passif permettant d’assurer la désorbitation d’un engin spatial de grande envergure(>1 t) en le dirigeant vers l'océan Pacifique sans système de propulsion, mais avec une précision d’une fraction d’orbite […] 1, fiche 35, Français, - retrait%20passif
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- desorbitado pasivo de basura espacial
1, fiche 35, Espagnol, desorbitado%20pasivo%20de%20basura%20espacial
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
desorbitado pasivo de basura espacial: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, fiche 35, Espagnol, - desorbitado%20pasivo%20de%20basura%20espacial
Fiche 36 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- space robot
1, fiche 36, Anglais, space%20robot
correct, nom
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A robot designed to carry out tasks of varying degree of complexity in outer space, such as space travel, space debris capture, sample-return, data acquisition and transmission. 2, fiche 36, Anglais, - space%20robot
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Examples of space robots are spacecrafts and artificial satellites. 2, fiche 36, Anglais, - space%20robot
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
space robot: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 3, fiche 36, Anglais, - space%20robot
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 36, La vedette principale, Français
- robot spatial
1, fiche 36, Français, robot%20spatial
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
L'équipe de recherche spatiale de la NASA est en train de mettre au point un rover basé sur le concept de tenségrité. Ce robot spatial pourra rouler et se tenir en équilibre sur des tubes tenus par des câbles tendus qui absorbent les chocs. 2, fiche 36, Français, - robot%20spatial
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
robot spatial : désignation validée par un spécialiste canadien de l’Université Laval. 3, fiche 36, Français, - robot%20spatial
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- robot espacial
1, fiche 36, Espagnol, robot%20espacial
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Durante la historia del espacio se han desarrollado dos tipos diferentes de robots espaciales: aquellos que trabajan en órbita y los que se dedican a la exploración de diferentes cuerpos no terrestres. Los primeros [...] se encargan de tareas relacionadas con la reparación de satélites, construcción y unión de diferentes telescopios, captura y devolución de asteroides y ayuda en diferentes investigaciones científicas. 1, fiche 36, Espagnol, - robot%20espacial
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
robot espacial: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, fiche 36, Espagnol, - robot%20espacial
Fiche 37 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Mathematics
- Applications of Automation
- Physics
- Collaboration with WIPO
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Lyapunov stability theory
1, fiche 37, Anglais, Lyapunov%20stability%20theory
correct, nom
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Lyapunov theory 2, fiche 37, Anglais, Lyapunov%20theory
correct, nom
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[The researchers] propose a Lyapunov theory based linguistic reinforcement learning (RL) framework for stable tracking control of robotic manipulators. … Controlling robot manipulators is an extremely challenging and complex control problem due to their highly nonlinear and coupled dynamics. Flawless modeling of robotic manipulators is an equally daunting task; forcing the designer to make idealizing assumptions with consequent modeling errors. This has prompted designers to go for model free approaches. RL has emerged as an alternative technique to design high performance controllers for robot manipulators. [The] Lyapunov theory offers a powerful platform for designing controllers that are guaranteed to be stable and can handle model uncertainties and parameter variations. 2, fiche 37, Anglais, - Lyapunov%20stability%20theory
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Lyapunov stability theory; Lyapunov theory: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 3, fiche 37, Anglais, - Lyapunov%20stability%20theory
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Mathématiques
- Automatisation et applications
- Physique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 37, La vedette principale, Français
- théorie de stabilité de Lyapunov
1, fiche 37, Français, th%C3%A9orie%20de%20stabilit%C3%A9%20de%20Lyapunov
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- théorie de Lyapunov 2, fiche 37, Français, th%C3%A9orie%20de%20Lyapunov
correct, nom féminin
- théorie de la stabilité de Lyapunov 3, fiche 37, Français, th%C3%A9orie%20de%20la%20stabilit%C3%A9%20de%20Lyapunov
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La théorie de Lyapunov est un outil important en automatique, permettant de conclure sur la stabilité d’un point d’équilibre du système. Elle repose sur l'existence de fonctions, vérifiant certains critères, et qui représentent d’une certaine manière l'énergie du système. 2, fiche 37, Français, - th%C3%A9orie%20de%20stabilit%C3%A9%20de%20Lyapunov
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
théorie de stabilité de Lyapunov; théorie de Lyapunov; théorie de la stabilité de Lyapunov : désignations validées par un spécialiste canadien de l’Université Laval. 4, fiche 37, Français, - th%C3%A9orie%20de%20stabilit%C3%A9%20de%20Lyapunov
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Automatización y aplicaciones
- Física
- Colaboración con la OMPI
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- teoría de estabilidad de Liapunov
1, fiche 37, Espagnol, teor%C3%ADa%20de%20estabilidad%20de%20Liapunov
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- teoría de Liapunov 2, fiche 37, Espagnol, teor%C3%ADa%20de%20Liapunov
correct, nom féminin
- teoría de estabilidad de Lyapunov 3, fiche 37, Espagnol, teor%C3%ADa%20de%20estabilidad%20de%20Lyapunov
correct, nom féminin
- teoría de Lyapunov 4, fiche 37, Espagnol, teor%C3%ADa%20de%20Lyapunov
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La teoría de estabilidad de Lyapunov tiene como principal objetivo estudiar el comportamiento de sistemas dinámicos (lineales y no lineales) descritos por ecuaciones diferenciales ordinarias de primer orden [...] a través del análisis de las propiedades de estabilidad del punto de equilibrio […] 5, fiche 37, Espagnol, - teor%C3%ADa%20de%20estabilidad%20de%20Liapunov
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Liapunov: transliteración en español del apellido ruso. 6, fiche 37, Espagnol, - teor%C3%ADa%20de%20estabilidad%20de%20Liapunov
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
teoría de estabilidad de Liapunov; teoría de Liapunov: designaciones validadas por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 6, fiche 37, Espagnol, - teor%C3%ADa%20de%20estabilidad%20de%20Liapunov
Fiche 38 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- military grid reference system
1, fiche 38, Anglais, military%20grid%20reference%20system
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- MGRS 2, fiche 38, Anglais, MGRS
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A system which uses a standard-scaled grid square, based on a point of origin on a map projection of the surface of the Earth in an accurate and consistent manner to permit either position referencing or the computation of direction and distance between grid positions. 1, fiche 38, Anglais, - military%20grid%20reference%20system
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
military grid reference system; MGRS: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 38, Anglais, - military%20grid%20reference%20system
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- système de référence de carroyage militaire
1, fiche 38, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20carroyage%20militaire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Système utilisant un carroyage à une échelle type, raccordé à un point origine et reproduit d’une façon précise et uniforme sur une projection cartographique de la surface de la Terre, en vue de permettre la détermination des coordonnées d’un point par rapport à d’autres points, ainsi que le calcul de sa direction et de sa distance. 1, fiche 38, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20carroyage%20militaire
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
système de référence de carroyage militaire : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 38, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20carroyage%20militaire
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Geografía matemática
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- sistema de referencia de cuadrícula militar
1, fiche 38, Espagnol, sistema%20de%20referencia%20de%20cuadr%C3%ADcula%20militar
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Sistema que emplea la cuadrícula normalizada militar a escala, relativa a un punto tomado como origen, en un mapa que es la proyección de la superficie de la tierra de forma precisa y uniforme, lo que permite calcular la posición relativa de un punto y la dirección y distancia entre dos puntos de la cuadrícula. 1, fiche 38, Espagnol, - sistema%20de%20referencia%20de%20cuadr%C3%ADcula%20militar
Fiche 39 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Astronautics
- Collaboration with WIPO
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- interplanetary transport network
1, fiche 39, Anglais, interplanetary%20transport%20network
correct, nom
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- ITN 2, fiche 39, Anglais, ITN
correct, nom
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
An equivalent for an uploading future might be the interplanetary transport network (ITN), a series of paths in the cosmos, or "a collection of gravitationally determined pathways through the solar system that require very little energy for an object to follow" ... The ITN provides an example of how incidental attributes of the physical world might provide direction in future situations where otherwise there would be an infinite number of options to choose from. 2, fiche 39, Anglais, - interplanetary%20transport%20network
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Astronautique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 39, La vedette principale, Français
- réseau de transport interplanétaire
1, fiche 39, Français, r%C3%A9seau%20de%20transport%20interplan%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Des mathématiciens […], mais aussi des chimistes ou des mécaniciens des fluides, ont étudié ces trajectoires étranges et ont mis en évidence […] l'existence d’un «réseau de transport interplanétaire» constitué d’un enchevêtrement de trajectoires privilégiées qui se croisent et se séparent. Ces autoroutes invisibles, qui ont pour point de départ une planète ou une lune, dictent la circulation dans le Système solaire. 2, fiche 39, Français, - r%C3%A9seau%20de%20transport%20interplan%C3%A9taire
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Astronáutica
- Colaboración con la OMPI
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- autopista interplanetaria
1, fiche 39, Espagnol, autopista%20interplanetaria
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
El sistema solar está interconectado por una serie de túneles o espirales gravitacionales que llamamos autopistas interplanetarias. Se trata de un laberinto gigantesco alrededor del Sol que es generado por los así llamados puntos de Lagrange, también conocidos como puntos de vibración o puntos lagrangianos. 1, fiche 39, Espagnol, - autopista%20interplanetaria
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
autopista interplanetaria: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, fiche 39, Espagnol, - autopista%20interplanetaria
Fiche 40 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Interplanetary Space Exploration
- Collaboration with WIPO
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- interplanetary space mission
1, fiche 40, Anglais, interplanetary%20space%20mission
correct, nom
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- interplanetary mission 2, fiche 40, Anglais, interplanetary%20mission
correct, nom
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Today, innovative near-Earth and interplanetary space missions are being planned with the aim of enabling sustainable and responsible utilization of space, on the one hand, and to expand humanity's capability in exploring space, from the Moon to Mars and beyond, on the other. High-power magnetically shielded Hall thrusters are currently seen as one of the most promising candidates among the electric propulsion concepts to realize these novel mission scenarios. Indeed, these thrusters provide both the high-throughput and the long-lifetime capabilities that are essential for the next-generation missions. 1, fiche 40, Anglais, - interplanetary%20space%20mission
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Exploration interplanétaire
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 40, La vedette principale, Français
- mission interplanétaire
1, fiche 40, Français, mission%20interplan%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Des accéléromètres électrostatiques sont actuellement utilisés sur plusieurs missions de géodésie. [La] thèse est centrée sur [...] un instrument composé d’un accéléromètre électrostatique et d’une platine rotative. Cette évolution technologique permet de faire des mesures d’accélération non gravitationnelle sans biais. Cela est essentiel pour le succès scientifique d’une mission interplanétaire du point de vue du test de la gravitation. En effet, en mesurant sans biais l'accélération non gravitationnelle d’une sonde interplanétaire et en utilisant ces mesures dans le processus de restitution d’orbite, il est possible de tester la gravitation de manière non ambiguë. 2, fiche 40, Français, - mission%20interplan%C3%A9taire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Exploración interplanetaria
- Colaboración con la OMPI
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- misión interplanetaria
1, fiche 40, Espagnol, misi%C3%B3n%20interplanetaria
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Las misiones interplanetarias son el origen de los futuros viajes interplanetarios que realizarán personas altamente cualificadas (ingenieros, científicos, etc.) en no mucho tiempo puesto que ya están en desarrollo proyectos como el de la nave Starship que permitirá la llegada de una pequeña colonia de humanos a Marte por primera vez. Estas misiones han posibilitado la recogida de información suficiente de los diferentes cuerpos celestes (principalmente la Luna y Marte) que forman el Sistema Solar para tener un amplio conocimiento sobre las condiciones a las que se enfrentaría un humano en ese nuevo ambiente extraterrestre. 1, fiche 40, Espagnol, - misi%C3%B3n%20interplanetaria
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
misión interplanetaria: designación validada por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 2, fiche 40, Espagnol, - misi%C3%B3n%20interplanetaria
Fiche 41 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- collision sensor
1, fiche 41, Anglais, collision%20sensor
correct, nom
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The robot preferably comprises a plurality of navigation sensors providing signals for enabling the robot to navigate over the surface, and one or more detectors adapted to detect the presence of deposited material on the surface and provide signals indicative thereof. The navigation sensors may include one or more collision sensors and/or proximity sensors. The collision sensors may include one or more lateral displacement sensors arranged on a peripheral sensor ring to provide 360° collision detection, and/or one or more vertical displacement sensors. Utilising a generally circular shape together with a control regime which scans for the best direction of escape after the robot has become stuck (say in a corner) is especially advantageous. Furthermore, it may be additionally advantageous to detect the angle of any collision, in order to optimise the robots subsequent angle of movement away from the obstacle. 1, fiche 41, Anglais, - collision%20sensor
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
collision sensor: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, fiche 41, Anglais, - collision%20sensor
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 41, La vedette principale, Français
- capteur de collision
1, fiche 41, Français, capteur%20de%20collision
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Afin d’aider un robot à se localiser, celui-ci est muni de capteurs. En robotique, deux catégories de capteurs sont identifiées, soit les capteurs proprioceptifs et les capteurs extéroceptifs. Les capteurs proprioceptifs perçoivent les déplacements du robot d’un point de vue local à celui-ci et ne font pas usage de repères dans l'environnement, comme un accéléromètre, un gyroscope ou un odomètre. À l'inverse, les capteurs extéroceptifs renseignent [...] le robot en fonction des données disponibles dans l'environnement, comme une caméra, un sonar, un télémètre laser ou un capteur de collision ou de proximité. 1, fiche 41, Français, - capteur%20de%20collision
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
capteur de collision : désignation validée par un spécialiste canadien de l’Université Laval. 2, fiche 41, Français, - capteur%20de%20collision
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- sensor de colisión
1, fiche 41, Espagnol, sensor%20de%20colisi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- sensor de choque 2, fiche 41, Espagnol, sensor%20de%20choque
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Sensores de colisión: el sensor funciona como un interruptor. Si no se produce ningún choque la señal que envía [a la placa] es una señal digital de valor 0 y en el momento en el que se produce una colisión se presiona y envía la señal digital de valor 1 [...] Debe conectarse a una entrada digital [de la placa]. [Los sensores son] especialmente útiles al permitir que el robot pare cuando ha colisionado, aunque no evitan los golpes. 1, fiche 41, Espagnol, - sensor%20de%20colisi%C3%B3n
Fiche 42 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- sagittal plane
1, fiche 42, Anglais, sagittal%20plane
correct, nom
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Sagittal planes are vertical planes passing through the body parallel to the median plane. It is helpful to give a point of reference by naming a structure intersected by the plane you are referring to, such as a sagittal plane through the midpoint of the clavicle. 2, fiche 42, Anglais, - sagittal%20plane
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
sagittal plane: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 42, Anglais, - sagittal%20plane
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
A01.2.00.003: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 42, Anglais, - sagittal%20plane
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- plan sagittal
1, fiche 42, Français, plan%20sagittal
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les plans sagittaux sont des plans verticaux qui sont parallèles au plan médian. Il est utile de donner un point de référence en nommant une structure traversée par le plan dont il est question, par exemple un plan sagittal passant par le milieu de la clavicule. 2, fiche 42, Français, - plan%20sagittal
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
plan sagittal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 42, Français, - plan%20sagittal
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
A01.2.00.003 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 42, Français, - plan%20sagittal
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- plano sagital
1, fiche 42, Espagnol, plano%20sagital
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Plano de simetría longitudinal que pasa por la sutura sagital y divide el cuerpo en una mitad derecha y otra izquierda. 2, fiche 42, Espagnol, - plano%20sagital
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
plano sagital: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 42, Espagnol, - plano%20sagital
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
A01.2.00.003: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 42, Espagnol, - plano%20sagital
Fiche 43 - données d’organisme interne 2025-01-30
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Cartography
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- maximum elevation figure
1, fiche 43, Anglais, maximum%20elevation%20figure
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- MEF 2, fiche 43, Anglais, MEF
correct, nom
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A figure, shown in each quadrangle bounded by ticked graticule lines on aeronautical charts, which represents the height in thousands and hundreds of feet, above mean sea level, of the highest known natural or man-made feature in that quadrangle, plus suitable factors to allow for inaccuracy and incompleteness of the topographical heighting information. 3, fiche 43, Anglais, - maximum%20elevation%20figure
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
maximum elevation figure: designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 43, Anglais, - maximum%20elevation%20figure
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Cartographie
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 43, La vedette principale, Français
- indication d'élévation maximale
1, fiche 43, Français, indication%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20maximale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
- MEF 2, fiche 43, Français, MEF
correct, nom féminin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Indication numérique, portée sur les cartes aéronautiques dans des zones bien définies, qui représentent, en milliers et en centaines de pieds, l'élévation du point naturel ou artificiel le plus élevé au-dessus du niveau de la mer. 1, fiche 43, Français, - indication%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20maximale
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Un facteur de sécurité est inclus dans cette indication pour compenser l’inexactitude des données sur les élévations topographiques. 1, fiche 43, Français, - indication%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20maximale
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
indication d’élévation maximale : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 3, fiche 43, Français, - indication%20d%27%C3%A9l%C3%A9vation%20maximale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- indicación de altura máxima
1, fiche 43, Espagnol, indicaci%C3%B3n%20de%20altura%20m%C3%A1xima
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Número, que aparece en cada ángulo de un mapa cuadriculado, o carta aérea, y que representa la altitud, por encima del nivel del mar del punto natural o artificial más alto del rectángulo que representa el mapa. 1, fiche 43, Espagnol, - indicaci%C3%B3n%20de%20altura%20m%C3%A1xima
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Se le añade un factor de seguridad para paliar la inexactitud o falta de precisión de la información topográfica. 1, fiche 43, Espagnol, - indicaci%C3%B3n%20de%20altura%20m%C3%A1xima
Fiche 44 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Sociology of Work
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- pink ceiling
1, fiche 44, Anglais, pink%20ceiling
correct, nom
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The barriers sexual minority employees face to executive offices and corporate boardrooms are referred to as pink ceiling. 2, fiche 44, Anglais, - pink%20ceiling
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sociologie du travail
Fiche 44, La vedette principale, Français
- plafond rose
1, fiche 44, Français, plafond%20rose
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] le terme «plafond rose» décrit un phénomène propre aux personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et trans*(LGBT) dans le milieu de travail. [...] les personnes LGBT pourraient progresser dans leur carrière jusqu'à un certain point. 2, fiche 44, Français, - plafond%20rose
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Sociología del trabajo
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- techo rosa
1, fiche 44, Espagnol, techo%20rosa
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Ahora —cuatro décadas y 206 ministros después— el que fuese juez estrella de la Audiencia Nacional rompe el llamado "techo rosa" para ponerse al frente de[l Ministerio del] Interior. 1, fiche 44, Espagnol, - techo%20rosa
Fiche 45 - données d’organisme interne 2025-01-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- opisthion
1, fiche 45, Anglais, opisthion
correct, nom
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The median point of the posterior border of the foramen magnum. 2, fiche 45, Anglais, - opisthion
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
opisthion: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 45, Anglais, - opisthion
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.004: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 45, Anglais, - opisthion
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- opisthion
1, fiche 45, Français, opisthion
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Point médian sur le bord postérieur du foramen magnum. 1, fiche 45, Français, - opisthion
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
opisthion : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 45, Français, - opisthion
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.004 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 45, Français, - opisthion
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- opistion
1, fiche 45, Espagnol, opistion
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Punto medio del borde posterior del foramen occipital. 2, fiche 45, Espagnol, - opistion
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
opistion: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 45, Espagnol, - opistion
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.004: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 45, Espagnol, - opistion
Fiche 46 - données d’organisme interne 2025-01-20
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- multimodal fusion
1, fiche 46, Anglais, multimodal%20fusion
correct, nom
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
There is increasing evidence that instead of using a single imaging modality to study its relationship with physiological or cognitive features, people are paying more attention to multimodal fusion, an approach that is able to capitalize on the strength of multiple imaging techniques, since it can uncover the hidden relationships that might be missed from separate unimodal imaging studies ... 1, fiche 46, Anglais, - multimodal%20fusion
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- fusion multimodale
1, fiche 46, Français, fusion%20multimodale
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La fusion multimodale consiste à faire correspondre d’un point de vue spatial des images acquises avec des techniques différentes. Cette méthode permet d’améliorer l'information diagnostique en associant la sensibilité et la spécificité de plusieurs modalités. Le plus souvent, on souhaite superposer une image fonctionnelle(tomographie par émission de positons ou TEP, tomographie d’émission monophotonique ou TEMP, IRM [imagerie par résonance magnétique] fonctionnelle ou IRMf...) à une image anatomique(TDM [tomodensitométrie], IRM...). 1, fiche 46, Français, - fusion%20multimodale
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- fusión multimodal
1, fiche 46, Espagnol, fusi%C3%B3n%20multimodal
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Se utilizó una técnica de análisis de fusión multimodal que permite combinar diferentes tipos de modalidades de imágenes por resonancia magnética, lo que hace posible identificar alteraciones cerebrales más sutiles. 1, fiche 46, Espagnol, - fusi%C3%B3n%20multimodal
Fiche 47 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Lasers and Masers
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- laser radiation
1, fiche 47, Anglais, laser%20radiation
correct, nom
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[The] electromagnetic radiation emitted by a laser product and produced as a result of controlled stimulated emission. 2, fiche 47, Anglais, - laser%20radiation
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Laser radiation differs from radiation produced by the ordinary thermal and luminescent light sources by high coherence, i.e., monochromaticity and directivity. 3, fiche 47, Anglais, - laser%20radiation
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Masers et lasers
Fiche 47, La vedette principale, Français
- rayonnement laser
1, fiche 47, Français, rayonnement%20laser
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La production d’un rayonnement laser nécessite au point de départ un milieu, soit un gaz, un solide ou même un liquide, qui puisse déclencher, sous l'effet d’une impulsion électrique, une excitation assez forte des molécules pour qu'elles déchargent ensuite une émission lumineuse d’une longueur d’onde et d’une puissance donnée. 2, fiche 47, Français, - rayonnement%20laser
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Láser y máser
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- radiación láser
1, fiche 47, Espagnol, radiaci%C3%B3n%20l%C3%A1ser
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La radiación láser, es decir aquella que procede de un dispositivo láser, presenta ciertas propiedades: es monocromática, es coherente y es direccional. 1, fiche 47, Espagnol, - radiaci%C3%B3n%20l%C3%A1ser
Fiche 48 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Genetics
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- subspecies
1, fiche 48, Anglais, subspecies
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A population of organisms originally belonging to [a] species but so isolated by geographical barriers from other populations of the species as to have undergone taxonomically significant genetic divergence. 2, fiche 48, Anglais, - subspecies
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- sub-species
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Génétique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- sous-espèce
1, fiche 48, Français, sous%2Desp%C3%A8ce
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
À l'intérieur d’une espèce, groupement géographiquement défini d’une population qui diffère, au point de vue taxonomique, d’autres groupements de la même espèce. 2, fiche 48, Français, - sous%2Desp%C3%A8ce
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[...] c’est la plus basse des catégories reconnues dans le Code international de nomenclature zoologique. On lui applique une désignation trinominale. 3, fiche 48, Français, - sous%2Desp%C3%A8ce
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Genética
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- subespecie
1, fiche 48, Espagnol, subespecie
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2025-01-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- opening of the succession
1, fiche 49, Anglais, opening%20of%20the%20succession
correct, nom
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- ouverture de la succession
1, fiche 49, Français, ouverture%20de%20la%20succession
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'ouverture d’une succession est l'opération juridique qui se produit au moment de la transmission du patrimoine du de cujus à ses héritiers, au décès. Elle marque l'instant de raison où s’effectue cette transmission. Elle est en outre le point de départ de l'indivision qui s’établit entre les successibles appelés simultanément. 1, fiche 49, Français, - ouverture%20de%20la%20succession
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2025-01-03
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Government Positions
- Penal Administration
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Head of Corrections
1, fiche 50, Anglais, Head%20of%20Corrections
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- HOC 2, fiche 50, Anglais, HOC
correct, Canada
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Heads of Corrections are the senior executives responsible for correctional services in the provinces and territories. They meet biannually to discuss issues regarding offender management. CSC's [Correctional Service Canada] Commissioner participates in these meetings and presents the federal correctional point of view. 3, fiche 50, Anglais, - Head%20of%20Corrections
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration pénitentiaire
Fiche 50, La vedette principale, Français
- responsable des services correctionnels
1, fiche 50, Français, responsable%20des%20services%20correctionnels
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
- RSC 2, fiche 50, Français, RSC
correct, nom masculin et féminin, Canada
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les responsables des services correctionnels sont les cadres supérieurs chargés des services correctionnels dans les provinces et territoires. Ils se rencontrent deux fois par année pour discuter de questions concernant la gestion des délinquants. Le commissaire du SCC [Service correctionnel du Canada] prend part à ces réunions et présente le point de vue des services correctionnels fédéraux. 3, fiche 50, Français, - responsable%20des%20services%20correctionnels
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2024-12-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Harvesting Equipment (Agriculture)
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- sap releaser
1, fiche 51, Anglais, sap%20releaser
correct, nom
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- releaser 2, fiche 51, Anglais, releaser
correct, nom
- sap extractor 3, fiche 51, Anglais, sap%20extractor
correct, nom
- extractor 4, fiche 51, Anglais, extractor
correct, nom
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
A releaser separates the sap from the air in the vacuum system and is critical for ... sap quality. 5, fiche 51, Anglais, - sap%20releaser
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
There are two types of releasers: mechanical and electrical. 6, fiche 51, Anglais, - sap%20releaser
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Machines de récolte (Agriculture)
- Acériculture
- Industrie de l'érable
Fiche 51, La vedette principale, Français
- extracteur de sève
1, fiche 51, Français, extracteur%20de%20s%C3%A8ve
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- extracteur d'eau d'érable 2, fiche 51, Français, extracteur%20d%27eau%20d%27%C3%A9rable
correct, nom masculin
- extracteur 3, fiche 51, Français, extracteur
correct, nom masculin
- relâcheur 4, fiche 51, Français, rel%C3%A2cheur
correct, nom masculin
- transvideur 5, fiche 51, Français, transvideur
correct, nom masculin
- dompeur 6, fiche 51, Français, dompeur
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'extracteur [est] un dispositif essentiel au bon fonctionnement du système de récolte, qui est normalement placé à l'intérieur d’une station ou d’une salle de pompage. Il doit être situé au point le plus bas de l'érablière [...] pour pouvoir remplir ses fonctions principales, [notamment] assurer l'acheminement de l'air extrait du système vers la pompe à vide et la sève d’érable vers les réservoirs de transit ou d’entreposage. 7, fiche 51, Français, - extracteur%20de%20s%C3%A8ve
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2024-12-27
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Maple-Sugar Industry
- Maple Syrup Production
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- finishing point of syrup
1, fiche 52, Anglais, finishing%20point%20of%20syrup
correct, nom
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- finishing point of sirup 2, fiche 52, Anglais, finishing%20point%20of%20sirup
correct, nom
- syruping off point 3, fiche 52, Anglais, syruping%20off%20point
correct, nom
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- siruping off point
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Industrie de l'érable
- Acériculture
Fiche 52, La vedette principale, Français
- point d'ébullition du sirop
1, fiche 52, Français, point%20d%27%C3%A9bullition%20du%20sirop
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Température à partir de laquelle la sève d’érable a atteint la densité standard du sirop, soit 3, 8 °C(70 °F) au-dessus du point d’ébullition de l'eau. 2, fiche 52, Français, - point%20d%27%C3%A9bullition%20du%20sirop
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2024-12-27
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- IT Security
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Deputy Ministers' Committee on Cyber Security
1, fiche 53, Anglais, Deputy%20Ministers%27%20Committee%20on%20Cyber%20Security
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- DM Cyber Security 2, fiche 53, Anglais, DM%20Cyber%20Security
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The Deputy Ministers' Committee on Cyber Security (DM Cyber Security) is the primary body responsible for cyber security coordination, policy and strategic cyber objectives. Co-chaired by Public Safety Canada and the Communications Security Establishment (CSE), its mandate is to develop and lead Canada's cyber security policies and operations in support of the government's economic and social priorities. 2, fiche 53, Anglais, - Deputy%20Ministers%27%20Committee%20on%20Cyber%20Security
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Deputy Ministers Committee on Cyber Security
- Deputy Ministers Committee on Cybersecurity
- DM Cybersecurity
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des TI
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Comité des sous-ministres sur la cybersécurité
1, fiche 53, Français, Comit%C3%A9%20des%20sous%2Dministres%20sur%20la%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- CSM sur la cybersécurité 2, fiche 53, Français, CSM%20sur%20la%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le Comité des sous-ministres sur la cybersécurité(CSM sur la cybersécurité) est la principale entité responsable de la coordination de la cybersécurité, des politiques et des objectifs stratégiques en matière de cybersécurité. Coprésidé par Sécurité publique Canada et le Centre de la sécurité des télécommunications(CST), il a pour mandat de mettre au point les politiques et les opérations de cybersécurité du Canada et de les diriger pour appuyer les priorités économiques et sociales du gouvernement. 2, fiche 53, Français, - Comit%C3%A9%20des%20sous%2Dministres%20sur%20la%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Comité des sous-ministres sur la cyber-sécurité
- CSM sur la cyber-sécurité
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2024-12-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Maple-Sugar Industry
- Maple Syrup Production
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- sap inlet
1, fiche 54, Anglais, sap%20inlet
correct, nom
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- sap intake 2, fiche 54, Anglais, sap%20intake
correct, nom
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Industrie de l'érable
- Acériculture
Fiche 54, La vedette principale, Français
- entrée de sève
1, fiche 54, Français, entr%C3%A9e%20de%20s%C3%A8ve
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Point où la sève pénètre dans un évaporateur ou un appareil de concentration de la sève d’érable. 2, fiche 54, Français, - entr%C3%A9e%20de%20s%C3%A8ve
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2024-12-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Sugar Industry
- Maple-Sugar Industry
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- hard maple sugar
1, fiche 55, Anglais, hard%20maple%20sugar
correct, nom
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- block sugar 1, fiche 55, Anglais, block%20sugar
correct, nom
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
- Industrie de l'érable
Fiche 55, La vedette principale, Français
- sucre d'érable dur
1, fiche 55, Français, sucre%20d%27%C3%A9rable%20dur
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Sucre fait de sirop d’érable cuit entre 18, 4 et 19 °C au-dessus du point d’ébullition de l'eau, malaxé à chaud puis moulé avant de durcir. 2, fiche 55, Français, - sucre%20d%27%C3%A9rable%20dur
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2024-12-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Sugar Industry
- Maple-Sugar Industry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- soft maple sugar
1, fiche 56, Anglais, soft%20maple%20sugar
correct, nom
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
- Industrie de l'érable
Fiche 56, La vedette principale, Français
- sucre d'érable mou
1, fiche 56, Français, sucre%20d%27%C3%A9rable%20mou
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Sucre fait de sirop d’érable cuit jusqu'à 14, 5 °C au-dessus du point d’ébullition de l'eau, refroidi rapidement jusqu'à 37, 8 °C, malaxé, puis moulé avant de devenir ferme. 2, fiche 56, Français, - sucre%20d%27%C3%A9rable%20mou
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2024-12-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- observe
1, fiche 57, Anglais, observe
correct, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Watch over a specified point, zone or direction to detect activity of interest. 2, fiche 57, Anglais, - observe
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
observe: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 57, Anglais, - observe
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- observer
1, fiche 57, Français, observer
correct, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Surveiller une zone, un point ou une direction afin de déceler toute activité d’intérêt. 2, fiche 57, Français, - observer
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
observer : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 57, Français, - observer
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Maple-Sugar Industry
- Maple Syrup Production
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- finish
1, fiche 58, Anglais, finish
correct, verbe
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Typically, maple syrup is finished when the syrup reaches 219°F. The long answer is that maple syrup is finished at 7°F above boiling water. In most places, water will boil at 212°F, but sometimes this number is different based on elevation and other environmental factors. So, to be more accurate, measure what temperature water boils at in your kitchen or on your propane burner, and add 7. At that temperature, your maple sap will officially be maple syrup. 2, fiche 58, Anglais, - finish
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Industrie de l'érable
- Acériculture
Fiche 58, La vedette principale, Français
- finir
1, fiche 58, Français, finir
correct, verbe
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Amener le sirop au point d’ébullition recherché et du même coup à la densité requise. 2, fiche 58, Français, - finir
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- highest nuchal line
1, fiche 59, Anglais, highest%20nuchal%20line
correct, nom
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A curved line that extends laterally from the superior margin of the external occipital protuberance[, which] gives origin to the occipital belly of the epicranius muscle. 2, fiche 59, Anglais, - highest%20nuchal%20line
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
highest nuchal line: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 59, Anglais, - highest%20nuchal%20line
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.024: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 59, Anglais, - highest%20nuchal%20line
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- ligne nuchale suprême
1, fiche 59, Français, ligne%20nuchale%20supr%C3%AAme
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- ligne courbe occipitale suprême 2, fiche 59, Français, ligne%20courbe%20occipitale%20supr%C3%AAme
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Crête arciforme partant latéralement à partir du bord supérieur de la protubérance occipitale externe[, qui est le point d’]insertion du [ventre occipital] du muscle épicrânien [...] 3, fiche 59, Français, - ligne%20nuchale%20supr%C3%AAme
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
ligne nuchale suprême : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 59, Français, - ligne%20nuchale%20supr%C3%AAme
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.024 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 59, Français, - ligne%20nuchale%20supr%C3%AAme
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- línea nucal suprema
1, fiche 59, Espagnol, l%C3%ADnea%20nucal%20suprema
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
línea nucal suprema: designación derivada de la Terminología Anatómica. 2, fiche 59, Espagnol, - l%C3%ADnea%20nucal%20suprema
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.024: número de identificación de la Terminología Anatómica. 2, fiche 59, Espagnol, - l%C3%ADnea%20nucal%20suprema
Fiche 60 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- anchor point
1, fiche 60, Anglais, anchor%20point
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An advantageous location, usually a barrier to fire spread, from which to start or finish construction of a [fire] control line. 2, fiche 60, Anglais, - anchor%20point
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
An anchor point is a barrier, such as a road, river, or area without fire fuels, from which to start building a fire break or line. 3, fiche 60, Anglais, - anchor%20point
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Fiche 60, La vedette principale, Français
- point d'ancrage
1, fiche 60, Français, point%20d%27ancrage
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Emplacement choisi comme point de départ ou d’arrivée dans la construction d’une ligne d’arrêt pour diminuer les risques d’être contourné par le feu. 1, fiche 60, Français, - point%20d%27ancrage
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2024-12-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- helical acquisition
1, fiche 61, Anglais, helical%20acquisition
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- spiral acquisition 2, fiche 61, Anglais, spiral%20acquisition
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Helical Acquisition ... In this approach, image acquisition time is decreased significantly by connecting the tube voltage cables through a "slip ring," a sliding contact mounted on the rotating gantry of the unit. With slip-ring technology, the X-ray tube rotates while the patient table moves without stopping. Hence, the patient is moved continuously through the gantry during the study, and the X-ray beam maps out a helical path in the patient ... 3, fiche 61, Anglais, - helical%20acquisition
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 61, La vedette principale, Français
- acquisition hélicoïdale
1, fiche 61, Français, acquisition%20h%C3%A9lico%C3%AFdale
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- acquisition spiralée 2, fiche 61, Français, acquisition%20spiral%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à l'acquisition séquentielle où la table d’examen reste fixe, l'acquisition hélicoïdale consiste à sélectionner un volume(point de départ et d’arrivée sur le corps à examiner) qui se déplace à vitesse constante sous le faisceau de rayons X «tournant» de manière continue. 1, fiche 61, Français, - acquisition%20h%C3%A9lico%C3%AFdale
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- adquisición helicoidal
1, fiche 61, Espagnol, adquisici%C3%B3n%20helicoidal
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La tomografía computarizada (TC) mediante adquisición helicoidal ofrece un análisis anatómico detallado multiplano de las estructuras nasales y sinusales, así como de las variaciones de neumatización que pueden modificar las relaciones sinusales. 1, fiche 61, Espagnol, - adquisici%C3%B3n%20helicoidal
Fiche 62 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- Applications of Automation
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- cylindrical coordinate system
1, fiche 62, Anglais, cylindrical%20coordinate%20system
correct, nom
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A coordinate system consisting of one angular dimension and two linear dimensions [that] specify a point on a cylinder. 2, fiche 62, Anglais, - cylindrical%20coordinate%20system
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
A cylindrical coordinate system is a three-dimensional coordinate system that specifies point position throughout the distance from a chosen reference axis, the direction from the axis relative to a chosen reference direction, and the distance from a chosen reference plane perpendicular to the axis … 3, fiche 62, Anglais, - cylindrical%20coordinate%20system
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Automatisation et applications
Fiche 62, La vedette principale, Français
- système de coordonnées cylindriques
1, fiche 62, Français, syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20cylindriques
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Un système de coordonnées cylindriques est un système qui étend le système de coordonnées polaires à deux dimensions en y ajoutant une troisième dimension qui mesure la hauteur d’un point par rapport au plan repéré par les coordonées polaires. 2, fiche 62, Français, - syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20cylindriques
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Geometría descriptiva
- Automatización y aplicaciones
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- sistema de coordenadas cilíndricas
1, fiche 62, Espagnol, sistema%20de%20coordenadas%20cil%C3%ADndricas
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
El sistema de coordenadas cilíndricas establece las coordenadas polares (R, [alfa]) en lugar de las coordenadas x e y en el plano. La coordenada z es la misma que en [las] coordenadas cartesianas [...] 1, fiche 62, Espagnol, - sistema%20de%20coordenadas%20cil%C3%ADndricas
Fiche 63 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Diplomacy
- Military Administration
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- contact point embassy
1, fiche 63, Anglais, contact%20point%20embassy
correct, OTAN, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- CPE 2, fiche 63, Anglais, CPE
correct, OTAN, normalisé
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Key tasks of NATO's contact point embassy include dissemination of information about the Alliance’s activities and policies, organisation of public events raising general awareness of and support for the Alliance, cooperation with local media, public institutions and non-governmental organizations. 3, fiche 63, Anglais, - contact%20point%20embassy
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
contact point embassy; CPE: designations standardized by NATO. 4, fiche 63, Anglais, - contact%20point%20embassy
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Diplomatie
- Administration militaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- ambassade point de contact
1, fiche 63, Français, ambassade%20point%20de%20contact
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
- CPE 2, fiche 63, Français, CPE
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Les principales missions d’une ambassade point de contact de l'OTAN sont de diffuser des informations sur l'activité et la politique de l'Alliance, organiser des événements de nature éducative et coopérer avec la presse locale, les institutions et les organisations non gouvernementales. 3, fiche 63, Français, - ambassade%20point%20de%20contact
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
ambassade point de contact; CPE : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 63, Français, - ambassade%20point%20de%20contact
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- dead drunk
1, fiche 64, Anglais, dead%20drunk
correct, adjectif
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- dead-drunk 2, fiche 64, Anglais, dead%2Ddrunk
correct, adjectif
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
... intoxicated by alcohol to the point of incapacitation or loss of consciousness. 1, fiche 64, Anglais, - dead%20drunk
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- ivre mort
1, fiche 64, Français, ivre%20mort
correct, adjectif
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Qui est physiquement et mentalement troublé par l'absorption excessive d’alcool au point d’en perdre connaissance. 1, fiche 64, Français, - ivre%20mort
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2024-12-09
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- supersaturated syrup
1, fiche 65, Anglais, supersaturated%20syrup
correct, nom
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Maple cream, just like any other confection made from maple syrup, starts off as supersaturated syrup. 2, fiche 65, Anglais, - supersaturated%20syrup
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- supersaturated sirup
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Acériculture
- Industrie de l'érable
Fiche 65, La vedette principale, Français
- sirop sursaturé
1, fiche 65, Français, sirop%20sursatur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Sirop cuit à plus de 3, 8 °C au-dessus du point d’ébullition de l'eau. 2, fiche 65, Français, - sirop%20sursatur%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2024-11-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Ballistics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- first catch
1, fiche 66, Anglais, first%20catch
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The point where a bullet just strikes the top of a target. 2, fiche 66, Anglais, - first%20catch
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
first catch: designation and definition officiallly approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 66, Anglais, - first%20catch
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Balistique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- premier contact
1, fiche 66, Français, premier%20contact
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Point où une balle ne fait qu'effleurer le haut de la cible. 2, fiche 66, Français, - premier%20contact
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
premier contact : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 66, Français, - premier%20contact
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2024-11-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Remote Sensing
- Satellite Telecommunications
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Commercial Satellite Imagery Acquisition Planning System
1, fiche 67, Anglais, Commercial%20Satellite%20Imagery%20Acquisition%20Planning%20System
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- CSIAPS 1, fiche 67, Anglais, CSIAPS
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The Commercial Satellite Imagery Acquisition Planning System (CSIAPS) is an application designed by Defence Research and Development Canada (DRDC). CSIAPS assists collection managers in planning acquisitions of satellite images and automatic identification system (AIS) ship navigational data. 1, fiche 67, Anglais, - Commercial%20Satellite%20Imagery%20Acquisition%20Planning%20System
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Télédétection
- Télécommunications par satellite
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Système de planification d'acquisition d'images de satellites commerciaux
1, fiche 67, Français, Syst%C3%A8me%20de%20planification%20d%27acquisition%20d%27images%20de%20satellites%20commerciaux
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- SPAISC 1, fiche 67, Français, SPAISC
correct, nom masculin
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le Système de planification d’acquisition d’images de satellites commerciaux(SPAISC) est une application mise au point par Recherche et Développement pour la Défense Canada(RDDC). Le SPAISC aide les gestionnaires de collections à planifier l'acquisition d’images de satellite ainsi que des données de navigation maritime provenant du système d’identification automatique(SIA). 1, fiche 67, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20planification%20d%27acquisition%20d%27images%20de%20satellites%20commerciaux
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2024-11-28
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Regulatory Innovation Agenda
1, fiche 68, Anglais, Regulatory%20Innovation%20Agenda
correct, nom
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- RIA 2, fiche 68, Anglais, RIA
correct, nom
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The Regulatory Innovation Agenda aims to provide more regulatory flexibility to support innovative research and health product development. [It] will also help regulate the risks, benefits and uncertainties of more diverse and complex products. 3, fiche 68, Anglais, - Regulatory%20Innovation%20Agenda
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Health Canada. 4, fiche 68, Anglais, - Regulatory%20Innovation%20Agenda
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 68, La vedette principale, Français
- programme d'innovation de la réglementation
1, fiche 68, Français, programme%20d%27innovation%20de%20la%20r%C3%A9glementation
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- programme d'innovation réglementaire 2, fiche 68, Français, programme%20d%27innovation%20r%C3%A9glementaire
correct, nom masculin
- PIR 2, fiche 68, Français, PIR
nom masculin
- PIR 2, fiche 68, Français, PIR
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le programme d’innovation de la réglementation vise à assouplir la réglementation en vue d’appuyer la recherche novatrice et la mise au point de produits de santé. Il contribuera également à la réglementation des risques, des bienfaits et des incertitudes liés aux produits plus diversifiés et complexes. 3, fiche 68, Français, - programme%20d%27innovation%20de%20la%20r%C3%A9glementation
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Santé Canada. 4, fiche 68, Français, - programme%20d%27innovation%20de%20la%20r%C3%A9glementation
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Maple Syrup Production
- Maple-Sugar Industry
- Regulations and Standards (Food)
- Food Safety
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- ropy syrup
1, fiche 69, Anglais, ropy%20syrup
correct, nom
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Experts classify ropy syrup as a "texture defect" consisting of a string that extends 4 inches or more in the syrup. 2, fiche 69, Anglais, - ropy%20syrup
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- ropy sirup
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Acériculture
- Industrie de l'érable
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Salubrité alimentaire
Fiche 69, La vedette principale, Français
- sirop filant
1, fiche 69, Français, sirop%20filant
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- sirop d'érable filant 2, fiche 69, Français, sirop%20d%27%C3%A9rable%20filant
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Au point de vue du classement du sirop d’érable commercialisé dans le cadre de la convention de mise en marché, le sirop filant est un sirop d’érable dont on peut, à l'aide d’un bâtonnet, extraire un filament mesurant 10 cm ou plus. 2, fiche 69, Français, - sirop%20filant
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2024-11-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Applications of Automation
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Canadian Robotics Council
1, fiche 70, Anglais, Canadian%20Robotics%20Council
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[The council is] becoming the collective national voice and point of contact for robotics in Canada, with a mandate to connect robotics and its adjacent sectors into a true ecosystem that encourages mutual collaboration, research, and product development. 1, fiche 70, Anglais, - Canadian%20Robotics%20Council
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Automatisation et applications
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Conseil canadien de la robotique
1, fiche 70, Français, Conseil%20canadien%20de%20la%20robotique
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[Le conseil est en train de devenir] la voix nationale collective et le point de contact pour la robotique au Canada. [Le conseil développe] un véritable écosystème de la robotique et de ses domaines connexes qui encourage la collaboration, la recherche et le développement de produits. 1, fiche 70, Français, - Conseil%20canadien%20de%20la%20robotique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2024-11-12
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Epidemiology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- period prevalence
1, fiche 71, Anglais, period%20prevalence
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Period prevalence is the proportion of a population that has the characteristic at any point during a given time period of interest. 2, fiche 71, Anglais, - period%20prevalence
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Épidémiologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- prévalence au cours d'une période donnée
1, fiche 71, Français, pr%C3%A9valence%20au%20cours%20d%27une%20p%C3%A9riode%20donn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- prévalence sur une période donnée 2, fiche 71, Français, pr%C3%A9valence%20sur%20une%20p%C3%A9riode%20donn%C3%A9e
correct, nom féminin
- prévalence de période 3, fiche 71, Français, pr%C3%A9valence%20de%20p%C3%A9riode
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La prévalence peut être mesurée à un point particulier dans le temps(prévalence instantanée) ou pour une période précise telle une année(prévalence au cours d’une période donnée). 4, fiche 71, Français, - pr%C3%A9valence%20au%20cours%20d%27une%20p%C3%A9riode%20donn%C3%A9e
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2024-11-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Demolition (Military)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- predicted kill point
1, fiche 72, Anglais, predicted%20kill%20point
correct, OTAN, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- PKP 2, fiche 72, Anglais, PKP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
When the missile is being tracked, the missile tracking radar provides the computer with the missile present position information needed for the computer to determine the predicted kill point. The missile tracking radar continues to supply the computer with missile present position information and transmits the commands from the computer necessary to guide the missile to the kill point and cause warhead detonation. 3, fiche 72, Anglais, - predicted%20kill%20point
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
predicted kill point; PKP: designations standardized by NATO. 4, fiche 72, Anglais, - predicted%20kill%20point
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Destruction (Militaire)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- point d'impact prévu
1, fiche 72, Français, point%20d%27impact%20pr%C3%A9vu
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
point d’impact prévu : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 72, Français, - point%20d%27impact%20pr%C3%A9vu
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2024-11-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Field Artillery
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- target number block
1, fiche 73, Anglais, target%20number%20block
correct, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- tgt no block 1, fiche 73, Anglais, tgt%20no%20block
correct, uniformisé
- target block 2, fiche 73, Anglais, target%20block
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Laser point will be allocated a number by the observer from [their] target block to identify it for future use ... 2, fiche 73, Anglais, - target%20number%20block
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
target number block; tgt no block: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 73, Anglais, - target%20number%20block
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Artillerie de campagne
Fiche 73, La vedette principale, Français
- bloc de numéros d'objectifs
1, fiche 73, Français, bloc%20de%20num%C3%A9ros%20d%27objectifs
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- bloc no obj 1, fiche 73, Français, bloc%20no%20obj
correct, nom masculin, uniformisé
- bloc d'objectifs 2, fiche 73, Français, bloc%20d%27objectifs
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
L'observateur attribue un numéro au point laser à partir de son bloc d’objectifs afin de l'identifier pour usage futur [...] 2, fiche 73, Français, - bloc%20de%20num%C3%A9ros%20d%27objectifs
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
bloc de numéros d’objectifs; bloc no obj : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 1, fiche 73, Français, - bloc%20de%20num%C3%A9ros%20d%27objectifs
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- CBRNE Weapons
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- ground zero
1, fiche 74, Anglais, ground%20zero
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- GZ 2, fiche 74, Anglais, GZ
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- surface zero 3, fiche 74, Anglais, surface%20zero
correct, OTAN, vieilli
- SZ 4, fiche 74, Anglais, SZ
correct, OTAN, vieilli
- SZ 4, fiche 74, Anglais, SZ
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The point on the earth's surface directly above or below a nuclear detonation. 3, fiche 74, Anglais, - ground%20zero
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
ground zero; GZ: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 74, Anglais, - ground%20zero
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Armes CBRNE
Fiche 74, La vedette principale, Français
- point zéro
1, fiche 74, Français, point%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
- PZ 2, fiche 74, Français, PZ
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 74, Les synonymes, Français
- surface zéro 3, fiche 74, Français, surface%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin, OTAN, vieilli
- SZ 4, fiche 74, Français, SZ
correct, nom féminin, OTAN, vieilli
- SZ 4, fiche 74, Français, SZ
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Point à la surface terrestre situé directement au-dessus ou en dessous d’une explosion nucléaire. 3, fiche 74, Français, - point%20z%C3%A9ro
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
point zéro; PZ : désignations et définition normalisées par l'OTAN; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 74, Français, - point%20z%C3%A9ro
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
- Armas QBRNE
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- punto cero
1, fiche 74, Espagnol, punto%20cero
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- zona cero 2, fiche 74, Espagnol, zona%20cero
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Punto sobre la superficie de la tierra, o situado verticalmente debajo o encima y que es el centro de la explosión real o prevista de un arma nuclear. 1, fiche 74, Espagnol, - punto%20cero
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
zona cero: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "zona cero" [...] no necesita comillas ni mayúsculas. [...] El giro "zona cero" es la traducción usual de la expresión inglesa "ground zero", que tiene su origen en las pruebas de las bombas atómicas [...] 2, fiche 74, Espagnol, - punto%20cero
Fiche 75 - données d’organisme interne 2024-10-30
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Ballistics
- Guns (Land Forces)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- right
1, fiche 75, Anglais, right
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
When adjusting fire, a procedural term used to indicate that a lateral shift to the right of the mean point of impact perpendicular to the reference line or spotting line is required. 2, fiche 75, Anglais, - right
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
This proword is immediately followed by the distance the fire is to be shifted to the right. 3, fiche 75, Anglais, - right
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
right: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 3, fiche 75, Anglais, - right
Record number: 75, Textual support number: 4 OBS
right: designation definition officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 3, fiche 75, Anglais, - right
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Balistique
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- droite
1, fiche 75, Français, droite
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Lors du réglage du tir, terme de procédure utilisé pour indiquer qu'un déplacement du point d’impact vers la droite est nécessaire perpendiculairement à la ligne de référence ou à l'axe d’observation. 2, fiche 75, Français, - droite
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Ce terme de procédure est suivi immédiatement de l’amplitude du déplacement vers la droite. 3, fiche 75, Français, - droite
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
droite : Ce désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 3, fiche 75, Français, - droite
Record number: 75, Textual support number: 4 OBS
droite : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et normalisée par l’OTAN. 3, fiche 75, Français, - droite
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- network termination
1, fiche 76, Anglais, network%20termination
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- NT 2, fiche 76, Anglais, NT
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Equipment that provides the functions necessary for the operation of the access protocols by the network. 3, fiche 76, Anglais, - network%20termination
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 76, La vedette principale, Français
- terminaison de réseau
1, fiche 76, Français, terminaison%20de%20r%C3%A9seau
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
La terminaison de réseau identifie à la base le point sur lequel le terminal a accès à un réseau de communication. 2, fiche 76, Français, - terminaison%20de%20r%C3%A9seau
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Plant and Crop Production
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Accelerated Release Program
1, fiche 77, Anglais, Accelerated%20Release%20Program
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The Accelerated Release Program is a two-phase process to fast track the release of promising potato selections developed at the Fredericton and Lethbridge Research and Development Centres of AAFC [Agriculture and Agri-Food Canada]. 1, fiche 77, Anglais, - Accelerated%20Release%20Program
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Accelerated Release Programme
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Cultures (Agriculture)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Programme de mise en circulation accélérée
1, fiche 77, Français, Programme%20de%20mise%20en%20circulation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de mise en circulation accélérée est un processus en deux étapes qui accélère la mise en circulation de sélections de pomme de terre mises au point aux Centres de recherche et de développement de Fredericton et Lethbridge d’AAC [Agriculture et Agroalimentaire Canada]. 1, fiche 77, Français, - Programme%20de%20mise%20en%20circulation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales canadienses
- Producción vegetal
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Puesta en Circulación Acelerada
1, fiche 77, Espagnol, Programa%20de%20Puesta%20en%20Circulaci%C3%B3n%20Acelerada
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Land Forces
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- point reconnaissance
1, fiche 78, Anglais, point%20reconnaissance
correct, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- pt recce 1, fiche 78, Anglais, pt%20recce
correct, uniformisé
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The reconnaissance of a specific location to obtain information pertaining to, but not limited to, the enemy, obstacles and terrain within the immediate vicinity of that location. 1, fiche 78, Anglais, - point%20reconnaissance
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
point reconnaissance; pt recce: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 78, Anglais, - point%20reconnaissance
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- point reconnoissance
- pt recon
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Forces terrestres
Fiche 78, La vedette principale, Français
- reconnaissance de point
1, fiche 78, Français, reconnaissance%20de%20point
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- reco pt 1, fiche 78, Français, reco%20pt
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Reconnaissance d’un emplacement précis permettant d’obtenir de l’information concernant, entre autres, l’ennemi, les obstacles et le terrain dans les environs immédiats de cet emplacement. 1, fiche 78, Français, - reconnaissance%20de%20point
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance de point; reco pt : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 78, Français, - reconnaissance%20de%20point
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2024-10-28
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Military Logistics
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- logistics
1, fiche 79, Anglais, logistics
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- log 2, fiche 79, Anglais, log
correct, uniformisé
- Log. 3, fiche 79, Anglais, Log%2E
correct, OTAN, normalisé
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The science of planning and carrying out the movement and maintenance of forces. [Definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.] 4, fiche 79, Anglais, - logistics
Record number: 79, Textual support number: 2 DEF
The planning, preparation, coordination and execution of the supply, movement, maintenance and services to support the full spectrum of operations, using military, civil and commercial resources. [Definition standardized by NATO.] 5, fiche 79, Anglais, - logistics
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
In its most comprehensive sense, logistics [includes] the aspects of military operations that deal with: a. design and development, acquisition, storage, transport, distribution, maintenance, evacuation and disposition of materiel; b. transport of personnel; c. acquisition, construction, maintenance, operation, and disposition of facilities; and d. acquisition or furnishing of services. 4, fiche 79, Anglais, - logistics
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
logistics; log: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 6, fiche 79, Anglais, - logistics
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
logistics; Log.: designations standardized by NATO. 6, fiche 79, Anglais, - logistics
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Logistique militaire
Fiche 79, La vedette principale, Français
- logistique
1, fiche 79, Français, logistique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
- log 2, fiche 79, Français, log
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Science de la planification et de l’exécution des mouvements et de la maintenance des forces armées. [Définition uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.] 3, fiche 79, Français, - logistique
Record number: 79, Textual support number: 2 DEF
Planification, préparation, coordination et exécution des ravitaillements, des mouvements, de la maintenance et des services en appui de la gamme complète des opérations, au moyen de ressources militaires, civiles et commerciales. [Définition normalisée par l’OTAN.] 4, fiche 79, Français, - logistique
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Dans son acception la plus étendue, la logistique englobe les aspects des activités militaires qui traitent des points suivants : a. conception et mise au point, acquisition, entreposage, transport, distribution, maintenance, évacuation et réforme des matériels; b. transport du personnel; c. acquisition, construction, maintenance, exploitation et déclassement d’installations; d. fourniture ou obtention de services. 3, fiche 79, Français, - logistique
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
logistique; log : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat, par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, fiche 79, Français, - logistique
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
logistique : désignation normalisée par l’OTAN. 5, fiche 79, Français, - logistique
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Logística militar
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- logística
1, fiche 79, Espagnol, log%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2024-10-23
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Ballistics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- first graze
1, fiche 80, Anglais, first%20graze
correct, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The point where a projectile would strike the ground if it were to maintain its trajectory after first catch. 2, fiche 80, Anglais, - first%20graze
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
first graze: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 80, Anglais, - first%20graze
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Balistique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- premier toucher au sol
1, fiche 80, Français, premier%20toucher%20au%20sol
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Point où un projectile frapperait le sol s’il continuait sa trajectoire après le premier contact. 2, fiche 80, Français, - premier%20toucher%20au%20sol
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
premier toucher au sol : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 80, Français, - premier%20toucher%20au%20sol
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2024-10-10
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Ballistics
- Guns (Land Forces)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- angle of impact
1, fiche 81, Anglais, angle%20of%20impact
correct, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The angle, at the point of impact, between the trajectory and the surface struck. 2, fiche 81, Anglais, - angle%20of%20impact
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The angle of impact should not be be confused with the angle of fall. They are the same only when the point of impact is at the point of fall. 2, fiche 81, Anglais, - angle%20of%20impact
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
angle of impact: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 81, Anglais, - angle%20of%20impact
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Balistique
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- angle d'impact
1, fiche 81, Français, angle%20d%27impact
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Angle formé au point d’impact par la trajectoire et la surface touchée. 2, fiche 81, Français, - angle%20d%27impact
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
L'angle d’impact ne doit pas être confondu avec l'angle de chute. Les deux angles sont identiques seulement lorsque le point d’impact coïncide avec le point de chute. 2, fiche 81, Français, - angle%20d%27impact
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
angle d’impact : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, fiche 81, Français, - angle%20d%27impact
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2024-10-09
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Software
- Games and Toys (General)
- Clinical Psychology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- gaming disorder
1, fiche 82, Anglais, gaming%20disorder
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Gaming disorder is characterised by a pattern of persistent or recurrent gaming behaviour ("digital gaming" or "video-gaming"), which may be online (i.e., over the Internet) or offline, manifested by: ... impaired control over gaming ... increasing priority given to gaming to the extent that gaming takes precedence over other life interests and daily activities; and ... continuation or escalation of gaming despite the occurrence of negative consequences. 2, fiche 82, Anglais, - gaming%20disorder
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Logiciels
- Jeux et jouets (Généralités)
- Psychologie clinique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- trouble lié aux jeux vidéo
1, fiche 82, Français, trouble%20li%C3%A9%20aux%20jeux%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- trouble du jeu vidéo 2, fiche 82, Français, trouble%20du%20jeu%20vid%C3%A9o
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[...] le trouble du jeu vidéo est défini comme un mode de jeu caractérisé par [...] une perte de contrôle sur les conduites de jeu[, ] une priorité croissante accordée au jeu au point qu'il prend le pas sur d’autres intérêts [ou] loisirs et activités quotidiennes et [...] la poursuite du jeu malgré des conséquences négatives tangibles dans la vie quotidienne. 3, fiche 82, Français, - trouble%20li%C3%A9%20aux%20jeux%20vid%C3%A9o
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2024-10-04
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- centre stand
1, fiche 83, Anglais, centre%20stand
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- main stand 2, fiche 83, Anglais, main%20stand
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
A motorcycle centre stand makes work such as cleaning or lubricating the chain much easier. It also simplifies any necessary maintenance work and is a great aid ... to remove [the] rear wheel. 3, fiche 83, Anglais, - centre%20stand
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- center stand
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
- Motos et motoneiges
Fiche 83, La vedette principale, Français
- béquille centrale
1, fiche 83, Français, b%C3%A9quille%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La béquille centrale est un accessoire articulé sur un axe avec ressort de rappel, destiné à permettre à un deux-roues, comme une moto ou un cyclomoteur, de rester en position droite à l'arrêt, sans un point d’appui extérieur. 2, fiche 83, Français, - b%C3%A9quille%20centrale
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2024-10-02
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Rheology
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- rheologist
1, fiche 84, Anglais, rheologist
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
rheology: A science dealing with the deformation and flow of matter. 1, fiche 84, Anglais, - rheologist
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Rhéologie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- rhéologue
1, fiche 84, Français, rh%C3%A9ologue
correct, nom masculin et féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste de la rhéologie, branche de la mécanique qui étudie le comportement des matériaux du point de vue de la viscosité, la rigidité ou l'élasticité. 1, fiche 84, Français, - rh%C3%A9ologue
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2024-10-01
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- round-robin flight
1, fiche 85, Anglais, round%2Drobin%20flight
correct, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A flight during which the pilot overflies one or several other points and/or conducts one or more landings at, and takeoffs from, one or several other aerodromes before subsequently returning to the point of origin. 1, fiche 85, Anglais, - round%2Drobin%20flight
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
In the case of a VFR [visual flight rules] flight plan, a round-robin flight may include approaches or short stops at one or more aerodromes along the route of flight. In the case of an IFR [instrument flight rules] flight plan, it may include only approaches (e.g. to conduct IFR training) along the route of flight, but intermediate stops are not permitted. 1, fiche 85, Anglais, - round%2Drobin%20flight
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
round-robin flight: designation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 85, Anglais, - round%2Drobin%20flight
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- round robin flight
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 85, La vedette principale, Français
- vol-tournée
1, fiche 85, Français, vol%2Dtourn%C3%A9e
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Vol au cours duquel le pilote survole un ou plusieurs autres points ou effectue un ou plusieurs atterrissages à, et décollages de, un ou plusieurs autres aérodromes avant de retourner par la suite au point d’origine. 1, fiche 85, Français, - vol%2Dtourn%C3%A9e
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Dans le cas d’un plan de vol VFR [règles de vol à vue], un vol-tournée peut comprendre des approches ou des arrêts courts à un ou plusieurs aérodromes le long de la route du vol. Dans le cas d’un plan de vol IFR [règle de vol aux instruments], il peut comprendre seulement les approches (p. ex., pour effectuer un vol d’entraînement IFR) le long de la route du vol, mais les escales ne sont pas permises. 1, fiche 85, Français, - vol%2Dtourn%C3%A9e
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
vol-tournée : désignation et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 85, Français, - vol%2Dtourn%C3%A9e
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- vol tournée
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2024-09-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- dynamic artificial intelligence model
1, fiche 86, Anglais, dynamic%20artificial%20intelligence%20model
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- dynamic AI model 2, fiche 86, Anglais, dynamic%20AI%20model
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
... dynamic AI models learn continuously from live data ... 3, fiche 86, Anglais, - dynamic%20artificial%20intelligence%20model
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 86, La vedette principale, Français
- modèle d'intelligence artificielle dynamique
1, fiche 86, Français, mod%C3%A8le%20d%27intelligence%20artificielle%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- modèle d'IA dynamique 2, fiche 86, Français, mod%C3%A8le%20d%27IA%20dynamique
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
modèle d’intelligence artificielle dynamique; modèle d’IA dynamique : Les formes au pluriel sont «modèles d’intelligence artificielle dynamiques» et «modèles d’IA dynamiques» ou «modèles d’intelligence artificielle dynamique» et «modèles d’IA dynamique» selon le point de vue adopté. 3, fiche 86, Français, - mod%C3%A8le%20d%27intelligence%20artificielle%20dynamique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2024-09-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- static artificial intelligence model
1, fiche 87, Anglais, static%20artificial%20intelligence%20model
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- static AI model 2, fiche 87, Anglais, static%20AI%20model
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
As threats continually evolve, static AI models quickly become outdated. Robust processes for continuous learning and model retraining are crucial. 3, fiche 87, Anglais, - static%20artificial%20intelligence%20model
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 87, La vedette principale, Français
- modèle d'intelligence artificielle statique
1, fiche 87, Français, mod%C3%A8le%20d%27intelligence%20artificielle%20statique
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- modèle d'IA statique 2, fiche 87, Français, mod%C3%A8le%20d%27IA%20statique
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
modèle d’intelligence artificielle statique; modèle d’IA statique : Les formes au pluriel sont «modèles d’intelligence artificielle statiques» et «modèles d’IA statiques» ou «modèles d’intelligence artificielle statique» et «modèles d’IA statique» selon le point de vue adopté. 3, fiche 87, Français, - mod%C3%A8le%20d%27intelligence%20artificielle%20statique
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2024-09-23
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Logistics
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- NATO EF 2000 and Tornado Development, Production and Logistics Management Agency
1, fiche 88, Anglais, NATO%20EF%202000%20and%20Tornado%20Development%2C%20Production%20and%20Logistics%20Management%20Agency
correct, OTAN
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- NETMA 2, fiche 88, Anglais, NETMA
correct, OTAN
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- NATO Multi-Role Combat Aircraft Development and Production Management Agency 1, fiche 88, Anglais, NATO%20Multi%2DRole%20Combat%20Aircraft%20Development%20and%20Production%20Management%20Agency
ancienne désignation, correct, OTAN
- NAMMA 2, fiche 88, Anglais, NAMMA
ancienne désignation, correct, OTAN
- NAMMA 2, fiche 88, Anglais, NAMMA
- NATO European Fighter Aircraft Development, Production and Logistic Management Agency 1, fiche 88, Anglais, NATO%20European%20Fighter%20Aircraft%20Development%2C%20Production%20and%20Logistic%20Management%20Agency
ancienne désignation, correct, OTAN
- NEFMA 2, fiche 88, Anglais, NEFMA
ancienne désignation, correct, OTAN
- NEFMA 2, fiche 88, Anglais, NEFMA
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
EF: european fighter. 3, fiche 88, Anglais, - NATO%20EF%202000%20and%20Tornado%20Development%2C%20Production%20and%20Logistics%20Management%20Agency
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
The creation of NETMA results from the merging of NAMMA and NEFMA ... 1, fiche 88, Anglais, - NATO%20EF%202000%20and%20Tornado%20Development%2C%20Production%20and%20Logistics%20Management%20Agency
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
NATO EF 2000 and Tornado Development, Production and Logistics Management Agency; NETMA: designations to be used by NATO. 3, fiche 88, Anglais, - NATO%20EF%202000%20and%20Tornado%20Development%2C%20Production%20and%20Logistics%20Management%20Agency
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- NATO European Fighter 2000 and Tornado Development, Production and Logistics Management Agency
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Logistique militaire
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Agence de gestion OTAN pour le développement, la production et la logistique de l'ACE 2000 et du Tornado
1, fiche 88, Français, Agence%20de%20gestion%20OTAN%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%2C%20la%20production%20et%20la%20logistique%20de%20l%27ACE%202000%20et%20du%20Tornado
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- Bureau de gestion OTAN pour la mise au point et la production d'un avion de combat polyvalent 1, fiche 88, Français, Bureau%20de%20gestion%20OTAN%20pour%20la%20mise%20au%20point%20et%20la%20production%20d%27un%20avion%20de%20combat%20polyvalent
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- Agence de gestion OTAN pour le développement, la production et la logistique de l'avion de combat européen 1, fiche 88, Français, Agence%20de%20gestion%20OTAN%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%2C%20la%20production%20et%20la%20logistique%20de%20l%27avion%20de%20combat%20europ%C3%A9en
ancienne désignation, correct, nom féminin, OTAN
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
ACE : avion chasseur européen. 2, fiche 88, Français, - Agence%20de%20gestion%20OTAN%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%2C%20la%20production%20et%20la%20logistique%20de%20l%27ACE%202000%20et%20du%20Tornado
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
La création de l'Agence de gestion OTAN pour le développement, la production et la logistique de l'ACE 2000 et du Tornado résulte de la fusion du Bureau de gestion OTAN pour la mise au point et la production d’un avion de combat polyvalent et de l'Agence de gestion OTAN pour le développement, la production et la logistique de l'avion de combat européen. 1, fiche 88, Français, - Agence%20de%20gestion%20OTAN%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%2C%20la%20production%20et%20la%20logistique%20de%20l%27ACE%202000%20et%20du%20Tornado
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
Agence de gestion OTAN pour le développement, la production et la logistique de l’ACE 2000 et du Tornado : désignation d’usage obligatoire à l’OTAN. 2, fiche 88, Français, - Agence%20de%20gestion%20OTAN%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%2C%20la%20production%20et%20la%20logistique%20de%20l%27ACE%202000%20et%20du%20Tornado
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Agence de gestion OTAN pour le développement, la production et la logistique de l'avion chasseur européen 2000 et du Tornado
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2024-09-20
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- task entry
1, fiche 89, Anglais, task%20entry
correct, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A place in a task that provides an interface for a calling module. 1, fiche 89, Anglais, - task%20entry
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
task entry: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 89, Anglais, - task%20entry
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 89, La vedette principale, Français
- point d'entrée d'une tâche
1, fiche 89, Français, point%20d%27entr%C3%A9e%20d%27une%20t%C3%A2che
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Endroit dans une tâche qui offre une interface pour un module appelant. 1, fiche 89, Français, - point%20d%27entr%C3%A9e%20d%27une%20t%C3%A2che
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
point d’entrée d’une tâche : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 89, Français, - point%20d%27entr%C3%A9e%20d%27une%20t%C3%A2che
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- entrada de tarea
1, fiche 89, Espagnol, entrada%20de%20tarea
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2024-09-19
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- task
1, fiche 90, Anglais, task
correct, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A module that can be executed concurrently with other modules either on a multiprocessor or interleaved on one processor. 1, fiche 90, Anglais, - task
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The distinction between a task and a module from the point of view of execution control is not always precise. 1, fiche 90, Anglais, - task
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
task: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, fiche 90, Anglais, - task
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 90, La vedette principale, Français
- tâche
1, fiche 90, Français, t%C3%A2che
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Module qui peut être exécuté de façon concurrente avec d’autres modules soit par un multiprocesseur, soit imbriqués sur un seul processeur. 1, fiche 90, Français, - t%C3%A2che
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
La distinction entre une tâche et un module du point de vue de la commande d’exécution n’ est pas toujours précise. 1, fiche 90, Français, - t%C3%A2che
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
tâche : désignation et définition normalisées par l’ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 90, Français, - t%C3%A2che
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- tarea
1, fiche 90, Espagnol, tarea
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2024-09-18
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
- Maneuvering of Ships
- River and Sea Navigation
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- tugboat
1, fiche 91, Anglais, tugboat
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- tug 2, fiche 91, Anglais, tug
correct, nom
- towboat 3, fiche 91, Anglais, towboat
correct
- tow boat 4, fiche 91, Anglais, tow%20boat
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A comparatively small vessel with powerful engines and constructed in such a way as to be able to manoeuvre easily for towage and/or to assist in salvage operations at sea. 5, fiche 91, Anglais, - tugboat
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Tugboats are needed to pull or push large ships in confined waters such as in a harbor area and docks, and they are also needed to tow large ships on long ocean voyages. ... They are capable of firefighting and salvage duties and may carry large capacity pumps for these purposes. One important design characteristic of a tugboat is its hull form and propulsion system are designed both for a given free running speed and a high thrust at zero speed. Furthermore, its upper deck layout is dictated by the need to get close into a variety of vessels and by the need to keep the towing point above the longitudinal center of lateral pressure so that a lateral pull has a minimum effect on maneuverability. 6, fiche 91, Anglais, - tugboat
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
towboat; tow boat: Not to be confused with "pusher tug," which can also be referred to as a "towboat." 7, fiche 91, Anglais, - tugboat
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- tug boat
- tug-boat
- tow-boat
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
- Manœuvre des navires
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 91, La vedette principale, Français
- remorqueur
1, fiche 91, Français, remorqueur
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- bateau remorqueur 2, fiche 91, Français, bateau%20remorqueur
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment conçu pour déplacer d’un point à un autre des bâtiments de navigation dans un port, sur un fleuve, une rivière ou en mer. 3, fiche 91, Français, - remorqueur
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Transporte por barcos especiales
- Maniobras de los buques
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- remolque
1, fiche 91, Espagnol, remolque
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- remolcador 2, fiche 91, Espagnol, remolcador
nom masculin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2024-09-18
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- automated grading system
1, fiche 92, Anglais, automated%20grading%20system
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- automatic grading system 2, fiche 92, Anglais, automatic%20grading%20system
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Automated grading systems can significantly reduce the time spent on grading. Instead of manually grading each assignment, teachers can simply input the grading criteria into the system, and it will automatically assess the student work. 3, fiche 92, Anglais, - automated%20grading%20system
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 92, La vedette principale, Français
- système de notation automatisé
1, fiche 92, Français, syst%C3%A8me%20de%20notation%20automatis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- système de notation automatique 2, fiche 92, Français, syst%C3%A8me%20de%20notation%20automatique
correct, nom masculin
- système automatisé de notation 3, fiche 92, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20notation
correct, nom masculin
- système automatique de notation 3, fiche 92, Français, syst%C3%A8me%20automatique%20de%20notation
correct, nom masculin
- système de notation automatisée 4, fiche 92, Français, syst%C3%A8me%20de%20notation%20automatis%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de notation automatisés [emploient des] algorithmes d’IA [qui] évaluent rapidement les devoirs, les questionnaires et les examens des élèves, ce qui réduit considérablement le temps que les enseignants consacrent à la notation. 5, fiche 92, Français, - syst%C3%A8me%20de%20notation%20automatis%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
système de notation automatique : La forme au pluriel est «systèmes de notation automatiques» ou «systèmes de notation automatique» selon le point de vue adopté. 6, fiche 92, Français, - syst%C3%A8me%20de%20notation%20automatis%C3%A9
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2024-09-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Cognitive Psychology
- Mental health and hygiene
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- analysis paralysis
1, fiche 93, Anglais, analysis%20paralysis
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- choice paralysis 2, fiche 93, Anglais, choice%20paralysis
correct
- decision paralysis 3, fiche 93, Anglais, decision%20paralysis
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Analysis paralysis ... or decision paralysis occurs when a person is confronted with too many decisions, or the decisions are so important that over-analysis of the data induces inaction. 3, fiche 93, Anglais, - analysis%20paralysis
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Psychologie cognitive
- Hygiène et santé mentales
Fiche 93, La vedette principale, Français
- paralysie décisionnelle
1, fiche 93, Français, paralysie%20d%C3%A9cisionnelle
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- paralysie d'analyse 2, fiche 93, Français, paralysie%20d%27analyse
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
[...] la paralysie d’analyse [...] se produit lorsqu'une personne réfléchit trop à une situation(et, par conséquent, la complique excessivement), à tel point qu'elle finit par ne plus être capable d’agir pour la régler. 2, fiche 93, Français, - paralysie%20d%C3%A9cisionnelle
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2024-09-05
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- casualty collection point
1, fiche 94, Anglais, casualty%20collection%20point
correct, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- CCP 1, fiche 94, Anglais, CCP
correct, uniformisé
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- casualty collecting post 2, fiche 94, Anglais, casualty%20collecting%20post
à éviter
- CCP 2, fiche 94, Anglais, CCP
à éviter
- CCP 2, fiche 94, Anglais, CCP
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A designated location to which casualties are moved for triage and evacuation to a medical treatment facility. 1, fiche 94, Anglais, - casualty%20collection%20point
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
casualty collecting point; CCP: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 94, Anglais, - casualty%20collection%20point
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- poste de rassemblement des blessés
1, fiche 94, Français, poste%20de%20rassemblement%20des%20bless%C3%A9s
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
- PRB 1, fiche 94, Français, PRB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 94, Les synonymes, Français
- point de ramassage des malades et blessés 2, fiche 94, Français, point%20de%20ramassage%20des%20malades%20et%20bless%C3%A9s
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Endroit désigné où les blessés et les malades sont transportés pour triage et évacuation vers une installation de traitement médical. 2, fiche 94, Français, - poste%20de%20rassemblement%20des%20bless%C3%A9s
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
poste de rassemblement des blessés; PRB; point de ramassage des malades et blessés : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, fiche 94, Français, - poste%20de%20rassemblement%20des%20bless%C3%A9s
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
poste de rassemblement des blessés; PRB : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 94, Français, - poste%20de%20rassemblement%20des%20bless%C3%A9s
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2024-08-31
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Applications of Automation
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- nanodrone
1, fiche 95, Anglais, nanodrone
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- nano drone 2, fiche 95, Anglais, nano%20drone
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Nanodrones currently use computer vision and methods to stitch together captured images for localization purposes. These drones often get confused in chaotic areas, lose each other behind walls, and can't uniquely identify each other. This all limits their ability to, say, spread out over an area and collaborate to search for a missing person. Using the researchers' system, nanodrones in swarms could better locate each other, for greater control and collaboration. 1, fiche 95, Anglais, - nanodrone
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- nano-drone
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Automatisation et applications
Fiche 95, La vedette principale, Français
- nanodrone
1, fiche 95, Français, nanodrone
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- nano-drone 2, fiche 95, Français, nano%2Ddrone
correct, nom masculin
- nano drone 3, fiche 95, Français, nano%20drone
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La tendance actuelle est une course à la miniaturisation et on projette dorénavant la mise au point de microdrones(envergure inférieure à 15 cm) voire même de nanodrones(envergure de l'ordre du cm). 1, fiche 95, Français, - nanodrone
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2024-08-30
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- basion
1, fiche 96, Anglais, basion
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The midpoint of the anterior margin of the foramen magnum. 2, fiche 96, Anglais, - basion
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
basion: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 96, Anglais, - basion
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.003: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 96, Anglais, - basion
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Français
- basion
1, fiche 96, Français, basion
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Point médian sur le bord antérieur du foramen magnum. 2, fiche 96, Français, - basion
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
basion : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 96, Français, - basion
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.003 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 96, Français, - basion
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- basión
1, fiche 96, Espagnol, basi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Borde anterior del agujero occipital sobre la línea media. 2, fiche 96, Espagnol, - basi%C3%B3n
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
basión: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, fiche 96, Espagnol, - basi%C3%B3n
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
A02.1.04.003: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, fiche 96, Espagnol, - basi%C3%B3n
Fiche 97 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Optics
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- ocular parallax
1, fiche 97, Anglais, ocular%20parallax
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Optique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- parallaxe oculaire
1, fiche 97, Français, parallaxe%20oculaire
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Angle formé par les axes visuels d’une personne qui fixe un point quelconque d’un objet. 2, fiche 97, Français, - parallaxe%20oculaire
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Offences and crimes
- International Law
- Rights and Freedoms
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- trafficking in women for sexual exploitation
1, fiche 98, Anglais, trafficking%20in%20women%20for%20sexual%20exploitation
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- white slave trade 2, fiche 98, Anglais, white%20slave%20trade
voir observation, vieilli
- white slave traffic 3, fiche 98, Anglais, white%20slave%20traffic
voir observation, vieilli
- white slavery 2, fiche 98, Anglais, white%20slavery
voir observation, vieilli
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
trafficking in women for the purpose of sexual exploitation 1, fiche 98, Anglais, - trafficking%20in%20women%20for%20sexual%20exploitation
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
white slave trade; white slave traffic; white slavery: Initially, [white slave trade] referred to trafficking of European and American women for prostitution in western European countries and the USA, and from these countries to the colonies. The Abolitionists, who fought prostitution in Europe and the USA, campaigned against international trafficking; in 1904, thirteen states attended a meeting in Paris, and this resulted in an international agreement against white slavery. In 1949, this agreement was superseded by the United Nations Convention for the Suppression of the Traffic in Persons and of the Exploitation of the Prostitution of Others. 4, fiche 98, Anglais, - trafficking%20in%20women%20for%20sexual%20exploitation
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit international
- Droits et libertés
Fiche 98, La vedette principale, Français
- traite des femmes à des fins d'exploitation sexuelle
1, fiche 98, Français, traite%20des%20femmes%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27exploitation%20sexuelle
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- traite des blanches 2, fiche 98, Français, traite%20des%20blanches
voir observation, nom féminin, vieilli
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les victimes de la traite des femmes à des fins d’exploitation sexuelle sont généralement recrutées dans des milieux sociaux vulnérables à la fois du point de vue matériel et psychologique. En outre, ces femmes ont subi, dans tous les cas, des traumatismes physiques et/ou psychologiques profonds pendant la durée de leur exploitation et certaines continuent à souffrir de problèmes de santé longtemps après que l'exploitation a cessé. 3, fiche 98, Français, - traite%20des%20femmes%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27exploitation%20sexuelle
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Le terme "traite des blanches" a longtemps désigné [...] un aspect de l’organisation internationale de la prostitution. Au début du siècle, de jeunes Européennes vendues à des proxénètes étaient acheminées, entre autres, dans les bordels d’Amérique du Sud et d’Afrique du Nord. Le terme apparaît aujourd’hui comme désuet; non que les réalités qu’il recouvre aient disparu [...], mais parce qu’il ne reflète qu’une vision très partielle d’un phénomène devenu mondial [...] 4, fiche 98, Français, - traite%20des%20femmes%20%C3%A0%20des%20fins%20d%27exploitation%20sexuelle
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho internacional
- Derechos y Libertades
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- trata de mujeres con fines de explotación sexual
1, fiche 98, Espagnol, trata%20de%20mujeres%20con%20fines%20de%20explotaci%C3%B3n%20sexual
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- tráfico de mujeres con fines de explotación sexual 2, fiche 98, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20mujeres%20con%20fines%20de%20explotaci%C3%B3n%20sexual
correct, nom masculin
- trata de blancas 1, fiche 98, Espagnol, trata%20de%20blancas
voir observation, nom féminin, vieilli
- tráfico sexual de mujeres 3, fiche 98, Espagnol, tr%C3%A1fico%20sexual%20de%20mujeres
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Hacia fines del siglo XX, la trata de mujeres con fines de explotación sexual comenzó a posicionarse lentamente en la agenda internacional debido, entre otras razones, al incremento de la migración femenina transnacional. En virtud de la naturaleza desigual de las relaciones de género, las mujeres y niñas constituyen el grupo más vulnerable, porque aún cuando todas las personas deberían gozar por igual de los derechos humanos básicos, con frecuencia les son negados a las mujeres por el simple hecho de ser tales. 4, fiche 98, Espagnol, - trata%20de%20mujeres%20con%20fines%20de%20explotaci%C3%B3n%20sexual
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
trata de blancas: Desde principios del siglo XX y hasta la adopción de la definición [de trata de personas] se utilizaba la expresión trata de blancas para referirse al comercio de mujeres europeas destinado a la prostitución. Ésta era una cuestión asumida por la sociedad de la época y ocultaba las condiciones de esclavitud a las que estaban sometidas las mujeres tratadas. Posteriormente, [el Convenio para la represión de la trata de personas y la explotación de la prostitución ajena] de 1949 tornó obsoleto el concepto "trata de blancas" por no corresponder con las características del comercio de personas, ni con la naturaleza y abusos propios de este delito definidos en dicho Convenio. 4, fiche 98, Espagnol, - trata%20de%20mujeres%20con%20fines%20de%20explotaci%C3%B3n%20sexual
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
trata de mujeres con fines de explotación sexual: No confundir con "trata de mujeres", que es un concepto genérico y que incluye otros tipos de explotación, como los trabajos forzados. 5, fiche 98, Espagnol, - trata%20de%20mujeres%20con%20fines%20de%20explotaci%C3%B3n%20sexual
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
tráfico sexual de mujeres: Recomendamos evitar el término "tráfico sexual" ya que es un calco del inglés "sexual trafficking". No es el tráfico el que tiene una naturaleza sexual sino que lo que persigue es la explotación sexual de las personas traficadas. 5, fiche 98, Espagnol, - trata%20de%20mujeres%20con%20fines%20de%20explotaci%C3%B3n%20sexual
Fiche 99 - données d’organisme interne 2024-08-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- financial security
1, fiche 99, Anglais, financial%20security
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Financial security refers to a state of being where an individual or family has the financial means to meet their basic needs, achieve their goals, and withstand unexpected financial setbacks without compromising their standard of living. It encompasses various elements, including income stability, emergency fund availability, debt management, and long-term financial planning. 2, fiche 99, Anglais, - financial%20security
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 99, La vedette principale, Français
- sécurité financière
1, fiche 99, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
D'un point de vue économique, la résilience des actifs(tout ce qu'un individu possède) permet à la classe moyenne d’éviter la pauvreté [...] Cette sécurité financière se manifeste par la possession d’une épargne suffisante pour maintenir son bien-être pendant trois mois. 2, fiche 99, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2024-08-21
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Management Control
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- internal audit function
1, fiche 100, Anglais, internal%20audit%20function
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The internal audit function plays a significant role in the evaluation of risk management and internal control. It can support the audit committee by providing an independent view and advice on the adequacy of the control environment of the organization. Part of the audit committee's role is to annually review its effectiveness. 2, fiche 100, Anglais, - internal%20audit%20function
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- internal-audit function
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 100, La vedette principale, Français
- fonction d'audit interne
1, fiche 100, Français, fonction%20d%27audit%20interne
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
La fonction d’audit interne joue un rôle important dans l'évaluation de la gestion des risques et du contrôle interne. Elle peut soutenir le comité d’audit en fournissant une opinion et un point de vue indépendants sur le caractère adéquat de l'environnement de contrôle de l'organisation. Une partie du rôle du comité d’audit consiste à examiner son efficacité chaque année. 2, fiche 100, Français, - fonction%20d%27audit%20interne
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :