TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POINT POINTAGE [17 fiches]

Fiche 1 2023-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Ballistics
  • Field Artillery
DEF

The point used in the alignment of the guns.

OBS

aiming point: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Balistique
  • Artillerie de campagne
DEF

Point dont on se sert pour aligner les pièces.

OBS

point de pointage : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2021-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
DEF

A point used in the alignment of a gun.

OBS

gun aiming point; GAP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Point dont on se sert pour aligner une pièce.

OBS

point de pointage de pièce; PPP : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Small Arms
  • Shooting (Sports)
DEF

When aiming a weapon, straight line from the firer's eye, through the sights, to the point of aim.

OBS

line of sight; LOS: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Armes légères
  • Tir (Sports)
DEF

Lors du pointage d’une arme, ligne droite de l'œil du tireur, à travers les dispositifs de visée, jusqu'au point de mire.

OBS

ligne de mire : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

OBS

ligne de mire; ligne de visée; LDM; LDV : termes et abréviations uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Adquisición del objetivo
  • Armas ligeras
  • Tiro (Deportes)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
DEF

a compartment on or near the bridge of a ship where charts and other navigational equipment are kept and used - called also chart room.

DEF

Compartment close to bridge for use of navigating officer.

OBS

In some cases, a ship (especially a warship) may have a chart house on the bridge for the navigating officer to navigate from, and a chart room below (as in the operations room) where charts are stored and where the navigating officer may work when not actually carrying out a passage.

DEF

for "chart room" : place low down in ship where charts (and possibly chronometers) are stowed when not required for current use.

OBS

for "chart room" : Not necessarily synonymous with chart house. On Canadian DDE and DDH class destroyers, the LORAN and DECCA receivers are mounted in the chart room.

OBS

chart house: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
DEF

Local contigu à la passerelle, où sont rassemblés les cartes marines et les documents de navigation.

OBS

«chambre de navigation» : PEROB 1977 ne définit pas ce terme. Tout comme chart house et chart room, chambre de navigation et chambre des cartes sont souvent synonymes, mais pas nécessairement. Le choix de l’équivalent convenable reste à l’utilisateur, mais je choisirais chambre de navigation pour désigner l’abri contigu à la passerelle si le navire en question dispose également d’une chambre où sont rangés les cartes et d’autres instruments de navigation.

OBS

«salle de pointage» : vedette retenue après l’épuration du fichier, en provenance d’une fiche TC8gu.

OBS

«salle de pointage» :pointage : action de pointer, de marquer d’un point. Mar. Pointage de la carte.

OBS

chambre des cartes : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Small Arms
DEF

In direct fire, a reference point on or off the target and which is used for aiming-off.

OBS

auxiliary aiming point; AAP: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Armes légères
DEF

En tir direct, point de repère situé sur ou hors de la cible et sur lequel on vise pour effectuer une correction-but.

OBS

point de pointage auxiliaire; PPA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

point de visée auxiliaire : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

In indirect fire, a point both fixed and visible used to direct fire at a target which cannot be seen by the shooter.

OBS

auxiliary aiming point; AAP: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

En tir indirect, point de repère fixe et visible qui sert à diriger le tir sur une cible qui ne peut être vue par le tireur.

OBS

point de pointage auxiliaire; PPA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

point de visée auxiliaire : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
OBS

D'après pointage : opération qui consiste à faire une marque, un point sur une liste en vue d’un contrôle, d’une vérification.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Target Acquisition
DEF

The procedure used to orient the guns in the required centre of arc.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Acquisition d'objectif
DEF

Procédure utilisée pour orienter les pièces dans le centre de l’arc désiré.

OBS

méthode du point de pointage : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2002-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Military Exercises
OBS

The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Exercices militaires
OBS

vérification d’azimut, point de pointage goniomètre-boussole, annulez convergence, azimut... : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un ordre ou un terme de procédure.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Armour
  • Field Artillery
DEF

The failure of the projectile to remain in its seating when the gun is elevated, caused by the failure of the driving band to locate properly and tightly in the shot seating.

Terme(s)-clé(s)
  • fall-back
  • fallback

Français

Domaine(s)
  • Arme blindée
  • Artillerie de campagne
DEF

Déplacement d’un obus mal appuyé, au moment du pointage en hauteur, attribuable au fait que la ceinture de projectile est mal placée et qu'elle n’ est pas assez serrée sur le point d’appui.

OBS

recul dans la chambre : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Small white disc with a black aiming point and a pinhole in its centre, attached to the end of a thin wooden staff. It is a training aid for teaching the sighting and aiming of firearms.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Petit disque blanc avec un point de visée noir et un trou d’épingle au centre, fixé au bout d’une mince tige de bois. Il sert d’aide à l'entraînement pour enseigner le pointage et la visée des armes à feu.

OBS

disque de pointage : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
OBS

defer second record: the term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Ordre donné au chef de pièce pour accélérer le processus de mise en batterie lequel consiste à n’ enregistrer qu'un seul point de pointage de pièce.

OBS

reportez second enregistrement : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

OBS

reportez second enregistrement : le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un ordre ou un commandement.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

A post used as an aiming point.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Jalon servant de point de pointage.

OBS

jalon de pointage : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

The procedural term used to order the gun named to use the aiming point specified.

OBS

The term may be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Terme de procédure utilisé pour ordonner à la pièce nommée d’utiliser le point de pointage spécifié.

OBS

point de pointage..., numéro... : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

Le terme est écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un ordre ou un commandement.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

A stake used as an aiming point.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Piquet servant de point de pointage.

OBS

piquet de pointage : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1987-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Epidemiology

Français

Domaine(s)
  • Épidémiologie
CONT

Linn, Linn et gurel ont établi l'indice C. I. R. S.(Cumulative Illness Rating Scale; échelle du pointage cumulatif de la maladie) qui doit décrire l'effet cumulatif de la maladie(ou des maladies) sur les divers systèmes. On pondère par cinq degrés de sévérité(aucune : 0, faible : 1 point, modérée : 2 points, sévère : 3 points, très sévère : 4 points) la perturbation de 13 facteurs des systèmes physiologiques(...)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
OBS

net score after deducting handicap.

Français

Domaine(s)
  • Golf
CONT

[...] le marqueur ne sera responsable que de l'enregistrement du nombre brut de coups pour chacun des trous où par son pointage net le compétiteur se mérite un [...] point.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :