TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POINT POTENTIEL [67 fiches]

Fiche 1 2024-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
CONT

This evaluation was initiated in response to a request for an analysis of CSC's [Correctional Service Canada's] Electronic Monitoring Program Pilot (EMPP) and constituted an implementation evaluation intended to examine the progress of EMPP to date and establish a foundation upon which the design and delivery of EMPP could be realigned. ... Electronic monitoring was piloted within CSC in order to assess its potential as an additional tool for managing federal offenders in the community, thereby contributing to the safety of Canadians. More specifically, EMPP was intended to provide parole officers with additional offender supervision and monitoring tools in the community, increase offender accountability, encourage positive offender behaviour, and augment staff safety.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
CONT

La présente évaluation a été amorcée en réponse à une demande d’analyse du Programme pilote de surveillance électronique(PPSE) du SCC [Service correctionnel Canada] ;il s’agit d’une évaluation de la mise en œuvre visant à faire le point sur le PPSE à ce jour et à établir un cadre dans lequel remanier la conception et l'exécution du PPSE. [...] On a mis à l'essai la surveillance électronique au sein du SCC en vue d’évaluer son potentiel comme nouveau moyen de gérer les délinquants sous responsabilité fédérale dans la collectivité et de contribuer ainsi à la sécurité des Canadiens. Plus précisément, le PPSE visait à fournir aux agents de libération conditionnelle de nouveaux moyens de surveillance et de contrôle des délinquants dans la collectivité, à responsabiliser les délinquants, à les inciter à bien se comporter et à accroître la sécurité du personnel.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
  • Fish
  • Commercial Fishing
CONT

It is crucial that studies be designed to maximize the possibility of [determining whether effluent has altered fish in such a way as to limit their use by humans]. If fish exposure to the mine effluent is uncertain, redesigning the survey ... or using alternative monitoring methods should be considered ... Fish usability can be affected by altered appearance, altered flavour or odour, or contaminant levels that exceed consumption guidelines for human health and are statistically different from levels measured in the reference area.

Français

Domaine(s)
  • Environnement
  • Poissons
  • Pêche commerciale
CONT

Il est crucial de concevoir les études de façon à maximiser la possibilité de [déterminer] si l'effluent [de mine] a produit un changement dans le potentiel d’utilisation des poissons [en altérant] les poissons au point de limiter leur utilisation par les humains. Le potentiel d’utilisation des poissons peut être influencé par une modification de l'apparence, une altération du goût ou de l'odeur, ou la présence de concentrations de contaminants dans les tissus qui dépassent les seuils fixés pour la consommation humaine et qui sont statistiquement différentes des concentrations mesurées dans la zone de référence.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Thermodynamics
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
DEF

The point at which, in terms of temperature and pressure, a fluid cannot be distinguished as being either gas or liquid.

CONT

... at the critical point, the physical properties of the liquid and gaseous states are identical. All that can be said is that the substance is a fluid.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Thermodynamique
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
DEF

Point remarquable dans les diagrammes représentant l’équilibre simultané des deux phases liquide et vapeur d’un même corps pur.

CONT

Les trois variables d’un corps pur(volume, énergie, masse) ont un lien intrinsèque avec, respectivement, la pression, la température et le potentiel chimique. Le potentiel chimique d’un corps, qui est une fonction de la température et de la pression, permet de dessiner la courbe de vaporisation(pour un même corps, à pression plus basse, la température d’ébullition est plus basse aussi(=cuire un œuf en montagne) ;à pression plus élevée, la température d’ébullition est plus haute(=cocotte minute)). Au-delà des valeurs de cette courbe, le corps se vaporise; en-deça, il se condense. Cette courbe arrive à un point critique, celui où la différence entre liquide et gaz disparaît, car la densité est la même. Dans l'expérience, ce «point critique» se manifeste par ce que l'on appelle «l'opalescence critique» De l'autre côté de la courbe, on a le «point triple».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Electrolytical Processes (Metallurgy)
  • Deterioration of Metals
  • Shipbuilding
CONT

The [impressed] current is controlled automatically by strategically located sensors or reference anodes that detect any drop in the electrical resistance between the ship and the seawater, such as would occur if an area of coating was scraped away.

Français

Domaine(s)
  • Électrolyse (Métallurgie)
  • Altération des métaux
  • Constructions navales
CONT

[Les] électrodes de référence [...] jouent le rôle de «mouchard». Placées aux point critiques de la structure, c'est-à-dire où le potentiel d’immunité est le plus difficilement atteint, ces électrodes transmettent l'état électrique de l'acier au contrôleur qui agira sur le débit des transfo-redresseurs de façon à maintenir le potentiel au seuil d’immunité électrochimique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

An actual or potential business or residential point of delivery.

OBS

point of call; POC: term and abbreviation used at Canada Post.

Français

Domaine(s)
  • Levée et distribution du courrier
DEF

Point actuel ou potentiel de livraison [à une résidence ou une entreprise].

OBS

point de remise; PDR : terme et abréviation en usage à Postes Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
DEF

Microscope permettant l’établissement de la cartographie des variations du potentiel chimique à la surface d’un échantillon constitué d’un matériau conducteur ou semi-conducteur.

CONT

[...] Un nouvel appareil mis au point par deux chercheurs du Centre New-Yorkais de recherche IBM T. J. Watson, vient aujourd’hui compléter cette famille d’instruments [...] Il s’agit du microscope à balayage du potentiel chimique, baptisé SCPM [...]

OBS

[...] Dans le SCPM on chauffe l’échantillon jusqu’à le porter à une température supérieure, de 10 à 50 degrés, à la température ambiante. Il en résulte la formation d’un gradient de température entre la surface de l’échantillon et la pointe d’analyse.

OBS

Pour un même échantillon, les images fournies par le SCPM présentent des caractéristiques différentes de celles observées sur une image donnée par un STM (microscope à effet tunnel à balayage). Ce phénomène n’est pas totalement expliqué.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

[The result of] a shooter that takes out two of the opponent's rocks.

OBS

shooter: A rock that has just been delivered to a point in the house where it is able to score.

OBS

take-out (noun) The removal of an opponent's rock from play by hitting it with a rock delivered with sufficient weight and momentum to do so.

OBS

Distinguish the "double take-out" or "double kill," a play in which the delivered rock does not necessarily stays in the house, from the "double" in which the shooter succeeds in putting out two opponent's rocks while staying in the house, thus representing a possible point.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Résultat du lancer d’une pierre (dite «pierre qui marque») qui fait sortir de la maison deux pierres adverses tout en y demeurant elle-même.

OBS

pierre qui marque : Pierre lancée qui s’est immobilisée dans la maison en une position où elle représente un point possible.

OBS

sortie : Retrait du jeu d’une pierre adverse en la frappant avec une pierre lancée avec la pesanteur et l’effet nécessaires pour y parvenir.

OBS

Distinguer entre «double sortie», jeu dans lequel la pierre lancée ne demeure pas nécessairement dans la maison, et le «double», jeu dans lequel la pierre lancée réussit à sortir deux pierres adverses de la maison tout en y demeurant pour représenter un point potentiel.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
CONT

The terminal buttons of a neuron are the small knobs at the end of an axon that release chemicals called neurotransmitters. The terminal buttons form the presynaptic neuron of the synapse. Another term used for the presynaptic terminal button is end bulb.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
DEF

Terminaison nerveuse qui, dans une synapse, exerce une action excitatrice, inhibitrice ou modulatrice.

OBS

La synapse neuromusculaire est le point de contact entre la terminaison nerveuse(région présynaptique) et la plaque motrice, région différenciée de la fibre musculaire. La terminaison nerveuse contient de nombreuses vésicules qui sécrètent un neuromédiateur, l'acétylcholine; ce neuromédiateur est normalement libéré au niveau de la synapse à l'arrivée de l'influx nerveux, et induit une dépolarisation au niveau de la plaque motrice, qui à son tour induit un potentiel d’action au niveau de la fibre musculaire.

Terme(s)-clé(s)
  • terminaison nerveuse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
  • Photoelectricity and Electron Optics
DEF

The deflection of an electron beam by means of an electrostatic field produced by electrodes on opposite sides of the beam; used chiefly in cathode-ray tubes for oscilloscopes.

OBS

"Deflection" is not to be confused with "deviation".

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Tubes et lampes (Électronique)
  • Photo-électricité et optique électronique
CONT

La déviation électrostatique. En disposant deux paires de plaques de déflexion, l'une verticalement, l'autre horizontalement, de chaque côté du col du canon électronique, il sera possible, en agissant simultanément sur les différences de potentiel entre plaques de chacune des paires, de dévier le faisceau pour lui faire atteindre n’ importe quel point de la cible qu'on lui assigne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Radioelectricidad)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
  • Fotoelectricidad y óptica electrónica
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A play in which a player hits two of the opponent's rocks out of the rings with a single delivered rock.

OBS

take-out, put-out (noun): The removal of an opponent's rock from play by hitting it with a rock delivered with sufficient weight and momentum to do so.

OBS

Distinguish the "double take-out" or "double kill," a play in which the delivered rock does not necessarily stays in the house, from the "double" in which the shooter succeeds in putting out two opponent's rocks while staying in the house, thus representing a possible point.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Jeu qui consiste à expulser des cercles deux pierres de l’adversaire à l’aide de la même pierre lancée.

OBS

sortie : Retrait du jeu d’une pierre adverse en la frappant avec une pierre lancée avec la pesanteur et l’effet nécessaires pour y parvenir.

OBS

Distinguer entre «double sortie», jeu dans lequel la pierre lancée ne demeure pas nécessairement dans la maison, et le «double», jeu dans lequel la pierre lancée réussit à sortir deux pierres adverses de la maison tout en y demeurant pour représenter un point potentiel.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock that is hit directly [and not at an angle] by the rock delivered by an opponent.

OBS

The contact of a delivered rock with a rock laying on the play by a nose hit makes the hit rock travel in the same path line as the delivered rock. The best nose-hit delivery is a hit-and-stay, a nose hit that takes out an opponent's rock already in the house while leaving the delivered rock inside the concentric circles.

OBS

Is called the "nose" the most advanced part of the front of the striking edge of a rock as it travels along the curling sheet.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre lancée qui atteint de plein fouet [point milieu sur point milieu] la pierre d’un adversaire.

OBS

Le contact entre une pierre lancée et une pierre en jeu, point milieu sur point milieu, propulse la pierre frappée dans la même ligne de trajectoire que la pierre lancée. Le meilleur coup franc est un frapper-et-rester, un contact direct qui sort de la maison une pierre adverse qui s’y trouvait tout en y laissant la pierre lancée qui alors, représente un point potentiel.

OBS

On appelle «nez» le point le plus protubérant de la circonférence extérieure du devant d’une pierre lorsqu’elle est en mouvement sur la piste.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2011-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to get into contact with another rock, usually an opponent's rock, but right in the middle of it, the hit rock travelling in the same path as the rock having hit it.

OBS

hit (verb): For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

Is called the "nose" the most advanced part of the front of the stiking edge of a rock as it travels along the curling sheet.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une autre pierre, habituellement une pierre adverse, mais point milieu sur point milieu, la pierre frappée progressant dans la même trajectoire que la pierre l’ayant frappée.

OBS

frapper(verbe) : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

On appelle «nez» le point le plus protubérant de la circonférence extérieure du devant d’une pierre lorsqu’elle est en mouvement sur la piste.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a curler, to take out two opponent's rocks with a single delivery.

OBS

take-out: The removal of an opponent's rock from play by hitting it with a rock delivered with sufficient weight and momentum to do so.

OBS

Distinguish the "double take-out" or "double kill," a play in which the delivered rock does not necessarily stays in the house, from the "double" in which the shooter succeeds in putting out two opponent's rocks while staying in the house, thus representing a possible point.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour un curleur, une curleuse, parvenir à mettre hors-jeu deux pierres adverses avec le lancer d’une seule pierre.

OBS

sortie : Retrait du jeu d’une pierre adverse en la frappant avec une pierre lancée avec la pesanteur et l’effet nécessaires pour y parvenir.

OBS

Distinguer entre «double sortie», jeu dans lequel la pierre lancée ne demeure pas nécessairement dans la maison, et le «double», jeu dans lequel la pierre lancée réussit à sortir deux pierres adverses de la maison tout en y demeurant pour représenter un point potentiel.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to come into contact with another rock and start turning on itself while proceeding to another position.

OBS

hit (verb): For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after it has hit a stationary rock in play.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, venir en contact avec une pierre sur le jeu et poursuivre sa course en tournant sur elle-même.

OBS

frapper(verbe) : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire.

OBS

La locution verbale «hit and roll» (frapper et rouler) ne peut être rendue par le nom «lancer de sortie» (a take-out delivery or shot) comme une des sources consultées le prétend.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to touch another rock, make it move to another position or out of play, and stop exactly where the hit rock was positioned.

OBS

hit (verb): For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, venir en contact avec une autre pierre et la déplacer ou la sortir du jeu tout en demeurant elle-même à l’endroit où se trouvait la pierre déplacée ou sortie.

OBS

frapper(verbe) : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2010-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
CONT

Concerning the potential to cause direct toxicity, the critical body burden is the minimum concentration of a substance in an organism that causes an adverse effect. From a physiological perspective, it is the concentration of a substance at the site of toxic action within the organism that determines whether a response is observed, regardless of the external concentration.

OBS

critical body burden: term used by Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
CONT

Aux fins de l'évaluation du potentiel de toxicité directe d’une substance, la charge critique corporelle est la concentration minimale d’une substance dans un organisme qui cause un effet nocif. D'un point de vue physiologique, c'est la concentration d’une substance au site de l'action toxique dans l'organisme qui détermine si une réponse est observée, peu importe la concentration extérieure.

OBS

charge corporelle critique; charge critique corporelle : termes en usage à Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2010-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Soil Science
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

The moisture content that is reached in a soil in a particular environment after moisture movements have ceased.

CONT

Climate has a great influence on soil moisture conditions. The engineering behaviour of soils is governed in large measure by their moisture contents. Most clay subsoils exist in an approximate state of moisture equilibrium that may be seriously disrupted by construction drainage or irrigation. Lawn watering in urban area can have results equivalent to a substantial increase in rainfall ... This practice often results in a marked increase in subsoil moisture and volume and brings about new problems for shallow foundations.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Science du sol
  • Mécanique des sols
CONT

Le potentiel matriciel de l'eau du sol. [...] Trois types de mesure sont couramment utilisés :-par extraction de l'eau sous pression [...]-par équilibre hygroscopique : au contact de l'air, un échantillon du sol humide se dessèche jusqu'à ce que soit atteint un certain équilibre. Le potentiel matriciel en mégapascal est alors égal à 1, 064 Tlog U(U représentant l'humidité relative de l'air et T la température absolue). Il suffit donc, après équilibre, de déterminer l'humidité de l'échantillon pour obtenir un point de la courbe reliant le potentiel à l'humidité. Cette méthode est applicable à la gamme allant d’environ-5 à-1 000 mégapascals.-par tensiométrie.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock that, at a point in an end and after other rocks have been delivered, is still laying either inside the rings or in front of the house in a position where it eventually can be pushed inside of it to represent a point.

DEF

A rock that, after all sixteen rocks have been delivered in an end, is still on a spot inside the rings to represent a possible point for its team.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre qui, à un point donné d’une manche après que d’autres pierres ont été lancées, est encore immobilisée soit à l’intérieur des cercles, soit devant la maison et dans une position qui rend possible qu’elle y soit poussée pour représenter un point pour l’équipe.

DEF

Pierre qui, une fois lancées les seize(16) pierres d’une manche, se trouve encore positionnée à l'intérieur des cercles pour représenter un point potentiel pour son équipe.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2010-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock [laying outside the house] that barely touches the 12-foot ring.

OBS

A biter can "bite the house" and represent a potential point, or "bite a line," a biter being a rock that barely touches any circle or line on the sheet.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre [à l’extérieur de la maison] qui touche à peine le cercle de 12 pieds.

CONT

Une deuxième possibilité est de placer une pierre mordeuse au cercle de 12 pieds, quitte à rester court.

OBS

Une mordeuse peut «mordre la maison» et représenter un point potentiel, ou «mordre une ligne», une mordeuse étant une pierre qui touche à peine tout cercle ou ligne sur la piste de jeu.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

Machine-machine interaction is all about speed and correctness. It can go thousands of times faster, but even small discrepancies in data can cause breakage if the design is careless. The good MMI optimizes the communication protocol to send the most amount of information in the least amount of time, and pretty much ignores any other considerations.

Terme(s)-clé(s)
  • machine machine interaction
  • machine to machine interaction

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

Une distinction fondamentale réside dans le fait que les interactions entre machines suivent des protocoles pré-établis et séquentiels alors que les interactions entre humains peuvent se passer de ces règles et programmations. C'est une différence majeure. Mais décrire de façon généralisante l'interaction du point de vue de l'interaction ’machine-machine’ amènerait une opinion trop réductrice du potentiel d’interaction entre personnes. Un danger apparaît lorsque de telles descriptions interactives deviennent en outre préscriptives et déterminantes pour l'interaction entre humains. C'est pourquoi le domaine de l'interaction «être humain-machine» est le terrain où le conflit entre les diverses opinions sur l'interaction, apparaît à la surface. Ce conflit traduit le dilemme actuel auquel l'informatique se voit confronté. L'interaction dans l'informatique est-elle uniquement celle entre les artefacts techniques ? Le point de départ est-il l'ensemble de l'interaction entre personnes et de l'interactions entre personnes et artefacts techniques ?

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2005-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

Beyond EU frontiers, X assists European organisations from many industrial, services-oriented and engineering sectors, having developed expertise and know-how with an export potential towards developed and less-developed countries.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

Le Réseau offre un accès abordable à une infrastructure de télécommunications de pointe pour la mise au point et la mise à l'essai de nouvelles applications présentant une valeur commerciale et un potentiel d’exportation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2005-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A shot in which a delivered rock grazes on another while passing by and comes to a rest at the position indicated by the skip's broom or brush.

OBS

chip (noun): The grazing of a delivered rock on another while passing by.

OBS

lie (noun): The placing of a rock at the position indicated by the skip's broom or brush.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Jeu dans lequel une pierre lancée en touche à peine une autre au passage et s’immobilise là où le ou la skip l’a indiqué de son balai ou sa brosse.

OBS

effleurement (effleuré), frôlement (frôlé) : Mouvement d’une pierre lancée qui en effleure ou touche à peine une autre au passage.

OBS

Distinguer entre les sens de «placement(placé) »au curling : 1. positionnement de sa pierre là où le balai ou la brosse du skip l'a indiqué; 2. positionnement de sa pierre dans la maison, là où elle représente un point potentiel. Le terme anglais «lie(nom) »correspond ici au premier sens.

OBS

La plupart des sources considèrent «effleurement», «frôlement», «accrochage» et «ricochet» comme des synonymes en employant l’un ou l’autre ou les formes verbales correspondantes dans les locutions dont ces termes sont un élément, d’où l’ambiguité qui peut subsister dans les sens accordés aux locutions nominales et verbales utilisées au curling.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2005-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A shot in which a delivered rock touches another rock, makes it move to another position or out of play, and stops exactly where the hit rock was positioned.

OBS

hit (noun): Action of a delivered rock coming into contact with an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or with one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

The best hit-and-stay is a nose hit that takes out an opponent's rock already in the house while leaving the delivered rock inside the concentric circles.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer d’une pierre qui vient en contact avec une autre pierre et la déplace ou la sort du jeu tout en demeurant elle-même à l’endroit où se trouvait la pierre déplacée ou sortie.

OBS

frappe, frapper, frappé(nom) : Action d’une pierre lancée qui entre en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

Le meilleur frapper-et-rester est un coup franc, un contact direct qui sort de la maison une pierre adverse qui s’y trouvait tout en y laissant la pierre lancée qui alors, représente un point potentiel.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2004-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
DEF

[A device which] pulls on a given material until it breaks.

OBS

[With the tensile tester] it is possible to determine [the] strength [of a material] along with its elastic limit, elongation, modulus of elasticity, proportional limit, reduction in area, tensile strength, yield point, yield strength and other tensile properties.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
DEF

[Appareil qui permet de tirer] sur un matériau jusqu’à ce qu’il brise.

OBS

[Cet appareil permet] de déterminer non seulement la force [du matériau] mais aussi son potentiel d’élasticité et d’élongation, son coefficient d’élasticité, sa limite proportionnelle, sa perte de surface, sa force de traction, son point de rendement et sa force de rendement, parmi d’autres attributs.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2004-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The curling glide of a delivered rock after having hit another rock on the play, to a position inside the house where it represents a possible point for the delivering team.

OBS

roll (noun): The revolving movement of a delivered rock after having hit a stationary rock on the play.

OBS

shooter: A rock that has just been delivered to a point in the house where it is able to score.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Glissement en tourbillon d’une pierre lancée après avoir frappé une pierre stationnaire sur le jeu, jusqu'à son immobilisation à l'intérieur des cercles où elle représente un point potentiel pour l'équipe lanceuse.

OBS

roulement, rouler, roulé (noms) : Mouvement de rotation sur elle-même imparti à une pierre lancée pour en avoir frappé une autre, stationnaire sur le jeu.

OBS

pierre qui marque : Pierre lancée qui s’est immobilisée dans la maison en une position où elle représente un point possible.

OBS

Le français n’a pas d’équivalent réel pour «shooter», cette pierre qu’une équipe réussit à placer dans la maison et qui est susceptible de marquer.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2003-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

... ability of water to do work. i.e. Move from one location to another.

CONT

Water Potential is defined as the potential energy of water per unit mass of water in the system. The total water potential of a sample is the sum of four component potentials: gravitational, matric, osmotic, and pressure. Gravitational potential depends on the position of the water in a gravitational field. Matric potential depends on the adsorptive forces binding water to a matrix. Osmotic potential depends on the concentration of dissolved substance in the water. Pressure potential depends on the hydrostatic or pneumatic pressure on the water.

CONT

Total water potential = matric potential + osmotic potential + gravitational potential ...

OBS

Pure water has a potential of 0 by definition.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Mécanique des sols
CONT

Le potentiel total, somme en chaque point de tous les potentiels énumérés ci-dessous. [...]-le potentiel pascalien ou hydrostatique [...];-le potentiel capillaire [...];-le potentiel d’adhésion [...];-le potentiel gravitationnel [...];-le potentiel matriciel [...]

CONT

Le plus souvent l’eau se déplace : infiltration dans le sol après une pluie ou une irrigation, percolation en profondeur jusqu’à la nappe, déplacement de l’eau de la nappe, vers une source ou des drains, remontées capillaires jusqu’à la surface évaporante ou la zone de succion racinaire, flux liquide du sol jusqu’au feuilles. Ces transferts sont dus à des différences de potentiel hydrique total.

Terme(s)-clé(s)
  • potentiel total de l'eau

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2003-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Meteorology
  • Hydrology and Hydrography
  • Plant Biology
Terme(s)-clé(s)
  • non transfer of water
  • non transfer of liquid water
  • non water transfer
  • non liquid water transfer
  • zero transfer of liquid water

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Météorologie
  • Hydrologie et hydrographie
  • Biologie végétale
CONT

Dans les conditions naturelles, l'eau contenue dans le sol et les végétaux est parfois en équilibre; il n’ y a pas de transfert. [...] Transfert nul. L'absence de transfert, correspondant à l'état d’équilibre, implique que le potentiel hydrique total soit le même en tout point. Cette condition n’ est qu'assez rarement réalisée; c'est le cas, par exemple, de l'eau au repos dans une mare sur une surface imperméable ou celui de l'eau aux différents niveaux d’un arbre en fin de nuit en l'absence de transpiration et après rééquilibrage.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2003-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A device for measuring soil water potential; it contains a ceramic cup, a column of water, and a vacuum gage.

OBS

Water potential: The chemical potential of water. An indication of the driving force of water through a plant or soil. It is one measure of the amount of water stress a plant experiences and is expressed in units of pressure such as atmospheres, bars, or Pascals.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Pointe ou godet en matière poreuse rempli d’eau et enterré dans le sol, utilisé pour mesurer le potentiel matriciel de l'eau du sol en ce point, au moyen de la tension capillaire.

OBS

Cet instrument n’est utilisable que pour les potentiels entre 0 et - 0,1 MPa (- 1 bar).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2003-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
DEF

Portion of water in a soil that can be absorbed by plant roots.

CONT

Under micro-irrigation, applications are scheduled to maintain soil available moisture at near maximum levels for optimum crop growth. ... Available soil moisture can be monitored. As soil dries, the force that plants must exert to extract water increases. This soil moisture tension is indicated (in centibars) by tensiometers or improved solid-state electrical resistance blocks. Low centibar values indicate a relatively high percentage of available water that plants can take up with relative ease. High values indicate relatively lower percentages and signal that soil moisture, while available, will be less easily made use of by plants.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
CONT

[...] les paramètres intervenant sur le climat hydrique du sol [...] à savoir pour chaque tranche de sol : la conductivité pour l'eau qui varie avec le potentiel matriciel [...] et la relation entre l'humidité et le potentiel matriciel ce qui permet de caractériser l'humidité à saturation, la capacité au champ, le point de flétrissement permanent, et la gamme d’humidité utile. Ces propriétés sont étroitement liées à la texture du sol.

CONT

En appliquant la formule de Gras pour le sol sableux de Boughrara, la valeur de la capacité de rétention (Hcr) est de 10,5 %. Quant au point de flétrissement permanent (Hpf), il est évalué à 2 %. Ainsi, l’humidité utile (H.U.) disponible pour l’olivier est de l’ordre de 8,5 % soit environ 85 litres d’eau par m³ de sol (humidité des 80 premiers centimètres du sol).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2003-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
CONT

The aim of this project was to survey water spreading effects on soil and plant characteristics. ... Measured factors of soil were texture, saturation moisture, acidity, electrical conductivity, organic matter, phosphorus, available potassium and total nitrogen.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
CONT

[...] les paramètres intervenant sur le climat hydrique du sol [...] à savoir pour chaque tranche de sol : la conductivité pour l'eau qui varie avec le potentiel matriciel [...] et la relation entre l'humidité et le potentiel matriciel ce qui permet de caractériser l'humidité à saturation, la capacité au champ, le point de flétrissement permanent, et la gamme d’humidité utile. Ces propriétés sont étroitement liées à la texture du sol.

CONT

Humidité à saturation : Atteinte lorsque tous les espaces du sol sont occupés par l’eau. Cela correspond à une force de succion de 0 kPa.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2002-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Plant Biology
Terme(s)-clé(s)
  • water pressure extraction

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Biologie végétale
CONT

Le potentiel matriciel de l'eau du sol. [...] Trois types de mesure sont couramment utilisés :-par extraction de l'eau sous pression : des échantillons de sol saturés sont placés sur une porcelaine poreuse ou une membrane de cellophane, dans une enceinte où l'on règle la pression(comptée au dessus de la pression atmosphérique), le côté opposé est à la pression atmosphérique. L'eau filtre jusqu'à ce que le potentiel soit le même des deux côtés. Après équilibre : le potentiel matriciel de l'eau du sol est égal et de signe opposé à la pression. La détermination de l'humidité du sol fournit alors un point de la courbe reliant le potentiel à l'humidité; en répétant cette mesure avec des pressions différentes, on peut tracer la courbe. Cette méthode ne s’applique qu'à la gamme des potentiels allant de 0 à-2 mégapascals(-20 bars).-par équilibre hygroscopique [...]-par tensiométrie.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2002-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Plant Biology
CONT

The total water potential, which describes the energy of the water contained in the plant can be estimated from leaf water potential (LWP) measurements, by the use of the pressure bomb in salinity studies. The major components of LWP are leaf osmotic potential (LOP) and leaf turgor potential (LTP). Leaf water potential and leaf osmotic potential can be measured directly by the use of the pressure bomb and the vapor pressure osmometer, respectively. The LTP can be estimated by the equation LTP = LWP - LOP.

CONT

Leaf water potential and leaf osmotic potential were measured on the same leaves. Both parameters were measured on leaf discs by the thermocouple psychrometric method ... The osmotic potential was measured after the sample (leaf disc) had been frozen over dry ice, thawed, and macerated with a small glass rod. The sap extract was then immediately placed on a filter paper disc in the C-52 sample chamber and its value of osmotic potential determined (Turner, 1981).

CONT

The leaf cells contain various organic and inorganic solutes, which determine the leaf osmotic potential (OP). OP is generally lower (more negative) than LWP and the difference between the two is turgor potential. Turgor is lost (null value) when LWP=OP ...

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Biologie végétale
OBS

Le potentiel hydrique foliaire [(psi) ] a été mesuré par la méthode de la chambre de pression mise au point par Scholander et al. Il correspond à la pression de l'air exercée sur la feuille et affichée par le manomètre de la chambre en acier, qui permet la sortie d’une petite goutte d’eau du pétiole. Le potentiel osmotique [(pi) ] a été mesuré sur la feuille entière de la plante à la huitième semaine de croissance. La feuille récoltée était rapidement mise à congeler pendant 24 heures. Ensuite elle a été enfermée dans une enceinte en acier connectée à un psychromètre de type HR-33T Microvolt-meter.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Biología vegetal
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2002-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
CONT

Le potentiel de rétention étant le travail requis pour retirer une unité de masse d’eau, d’une unité de masse du sol, on le définira comme étant le travail nécessaire pour mouvoir une unité de masse d’eau contre les forces de rétention dans une colonne du sol, à partir d’une surface libre d’eau jusqu'à un point donné au-dessus de cette surface.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2002-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

The number of patents with world market potential (generally called "triad patents") has grown rapidly since 1994. Germany has matched the rate of increase that the USA has booked in patents with world market potential.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Depuis 1994, le nombre des brevets présentant un potentiel mondial(généralement appelés «brevets de triade») a rapidement augmenté, au point de rattraper celui des États-Unis.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2001-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Wood Products
DEF

A type of lignocellulosics fractionation steam treatment which is based on a thermomechanical approach.

CONT

Thermomechanical steam treatment (TM-V). The defibrillation is accomplished by a short time steam treatment followed by a flash decompression. This process was patented by Mason (1928) and has constituted the technological basis for the production of a wide range of fiberboards. In the 1970's, the potential of this technique as a defibration and fractionation process was fully realized. Pilot and industrial installations derived from this technology are known under the generic name of "steam explosion methods" ... The TM-V processes literally force the destructuring and eventual disintegration of the lignocellulosic wall structure. The hemicelluloses and a small part of the lignin can be extracted by hot water washing. The residue of this operation can be further extracted with an alkaline solution or with organic solvents in order to solubilize the lignin which can then be recovered by precipitation. Cellulose is obtained as the solid residue after the lignin extraction.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Produits du bois
DEF

Procédé de fractionnement des matières lignocellulosiques à l’aide d’un traitement à la vapeur.

CONT

Traitement thermomécanique à la vapeur(TM-V). La défibration est accomplie par un traitement de courte durée, en présence de vapeur, et suivie d’une décompression flash. En fait, ce procédé a été mis au point par Mason(1931) et a constitué la technologie de base pour la fabrication d’une vaste gamme de panneaux agglomérés. Au cours des années 70, le potentiel de cette technique comme moyen de défibrer et de fractionner a été réalisé. Des installations pilotes et industrielles issues de cette technologie sont connues sous le nom générique de «méthodes explosives à la vapeur» [...]. Les procédés TM-V forcent la désagrégation des matières lignocellulosiques. Par lavage à l'eau, les hémicelluloses et une partie de la lignine sont solubilisées. Le résidu de ce lavage peut être extrait par la suite avec une solution alcaline ou avec des solvants organiques, afin de solubiliser la lignine, qui est ensuite précipitée et récupérée. La cellulose est obtenue comme le résidu solide provenant de l'extraction de la lignine.

Terme(s)-clé(s)
  • traitement thermo-mécanique à la vapeur

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2001-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Electronics
CONT

electrostatic deflection plates scan the beam horizontally ... (CRTs).

OBS

electrostatic deflection: The deflection of an electron beam by means of an electrostatic field produced by electrodes on opposite sides of the beam; used chiefly in cathode-ray tubes for oscilloscopes.

Français

Domaine(s)
  • Électronique
OBS

La déviation électrostatique. En disposant deux paires de plaques de déflexion, l'une verticalement, l'autre horizontalement, de chaque côté du col du canon électronique, il sera possible, en agissant simultanément sur les différences de potentiel entre plaques de chacune des paires, de dévier le faisceau pour lui faire atteindre n’ importe quel point de la cible qu'on lui assigne.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2000-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

... ensures the availability of comprehensive knowledge concerning Canada's non-hydrocarbon mineral resources. It conducts assessments of domestic and foreign mineral potential, develops and demonstrates new concepts and technologies for mineral exploration, and provides mineralogical and chemical expertise and services in support of all Geological Survey of Canada surveys.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Ce programme assure l'existence d’une base de connaissances complètes sur les ressources minérales du Canada, autres que les hydrocarbures. On évalue le potentiel minéral au Canada et à l'étranger, on met au point et expérimente de nouveaux concepts et de nouvelles technologies pour l'exploration minérale et on donne, à l'appui de tous les programmes de la Commission géologique du Canada, de l'expertise et des services en minéralogie et en chimie.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1999-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A play in which a delivered rock comes into contact with another rock and starts turning on itself while proceeding to another position.

OBS

hit (noun): Action of a delivered rock coming into contact with an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or with one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

roll (noun): The revolving movement of a delivered rock after it has hit a stationary rock in play.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Jeu dans lequel une pierre lancée vient en contact avec une autre pierre sur le jeu et poursuit sa course tout en tournant sur elle-même.

OBS

frappe, frapper, frappé(nom) : Action d’une pierre lancée qui entre en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

roulement, rouler, roulé (nom) : Mouvement de rotation sur elle-même qu’adopte une pierre lancée qui continue à se déplacer après en avoir frappé une autre, stationnaire sur le jeu.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
OBS

General expressions to say that a curler was able to place his or her rock where asked by the skip. Distinguish from "to draw" which means more particularly to place a rock in the house for a potential point.

Français

Domaine(s)
  • Curling
OBS

Expression qui se dit de tout(e) curleur ou curleuse qui, par un lancer adéquat, en est arrivé à positionner sa pierre là où le/la skip l'a demandé. Distinguer de l'autre sens de «placer», le verbe correspondant à «placement», qui signifie plus expressément le positionnement d’une pierre dans la maison, là où elle représente un point potentiel.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
CONT

Any rock inside the concentric rings or, at one point in an end, right in front of the house, represents a potential point for a team. But, when the end is over, a rock has to be inside the house and closer to the button or tee than an opposite team's rock to score.

Français

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Toute pierre qui s’est immobilisée dans la maison ou, à un point du match, devant la maison, représente un point potentiel; une fois la manche terminée, elle doit être dans la maison et plus près du bouton qu'une pierre adverse pour que le point potentiel devienne un point réel.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to graze on another while passing by and come to a rest at the position indicated by the skip's broom or brush.

OBS

chip (verb): For a delivered rock, to graze on another while passing by.

OBS

lie (verb): For a curler, to place his or her rock at the position indicated by the skip's broom or brush.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, en toucher à peine une autre au passage et s’immobiliser là où le ou la skip l’a indiqué de son balai ou sa brosse.

OBS

effleurer, frôler : Pour une pierre lancée, en toucher à peine une autre au passage.

OBS

Distinguer entre les deux sens de «placer» au curling : 1. positionner sa pierre là où le balai ou la brosse du skip l'a indiqué; 2. positionner sa pierre dans la maison, là où elle représente un point potentiel. Le terme anglais «lie(verbe) »correspond ici au premier sens.

OBS

L’expression «frapper et placer» ne pourrait correspondre qu’à «hit and lie» qui n’existe pas au curling; c’est plutôt «frapper et rester» (hit and stay) qui a cours. Quant à «chasser» qui correspondrait au verbe «to take out», il ne rend pas le sens de «chip and lie», un jeu dans lequel la pierre adverse n’est pas nécessairement retirée du jeu.

OBS

La plupart des sources considèrent «effleurer», «frôler», «accrocher» et «ricocher» comme des synonymes en employant l’un ou l’autre dans les locutions dont ces termes sont un élément, d’où l’ambiguité qui peut subsister dans les sens accordés aux locutions nominales et verbales utilisées au curling.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1999-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to hit a rock on the play and proceed while turning on itself to a position behind a guard or a rock of the other team.

OBS

hit (verb): For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after it has hit a stationary rock in play.

OBS

guard (noun): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver.

OBS

Nearly synonyms of "roll behind a guard," "roll behind cover.".

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, venir en contact avec une pierre sur le jeu puis tourner sur elle-même jusqu’à immobilisation derrière une garde ou une pierre de l’autre équipe.

OBS

frapper : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire.

OBS

garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d’une pierre à lancer.

OBS

Des quasi-synonymes de «rouler derrière une garde», «rouler à couvert».

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1999-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock that hits another directly, the hit rock being pushed in the same direction, adopting the same path as the delivered rock to, most of the time, be taken out of play.

OBS

hit (noun): Action of a delivered rock coming into contact with an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or with one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre qui en frappe une autre fermement, de sorte que la pierre frappée adopte la même trajectoire que la pierre lancée, sans bifurquer, pour, la plupart du temps, être sortie du jeu.

OBS

frappé(nom) : Action d’une pierre lancée qui entre en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To plan a delivery that can result in two opposite team's rocks being put out of play.

OBS

take-out: The removal of an opponent's rock from play by hitting it with a rock delivered with sufficient weight and momentum to do so.

OBS

Distinguish the "double take-out" or "double kill," a play in which the delivered rock does not necessarily stays in the house, from the "double" in which the shooter succeeds in putting out two opponent's rocks while staying in the house, thus representing a possible point.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Établir les modalités d’un lancer qui peut avoir comme résultat la mise hors jeu de deux pierres de l’équipe adverse.

OBS

sortie : Retrait du jeu d’une pierre adverse en la frappant avec une pierre lancée avec la pesanteur et l’effet nécessaires pour y parvenir.

OBS

Distinguer entre «double sortie», jeu dans lequel la pierre lancée ne demeure pas nécessairement dans la maison, et le «double», jeu dans lequel la pierre lancée réussit à sortir deux pierres adverses de la maison tout en y demeurant pour représenter un point potentiel.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a curler, to deliver a rock that starts curling after having hit another rock on the play, and glides to a position inside the house where it represents a possible point for the delivering team.

OBS

roll (verb): For a delivered rock, to move while turning on itself after having hit a stationary rock on the play.

OBS

shooter: A rock that has just been delivered to a point in the house where it is able to score.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour un curleur, une curleuse, lancer une pierre qui commence à tournoyer sur elle-même après avoir heurté une pierre en jeu, et en vient à s’immobiliser en un endroit de la maison où elle représente un point potentiel pour l'équipe lanceuse.

OBS

rouler (verbe) : Pour une pierre lancée, se déplacer en tournant sur elle-même après avoir frappé une pierre stationnaire sur le jeu.

OBS

pierre qui marque : Pierre lancée qui s’est immobilisée dans la maison en une position où elle représente un point possible. Le français n’a pas d’équivalent réel pour le terme anglais «shooter».

OBS

L’expression «rouler une pierre qui marque» se dit surtout de la pierre lancée alors que «faire rouler une pierre qui marque» se dit de la pierre frappée par une pierre lancée avec, comme conséquence, de la diriger vers la maison alors qu’elle adopte ce mouvement de rotation sur elle-même.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock that has just been delivered to a point [in the house] where it is able to score.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre lancée qui s’est immobilisée dans la maison en une position où elle représente un point potentiel.

OBS

Le français n’a pas d’équivalent réel pour «shooter», cette pierre qu’une équipe réussit à placer dans la maison et qui est susceptible de marquer.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1999-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

Action of a delivered rock coming into contact with an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or with one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Action d’une pierre lancée qui entre en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1999-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to get into contact with, usually, an opponent's rock that lies alone, in an attempt to take the latter out of play.

OBS

hit (verb): For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

exposed (or unprotected) rock: A delivered rock that is not placed behind a rock or behind a guard to protect it; a rock laying alone, in the open, without any other rock close to it on the play.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, entrer en contact avec, habituellement, une pierre adverse isolée sur la piste dans le but de sortir cette dernière du jeu.

OBS

frapper : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

pierre à découvert, non protégée, exposée : Pierre qu’on n’a pas réussi à placer derrière une autre ou derrière une garde pour la protéger; pierre n’ayant aucune autre pierre près d’elle sur le jeu.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1999-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1999-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

With a delivered rock, to touch an opponent's rock on the sheet without taking it out of play.

OBS

hit (verb): For a delivered rock, to touch an opponent's rock in the house or in front of the house to take the latter out of the rings or out of play, or one's team rock in front of the house or in the house to push it further on the play and make it a guard or position it to represent a possible point.

OBS

To "hit an opponent's rock" does not necessarily take it out of the play or of the house; thus, to "take out an opponent's rock" is not a synonym.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Avec une pierre lancée, toucher à une pierre adverse et la déplacer sur la piste mais sans la sortir du jeu.

OBS

frapper : Pour une pierre lancée, entrer en contact avec une pierre adverse dans ou devant la maison dans le but de faire sortir cette dernière des cercles ou du jeu, ou avec une pierre de son équipe devant ou dans la maison, pour la faire avancer sur le jeu afin qu'elle devienne une garde ou qu'elle se positionne pour représenter un point potentiel.

OBS

Le fait de «frapper une pierre adverse» ne la sort pas nécessairement du jeu ou de la maison; «sortir une pierre adverse» n’est donc pas synonyme.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1999-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

With a shooter, to take out two of the opponent's rocks.

OBS

shooter: A rock that has just been delivered to a point in the house where it is able to score.

OBS

take-out (noun): The removal of an opponent's rock from play by hitting it with a rock delivered with sufficient weight and momentum to do so.

OBS

Distinguish the "double take-out" or "double kill," a play in which the delivered rock does not necessarily stays in the house, from the "double" in which the shooter succeeds in putting out two opponent's rocks while staying in the house, thus representing a possible point.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Avec une pierre dite «pierre qui marque», sortir de la maison deux pierres adverses tout en y laissant la pierre lancée.

OBS

pierre qui marque : Pierre lancée qui s’est immobilisée dans la maison en une position où elle représente un point possible.

OBS

sortie : Retrait du jeu d’une pierre adverse en la frappant avec une pierre lancée avec la pesanteur et l’effet nécessaires pour y parvenir.

OBS

Distinguer entre «double sortie», jeu dans lequel la pierre lancée ne demeure pas nécessairement dans la maison, et le «double», jeu dans lequel la pierre lancée réussit à sortir deux pierres adverses de la maison tout en y demeurant pour représenter un point potentiel.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1999-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock with the precise draw weight so that it comes to rest directly up against a stationary rock laying in the house and close enough to the tee to represent a possible point for its team, but without moving it.

OBS

freeze (noun): A rock thrown with the precise draw weight and momentum to come to rest directly up against a stationary rock, in the house or not, but without moving it.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer une pierre avec la pesanteur de placement précise qui fasse qu'elle vienne mourir sur une autre pierre déjà immobilisée dans la maison et suffisamment près du bouton pour représenter un point potentiel pour son équipe, mais sans pour autant la déplacer.

OBS

gel (nom) : Pierre lancée avec la pesanteur de placement précise pour qu’elle vienne s’immobiliser sur une autre pierre, dans la maison ou non, sans pour autant la déplacer.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1999-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

To deliver a rock with the precise draw weight so that it comes to rest directly up against, and at an angle with, a stationary rock laying in the house close enough to the tee to represent a possible point for its team, but without moving it.

OBS

freeze (noun): A rock thrown with the precise draw weight and momentum to come to rest directly up against a stationary rock, in the house or not, but without moving it.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer une pierre avec la pesanteur de placement précise qui fasse qu'elle vienne mourir en angle sur une autre pierre déjà immobilisée dans la maison et suffisamment près du bouton pour représenter un point potentiel pour son équipe, mais sans pour autant la déplacer.

OBS

gel (nom) : Pierre lancée avec la pesanteur de placement précise pour qu’elle vienne s’immobiliser sur une autre pierre, dans la maison ou non, sans pour autant la déplacer.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1999-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The throwing of a rock that results or will result in a freeze.

OBS

freeze (noun): A rock thrown with the precise draw weight and momentum to come to rest directly up against a stationary rock, in the house or not, but without moving it.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer d’une pierre qui résulte ou résultera en un gel.

OBS

gel (nom) : Pierre lancée avec la pesanteur de placement précise pour qu’elle vienne s’immobiliser sur une autre pierre, dans la maison ou non, sans pour autant la déplacer.

OBS

coup d’appui : Expression imagée pour la pierre qui, gelée sur une autre qui représente déjà un point potentiel, constitue un deuxième point en puissance pour l'équipe ayant réussi le lancer.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1999-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Electrochemistry
  • Vacuum Tubes (Electronics)
DEF

The electric potential difference between one point in the vacuum close to the surface of M1 and another point in the vacuum close to the surface of M2, where M1 and M2 are two uncharged metals brought into contact.

Français

Domaine(s)
  • Électrochimie
  • Tubes et lampes (Électronique)
DEF

[...] différence de potentiel électrique entre un point dans le vide proche de la surface de M1 et un autre point dans le vide proche de la surface M2; M1 et M2 sont deux métaux neutres qui sont amenés en contact.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electroquímica
  • Tubos de vacío (Electrónica)
Conserver la fiche 55

Fiche 56 1998-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Biomass Energy
CONT

Introduction of high yielding species, e.g., paulownia, poplars and other species of economic importance.

Terme(s)-clé(s)
  • high yield species

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Énergie de la biomasse
DEF

Essences dont la production ligneuse sur une période donnée est élevée, en raison principalement de leur croissance rapide.

CONT

[...] le potentiel des essences à haut rendement comme le mélèze, l'aulne rouge et le peuplier et la conversion des forêts de médiocre qualité devraient être reconsidérés du point de vue de la forêt énergétique et les possibilités identifiées.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1997-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Electrochemistry
DEF

The potential difference Esed per unit length in a sedimentation or centrifugation cell. As the contributions of the interfacial potential differences at the electrodes are not included in Esed this quantity, although theoretically important, is not accessible to measurement.

Français

Domaine(s)
  • Électrochimie
DEF

[...] différence de potentiel, Esed, par unité de longueur dans une cellule à sédimentation ou de centrifugation. Les contributions aux différences de potentiel interfacial aux électrodes n’ étant pas incluses dans Esed, cette quantité ne peut pas être obtenue par des mesures, même si elle est importante d’un point de vue théorique.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1996-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Biotechnology

Français

Domaine(s)
  • Biotechnologie
OBS

Un des appareils d’électrophorèse en champs.

OBS

Champs alternés homogènes fixés(CHEF : contour clamped homogeneous electric fields). Cette technique a été utilisée pour la détermination de la taille des méga-YAC ayant servi à la cartographie physique du génome humain(voir encadré). 24 à 36 électrodes ponctuelles sont distribuées autour d’un périmètre hexagonal et sont activées de manière à obtenir deux champs homogènes séparés par un angle de 120°, un potentiel prédéterminé étant fixé à chaque électrode. À chaque impulsion, toutes les électrodes sont activées et le potentiel électrique décroissant des électrodes positives «clampées» deux à deux permet d’obtenir un champs homogène en tout point de la cuve d’électrophorèse.

OBS

Tiré de la p. 9 du cahier 61 (Technoscope).

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1996-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
  • Analytical Chemistry
  • Nuclear Waste Materials
DEF

Concentration expressed in terms of mass of substance per unit volume of gas or liquid.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
  • Chimie analytique
  • Déchets nucléaires
CONT

Les isotopes radioactifs [...]. Du point de vue chimique, ils présentent une grande variété. On peut y distinguer les cinq familles suivantes :-des éléments alcalins ou alcalinoterreux parmi lesquels les éléments à périodes les plus longues et à radiotoxicités les plus élevées;-des éléments de transition à potentiel ionique fort ou moyen tels Mo et Zr représentant une concentration massique importante(24 % pour le combustible eau légère) ;-des terres rares des numéros atomiques 57 à 67 représentant la famille de produits de fission la plus importante(34 % pour le combustible eau légère) ;-des métalloïdes tels Se et Te;-des métaux nobles : Ru, Pd, Rh.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
  • Química analítica
  • Desechos nucleares
Conserver la fiche 59

Fiche 60 1993-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
CONT

In the same vein, sufficiently close to equilibrium, fluxes remain proportional to thermodynamic forces and the linear response regime can be discussed from the minimization of a quantity called the entropy production. Farther from equilibrium, the basic idea is then to try to analyze the stability criteria not restricted, if possible, to an infinitesimal neighborhood of the basic state.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
CONT

De même suffisamment près de l'équilibre, les flux restent proportionnels aux forces thermodynamiques et le régime de réponse linéaire peut être discuté en termes de minimisation d’une quantité appelée production d’entropie. Plus loin de l'équilibre, il s’agit d’arriver à construire un potentiel généralisant la production d’entropie et devant permettre de déterminer le point de fonctionnement du système en termes de ses extrema.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1991-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
  • Television (Radioelectricity)
DEF

The voltage between a grid and the cathode of an electron tube.

CONT

By reducing the plate voltage applied to the amplifier, and the screen voltage for a pentode, the amount of negative grid voltage necessary to cut off the flow of plate current is reduced to the value required. Then plate current flows only during the time corresponding to the synchronizing pulses of the composite video signal input, producing separated sync output.

Français

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Dans un tube électronique, différence de potentiel entre la grille de commande et un point spécifié de la cathode, ce point étant en général l'extrémité positive de la cathode pour un tube triode détecteur, et l'extrémité négative de la cathode pour un tube triode amplificateur.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1989-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Microbiology and Parasitology
  • Nervous System
DEF

the potential formed across an end plate by the release of neurotransmitter at the neuromuscular junction.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Microbiologie et parasitologie
  • Système nerveux
CONT

lorsque ce potentiel de plaque motrice atteint une amplitude suffisante, il est le point de départ d’un potentiel propagé à l'ensemble de la fibre musculaire. Lorsque la dépolarisation de la plaque motrice reste au-dessous d’un certain seuil, l'excitation du nerf n’ entraîne pas un potentiel propagé à l'ensemble de la fibre musculaire.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1985-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A location on the magnetic recording medium at which a bit of information is stored.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Supports d'information (Informatique)
OBS

L'écriture s’effectue en imposant un potentiel au point B(ligne de bit) qui ensuite est transmis au point A, après sélection à travers T1.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1984-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Les imprimantes à papier métallisé sont très proches des imprimantes thermiques. Le papier est recouvert d’un film métallique très fin et chaque point de la matrice est obtenu grâce à un petit arc électrique qui noircit un endroit déterminé. La tête d’impression balaye le papier et, à l'instant de son passage sur un point à noircir, l'électrode correspondante est portée à un potentiel élevé par rapport à celui du papier, ce qui produit l'arc électrique.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1980-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mining Engineering
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

(...) the use of high-voltage direct current at between 18,000 and 80,000 volts to charge small particles of dry ore as they fall through its field (emanating as a spray or a point discharge). These are then sorted into relatively charge-retaining and charge-losing minerals in accordance with their conducting power.

CONT

High Tension Separation (H.T.S.). This, which includes electrostatic separation, is an operation applicable to the dry separation of small particles. It is based on their relative ability to acquire and to retain electric charge applied at a high voltage. Suitably exposed minerals can capture (or alternatively lose) electrons and then be attracted to, repelled from or neutralized by other bodies which are either grounded or charged.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Génie minier
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

[méthode de séparation électrostatique qui] utilise, en général, des séparatrices à cylindre(...). Les surfaces minérales sont chargées électriquement par effet Corona : si la densité des charges électriques sur une électrode devient importante pour un potentiel élevé, le champ électrique augmente au point qu'une décharge se produit dans l'air(...). Un courant d’ionisation s’établit entre l'électrode portée à haute tension et l'électrode mise à la terre et confère, par convexion, une charge positive ou négative aux surfaces minérales suivant que l'électrode est positive ou négative.(...) Sortis de la zone d’influence du champ Corona, les grains, selon leur résistance interfaciale, perdent leur charge plus ou moins rapidement et quittent plus ou moins rapidement le cylindre, l'électrode statique attirant les grains à faible résistance interfaciale, alors que les grains à très forte résistance interfaciale restent collés au cylindre et doivent être décollés(...)

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1978-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
DEF

The interval corresponding to the direction of sweep not used for delineation.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Tubes et lampes (Électronique)
CONT

Le "signal d’image" traduit en tension la luminosité du point d’image analysé, mais comporte aussi des temps de retour de balayage, dits de suppression, pendant lesquels sont transmis la référence de la différence de potentiel et le signal de synchronisation.

OBS

"Temps de retour de balayage" et "temps de suppression" ne sont pas des synonymes parfaits. Les deux représentent la même durée puisque pendant le retour du faisceau le signal vidéo est supprimé. Le temps de retour désigne le temps que prend le spot pour revenir de la fin d’une ligne ou d’une trame au début de la ligne ou trame suivante, tandis que le temps de suppression indique la période de temps pendant laquelle le signal vidéo est supprimé.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1977-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Geophysics
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Geological Research and Exploration
OBS

In the Eastern Hemisphere, the Compagnie Générale de Géophysique customarily expands its electrode spacing by increasing the distance between current electrodes or that between potential electrodes, but only one at a time, during the course of a measurement [in electrical prospecting]. The potential electrodes are assumed to be an infinitesimal distance apart; observed values of potential are adjusted by extrapolation to fit this assumption.

Français

Domaine(s)
  • Géophysique
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Recherches et prospections géologiques
OBS

[Une grande variété de configurations d’électrodes est possible en sondage électrique] C. Schlumberger(1920) a suggéré deux électrodes de potentiel P(1) et P(2) séparées par une distance "r" qui est de l'ordre de dix fois plus petite que la distance "d" qui sépare les deux électrodes de courant C(1) et C(2). On déplace P(1) et P(2) d’un point "X" au suivant, suivant la ligneC(1) C(2).

Espagnol

Conserver la fiche 67

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :