TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POLYETHYLENE CHLORE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rubber
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Hypalon
1, fiche 1, Anglais, Hypalon
correct, marque de commerce
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- chlorosulphonated polyethylene 1, fiche 1, Anglais, chlorosulphonated%20polyethylene
correct
- CSM 2, fiche 1, Anglais, CSM
voir observation
- CSM 2, fiche 1, Anglais, CSM
- chlorosulfonated polyethylene 3, fiche 1, Anglais, chlorosulfonated%20polyethylene
correct
- CSPE 4, fiche 1, Anglais, CSPE
correct, voir observation
- CSPE 4, fiche 1, Anglais, CSPE
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Trademark for chlorosulfonated polyethylene, a synthetic rubber... Properties: white chips; ... Resistant to ozone, as well as the weather, oil, solvents, chemicals, and abrasion. Uses: Insulation for wire and cable: shoe soles and heels: automotive components: building products; [and many more]. 5, fiche 1, Anglais, - Hypalon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CSM: Chlorosulfonated polyethylene (CSPE) ... They are used in both vulcanized and nonvulcanized forms. Most membranes based on CSPE are nonvulcanized (ASTM designation for this polymer is CSM). 6, fiche 1, Anglais, - Hypalon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Caoutchouc
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Hypalon
1, fiche 1, Français, Hypalon
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- polyéthylène chloro-sulfoné 2, fiche 1, Français, poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20chloro%2Dsulfon%C3%A9
correct, nom masculin
- PCS 2, fiche 1, Français, PCS
correct, nom masculin
- PCS 2, fiche 1, Français, PCS
- polyéthylène chlorosulfoné 3, fiche 1, Français, poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20chlorosulfon%C3%A9
correct, nom masculin
- CSPE 4, fiche 1, Français, CSPE
nom masculin
- CSPE 4, fiche 1, Français, CSPE
- polyéthylène chlorosulfonique 5, fiche 1, Français, poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20chlorosulfonique
nom masculin
- polyéthylène chloro-sulfonate 6, fiche 1, Français, poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20chloro%2Dsulfonate
nom masculin
- CSM 6, fiche 1, Français, CSM
nom masculin
- CSM 6, fiche 1, Français, CSM
- polyéthylène chlorosulfonate 6, fiche 1, Français, poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20chlorosulfonate
nom masculin
- CSM 6, fiche 1, Français, CSM
nom masculin
- CSM 6, fiche 1, Français, CSM
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nom déposé pour un caoutchouc synthétique résistant à l’ozone, fait par chlorosulfonation de polyéthylène. 7, fiche 1, Français, - Hypalon
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Hypalon. À ce nom breveté correspond un polyéthylène chlorosulfoné que l'on obtient en traitant du polyéthylène en solution par du chlore et de l'anhydride sulfureux. 8, fiche 1, Français, - Hypalon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rubber
- Plastic Materials
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- epichlorohydrin rubber
1, fiche 2, Anglais, epichlorohydrin%20rubber
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Epichlorohydrin rubber. This synthetic rubber includes two epichlorohydrin-based elastomers which are saturated, high-molecular-weight, aliphatic polyethers with chloromethyl side chains. The two types include a homopolymer (CO) and a copolymer of epichlorohydrin and ethylene oxide (ECO). These rubbers are vulcanized with a variety of reagents that react difunctionally with the chloromethyl group, including diamines, urea, thioureas, 2-mercaptoimidazoline, and ammonium salts. 1, fiche 2, Anglais, - epichlorohydrin%20rubber
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Epichlorohydrin: A colorless, unstable liquid, insoluble in water; used as a solvent for resins. 2, fiche 2, Anglais, - epichlorohydrin%20rubber
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Caoutchouc
- Matières plastiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- élastomère d'épichlorhydrine
1, fiche 2, Français, %C3%A9lastom%C3%A8re%20d%27%C3%A9pichlorhydrine
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- caoutchouc d'épichlorhydrine 2, fiche 2, Français, caoutchouc%20d%27%C3%A9pichlorhydrine
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On peut aussi ajouter à cette liste d’élastomères spéciaux [...] des types plus récents [...] :polyéthylène chloré, élastomères d’épichlorhydrine, caoutchoucs polyacryliques [...] 1, fiche 2, Français, - %C3%A9lastom%C3%A8re%20d%27%C3%A9pichlorhydrine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme "élastomère" est utilisé depuis quelques années pour désigner d’une façon générale tous les "caoutchoucs", c’est-à-dire les substances macromoléculaires possédant l’élasticité caoutchoutique. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9lastom%C3%A8re%20d%27%C3%A9pichlorhydrine
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Épichlorhydrine : Dénomination courante du chlorométhyloxiranne [...] (Liquide bouillant à 118 °C, l’épichlorhydrine est obtenue par action d’une base sur les dichloropropanols préparés à partir du glycérol; c’est un solvant et surtout un composé de base pour la préparation des résines époxy.) 3, fiche 2, Français, - %C3%A9lastom%C3%A8re%20d%27%C3%A9pichlorhydrine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :