TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

POLYPIER SIMPLE [4 fiches]

Fiche 1 2011-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
DEF

[Refers to a] moderately steep conical [corallite], having an apical angle of approximately 40 degrees.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
CONT

La forme simple [...] du polypier [d’un Tétracoralliaire] est dite «trochoïde» [lorsqu'il a] un angle apical de 40° [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1977-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[The term] reptant [is used to describe] a corallite with a creeping habit, growing attached along one side to some foreign body [...]

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[Un polypier] reptoïde [est] produit par le bourgeonnement de l'exosarque, réduit soit à des filets ou stolons, soit à une simple lame basilaire [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1977-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[The term] ceratoid [refers to a] hornlike [corallite], having [a] slender, conical form with apical angle approximately 20 degrees or less.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

La forme simple [...] du polypier [d’un Tétracoralliaire est dite] cératoïde [lorsqu'elle a] un angle apical de 20 ° [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1977-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[The term] calceoloid [refers to a corallite] shaped like the toe of a slipper (...)

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[Lorsque] le polypier(...) simple(...) du Tétracoralliaire(...) se présente(...) en bout de babouche [il est dit] calcéolide(...)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :