TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POLYVINYLE [34 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Rhovyl
1, fiche 1, Anglais, Rhovyl
correct, marque de commerce
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rhovyl 2, fiche 1, Anglais, rhovyl
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Rhovyl. A proprietary name for a type of polyvinyl chloride fibre. ... Rhovyl... For threads and yarns containing filaments of polyvinyl chloride. ... Since Rhovyl fibres are very inert chemically and are not inflammable, they can be used in the production of fabrics having industrial rather than textile uses. 3, fiche 1, Anglais, - Rhovyl
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Rhovyl
1, fiche 1, Français, Rhovyl
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rhovyl 2, fiche 1, Français, rhovyl
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rhovyl : [Fibre synthétique] dérivé[e] de chlorofibres. 3, fiche 1, Français, - Rhovyl
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Comme le nylon, le rhovyl ne comporte pas de réaction chimique mais [...] un processus de polymérisation. Le rhovyl est entièrement constitué par du chlorure de polyvinyle. 4, fiche 1, Français, - Rhovyl
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Rhovyl : il existe douze marques différentes de Rhovyl, parmi lesquelles : Rhovyl’AS : antibactérien pour les vêtements de sport, la chaussette et la corseterie; Rhovyl’ECO : pour la confection de pull-overs, bonnets, chaussettes et gants et de vêtements antidouleur, etc. 5, fiche 1, Français, - Rhovyl
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Marque déposée par Rhône-Poulene (France). 3, fiche 1, Français, - Rhovyl
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tejidos sintéticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- rhovil 1, fiche 1, Espagnol, rhovil
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- float
1, fiche 2, Anglais, float
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A buoyant unit used to give lift or to mark the position of a net, or both. 2, fiche 2, Anglais, - float
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The type of float used depends on the depth at which the net is to be fished and the local availability of materials. For surface use, wood, cork, foam plastic, sealed plastic or glass bottles are common. For bottom nets, spherical glass, hard plastic or even metal floats are needed in order to withstand the high water pressures involved. 3, fiche 2, Anglais, - float
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- flotteur
1, fiche 2, Français, flotteur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément flottant utilisé pour donner une portance au filet ou pour en indiquer la position, ou les deux à la fois. 2, fiche 2, Français, - flotteur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les flotteurs sont fabriqués en polyvinyle chloré(PVC) pleins ou creux et [sont] de formes diverses : sphérique, ovoïde, cylindrique, lenticulaire […] 3, fiche 2, Français, - flotteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On distingue deux types de flotteurs : les flotteurs de surface, gonflables ou rigides à faible résistance à la pression, et les flotteurs de profondeur (par ex. boules à chalut), obligatoirement rigides et à bonne résistance à la pression. 4, fiche 2, Français, - flotteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- flotador
1, fiche 2, Espagnol, flotador
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- boya 1, fiche 2, Espagnol, boya
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Bast Fibres (Textiles)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- leather fibre
1, fiche 3, Anglais, leather%20fibre
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Another product sometimes falsely described as leather is made by compacting leather fibres with a binding agent to hold them together. Because the fibres are stuck together rather than interwoven the product lacks the flexibility and durability of real leather. Legally this material must be described as "bonded leather fibre." 1, fiche 3, Anglais, - leather%20fibre
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- leather fiber
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fibres textiles libériennes
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fibre de cuir
1, fiche 3, Français, fibre%20de%20cuir
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Étant donné le grand nombre de produits qui, actuellement, sont susceptibles d’être utilisés à la place du cuir, il importe de distinguer : les matières de remplacement à base de textile recouvert ou non d’une enduction imperméable à l'eau, auxquelles on donne artificiellement un «grain» comparable à certains cuirs : simili-cuir, texon(fibre de cellulose), etc. ;les matières plastiques souples : chlorures de polyvinyle; les matières de remplacement à base de fibres de cuir qui, dès lors, ont une apparence et des propriétés qui se rapprochent beaucoup plus de celles du cuir que les produits précédents : syndermes, corfam, clarino, cuir reconstitué, ou autres. 1, fiche 3, Français, - fibre%20de%20cuir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-11-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Work Clothes
- Sports and Casual Wear
- Safety (Water Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wader
1, fiche 4, Anglais, wader
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- waders 2, fiche 4, Anglais, waders
correct, pluriel
- hip waders 3, fiche 4, Anglais, hip%20waders
pluriel
- pair of waders 1, fiche 4, Anglais, pair%20of%20waders
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A waterproof garment that consists of trousers sometimes reaching to the armpits, has attached socks or waterproof boots or shoes, and is worn ... over the regular clothing. 1, fiche 4, Anglais, - wader
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Often used in plural (a pair of waders). 1, fiche 4, Anglais, - wader
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vêtements de travail
- Vêtements de sport et de loisirs
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pantalon-bottes
1, fiche 4, Français, pantalon%2Dbottes
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bottes-pantalon 2, fiche 4, Français, bottes%2Dpantalon
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pour pêcheurs, en chlorure de polyvinyle(façonnage). 1, fiche 4, Français, - pantalon%2Dbottes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ropa de trabajo
- Ropa de deporte e informal
- Seguridad (Transporte por agua)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- bota pantalón
1, fiche 4, Espagnol, bota%20pantal%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bota pantalón construida en caucho natural con tela engomada en una sola pieza totalmente compacta. Impermeabilidad garantizada. Utilizado para todo lugar en donde deba introducirse en líquidos hasta la cintura. Altura total 1,35 m. 2, fiche 4, Espagnol, - bota%20pantal%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Bota pantalón. Descripción: bota de jebe tipo pantalón, modelo yasa [...] 3, fiche 4, Espagnol, - bota%20pantal%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Plural: botas pantalón. 4, fiche 4, Espagnol, - bota%20pantal%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-05-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- patent printed in Canada
1, fiche 5, Anglais, patent%20printed%20in%20Canada
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
It is respectfully submitted that the invention defined in the applicant's claim which is directed to a foam polyvinyl chloride liner having a specified density was (a) not known or used by any other person before it was invented by W.R. Wheeler, the inventor named in the present case and was (b) not described in any patent printed in Canada ... 1, fiche 5, Anglais, - patent%20printed%20in%20Canada
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Canadian printed patent
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- brevet imprimé au Canada
1, fiche 5, Français, brevet%20imprim%C3%A9%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'invention définie dans la revendication du demandeur, concernant un revêtement intérieur de mousse de chlorure de polyvinyle ayant une densité déterminée a) n’ était pas connue ou utilisée par une autre personne avant que W. R. Wheeler, l'inventeur, ne l'imagine ni b) décrite dans quelque brevet imprimé au Canada [...] 1, fiche 5, Français, - brevet%20imprim%C3%A9%20au%20Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- lap joint
1, fiche 6, Anglais, lap%20joint
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A joint made by placing one member partly over another and bonding the overlapped portions. 2, fiche 6, Anglais, - lap%20joint
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
lap joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 6, Anglais, - lap%20joint
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- joint de recouvrement
1, fiche 6, Français, joint%20de%20recouvrement
nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- joint chevauché 2, fiche 6, Français, joint%20chevauch%C3%A9
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Sealtight Flex-Guard est un solin flexible et une membrane d’étanchéité non renforcée fabriquée à partir de composés de chlorure de polyvinyle et autres matières élastomères qui ont été réduites à l'état thermoplastique et calandrées en une feuille imperméable homogène continue d’épaisseur prédéterminée. [...] Utilisations. Solins dissimulés pour maçonnerie, ossatures de bois et toitures, linteaux et seuils de portes et de fenêtres, poutres de rive, chaperons et parapets. Membrane d’étanchéité pour applications protégées; sur murs de fondations; entre dalles; abris souterrains, voûtes, tunnels, etc. [...] Application. Préparation. Les surfaces devant recevoir Flex-Guard devraient être propres, sèches, lisses et exemptes de saillies susceptibles de perforer la membrane. Les surfaces doivent être exemptes de scories, de rouille, de graisse et d’huile. Replier les coins, ne pas couper les joints chevauchés et sceller par soudage à la chaleur ou avec un adhésif. 3, fiche 6, Français, - joint%20de%20recouvrement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
joint de recouvrement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 6, Français, - joint%20de%20recouvrement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- polyvinyl pipe
1, fiche 7, Anglais, polyvinyl%20pipe
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
polyvinyl pipe: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 7, Anglais, - polyvinyl%20pipe
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tuyau en polyvinyle
1, fiche 7, Français, tuyau%20en%20polyvinyle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tuyau en polyvinyle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 7, Français, - tuyau%20en%20polyvinyle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- poly(vinyl chloride)
1, fiche 8, Anglais, poly%28vinyl%20chloride%29
correct, voir observation, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PVC 2, fiche 8, Anglais, PVC
correct, normalisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- polyvinyl chloride 3, fiche 8, Anglais, polyvinyl%20chloride
correct
- P.V.C. 4, fiche 8, Anglais, P%2EV%2EC%2E
correct
- PVC 5, fiche 8, Anglais, PVC
correct
- P.V.C. 4, fiche 8, Anglais, P%2EV%2EC%2E
- polyvinylchloride 6, fiche 8, Anglais, polyvinylchloride
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A polymer of vinyl chloride. [Definition standardized by ISO.] 7, fiche 8, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
A chemical compound in the form of white powder or colorless granules, derived from the polymerization of vinyl chloride by free radicals with peroxide initiator, used in piping and conduits of all kinds, siding, gutters, window and door frames, raincoats, toys, gaskets, garden hose, electrical insulation, shoes, magnetic tape, film, and sheeting. 4, fiche 8, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
IUP AC rules for source-based names of polymers specify that when "poly" is followed by more than one word, enclosing marks are used. The IUPAC practice is followed in this International Standard. In common use, the enclosing marks are often omitted. 7, fiche 8, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
poly(vinyl chloride); PVC: terms standardized by ISO. 8, fiche 8, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- poly(chlorure de vinyle)
1, fiche 8, Français, poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PVC 2, fiche 8, Français, PVC
correct, nom masculin, normalisé
- PCV 3, fiche 8, Français, PCV
correct, nom masculin, moins fréquent
- CPV 3, fiche 8, Français, CPV
correct, nom masculin, moins fréquent
- P.C.V. 4, fiche 8, Français, P%2EC%2EV%2E
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- polychlorure de vinyle 5, fiche 8, Français, polychlorure%20de%20vinyle
correct, nom masculin
- PVC 6, fiche 8, Français, PVC
correct
- CPV 7, fiche 8, Français, CPV
correct
- PVC 6, fiche 8, Français, PVC
- chlorure de polyvinyle 8, fiche 8, Français, chlorure%20de%20polyvinyle
correct, nom masculin
- poly-chlorure de vinyle 9, fiche 8, Français, poly%2Dchlorure%20de%20vinyle
correct, nom masculin
- polychloréthylène 10, fiche 8, Français, polychlor%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin
- polyvinylchlorure 11, fiche 8, Français, polyvinylchlorure
nom masculin
- polyvinylechlorure 12, fiche 8, Français, polyvinylechlorure
nom masculin
- P.V.C. 4, fiche 8, Français, P%2EV%2EC%2E
correct, nom masculin
- P.V.C. 4, fiche 8, Français, P%2EV%2EC%2E
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Polymère du chlorure de vinyle. [Définition normalisée par l’ISO.] 13, fiche 8, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Résine synthétique thermoplastique obtenue par polymérisation du chlorure de vinyle. Poudres blanches, non hygroscopiques, inodores. Bonne résistance aux acides, alcalis, alcools, hydrocarbures, huiles. Utilisation : feuilles, films, tubes, imperméabilisation des tissus, verrerie, peintures, isolement de câble, fibres textiles ininflammables. 10, fiche 8, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Polychlorure de vinyle(PVC, PCV ou CPV). [...] Appelé parfois chlorure de polyvinyle et découvert au début des années 1930, [...] il est [...] le polymère le plus important sur le plan du tannage commercialisé. 3, fiche 8, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les règles de l’IUPAC concernant les termes relatifs aux produits de base des polymères, précisent que, lorsque «poly» est suivi d’une expression comportant plus d’un mot, on doit utiliser des parenthèses. La présente Norme internationale respecte la pratique courante de l’IUPAC. Dans l’usage courant, on néglige souvent l’emploi des parenthèses. 13, fiche 8, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
poly(chlorure de vinyle); PVC : termes normalisés par l’ISO. 14, fiche 8, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- polyvinyl chlorure
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de polivinilo
1, fiche 8, Espagnol, cloruro%20de%20polivinilo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- policloruro de vinilo 2, fiche 8, Espagnol, policloruro%20de%20vinilo
nom masculin
- poli(cloruro de vinilo) 4, fiche 8, Espagnol, poli%28cloruro%20de%20vinilo%29
nom masculin
- polivinil cloruro 5, fiche 8, Espagnol, polivinil%20cloruro
nom masculin
- polivinilcloruro 6, fiche 8, Espagnol, polivinilcloruro
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Polímero termoplástico sintético. Es un polvo blanco, inodoro e insípido. Atóxico. Combustible autoextinguible. 7, fiche 8, Espagnol, - cloruro%20de%20polivinilo
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Existen diferentes tipos y son materiales plásticos cristalinos, transparentes, inodoros e insolubles en la mayoría de los disolventes orgánicos. 7, fiche 8, Espagnol, - cloruro%20de%20polivinilo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- floor sealer
1, fiche 9, Anglais, floor%20sealer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A liquid which seals the cement or wood pores of a floor surface. 1, fiche 9, Anglais, - floor%20sealer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- enduit de lissage
1, fiche 9, Français, enduit%20de%20lissage
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- enduit de ragréage 2, fiche 9, Français, enduit%20de%20ragr%C3%A9age
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Enduits de lissage. Lorsque l’état du support ne permet pas la pose du revêtement, on est amené soit à exécuter une chape mince, soit à exécuter des enduits de lissage. Ces enduits [...] pourront corriger un état de surface déficient. Ces enduits ne constituent qu’une couche de faible épaisseur [...] Ils sont exécutés à l’aide de produits à base de plâtre surcuit pur ou mélangé à des résines; ou bien à l’aide de produits à base de ciment caséiné, de ciment bitumineux, ou de ciment vinylique (acétate de vinyle). 1, fiche 9, Français, - enduit%20de%20lissage
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Les enduits de ragréage. Ils sont composés en général de ciment, de caséine ou d’acétate de polyvinyle avec rétenteur d’eau qui empêche une dessiccation prématurée. [...] Caractéristiques. [...] Autolissage : Les "côtes" et les "sardines" de faible importance qui restent après le passage de la truelle doivent disparaître seules. 2, fiche 9, Français, - enduit%20de%20lissage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-04-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Trade Names
- Plastic Materials
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Tedlar™
1, fiche 10, Anglais, Tedlar%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Polyvinylfluoride film. 1, fiche 10, Anglais, - Tedlar%26trade%3B
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Tedlar™: A trademark of DuPont. 2, fiche 10, Anglais, - Tedlar%26trade%3B
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Tedlar
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Matières plastiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Tedlar
1, fiche 10, Français, Tedlar
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Film protecteur composé de fluorure de polyvinyle. 2, fiche 10, Français, - Tedlar
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
TedlarMC : Marque de commerce de la société DuPont. 2, fiche 10, Français, - Tedlar
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2009-01-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Types of Glass
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- laminated glazing
1, fiche 11, Anglais, laminated%20glazing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Laminated glazing [consists] of at least two glass sheets ... Said glazing is characterized in that the glass sheets are strengthened and in that at least two glass sheets are separated by an intermediate silicone layer. The said glazing [can be used] as a window for an enclosure in which high pressure and/or temperature and/or humidity conditions prevail ... 1, fiche 11, Anglais, - laminated%20glazing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sortes de verre
Fiche 11, La vedette principale, Français
- vitrage feuilleté
1, fiche 11, Français, vitrage%20feuillet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- vitrage en verre feuilleté 2, fiche 11, Français, vitrage%20en%20verre%20feuillet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le vitrage feuilleté est un assemblage de glace recuite, trempée ou durcie à l'aide d’un ou plusieurs intercalaires plastiques en butyral de polyvinyle ou de résine à base de méthacrylate. En cas de bris l'intercalaire plastique retient les morceaux de verre, les risques de blessures sont alors réduits. C'est un produit de sécurité au sens de la norme NF B 32 500. 3, fiche 11, Français, - vitrage%20feuillet%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Anesthesia and Recovery
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Carlens catheter
1, fiche 12, Anglais, Carlens%20catheter
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A double lumen, flexible catheter for bronchospirometry and for isolation of a portion of the lung tracheobronchial tree while the patient is under general anesthesia. 1, fiche 12, Anglais, - Carlens%20catheter
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Anesthésie et réanimation
Fiche 12, La vedette principale, Français
- sonde de Carlens
1, fiche 12, Français, sonde%20de%20Carlens
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La sonde de Carlens. Autrefois en caoutchouc rouge, aujourd’hui en PVC [chlorure de polyvinyle], elle est faite pour intuber la bronche gauche. Elle comporte un ergot qui s’appuie sur la carène et limite le risque de déplacement. L'ergot rend l'introduction plus difficile et peut se détacher et tomber dans les bronches. 1, fiche 12, Français, - sonde%20de%20Carlens
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-06-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Flexography (Printing)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- plastic film
1, fiche 13, Anglais, plastic%20film
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Flexo printing is used to print on cardboard, labels, plastic film, foil, wallpaper etc. 2, fiche 13, Anglais, - plastic%20film
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- film plastique
1, fiche 13, Français, film%20plastique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- film de polymère 1, fiche 13, Français, film%20de%20polym%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Matériau extrudé transparent ou opaque et souple utilisé en emballage flexo [flexographique]. 1, fiche 13, Français, - film%20plastique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les films plastiques les plus populaires en flexo sont les films PA [de polymide], PET [de polyéthylène téréphtalate], PS [de polystyrène], OPP [de polypropyline orienté], PVC [de chlorure de polyvinyle] et PVDC [de polychlorure de vinylidène]. 1, fiche 13, Français, - film%20plastique
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
film plastique; film de polymère : termes, définition et observation tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 2, fiche 13, Français, - film%20plastique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-12-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
- Plastics Industry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- laminated fabric
1, fiche 14, Anglais, laminated%20fabric
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- laminated cloth 2, fiche 14, Anglais, laminated%20cloth
correct
- combined fabric 3, fiche 14, Anglais, combined%20fabric
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A material composed of two or more layers, at least one of which is a textile fabric, adhering closely together by means of an added adhesive or by the adhesive properties of one or more of the component layers. 3, fiche 14, Anglais, - laminated%20fabric
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
- Industrie des plastiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- étoffe laminée
1, fiche 14, Français, %C3%A9toffe%20lamin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- tissu laminé 1, fiche 14, Français, tissu%20lamin%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Étoffe composée d’un canevas très résistant enduit des deux côtés par des films thermo-plastiques flexibles. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9toffe%20lamin%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
On utilise normalement un canevas de construction très ouvert afin de permettre au film de se lier profondément dans les interstices durant le calandrage. 2, fiche 14, Français, - %C3%A9toffe%20lamin%C3%A9e
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
[...] tissus sur lesquels on a enduit une ou plusieurs couches de substances polymériques. Dans le cas des tissus [laminés] un deuxième tissu est appliqué par-dessus la couche polymérique. Le tissu de base peut être un tissu tissé, tricoté ou non tissé, fabriqué de coton, de fibres synthétiques ou de papier. Les substances polymériques les plus utilisées sont le chlorure de polyvinyle et le polyuréthanne. 1, fiche 14, Français, - %C3%A9toffe%20lamin%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Nomenclatura de los tejidos
- Industria de plásticos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- tejido laminado
1, fiche 14, Espagnol, tejido%20laminado
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- tela laminada 1, fiche 14, Espagnol, tela%20laminada
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-02-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Biochemistry
- Biotechnology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- xerogel
1, fiche 15, Anglais, xerogel
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Gel containing little liquid. 2, fiche 15, Anglais, - xerogel
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Johnson and Whateley immobilized trypsin within the lattice structure of a silica "xerogel". The term "xerogel" was used by them to mean a dried-out nonswelling structure such as commercial silica gel. 3, fiche 15, Anglais, - xerogel
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Biochimie
- Biotechnologie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- xérogel
1, fiche 15, Français, x%C3%A9rogel
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Gel dont le solvant volatil est parti laissant une masse plus dure et ratatinée. 2, fiche 15, Français, - x%C3%A9rogel
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les gels de dextrane, de polyacrylamide, d’agarose, de polyvinyle et de polystyrène sont parfois regroupés sous le nom de xérogels car lorsque la phase dispersante est éliminée, ils ne gardent pas leur forme initiale à la différence des aérogels. 3, fiche 15, Français, - x%C3%A9rogel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biotecnología
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- xerogel
1, fiche 15, Espagnol, xerogel
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-08-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastic Materials
- Synthetic Fabrics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- poly(vinyl acetal)
1, fiche 16, Anglais, poly%28vinyl%20acetal%29
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- polyvinyl acetal 2, fiche 16, Anglais, polyvinyl%20acetal
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
(1) Generically, a class of polymers derived from polyvinyl esters in which some or all of the acid groups have been replaced by hydroxyl groups and some or all of these hydroxyl groups have been reacted with aldehydes to form acetal groups. (2) Specifically, poly(vinyl acetal) made by the reaction of the hydroxyl group with acetaldehyde. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 16, Anglais, - poly%28vinyl%20acetal%29
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
poly(vinyl acetal): term standardized by ISO. 4, fiche 16, Anglais, - poly%28vinyl%20acetal%29
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matières plastiques
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- poly(acétal de vinyle)
1, fiche 16, Français, poly%28ac%C3%A9tal%20de%20vinyle%29
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- acétal de polyvinyle 2, fiche 16, Français, ac%C3%A9tal%20de%20polyvinyle
nom masculin
- acétal polyvinylique 3, fiche 16, Français, ac%C3%A9tal%20polyvinylique
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
(1) Nom générique d’une classe de polymères dérivés d’esters de polyvinyle, dans lesquels quelques ou toutes les fonctions acides ont été remplacées par des fonctions hydroxyles et quelques ou toutes les fonctions hydroxyles ont été combinées avec des aldéhydes pour former des groupes acétals.(2) Nom spécifique d’un acétal de polyvinyle produit par réaction de fonctions hydroxyles avec l'acétaldéhyde. [Définition normalisée par l'ISO. ] 4, fiche 16, Français, - poly%28ac%C3%A9tal%20de%20vinyle%29
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
poly(acétal de vinyle) : terme normalisé par l’ISO. 5, fiche 16, Français, - poly%28ac%C3%A9tal%20de%20vinyle%29
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- polyacétal de vinyle
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Materiales plásticos
- Tejidos sintéticos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- acetal-polivinilo
1, fiche 16, Espagnol, acetal%2Dpolivinilo
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- acetal de polivinilo 2, fiche 16, Espagnol, acetal%20de%20polivinilo
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de los compuestos pertenecientes a la familia de las resinas vinílicas obtenidas por condensación de alcohol de polivinilo y acetaldehído. 1, fiche 16, Espagnol, - acetal%2Dpolivinilo
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- manufactured fiber
1, fiche 17, Anglais, manufactured%20fiber
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- manufactured fibre 2, fiche 17, Anglais, manufactured%20fibre
correct
- chemical fibre 3, fiche 17, Anglais, chemical%20fibre
correct
- chemical fiber 2, fiche 17, Anglais, chemical%20fiber
correct
- man-made fibre 4, fiche 17, Anglais, man%2Dmade%20fibre
correct, vieilli
- man-made fiber 2, fiche 17, Anglais, man%2Dmade%20fiber
correct, vieilli
- human-made fiber 5, fiche 17, Anglais, human%2Dmade%20fiber
correct, vieilli
- human-made fibre 6, fiche 17, Anglais, human%2Dmade%20fibre
correct, vieilli
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A class name for various genera of fibers ... produced from fiber-forming substances which may be: (1) polymers synthesized from chemical compounds, e.g., acrylic, nylon, polyester, polyethylene, polyurethane, and polyvinyl fibers; (2) modified or transformed natural polymers, e.g., alginic and cellulose-based fibers such as acetates and rayons; and (3) minerals, e.g., glasses. 1, fiche 17, Anglais, - manufactured%20fiber
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The term manufactured usually refers to all chemically produced fibers to distinguish them from the truly natural fibers such as cotton, wool, silk, flax, etc. 1, fiche 17, Anglais, - manufactured%20fiber
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- fibre chimique
1, fiche 17, Français, fibre%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- fibre manufacturée 2, fiche 17, Français, fibre%20manufactur%C3%A9e
correct, nom féminin
- fibre fabriquée 3, fiche 17, Français, fibre%20fabriqu%C3%A9e
correct, nom féminin
- technofibre 4, fiche 17, Français, technofibre
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Nom de classe désignant divers types de fibres [...] obtenues à partir de substances fibrogènes qui peuvent être :(1) des polymères de synthèse tels que les fibres d’acrylique, de nylon, de polyester, de polyéthylène, de polyuréthane et de polyvinyle;(2) des polymères naturels modifiés ou transformés tels que les fibres à base d’alginique ou de cellulose comme les acétates et les rayonnes [viscose] ;et(3) des minéraux tels que les fibres de verre. 5, fiche 17, Français, - fibre%20chimique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le terme manufacturé désigne les fibres produites chimiquement pour les différencier des fibres naturelles comme le coton, la laine, la soie, le lin, etc. 5, fiche 17, Français, - fibre%20chimique
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les fibres chimiques (fibres synthétiques ou artificielles) peuvent se classer en 2 catégories principales : - les fibres organiques (contenant au moins deux atomes parmi les suivants : C, H, O, N); - les fibres inorganiques (contenant zéro ou un atome parmi les suivants : C, H, O, N). Les fibres chimiques sont alors définies dans chaque classe par leur appartenance aux grandes familles de la chimie organique ou de la chimie minérale. Les principales fibres réputées pour avoir un usage technique notable sont : 1 : Fibres organiques - 2 : Fibres inorganiques. 6, fiche 17, Français, - fibre%20chimique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Tejidos sintéticos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- fibra artificial
1, fiche 17, Espagnol, fibra%20artificial
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- fibra química 2, fiche 17, Espagnol, fibra%20qu%C3%ADmica
nom féminin
- fibra manufacturada 3, fiche 17, Espagnol, fibra%20manufacturada
nom féminin
- fibra hecha por el hombre 4, fiche 17, Espagnol, fibra%20hecha%20por%20el%20hombre
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Se refiere, en general, a todas las fibras textiles que no son naturales. 4, fiche 17, Espagnol, - fibra%20artificial
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-01-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- vinyl acetate/vinyl chloride copolymer
1, fiche 18, Anglais, vinyl%20acetate%2Fvinyl%20chloride%20copolymer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- copolymer of vinyl chloride and vinyl acetate 2, fiche 18, Anglais, copolymer%20of%20vinyl%20chloride%20and%20vinyl%20acetate
correct
- COP AC chloride vinyl 3, fiche 18, Anglais, COP%20AC%20chloride%20vinyl
à éviter
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Copolymers of vinyl chloride. In 1928, chemists in the USA and in Germany produced copolymers of vinyl chloride and vinyl acetate which were more flexible and more readily processed than the homopolymers. The American product developed by Reid was called Vinylite and letters were used to designate the composition. For example, Vinylite VYNW and VYHH contain 3% and 13% of vinyl acetate, respectively. 2, fiche 18, Anglais, - vinyl%20acetate%2Fvinyl%20chloride%20copolymer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- copolymère d'acétate de vinyle/chlorure de vinyle
1, fiche 18, Français, copolym%C3%A8re%20d%27ac%C3%A9tate%20de%20vinyle%2Fchlorure%20de%20vinyle
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- copolymère chlorure/acétate de vinyle 2, fiche 18, Français, copolym%C3%A8re%20chlorure%2Fac%C3%A9tate%20de%20vinyle
à éviter, nom masculin
- copolymère chlorure de vinyle et acétate de vinyle 3, fiche 18, Français, copolym%C3%A8re%20chlorure%20de%20vinyle%20et%20ac%C3%A9tate%20de%20vinyle
à éviter, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Copolymères chlorure/acétate de vinyle. Si les chlorures de polyvinyle ont un point de fusion élevé, se dissolvent difficilement dans les solvants organiques, et présentent des qualités de résistance à l'eau et aux produits chimiques excellentes, au contraire, les acétates de polyvinyle se ramollissent à basse température, sont plus sensibles à l'eau et aux agents chimiques, et se dissolvent facilement dans un grand nombre de solvants. [...] On peut en effet arriver, à un dosage convenable des polymères, à préparer des corps qui sont solubles(comme l'acétate) tout en conservant de nombreuses qualités du chlorure. 4, fiche 18, Français, - copolym%C3%A8re%20d%27ac%C3%A9tate%20de%20vinyle%2Fchlorure%20de%20vinyle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-07-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- waste solidification
1, fiche 19, Anglais, waste%20solidification
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Other organic polymers have been developed for waste solidification, among them polyesters and polyvinyl resins. 1, fiche 19, Anglais, - waste%20solidification
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 19, La vedette principale, Français
- solidification des déchets
1, fiche 19, Français, solidification%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
D'autres polymères organiques ont été développés pour la solidification des déchets tels que les polyesters et les résines de polyvinyle. 1, fiche 19, Français, - solidification%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-02-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Dredging
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- PVC-reinforced polyester 1, fiche 20, Anglais, PVC%2Dreinforced%20polyester
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Silt curtains, used mainly to control dispersion of floating contaminants, are common barriers. They are impervious barriers of PVC-reinforced nylon or polyester or of Kevlar/polyester. 1, fiche 20, Anglais, - PVC%2Dreinforced%20polyester
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- PVC reinforced polyester
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Dragage
Fiche 20, La vedette principale, Français
- polyester renforcé de chlorure de polyvinyle
1, fiche 20, Français, polyester%20renforc%C3%A9%20de%20chlorure%20de%20polyvinyle
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- polyester renforcé de PVC 1, fiche 20, Français, polyester%20renforc%C3%A9%20de%20PVC
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les estacades, un type d’écran destiné surtout à contrôler la dispersion des polluants flottants sur l'eau, sont souvent utilisées comme écrans de protection. Ce sont des barrières de faible perméabilité faites de tissu de nylon ou de polyester et renforcées de chlorure de polyvinyle(PVC) ou encore de Kevlar/polyester. 1, fiche 20, Français, - polyester%20renforc%C3%A9%20de%20chlorure%20de%20polyvinyle
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-02-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Dredging
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- PVC-reinforced nylon 1, fiche 21, Anglais, PVC%2Dreinforced%20nylon
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Silt curtains, used mainly to control dispersion of floating contaminants, are common barriers. They are impervious barriers of PVC-reinforced nylon or polyester or of Kevlar/polyester. 1, fiche 21, Anglais, - PVC%2Dreinforced%20nylon
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- PVC reinforced nylon
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Dragage
Fiche 21, La vedette principale, Français
- nylon renforcé de chlorure de polyvinyle
1, fiche 21, Français, nylon%20renforc%C3%A9%20de%20chlorure%20de%20polyvinyle
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- nylon renforcé de PVC 1, fiche 21, Français, nylon%20renforc%C3%A9%20de%20PVC
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les estacades, un type d’écran destiné surtout à contrôler la dispersion des polluants flottants sur l'eau, sont souvent utilisées comme écrans de protection. Ce sont des barrières de faible perméabilité faites de tissu de nylon ou de polyester et renforcées de chlorure de polyvinyle(PVC) ou encore de Kevlar/polyester. 1, fiche 21, Français, - nylon%20renforc%C3%A9%20de%20chlorure%20de%20polyvinyle
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Plastics Industry
- Dredging
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Kevlar/polyester
1, fiche 22, Anglais, Kevlar%2Fpolyester
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Silt curtains, used mainly to control dispersion of floating contaminants, are common barriers. They are impervious barriers of PVC-reinforced nylon or polyester or of Kevlar/polyester. 1, fiche 22, Anglais, - Kevlar%2Fpolyester
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
- Dragage
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Kevlar/polyester
1, fiche 22, Français, Kevlar%2Fpolyester
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les estacades, un type d’écran destiné surtout à contrôler la dispersion des polluants flottants sur l'eau, sont souvent utilisées comme écrans de protection. Ce sont des barrières de faible perméabilité faites de tissu de nylon ou de polyester et renforcées de chlorure de polyvinyle(PVC) ou encore de Kevlar/polyester. 1, fiche 22, Français, - Kevlar%2Fpolyester
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- vinyl resin adhesive
1, fiche 23, Anglais, vinyl%20resin%20adhesive
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- vinyl adhesive 2, fiche 23, Anglais, vinyl%20adhesive
proposition
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- colle vinylique
1, fiche 23, Français, colle%20vinylique
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[...] colles [ayant] pour base l'acétate de polyvinyle, polymère du monovinylacétate, obtenu par l'action de l'acétylène sur l'anhydrique acétique en présence de catalyseurs. Elles sont vendues dans le commerce soit sous forme d’émulsion aqueuse, soit en solution alcoolique. 2, fiche 23, Français, - colle%20vinylique
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les colles vinyliques font partie de la famille des thermoplastes. Très sensibles en général à l’humidité, elles ne sont pas utilisées pour les travaux extérieurs, sauf dans le cas de formulations spéciales à durcisseur qui permettent l’assemblage par collage d’éléments extérieurs, à condition toutefois que ces derniers soient protégés. 3, fiche 23, Français, - colle%20vinylique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-10-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- PVA adhesive
1, fiche 24, Anglais, PVA%20adhesive
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- PVA glue 2, fiche 24, Anglais, PVA%20glue
correct
- polyvinyl acetate adhesive 3, fiche 24, Anglais, polyvinyl%20acetate%20adhesive
proposition
- polyvinyl acetate glue 3, fiche 24, Anglais, polyvinyl%20acetate%20glue
proposition
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An adhesive made from polyvinylacetate ... as an emulsion in water. 4, fiche 24, Anglais, - PVA%20adhesive
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- adhésif polyvinylique
1, fiche 24, Français, adh%C3%A9sif%20polyvinylique
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- colle polyvinylique 1, fiche 24, Français, colle%20polyvinylique
correct, nom féminin
- colle PVA 2, fiche 24, Français, colle%20PVA
correct, nom féminin
- colle APV 2, fiche 24, Français, colle%20APV
correct, nom féminin
- colle à base d'acétates de polyvinyle 3, fiche 24, Français, colle%20%C3%A0%20base%20d%27ac%C3%A9tates%20de%20polyvinyle
correct, nom féminin
- colle d'acétate de polyvinyle 4, fiche 24, Français, colle%20d%27ac%C3%A9tate%20de%20polyvinyle
nom féminin
- colle d'acétate polyvinylique 4, fiche 24, Français, colle%20d%27ac%C3%A9tate%20polyvinylique
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Adhésif fabriqué à partir d’acétate de polyvinyle dans une émulsion à base d’eau. 5, fiche 24, Français, - adh%C3%A9sif%20polyvinylique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le terme «colle» était à l’origine employé pour un adhésif préparé à partir d’une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général. 6, fiche 24, Français, - adh%C3%A9sif%20polyvinylique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2000-03-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- water-retaining plasticizer 1, fiche 25, Anglais, water%2Dretaining%20plasticizer
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 25, La vedette principale, Français
- plastifiant rétenteur d'eau
1, fiche 25, Français, plastifiant%20r%C3%A9tenteur%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
plastifiant. Adjuvant des bétons et des mortiers, destiné à améliorer leur plasticité et leur ouvrabilité. On distingue les plastifiants réducteurs d’eau [...] [et] les plastifiants rétenteurs d’eau [qui] sont des produits très hydrophiles tels que l'acétate de polyvinyle en poudre, les stéarates ou le kieselguht; leur aptitude à retenir l'eau permet d’utiliser en faible épaisseur les mortiers ainsi adjuvantés, sans risque de dessiccation prématurée. 2, fiche 25, Français, - plastifiant%20r%C3%A9tenteur%20d%27eau
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-09-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Tedlar finish
1, fiche 26, Anglais, Tedlar%20finish
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Tedlar: DuPont. Trademark for polyvinylfluoride film. 2, fiche 26, Anglais, - Tedlar%20finish
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
Fiche 26, La vedette principale, Français
- fini Tedlar
1, fiche 26, Français, fini%20Tedlar
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Tedlar : Pellicule de fluorure de polyvinyle utilisé comme film protecteur. 1, fiche 26, Français, - fini%20Tedlar
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1995-02-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Binders and Mastics (Constr.)
- Concrete Construction
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- vinyl cement 1, fiche 27, Anglais, vinyl%20cement
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Liants et mastics (Construction)
- Bétonnage
Fiche 27, La vedette principale, Français
- ciment de résines vinyliques
1, fiche 27, Français, ciment%20de%20r%C3%A9sines%20vinyliques
proposition, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- ciment à base de résines vinyliques 1, fiche 27, Français, ciment%20%C3%A0%20base%20de%20r%C3%A9sines%20vinyliques
proposition, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Résines + ciment. Les résines employées dans ce cas se présentent sous forme d’émulsions(suspensions de très petites particules dans l'eau, qui, en se joignant, constituent un solide). Les plus employées sont l'acétate de polyvinyle, le styrène, le butadiène et la résine acrylique. 2, fiche 27, Français, - ciment%20de%20r%C3%A9sines%20vinyliques
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Les bétons de résines ou bétons de polymères sont des matériaux qui diffèrent des bétons hydrauliques traditionnels par la nature du liant utilisé qui est, dans ce cas, une résine synthétique (liant polymérique) au lieu du ciment ou en plus du ciment (béton de résines). 3, fiche 27, Français, - ciment%20de%20r%C3%A9sines%20vinyliques
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1994-04-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Rubber
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- rubber-modified styrene 1, fiche 28, Anglais, rubber%2Dmodified%20styrene
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The pipe material may be a composition of polyvinyl chloride or rubber-modified styrene and may contain stabilizers, lubricants, fillers, modifiers and pigments. 1, fiche 28, Anglais, - rubber%2Dmodified%20styrene
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Caoutchouc
Fiche 28, La vedette principale, Français
- caoutchouc styrène modifié
1, fiche 28, Français, caoutchouc%20styr%C3%A8ne%20modifi%C3%A9
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Matériau de fabrication du tuyau : chlorure de polyvinyle ou caoutchouc styrène modifié; peut contenir également des lubrifiants, des charges, des agents de stabilisation et de modification ainsi que des pigments. 1, fiche 28, Français, - caoutchouc%20styr%C3%A8ne%20modifi%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1989-11-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Mechan-O-Joint pipe 1, fiche 29, Anglais, Mechan%2DO%2DJoint%20pipe
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
"Mechan-O-Joint" is a trademark. 1, fiche 29, Anglais, - Mechan%2DO%2DJoint%20pipe
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Fiche 29, La vedette principale, Français
- tuyau Mecan-O-Joint
1, fiche 29, Français, tuyau%20Mecan%2DO%2DJoint
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Tuyau CPV Mecan-O-Joint "900" de Rehau pour systèmes d’aqueducs municipaux. Le tuyau à pression en chlorure de polyvinyle(CPV) Rehau ultra-résistant est conçu pour les installations qui exigent une sécurité accrue sous très fortes pressions. [...] Le collet breveté Mecan-O-Joint permet un assemblage rapide, facile et à toute épreuve [Source : Documentation de la Cie Rehau Plastiks du Canada Limitée. ] 1, fiche 29, Français, - tuyau%20Mecan%2DO%2DJoint
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le nom déposé n’a pas de h et pas d’accent sur le "e" de "Mecano". 1, fiche 29, Français, - tuyau%20Mecan%2DO%2DJoint
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1988-07-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Electrical Appliances and Equipment
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- rigid PVC conduit
1, fiche 30, Anglais, rigid%20PVC%20conduit
correct, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A rigid conduit made of unplasticized polyvinyl chloride. 2, fiche 30, Anglais, - rigid%20PVC%20conduit
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by CSA. 2, fiche 30, Anglais, - rigid%20PVC%20conduit
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Appareillage électrique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- conduit rigide PVC
1, fiche 30, Français, conduit%20rigide%20PVC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Conduit rigide non métallique en chlorure de polyvinyle non plastifié. 2, fiche 30, Français, - conduit%20rigide%20PVC
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l’ACNOR. 2, fiche 30, Français, - conduit%20rigide%20PVC
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1988-06-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- all weather adhesive
1, fiche 31, Anglais, all%20weather%20adhesive
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
All weather adhesive. A unique solvent based adhesive especially designed for the permanent outdoor installation of most outdoor carpet including most vinyl sponge, PVC, sponge rubber, high density latex, foam, Duragen, woven and non woven polypropylene backed outdoor carpet. 1, fiche 31, Anglais, - all%20weather%20adhesive
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- colle pour revêtements extérieurs
1, fiche 31, Français, colle%20pour%20rev%C3%AAtements%20ext%C3%A9rieurs
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Colle pour revêtements extérieurs. Colle unique à base de solvant conçue particulièrement pour la pose permanente de revêtements de vinyle à endos spongieux, chlorure de polyvinyle, caoutchouc spongieux, latex de haute densité, mousse de latex, Duragen, tapis extérieurs avec endos de polypropylène tissé ou non tissé. 1, fiche 31, Français, - colle%20pour%20rev%C3%AAtements%20ext%C3%A9rieurs
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le terme français n’est pas équivalent à l’anglais mais il constitue une solution de traduction intéressante. 2, fiche 31, Français, - colle%20pour%20rev%C3%AAtements%20ext%C3%A9rieurs
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1987-02-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- vinyl-coated fabric
1, fiche 32, Anglais, vinyl%2Dcoated%20fabric
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 32, La vedette principale, Français
- tissu enduit de vinyle
1, fiche 32, Français, tissu%20enduit%20de%20vinyle
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
C'est un tissu sur lequel on a enduit une ou plusieurs couches de substances polymériques; dans le cas du tissu enduit de vinyle, la substance polymérique est le chlorure de polyvinyle. 2, fiche 32, Français, - tissu%20enduit%20de%20vinyle
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1985-07-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- backed vinyl flooring
1, fiche 33, Anglais, backed%20vinyl%20flooring
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- backed vinyl 1, fiche 33, Anglais, backed%20vinyl
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The family of backed-vinyl flooring comprises vinyl wearing surfaces ... laminated to many different backing materials. 1, fiche 33, Anglais, - backed%20vinyl%20flooring
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 33, La vedette principale, Français
- enduction vinylique
1, fiche 33, Français, enduction%20vinylique
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
On appelle enduction vinylique l'obtention, par un métier à enduire, d’un tapis composé d’une matière plastique à base de chlorure de polyvinyle plastifié sur une sous-couche de feutre, de toile de jute, de liège ou de caoutchouc mousse. 1, fiche 33, Français, - enduction%20vinylique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- polyvinyl acetate resin 1, fiche 34, Anglais, polyvinyl%20acetate%20resin
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
polyvinyl acetate resin (I.C.C., STACAN 12-541, Item 427 126 1), for/10.10.74 xas; 71; 1, fiche 34, Anglais, - polyvinyl%20acetate%20resin
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- résine d'acétate de polyvinyle 1, fiche 34, Français, r%C3%A9sine%20d%27ac%C3%A9tate%20de%20polyvinyle
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
résine d’acétate de polyvinyle(2)(chimie)(C. P. I., STACAN 12-541, poste 427 126 1), for/10. 10. 74 1, fiche 34, Français, - r%C3%A9sine%20d%27ac%C3%A9tate%20de%20polyvinyle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


