TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POMME [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
- Plant Biology
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- day-neutral plant
1, fiche 1, Anglais, day%2Dneutral%20plant
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- photoperiod-insensitive plant 2, fiche 1, Anglais, photoperiod%2Dinsensitive%20plant
correct, nom
- daylength insensitive plant 3, fiche 1, Anglais, daylength%20insensitive%20plant
correct, nom
- day-length insensitive plant 2, fiche 1, Anglais, day%2Dlength%20insensitive%20plant
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A plant in which flowering can occur irrespective of the day length. 4, fiche 1, Anglais, - day%2Dneutral%20plant
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Day-neutral plants flower under any of a wide range of day lengths. 3, fiche 1, Anglais, - day%2Dneutral%20plant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Examples are cucumber and maize. 4, fiche 1, Anglais, - day%2Dneutral%20plant
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- neutral-day plant
- photoperiod insensitive plant
- day length insensitive plant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
- Biologie végétale
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plante indifférente
1, fiche 1, Français, plante%20indiff%C3%A9rente
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plante photo-apériodique 2, fiche 1, Français, plante%20photo%2Dap%C3%A9riodique
correct, nom féminin
- plante photopériodique 3, fiche 1, Français, plante%20photop%C3%A9riodique
correct, nom féminin
- plante à jour neutre 4, fiche 1, Français, plante%20%C3%A0%20jour%20neutre
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Plante [...] dont la floraison n’est pas influencée par la durée du jour. 5, fiche 1, Français, - plante%20indiff%C3%A9rente
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les plantes indifférentes sont des «aphotopériodiques»(comme la pomme de terre, par exemple), dont la floraison est indifférente à la longueur du jour et de la nuit. 6, fiche 1, Français, - plante%20indiff%C3%A9rente
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les plantes photo-apériodiques [...] par exemple le pissenlit, le mouton blanc ou la pâquerette. 5, fiche 1, Français, - plante%20indiff%C3%A9rente
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Biología vegetal
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- planta insensible al fotoperiodo
1, fiche 1, Espagnol, planta%20insensible%20al%20fotoperiodo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Se considera que el maíz es una planta insensible al fotoperiodo, debido a que se adapta a regiones de fotoperiodos cortos, neutros o de fotoperiodo largo. 1, fiche 1, Espagnol, - planta%20insensible%20al%20fotoperiodo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- root vegetable
1, fiche 2, Anglais, root%20vegetable
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- root 2, fiche 2, Anglais, root
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[A] root vegetable [is] a part of a plant grown underground and eaten as food. Root vegetables are a diverse group of foods, including culinary staples such as potatoes, onions, and carrots. Because "root vegetable" is a culinary category rather than a botanical one, it is composed not only of true roots but also bulbs, corms, rhizomes, tubers, and other underground plant structures. 3, fiche 2, Anglais, - root%20vegetable
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Production légumière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- légume-racine
1, fiche 2, Français, l%C3%A9gume%2Dracine
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- légume racine 2, fiche 2, Français, l%C3%A9gume%20racine
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'appellation «légume racine» regroupe de nombreux légumes, de familles et d’apparences différentes. «Botaniquement» parlant, elle concerne également des organes différents. La racine stricto sensu, est la partie souterraine de la plante qui la maintient au sol et qui l'alimente en eau et en sels minéraux. Mais ce n’ est pas le seul organe que l'on trouve sous terre : en effet, les rhizomes ne sont pas des racines, mais des tiges souterraines. Toute racine ou tout rhizome ne se consomme pas. Pour être considérés comme légumes, il faut qu'ils soient «tubérisés», c'est à dire transformés en tubercules. Un tubercule est un organe stockant des aliments de réserve. Il se trouve ainsi «gonflé» par ces derniers. On reconnaitra donc entre autres, comme racine tubérisée, la carotte, le panais, la betterave, le navet ou le radis, et comme rhizome tubérisé, la pomme de terre, le topinambour ou le gingembre. 3, fiche 2, Français, - l%C3%A9gume%2Dracine
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Producción hortícola
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hortaliza de raíz
1, fiche 2, Espagnol, hortaliza%20de%20ra%C3%ADz
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- facial feminization surgery
1, fiche 3, Anglais, facial%20feminization%20surgery
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FFS 2, fiche 3, Anglais, FFS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- facial feminizing surgery 3, fiche 3, Anglais, facial%20feminizing%20surgery
correct
- FFS 3, fiche 3, Anglais, FFS
correct
- FFS 3, fiche 3, Anglais, FFS
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... the set of surgical procedures ... designed to soften and modify facial features perceived as masculine, exaggerated, or nonharmonic and therefore decisive in the visual identification of facial gender. 2, fiche 3, Anglais, - facial%20feminization%20surgery
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[It includes] Adam's apple reduction, nose feminization, facial bone reduction, face lift, eyelid rejuvenation, and hair reconstruction. 4, fiche 3, Anglais, - facial%20feminization%20surgery
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- facial feminisation surgery
- facial feminising surgery
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chirurgie de féminisation faciale
1, fiche 3, Français, chirurgie%20de%20f%C3%A9minisation%20faciale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chirurgie de féminisation du visage 2, fiche 3, Français, chirurgie%20de%20f%C3%A9minisation%20du%20visage
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Cet ensemble d’interventions comprend] la réduction de la pomme d’Adam, la féminisation du nez, la réduction des os du visage, le redrapage du visage et du cou(lifting facial), le rajeunissement des paupières et la reconstruction de la chevelure. 1, fiche 3, Français, - chirurgie%20de%20f%C3%A9minisation%20faciale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- operación quirúrgica de feminización facial
1, fiche 3, Espagnol, operaci%C3%B3n%20quir%C3%BArgica%20de%20feminizaci%C3%B3n%20facial
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La palabra cirugía se aplica a la disciplina médica que se ocupa de la curación mediante operaciones, por lo que se recomienda no emplearla como sinónima de operación o intervención quirúrgica. 2, fiche 3, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20quir%C3%BArgica%20de%20feminizaci%C3%B3n%20facial
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Freezing and Refrigerating
- Collaboration with the FAO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- critical temperature
1, fiche 4, Anglais, critical%20temperature
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chilling injury on crops that do not tolerate long exposure to temperatures in the range of 0-15 °C are less noticeable. Most chilling sensitive crops are of tropical or subtropical origin. For example, tomatoes, peppers, eggplants, pumpkins, summer squash, sweet potato, banana, etc. Some temperate crops may also be sensitive. For example, asparagus, potato, some apple varieties, peaches, etc. Critical temperatures for these crops range from 0-5 °C, while those of tropical origin are from 7-15 °C. 1, fiche 4, Anglais, - critical%20temperature
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Collaboration avec la FAO
Fiche 4, La vedette principale, Français
- température critique
1, fiche 4, Français, temp%C3%A9rature%20critique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La plupart des produits sensibles à la réfrigération sont d’origine tropicale ou subtropicale, comme les tomates, les poivrons, les aubergines, les citrouilles, les courgettes, les patates douces, les bananes, etc. Outre ceux-ci, certains produits tempérés peuvent également être sensibles, comme l'asperge, la pomme de terre, certaines variétés de pommes, les pêches, etc. Pour ceux-ci, les températures critiques se situent entre 0-5 °C, ce qui constitue une différence lorsqu'on les compare avec les produits d’origine tropicale, pour lesquels la fourchette se situe entre 7-15 °C. 1, fiche 4, Français, - temp%C3%A9rature%20critique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Congelación y refrigeración
- Colaboración con la FAO
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- temperatura crítica
1, fiche 4, Espagnol, temperatura%20cr%C3%ADtica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Las temperaturas óptimas para el desarrollo de los microorganismos son conocidas como temperaturas críticas. Por encima de los 70 ºC, la mayor parte de las bacterias mueren, y por debajo de 5 ºC, se inactivan y permanecen en estado de latencia; se habla entonces de temperaturas de seguridad para el alimento. 1, fiche 4, Espagnol, - temperatura%20cr%C3%ADtica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-10-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- corky ringspot
1, fiche 5, Anglais, corky%20ringspot
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CRS 2, fiche 5, Anglais, CRS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- spraing 1, fiche 5, Anglais, spraing
correct, nom
- sprain 2, fiche 5, Anglais, sprain
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Symptoms of corky ringspot vary depending on the variety/cultivar of potato affected, and depending on environmental conditions. ... More commonly, corky ringspot manifests itself underground as corky arcs, rings or flecks that form on or within tubers. Thinner-skinned and lighter-colored potato varieties are more likely to exhibit obvious ring symptoms on the surfaces of tubers. 3, fiche 5, Anglais, - corky%20ringspot
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nécrose annulaire
1, fiche 5, Français, n%C3%A9crose%20annulaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un tubercule de pomme de terre [...] provenant d’un entrepôt montre des nécroses annulaires composées de lignes et d’arcs bruns dans la chair. 1, fiche 5, Français, - n%C3%A9crose%20annulaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Plant and Crop Production
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Accelerated Release Program
1, fiche 6, Anglais, Accelerated%20Release%20Program
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Accelerated Release Program is a two-phase process to fast track the release of promising potato selections developed at the Fredericton and Lethbridge Research and Development Centres of AAFC [Agriculture and Agri-Food Canada]. 1, fiche 6, Anglais, - Accelerated%20Release%20Program
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Accelerated Release Programme
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Cultures (Agriculture)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme de mise en circulation accélérée
1, fiche 6, Français, Programme%20de%20mise%20en%20circulation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de mise en circulation accélérée est un processus en deux étapes qui accélère la mise en circulation de sélections de pomme de terre mises au point aux Centres de recherche et de développement de Fredericton et Lethbridge d’AAC [Agriculture et Agroalimentaire Canada]. 1, fiche 6, Français, - Programme%20de%20mise%20en%20circulation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales canadienses
- Producción vegetal
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Puesta en Circulación Acelerada
1, fiche 6, Espagnol, Programa%20de%20Puesta%20en%20Circulaci%C3%B3n%20Acelerada
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- potato virus Y tuber necrosis strain
1, fiche 7, Anglais, potato%20virus%20Y%20tuber%20necrosis%20strain
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- PVYNTN 1, fiche 7, Anglais, PVYNTN
correct, voir observation
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- potato virus Y strain NTN 2, fiche 7, Anglais, potato%20virus%20Y%20strain%20NTN
correct
- PVYNTN 2, fiche 7, Anglais, PVYNTN
correct, voir observation
- PVYNTN 2, fiche 7, Anglais, PVYNTN
- potato virus YNTN 3, fiche 7, Anglais, potato%20virus%20YNTN
correct, voir observation
- PVYNTN 3, fiche 7, Anglais, PVYNTN
correct, voir observation
- PVYNTN 3, fiche 7, Anglais, PVYNTN
- PVYNTN strain 4, fiche 7, Anglais, PVYNTN%20strain
correct, voir observation
- PVYNTN 4, fiche 7, Anglais, PVYNTN
correct, voir observation
- PVYNTN 4, fiche 7, Anglais, PVYNTN
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Potato virus Y tuber necrosis strain (PVYNTN) causes a serious disease of potatoes called potato tuber necrotic ringspot disease which results in dark unsightly rings on tubers. PVYNTN is a genetic recombinant strain of potato virus Y. 1, fiche 7, Anglais, - potato%20virus%20Y%20tuber%20necrosis%20strain
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Potato virus Y strain NTN (PVYNTN) should not be confused with potato virus YN (PVYN), which manifests only foliar symptoms. 5, fiche 7, Anglais, - potato%20virus%20Y%20tuber%20necrosis%20strain
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
PVYNTN: written PVYNTN. 5, fiche 7, Anglais, - potato%20virus%20Y%20tuber%20necrosis%20strain
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
potato virus YNTN: written potato virus YNTN. 5, fiche 7, Anglais, - potato%20virus%20Y%20tuber%20necrosis%20strain
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
PVYNTN strain: written PVYNTN strain. 5, fiche 7, Anglais, - potato%20virus%20Y%20tuber%20necrosis%20strain
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- PVY NTN strain
- potato virus Y-NTN
- PVY NTN
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- souche NTN du virus Y de la pomme de terre
1, fiche 7, Français, souche%20NTN%20du%20virus%20Y%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- souche PVYNTN 2, fiche 7, Français, souche%20PVYNTN
correct, voir observation, nom féminin
- PVY NTN 3, fiche 7, Français, PVY%20NTN
correct, nom masculin
- PVYNTN 4, fiche 7, Français, PVYNTN
correct, voir observation, nom masculin
- PVY NTN 3, fiche 7, Français, PVY%20NTN
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Parmi les souches recombinantes, les souches PVYN:O, PVYN-Wi et PVYNTN sont celles qui sont le plus souvent détectées. Quant à la souche PVYNTN, elle est celle qui préoccupe le plus en raison de son agressivité et à cause des craquelures et des nécroses dans les tubercules qui, selon les variétés infectées, causent des pertes importantes sur le plan économique. 3, fiche 7, Français, - souche%20NTN%20du%20virus%20Y%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre la souche NTN du virus Y de la pomme de terre(souche PVYNTN avec la souche de la nécrose des nervures du tabac du virus Y de la pomme de terre(PVYn), qui ne présente que des symptômes foliaires. 5, fiche 7, Français, - souche%20NTN%20du%20virus%20Y%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
souche PVYNTN; PVY NTN; PVYNTN : Les lettres «NTN» dans ces désignations sont parfois écrites en exposant, parfois non. Les deux formes sont correctes. 5, fiche 7, Français, - souche%20NTN%20du%20virus%20Y%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-07-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- New York
1, fiche 8, Anglais, New%20York
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- City of New York 2, fiche 8, Anglais, City%20of%20New%20York
correct, États-Unis
- New York City 3, fiche 8, Anglais, New%20York%20City
correct, États-Unis
- NYC 4, fiche 8, Anglais, NYC
correct, marque de commerce, voir observation, États-Unis
- NYC 4, fiche 8, Anglais, NYC
- The Big Apple 5, fiche 8, Anglais, The%20Big%20Apple
non officiel, voir observation, États-Unis
- Big Apple 6, fiche 8, Anglais, Big%20Apple
non officiel, voir observation, États-Unis
- New Amsterdam 7, fiche 8, Anglais, New%20Amsterdam
ancienne désignation, correct, voir observation, États-Unis
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A city in the southeastern part of the state of New York, in Northeastern United States. 8, fiche 8, Anglais, - New%20York
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
NYC: NYC is a trademark and service mark of the City of New York. 4, fiche 8, Anglais, - New%20York
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
The Big Apple, Big Apple: nicknames for the city of New York. 9, fiche 8, Anglais, - New%20York
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
New Amsterdam: On September 8, 1664, New Amsterdam was renamed New York, after it was captured by the English. 10, fiche 8, Anglais, - New%20York
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- New York
1, fiche 8, Français, New%20York
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- City of New York 2, fiche 8, Français, City%20of%20New%20York
correct, États-Unis
- New York City 3, fiche 8, Français, New%20York%20City
correct, États-Unis
- NYC 2, fiche 8, Français, NYC
correct, marque de commerce, États-Unis
- NYC 2, fiche 8, Français, NYC
- ville de New York 3, fiche 8, Français, ville%20de%20New%20York
non officiel, nom féminin, États-Unis
- la Grosse Pomme 4, fiche 8, Français, la%20Grosse%20Pomme
non officiel, voir observation, nom féminin, États-Unis
- Nouvelle Amsterdam 5, fiche 8, Français, Nouvelle%20Amsterdam
ancienne désignation, correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ville à l’extrémité sud-est de l’état de New York, dans le Nord-Est des États-Unis. 6, fiche 8, Français, - New%20York
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
la Grosse Pomme : surnom donné à New York. 7, fiche 8, Français, - New%20York
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
NYC : NYC est une marque de commerce et une marque de service de New York. 7, fiche 8, Français, - New%20York
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-05-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Animal Reproduction
- Cattle Raising
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cow-calf producer
1, fiche 9, Anglais, cow%2Dcalf%20producer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- cow-calf operator 2, fiche 9, Anglais, cow%2Dcalf%20operator
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A cow-calf operation is a method of raising beef cattle in which a permanent herd of cows is kept by a farmer or rancher to produce calves for later sale ... A rancher who works within such a model is often called a "cow-calf operator" ... 3, fiche 9, Anglais, - cow%2Dcalf%20producer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Reproduction des animaux
- Élevage des bovins
Fiche 9, La vedette principale, Français
- producteur vache-veau
1, fiche 9, Français, producteur%20vache%2Dveau
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- productrice vache-veau 2, fiche 9, Français, productrice%20vache%2Dveau
correct, nom féminin
- éleveur-naisseur de veaux 3, fiche 9, Français, %C3%A9leveur%2Dnaisseur%20de%20veaux
correct, nom masculin
- éleveuse-naisseuse de veaux 2, fiche 9, Français, %C3%A9leveuse%2Dnaisseuse%20de%20veaux
correct, nom féminin
- exploitant de vaches-veaux 4, fiche 9, Français, exploitant%20de%20vaches%2Dveaux
correct, nom masculin
- exploitante de vaches-veaux 5, fiche 9, Français, exploitante%20de%20vaches%2Dveaux
correct, nom féminin
- éleveur de vaches allaitantes 6, fiche 9, Français, %C3%A9leveur%20de%20vaches%20allaitantes
correct, nom masculin
- éleveuse de vaches allaitantes 7, fiche 9, Français, %C3%A9leveuse%20de%20vaches%20allaitantes
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Comparer l'élevage laitier à l'élevage allaitant ne fait pas plus sens que de comparer la culture de betterave à la culture de pomme de terre! Néanmoins, il est vrai que toutes les contraintes d’horaire et de travail liées à la traite tombent. L'éleveur de vaches allaitantes peut organiser son emploi du temps de manière beaucoup plus flexible. 6, fiche 9, Français, - producteur%20vache%2Dveau
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plant Biology
- Botany
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pine cone
1, fiche 10, Anglais, pine%20cone
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- pine-apple 1, fiche 10, Anglais, pine%2Dapple
correct, Grande-Bretagne, rare
- pineapple 1, fiche 10, Anglais, pineapple
correct, Grande-Bretagne, rare
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A strobilus (dense cluster of specialized leaves on an axis) of a pine tree. 2, fiche 10, Anglais, - pine%20cone
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- pinecone
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Botanique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cône de pin
1, fiche 10, Français, c%C3%B4ne%20de%20pin
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pomme de pin 2, fiche 10, Français, pomme%20de%20pin
correct, nom féminin, familier
- cocotte de pin 3, fiche 10, Français, cocotte%20de%20pin
correct, nom féminin, familier
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Structure reproductrice du pin, qui porte des écailles abritant les graines. 4, fiche 10, Français, - c%C3%B4ne%20de%20pin
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pomme de pin : Contrairement à ce que peut laisser croire le terme «pomme», il ne s’agit pas d’un fruit sur le plan botanique. 4, fiche 10, Français, - c%C3%B4ne%20de%20pin
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Vegetable Crop Production
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- potato wart
1, fiche 11, Anglais, potato%20wart
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- potato canker 2, fiche 11, Anglais, potato%20canker
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A fungous disease of potato tubers caused by a pond scum parasite Synchytrium endobioticum and characterized by dark warty spongy excrescences that are yellow or light brown when young and that originate in the eyes of the tuber. 3, fiche 11, Anglais, - potato%20wart
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Production légumière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gale verruqueuse de la pomme de terre
1, fiche 11, Français, gale%20verruqueuse%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- gale verruqueuse 2, fiche 11, Français, gale%20verruqueuse
correct, nom féminin
- galle verruqueuse de la pomme de terre 3, fiche 11, Français, galle%20verruqueuse%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
- galle verruqueuse 4, fiche 11, Français, galle%20verruqueuse
correct, nom féminin
- chancre de la pomme de terre 5, fiche 11, Français, chancre%20de%20la%20pomme%20de%20terre
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] grave affection [de la pomme de terre qui] se caractérise par l'apparition de tumeurs sur les organes souterrains : tubercules, stolons, et parfois sur les organes aériens. 6, fiche 11, Français, - gale%20verruqueuse%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ces tumeurs ont souvent l’apparence de verrues [...] Les tumeurs en bon état sont de couleur claire, mais elles sont rapidement envahies par la pourriture et deviennent brunes. 6, fiche 11, Français, - gale%20verruqueuse%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
La galle verruqueuse de la pomme de terre est causée par le champignon Synchytrium endobioticum. 7, fiche 11, Français, - gale%20verruqueuse%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Bien qu’on retrouve deux graphies pour «gale», c’est celle avec seulement un «l» qui est la plus utilisée. 8, fiche 11, Français, - gale%20verruqueuse%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción hortícola
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- sarna verrugosa
1, fiche 11, Espagnol, sarna%20verrugosa
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- verruga de la papa 2, fiche 11, Espagnol, verruga%20de%20la%20papa
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- apple butter stirrer
1, fiche 12, Anglais, apple%20butter%20stirrer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
apple butter stirrer: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 12, Anglais, - apple%20butter%20stirrer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- brasseur à beurre de pomme
1, fiche 12, Français, brasseur%20%C3%A0%20beurre%20de%20pomme
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
brasseur à beurre de pomme : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 12, Français, - brasseur%20%C3%A0%20beurre%20de%20pomme
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- parrel bead
1, fiche 13, Anglais, parrel%20bead
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
parrel bead: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 13, Anglais, - parrel%20bead
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- pomme de racage
1, fiche 13, Français, pomme%20de%20racage
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pomme de racage : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 13, Français, - pomme%20de%20racage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pomander
1, fiche 14, Anglais, pomander
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
pomander: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 14, Anglais, - pomander
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- boîte à senteurs
1, fiche 14, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20senteurs
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- pomme d'ambre 1, fiche 14, Français, pomme%20d%27ambre
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
boîte à senteurs; pomme d’ambre : objets de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 14, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20senteurs
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- apple butter paddle
1, fiche 15, Anglais, apple%20butter%20paddle
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
apple butter paddle: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 15, Anglais, - apple%20butter%20paddle
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- spatule à beurre de pomme
1, fiche 15, Français, spatule%20%C3%A0%20beurre%20de%20pomme
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
spatule à beurre de pomme : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 15, Français, - spatule%20%C3%A0%20beurre%20de%20pomme
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pomace rake
1, fiche 16, Anglais, pomace%20rake
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
pomace rake: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 16, Anglais, - pomace%20rake
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- râteau de marc de pomme
1, fiche 16, Français, r%C3%A2teau%20de%20marc%20de%20pomme
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
râteau de marc de pomme : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 16, Français, - r%C3%A2teau%20de%20marc%20de%20pomme
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- apple mill
1, fiche 17, Anglais, apple%20mill
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
apple mill: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 17, Anglais, - apple%20mill
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- moulin à pomme
1, fiche 17, Français, moulin%20%C3%A0%20pomme
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
moulin à pomme : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 17, Français, - moulin%20%C3%A0%20pomme
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- potato seed cutter
1, fiche 18, Anglais, potato%20seed%20cutter
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
potato seed cutter: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 18, Anglais, - potato%20seed%20cutter
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- couteau à semences de pomme de terre
1, fiche 18, Français, couteau%20%C3%A0%20semences%20de%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
couteau à semences de pomme de terre : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 18, Français, - couteau%20%C3%A0%20semences%20de%20pomme%20de%20terre
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- shower head
1, fiche 19, Anglais, shower%20head
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
shower head: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 19, Anglais, - shower%20head
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pomme de douche
1, fiche 19, Français, pomme%20de%20douche
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
pomme de douche : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 19, Français, - pomme%20de%20douche
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2020-12-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Collaboration with the FAO
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- chemical peeling
1, fiche 20, Anglais, chemical%20peeling
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Chemical peeling is based on the use of alkali materials, i.e., sodium or potassium hydroxide solutions of controlled strength and temperature. The product to be peeled, e.g., potatoes, beets, carrots, or tomatoes, is immersed in the caustic solution for a controlled length of time. The caustic diffuses through the peel layer to the layer of cells connecting the peel to the edible material. 2, fiche 20, Anglais, - chemical%20peeling
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Collaboration avec la FAO
Fiche 20, La vedette principale, Français
- épluchage chimique
1, fiche 20, Français, %C3%A9pluchage%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Avant de découper la pomme de terre, sa peau doit être enlevée. L'épluchage chimique consiste à plonger les pommes de terre dans une solution d’hydroxyde de sodium(ou soude). 2, fiche 20, Français, - %C3%A9pluchage%20chimique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- Respiratory System
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- laryngeal prominence
1, fiche 21, Anglais, laryngeal%20prominence
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- Adam's apple 1, fiche 21, Anglais, Adam%27s%20apple
correct, familier
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The thyroid cartilage ... is the largest of the laryngeal cartilages. It is formed by a right and a left lamina, which are widely separated posteriorly, but converge and join anteriorly. The most superior point of the site of fusion between the two broad flat laminae projects forward as the laryngeal prominence (Adam's apple). The angle between the two laminae is more acute in men (90°) than in women (120°) so the laryngeal prominence is more apparent in men than women. 2, fiche 21, Anglais, - laryngeal%20prominence
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
laryngeal prominence: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 21, Anglais, - laryngeal%20prominence
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
A06.2.02.003: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 21, Anglais, - laryngeal%20prominence
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Appareil respiratoire
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- proéminence laryngée
1, fiche 21, Français, pro%C3%A9minence%20laryng%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- pomme d'Adam 1, fiche 21, Français, pomme%20d%27Adam
correct, nom féminin, familier
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le larynx est palpable à la face antérieure du cou, entre le relief de l'os hyoïde et celui des premiers anneaux de la trachée. Le relief laryngé le plus visible est la proéminence laryngée, communément appelée pomme d’Adam, qui correspond au relief antérieur du cartilage thyroïde. 2, fiche 21, Français, - pro%C3%A9minence%20laryng%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
proéminence laryngée : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 21, Français, - pro%C3%A9minence%20laryng%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
A06.2.02.003 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 21, Français, - pro%C3%A9minence%20laryng%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Aparato respiratorio
Entrada(s) universal(es) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- prominencia laríngea
1, fiche 21, Espagnol, prominencia%20lar%C3%ADngea
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- nuez de Adán 2, fiche 21, Espagnol, nuez%20de%20Ad%C3%A1n
correct, nom féminin, familier
- manzana de Adán 2, fiche 21, Espagnol, manzana%20de%20Ad%C3%A1n
correct, nom féminin, familier
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Protuberancia o abultamiento ubicada en la parte delantera del cuello y formada por la articulación de las dos láminas del cartílago tiroides que rodea la laringe. 2, fiche 21, Espagnol, - prominencia%20lar%C3%ADngea
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A06.2.02.003: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, fiche 21, Espagnol, - prominencia%20lar%C3%ADngea
Fiche 22 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- oakleaf lettuce
1, fiche 22, Anglais, oakleaf%20lettuce
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- oak leaf lettuce 2, fiche 22, Anglais, oak%20leaf%20lettuce
correct
- oakleaf 1, fiche 22, Anglais, oakleaf
correct
- oak leaf 2, fiche 22, Anglais, oak%20leaf
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Oak leaf lettuce. ... Oak leaf makes classy mixed salads and stays tasty even in drought and heat. The leaves are very attractive, distinctively lobed with the oak leaf shape. The plant is attractive with fairly tight rosettes of medium green leaves. 2, fiche 22, Anglais, - oakleaf%20lettuce
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A lettuce of the family Asteraceae. 3, fiche 22, Anglais, - oakleaf%20lettuce
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
gold oakleaf lettuce, golden green oakleaf lettuce, green oakleaf lettuce, red oakleaf lettuce 1, fiche 22, Anglais, - oakleaf%20lettuce
Record number: 22, Textual support number: 2 PHR
fall oakleaf lettuce, spring oakleaf lettuce, summer oakleaf lettuce, winter oeakleaf lettuce 1, fiche 22, Anglais, - oakleaf%20lettuce
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- laitue feuille de chêne
1, fiche 22, Français, laitue%20feuille%20de%20ch%C3%AAne
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- feuille de chêne 1, fiche 22, Français, feuille%20de%20ch%C3%AAne
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Laitue feuille de chêne. [...] Cette variété de laitue se reconnait à ses feuilles à lobes profonds. Elle ne forme pas de «pomme». Il en existe plusieurs variétés à feuilles plates ou frisées, vertes, blondes, ou rouges. 1, fiche 22, Français, - laitue%20feuille%20de%20ch%C3%AAne
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Laitue de la famille des Asteraceae. 2, fiche 22, Français, - laitue%20feuille%20de%20ch%C3%AAne
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- lechuga de hoja de roble
1, fiche 22, Espagnol, lechuga%20de%20hoja%20de%20roble
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Lechuga de la familia Asteraceae. 2, fiche 22, Espagnol, - lechuga%20de%20hoja%20de%20roble
Fiche 23 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Genetics
- Biochemistry
- Oilseed Crops
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- cold-inducible promoter
1, fiche 23, Anglais, cold%2Dinducible%20promoter
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The use of a cold-inducible promoter ... would allow the expression of the genes only when the plant is under cold stress conditions. 1, fiche 23, Anglais, - cold%2Dinducible%20promoter
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Génétique
- Biochimie
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 23, La vedette principale, Français
- promoteur inductible par le froid
1, fiche 23, Français, promoteur%20inductible%20par%20le%20froid
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- promoteur activable par le froid 2, fiche 23, Français, promoteur%20activable%20par%20le%20froid
correct, nom masculin
- promoteur activé par le froid 2, fiche 23, Français, promoteur%20activ%C3%A9%20par%20le%20froid
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Chez la pomme de terre, l'expression d’un tel gène isolé [...] et placé sous le contrôle d’un promoteur inductible par le froid permet une tolérance à une température de-5 ºC sans altération du phénotype ni baisse de rendement [...] 3, fiche 23, Français, - promoteur%20inductible%20par%20le%20froid
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2019-08-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Fungi and Myxomycetes
- Oilseed Crops
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- blackleg disease
1, fiche 24, Anglais, blackleg%20disease
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- blackleg 2, fiche 24, Anglais, blackleg
correct
- phoma stem canker 1, fiche 24, Anglais, phoma%20stem%20canker
correct
- stem canker 1, fiche 24, Anglais, stem%20canker
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A destructive disease of cabbage and other plants especially of the family Cruciferae caused by certain fungi ... and characterized by lesions in the stem near the soil surface that become sunken and dark and may girdle the stem. 3, fiche 24, Anglais, - blackleg%20disease
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Blackleg, also known as stem canker or phoma stem canker, is actually attributed to a complex of two species, [Leptosphaeria] maculans and [Leptosphaeria] biglobosa. 1, fiche 24, Anglais, - blackleg%20disease
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- black leg
- black leg disease
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Champignons et myxomycètes
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 24, La vedette principale, Français
- nécrose du collet
1, fiche 24, Français, n%C3%A9crose%20du%20collet
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- phoma 2, fiche 24, Français, phoma
correct, nom masculin
- jambe noire 3, fiche 24, Français, jambe%20noire
à éviter, voir observation
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le champignon Phoma lingam (stade sexué : Leptosphaeria maculans) provoque divers types de dégâts sur les crucifères et en particulier sur les choux et le colza : lésions sur feuilles, tiges et siliques, et surtout la nécrose du collet entraînant la disparition de la plante en hiver ou son dessèchement prématuré après la floraison. 1, fiche 24, Français, - n%C3%A9crose%20du%20collet
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
jambe noire : terme à éviter lorsqu'il s’agit de crucifères. La jambe noire, d’origine bactérienne(Pectobacterium carotovorum), affecte principalement la pomme de terre. La maladie qui affecte les crucifères comme le colza et le canola, et qui porte aussi le nom «blackleg» en anglais, est plutôt d’origine fongique(Phoma lingam ou Leptosphaeria maculans). 4, fiche 24, Français, - n%C3%A9crose%20du%20collet
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Hongos y mixomicetos
- Cultivo de oleaginosas
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- pudrición blanda
1, fiche 24, Espagnol, pudrici%C3%B3n%20blanda
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
El patógeno Erwinia puede causar tanto pudrición blanda en semillas como pata negra en tallos. 1, fiche 24, Espagnol, - pudrici%C3%B3n%20blanda
Fiche 25 - données d’organisme interne 2019-07-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Root and Tuber Crops
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- seed table potato
1, fiche 25, Anglais, seed%20table%20potato
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A seed potato used to produce table potatoes. 2, fiche 25, Anglais, - seed%20table%20potato
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Culture des plantes sarclées
Fiche 25, La vedette principale, Français
- pomme de terre de semence pour le marché de la consommation
1, fiche 25, Français, pomme%20de%20terre%20de%20semence%20pour%20le%20march%C3%A9%20de%20la%20consommation
proposition, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Pomme de terre de semence destinée à la culture des pommes de terre de consommation. 1, fiche 25, Français, - pomme%20de%20terre%20de%20semence%20pour%20le%20march%C3%A9%20de%20la%20consommation
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2019-07-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Root and Tuber Crops
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- seed processing potato
1, fiche 26, Anglais, seed%20processing%20potato
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A seed potato used to produce processing potatoes. 2, fiche 26, Anglais, - seed%20processing%20potato
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In total, about 1,200 acres of seed potatoes are grown in the province, primarily for the fresh market. A good supply is in storage. However[, the grower's] reconnaissance at the recent Potato Expo in Austin, Texas revealed a huge demand for seed processing potatoes, particularly Russets. 1, fiche 26, Anglais, - seed%20processing%20potato
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Culture des plantes sarclées
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pomme de terre de semence pour le marché de la transformation
1, fiche 26, Français, pomme%20de%20terre%20de%20semence%20pour%20le%20march%C3%A9%20de%20la%20transformation
proposition, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Pomme de terre de semence destinée à la culture des pommes de terre de transformation. 1, fiche 26, Français, - pomme%20de%20terre%20de%20semence%20pour%20le%20march%C3%A9%20de%20la%20transformation
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2019-04-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- nozzle
1, fiche 27, Anglais, nozzle
correct, nom, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
nozzle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 27, Anglais, - nozzle
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 27, La vedette principale, Français
- pomme
1, fiche 27, Français, pomme
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
pomme : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 27, Français, - pomme
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-04-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Natural History
- Exploration (History)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Columbian Exchange
1, fiche 28, Anglais, Columbian%20Exchange
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Columbian Exchange refers to the exchange of diseases, ideas, food crops, and populations between the New World and the Old World following the voyage to the Americas by Christopher Columbus in 1402. 2, fiche 28, Anglais, - Columbian%20Exchange
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Histoire naturelle
- Explorations (Histoire)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- échange colombien
1, fiche 28, Français, %C3%A9change%20colombien
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
L'échange colombien est l'un des plus grands échanges biologiques de l'histoire. En un siècle, toutes les plantes cultivées changent de continent. L'orange passe de la Chine à l'Europe, puis à la Californie; la pomme de terre et la tomate s’exportent avec le succès qu'on leur connait. Cette première mondialisation bouleverse les cultures et les paysages. 2, fiche 28, Français, - %C3%A9change%20colombien
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2018-10-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Vegetable Crop Production
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Potatoes New Brunswick
1, fiche 29, Anglais, Potatoes%20New%20Brunswick
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Potatoes NB 2, fiche 29, Anglais, Potatoes%20NB
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
… a producer driven organization collaborating with [its] industry partners to enhance the value of the New Brunswick potato, and shaping the growth and sustainability of New Brunswick potato producers. 2, fiche 29, Anglais, - Potatoes%20New%20Brunswick
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Production légumière
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Pommes de terre Nouveau-Brunswick
1, fiche 29, Français, Pommes%20de%20terre%20Nouveau%2DBrunswick
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Pommes de terre NB 2, fiche 29, Français, Pommes%20de%20terre%20NB
correct
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[…] organisme voué à la défense des intérêts des producteurs. [Il] travaille en étroite collaboration avec [ses] partenaires de l'industrie pour défendre, coordonner, promouvoir, négocier et favoriser l'essor de l'industrie de la pomme de terre au Nouveau-Brunswick. 2, fiche 29, Français, - Pommes%20de%20terre%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- potato moth
1, fiche 30, Anglais, potato%20moth
correct, voir observation
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- potato tuber moth 2, fiche 30, Anglais, potato%20tuber%20moth
correct, voir observation
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A grayish brown gelechild moth (Phthorimaea operculella) whose larva is the potato tuberworm. 3, fiche 30, Anglais, - potato%20moth
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "potato tuberworm", or "splitworm" which is the same insect but at a different stage of its life (caterpillar stage). 4, fiche 30, Anglais, - potato%20moth
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The more commonly used scientific name seems to be "Phthorimaea operculella." 4, fiche 30, Anglais, - potato%20moth
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- teigne de la pomme de terre
1, fiche 30, Français, teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- teigne des pommes de terre 2, fiche 30, Français, teigne%20des%20pommes%20de%20terre
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La teigne de la pomme de terre est un parasite important dans les régions chaudes notamment sur le pourtour méditerranéen. L'adulte est un petit papillon gris de 10-15 mm d’envergure, avec des ailes frangées, qui pond des œufs dans les tiges, les germes, les tubercules ou dans le sol. 3, fiche 30, Français, - teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «teigne de la pomme de terre» ou «teigne des pommes de terre» désignant l'insecte au stade larvaire(chenille). 4, fiche 30, Français, - teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Le nom scientifique le plus utilisé semble être «Phthorimaea operculella». 4, fiche 30, Français, - teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- polilla de la patata
1, fiche 30, Espagnol, polilla%20de%20la%20patata
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- palomilla de la patata 2, fiche 30, Espagnol, palomilla%20de%20la%20patata
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Insecto perteneciente a la familia Gelechiidae que ataca normalmente a la patata (ocasionalmente a berenjenas, pimientos y tomates), labrando en el tubérculo galerías sinuosas que tapiza con hilos de seda donde se desarrollan ácaros, hongos y bacterias que ocasionan la descomposición de los tejidos. 3, fiche 30, Espagnol, - polilla%20de%20la%20patata
Fiche 31 - données d’organisme interne 2018-03-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Engineering
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Plant Propagation Centre
1, fiche 31, Anglais, Plant%20Propagation%20Centre
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The Plant Propagation Centre initiates and multiplies disease-tested tissue cultured potato material. Nuclear stock plantlets and microtubers are produced, which become the basis for New Brunswick's seed potato industry. The Centre supplies a full range of varieties to its customers. 1, fiche 31, Anglais, - Plant%20Propagation%20Centre
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Plant Propagation Center
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Génie agricole
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Centre de propagation des végétaux
1, fiche 31, Français, Centre%20de%20propagation%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de propagation des végétaux produit et multiplie du matériel de pommes de terre de semence à partir de tissus végétaux soumis à des essais pour garantir l'absence de maladies. Le matériel de base produit, soit les plantules et les microtubercules, est le fondement de l'industrie de la pomme de terre de semence du Nouveau-Brunswick. Le Centre fournit une gamme complète de variétés à ses clients. 1, fiche 31, Français, - Centre%20de%20propagation%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- turned vegetable
1, fiche 32, Anglais, turned%20vegetable
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
"Tourner" means to cut a vegetable into an oval shape, often described as a seven-sided football. ... A turned vegetable is used in refined preparations for its elegant appearance. 1, fiche 32, Anglais, - turned%20vegetable
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Plats cuisinés
Fiche 32, La vedette principale, Français
- légume tourné
1, fiche 32, Français, l%C3%A9gume%20tourn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Tourner des légumes(carotte, pomme de terre…) : Éplucher et laver, puis les détailler en tronçons de 6 cm et en fonction du volume, détailler les tronçons en 2, 3 ou 4. Maintenir le légume entre le pouce et l'index, avec le couteau et d’un mouvement circulaire arrondir les bords pour obtenir une forme de ballon de rugby. 1, fiche 32, Français, - l%C3%A9gume%20tourn%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
- Platos preparados (Cocina)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- verdura torneada
1, fiche 32, Espagnol, verdura%20torneada
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Verduras torneadas: los bulbos y otras hortalizas resultan muy vistosos si se tornean en forma de huso. 1, fiche 32, Espagnol, - verdura%20torneada
Fiche 33 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Crop Protection
- Vegetable Crop Production
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- A2 mating strain
1, fiche 33, Anglais, A2%20mating%20strain
correct, voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Programming of a potato Late Blight Forecasting System has been developed to cope with new problems associated with the introduction of the A2 mating strain. 1, fiche 33, Anglais, - A2%20mating%20strain
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Now found in Canada. (Until recently this strain was found only in Mexico.) 2, fiche 33, Anglais, - A2%20mating%20strain
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- A mating strain
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Protection des végétaux
- Production légumière
Fiche 33, La vedette principale, Français
- souche A2
1, fiche 33, Français, souche%20A2
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- souche A2 à reproduction sexuée 2, fiche 33, Français, souche%20A2%20%C3%A0%20reproduction%20sexu%C3%A9e
correct, nom féminin
- souche A2 qui se reproduit sexuellement 2, fiche 33, Français, souche%20A2%20qui%20se%20reproduit%20sexuellement
correct, nom féminin
- lignée de type A2 1, fiche 33, Français, lign%C3%A9e%20de%20type%20A2
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Type d’individu de Phytophthora infestans (souche de mildiou) intervenant dans la production d’oospores. Quand les deux types de souches sont présents dans un même milieu de culture, ils sont désignés par souche A1 [en indice] et souche A2 [en indice] ou encore lignée de type A1, A2. 2, fiche 33, Français, - souche%20A2
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Puisque le sol est contaminé par la souche A2(ce qui n’ était pas le cas avec A1), la lutte contre le mildiou de la pomme de terre s’est compliquée. 2, fiche 33, Français, - souche%20A2
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Jusqu’à récemment, A2 n’existait qu’au Mexique. On trouve maintenant cette souche au Canada. 2, fiche 33, Français, - souche%20A2
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
D’après Yves Le Claire (Min. Ag. QC), l’individu seul est stérile. Par contre, dès qu’il y a deux individus, ceux-ci peuvent se reproduire sexuellement (leur union aboutissant à la production d’un œuf). 2, fiche 33, Français, - souche%20A2
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- souche A
- lignée de type A
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Protección de las plantas
- Producción hortícola
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- cepa A2 de reproducción sexual
1, fiche 33, Espagnol, cepa%20A2%20de%20reproducci%C3%B3n%20sexual
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Trade
- Agricultural Economics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- agricultural futures contract
1, fiche 34, Anglais, agricultural%20futures%20contract
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Bourse
- Commerce
- Économie agricole
Fiche 34, La vedette principale, Français
- contrat à terme sur denrées
1, fiche 34, Français, contrat%20%C3%A0%20terme%20sur%20denr%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- contrat futur sur denrées 1, fiche 34, Français, contrat%20futur%20sur%20denr%C3%A9es
correct, nom masculin
- contrat à terme standardisé sur denrées 1, fiche 34, Français, contrat%20%C3%A0%20terme%20standardis%C3%A9%20sur%20denr%C3%A9es
correct, nom masculin
- contrat à terme boursier sur denrées 1, fiche 34, Français, contrat%20%C3%A0%20terme%20boursier%20sur%20denr%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Contrat à terme sur marchandises, négocié sur un marché organisé, dont le sous-jacent est un produit comestible, par exemple une céréale ou un autre produit extrait d’une plante, comme le maïs, le blé, l'avoine, le riz, le soja, la pomme de terre, le cacao, le sucre, le café ou le coton, ou encore une viande, comme le bœuf ou le porc, un crustacé, comme la crevette, ou un produit laitier, comme le lait, le fromage ou le beurre. 1, fiche 34, Français, - contrat%20%C3%A0%20terme%20sur%20denr%C3%A9es
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- apple maggot
1, fiche 35, Anglais, apple%20maggot
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Diptera) of the family Tephritidae. 2, fiche 35, Anglais, - apple%20maggot
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- mouche de la pomme
1, fiche 35, Français, mouche%20de%20la%20pomme
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- ver-chemin-de-fer 2, fiche 35, Français, ver%2Dchemin%2Dde%2Dfer
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[La mouche de la pomme] se retrouve dans toutes les régions pomicoles et peut s’attaquer aux fruits des pommiers, des pommetiers décoratifs et des aubépines. 3, fiche 35, Français, - mouche%20de%20la%20pomme
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des diptères) de la famille des Tephritidae. 4, fiche 35, Français, - mouche%20de%20la%20pomme
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- mosca de la manzana
1, fiche 35, Espagnol, mosca%20de%20la%20manzana
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Vegetable Crop Production
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Potato Innovation Network 2020
1, fiche 36, Anglais, Potato%20Innovation%20Network%202020
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- PIN 2020 1, fiche 36, Anglais, PIN%202020
correct, Canada
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Potato Innovation Network (PIN) 2020 will bring together stakeholders in potato science and innovation from across Canada to develop a national strategy and action plan for the development of new and improved potato-based food, bio-medical, and industrial products, as well as enhanced potato industry services. 1, fiche 36, Anglais, - Potato%20Innovation%20Network%202020
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Production légumière
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Réseau d'innovation 2020 pour l'industrie de la pomme de terre
1, fiche 36, Français, R%C3%A9seau%20d%27innovation%202020%20pour%20l%27industrie%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Français
- RIPT 2020 2, fiche 36, Français, RIPT%202020
correct, nom masculin, Canada
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau d’innovation 2020 pour l'industrie de la pomme de terre a été mis sur pied avec l'aide du gouvernement du Canada et d’organismes de cinq provinces, dont le Québec, en vue d’ajouter de la valeur aux pommes de terre. 3, fiche 36, Français, - R%C3%A9seau%20d%27innovation%202020%20pour%20l%27industrie%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- arracacha
1, fiche 37, Anglais, arracacha
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Peruvian parsnip 2, fiche 37, Anglais, Peruvian%20parsnip
correct
- Peruvian carrot 3, fiche 37, Anglais, Peruvian%20carrot
correct
- white carrot 4, fiche 37, Anglais, white%20carrot
correct
- racacha 5, fiche 37, Anglais, racacha
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Arracacha is a smooth-skinned root that looks somewhat like a white carrot. It delicately combines the tastes of celery, cabbage and roast chestnuts. 6, fiche 37, Anglais, - arracacha
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Cultivated in the Andes and native to Colombia, not Peru, despite the name. The roots may be baked, fried or used in soups and stews, like potatoes. A flour from the roots is used to make breads and pancakes. 7, fiche 37, Anglais, - arracacha
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Peruvian parsnip; Peruvian carrot: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 8, fiche 37, Anglais, - arracacha
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- arracacha
1, fiche 37, Français, arracacha
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- pomme de terre-céleri 2, fiche 37, Français, pomme%20de%20terre%2Dc%C3%A9leri
nom féminin
- pomme de terre céleri 3, fiche 37, Français, pomme%20de%20terre%20c%C3%A9leri
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
pomme de terre-céleri : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 37, Français, - arracacha
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- arracacha
1, fiche 37, Espagnol, arracacha
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- apio de raíz 1, fiche 37, Espagnol, apio%20de%20ra%C3%ADz
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
(Del quiche racacha, Arracacia esculenta) La racacha, que en Venezuela se llama también arrecate o apio. La variedad colombiana (A. xanthorriza, Bancroft) se conoce localmente con dos nombres más: saracacha, como en Antilla, y zanahoria. 2, fiche 37, Espagnol, - arracacha
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-09-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- surplus apple
1, fiche 38, Anglais, surplus%20apple
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
surplus apples: Apples normally removed from the normal consumer market and either destroyed, denatured, or processed as feed. 1, fiche 38, Anglais, - surplus%20apple
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
surplus apple: term usually used in the plural. 2, fiche 38, Anglais, - surplus%20apple
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- surplus apples
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Arboriculture fruitière
Fiche 38, La vedette principale, Français
- pomme de retrait
1, fiche 38, Français, pomme%20de%20retrait
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
pommes de retrait : Lors des récoltes excédentaires, pommes retirées du marché qui sont soit détruites, soit utilisées dans l’alimentation animale après dénaturation. 2, fiche 38, Français, - pomme%20de%20retrait
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
pomme de retrait : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 38, Français, - pomme%20de%20retrait
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- pommes de retrait
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-09-01
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- apple orchard
1, fiche 39, Anglais, apple%20orchard
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A plantation or enclosure containing apple trees. 2, fiche 39, Anglais, - apple%20orchard
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Fiche 39, La vedette principale, Français
- pommeraie
1, fiche 39, Français, pommeraie
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- verger de pommiers 2, fiche 39, Français, verger%20de%20pommiers
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Terrain planté de pommiers. 3, fiche 39, Français, - pommeraie
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Ces pommeraies sauvages ne craignent ni les températures extrêmes, ni la principale maladie de la pomme qu'est la tavelure, ce champignon qui en défigure l'épiderme. 4, fiche 39, Français, - pommeraie
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- huerto de manzanas
1, fiche 39, Espagnol, huerto%20de%20manzanas
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- manzanar 2, fiche 39, Espagnol, manzanar
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-07-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- creamer potato
1, fiche 40, Anglais, creamer%20potato
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- creamer 1, fiche 40, Anglais, creamer
correct
- baby potato 2, fiche 40, Anglais, baby%20potato
correct
- mini potato 3, fiche 40, Anglais, mini%20potato
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Baby potatoes are harvested [between 60 and 80] days after planting and tipically weigh about [26 to 56 grams]. 4, fiche 40, Anglais, - creamer%20potato
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
maple-roasted baby potatoes 5, fiche 40, Anglais, - creamer%20potato
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Plats cuisinés
Fiche 40, La vedette principale, Français
- pomme de terre grelot
1, fiche 40, Français, pomme%20de%20terre%20grelot
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- grelot 2, fiche 40, Français, grelot
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Guide de la pomme de terre [...] À chair ferme. Elles possèdent une haute teneur en humidité, d’où leur fermeté. Les pommes de terre nouvelles et les grelots se classent dans cette catégorie. Idéales pour la cuisson à la poêle, à l'eau, à la vapeur-elles ne se désagrègent pas [...] 2, fiche 40, Français, - pomme%20de%20terre%20grelot
Record number: 40, Textual support number: 1 PHR
pommes de terre grelots rôties à l’érable 3, fiche 40, Français, - pomme%20de%20terre%20grelot
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-06-07
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Mushroom Growing
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- old man of the woods
1, fiche 41, Anglais, old%20man%20of%20the%20woods
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A mushroom of the family Boletuceae. 2, fiche 41, Anglais, - old%20man%20of%20the%20woods
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Old man of the woods. ... Coarsely scaly, grayish-black cap with white to dark gray tubes and woolly-scaly, blackish stalk. 3, fiche 41, Anglais, - old%20man%20of%20the%20woods
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Culture des champignons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- bolet pomme de pin
1, fiche 41, Français, bolet%20pomme%20de%20pin
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Champignon de la famille des Botelaceae. 2, fiche 41, Français, - bolet%20pomme%20de%20pin
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Bolet pomme de pin. [...] L'aspect de pomme de pin de cette espèce permet de la distinguer au premier coup d’œil, car aucune autre ne lui ressemble. Il n’ est qu'à regarder son chapeau subglobuleux brun bistre ou noir cendré, couvert d’écailles pointues ou fibrilleuses, pour en être convaincu. En outre, à la cassure, sa chair devient rouge, puis noirâtre. 3, fiche 41, Français, - bolet%20pomme%20de%20pin
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Botany
- Morphology and General Physiology
- Industrial Crops
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- potato eye
1, fiche 42, Anglais, potato%20eye
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
eye: A bud of a tuber, as a potato. 2, fiche 42, Anglais, - potato%20eye
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Botanique
- Morphologie et physiologie générale
- Culture des plantes industrielles
Fiche 42, La vedette principale, Français
- œil de pomme de terre
1, fiche 42, Français, %26oelig%3Bil%20de%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le tubercule de pomme de terre est l'extrémité tubérisée d’un stolon, donc d’une tige souterraine. À l'aisselle de feuilles avortées, ou écailles, il porte des bourgeons dormants, situés au fond d’une dépression ou «œil». 2, fiche 42, Français, - %26oelig%3Bil%20de%20pomme%20de%20terre
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
[Un] œil est aussi le bourgeon d’une plante [...] 2, fiche 42, Français, - %26oelig%3Bil%20de%20pomme%20de%20terre
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Household Utensils and Appliances (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- apple corer
1, fiche 43, Anglais, apple%20corer
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A small knife with a deeply curved blade that removes the apple core with one turn. 2, fiche 43, Anglais, - apple%20corer
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Équipement ménager (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- vide-pomme
1, fiche 43, Français, vide%2Dpomme
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Instrument ménager servant à ôter le cœur, les pépins d’une pomme, sans la couper. 2, fiche 43, Français, - vide%2Dpomme
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des vide-pommes. 3, fiche 43, Français, - vide%2Dpomme
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
vide-pommes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 4, fiche 43, Français, - vide%2Dpomme
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Culture of Fruit Trees
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- bitter pit
1, fiche 44, Anglais, bitter%20pit
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Brown necrotic tissue frequently found close to the calyx portion of the fruit. 1, fiche 44, Anglais, - bitter%20pit
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
... Diseases and disorders: not susceptible to water core and bitter pit, resistant to apple scab. 2, fiche 44, Anglais, - bitter%20pit
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[The bitter pit] can also be visible through the skin. 1, fiche 44, Anglais, - bitter%20pit
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Arboriculture fruitière
Fiche 44, La vedette principale, Français
- fossette amère
1, fiche 44, Français, fossette%20am%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Tissu nécrotique de couleur brune, souvent observé dans la région de l’œil. 1, fiche 44, Français, - fossette%20am%C3%A8re
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
[...] Maladies et troubles :pomme non sensible au cœur aqueux ni à la fossette amère, résistante à la tavelure. 2, fiche 44, Français, - fossette%20am%C3%A8re
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[La fossette amère peut] parfois être visible à travers la peau. 1, fiche 44, Français, - fossette%20am%C3%A8re
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Fruticultura
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- mancha amarga
1, fiche 44, Espagnol, mancha%20amarga
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Root and Tuber Crops
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- hollow heart of potato
1, fiche 45, Anglais, hollow%20heart%20of%20potato
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- patato hollow heart 2, fiche 45, Anglais, patato%20hollow%20heart
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A nonparasitic condition of the potato tuber characterized by an internal split or cavity or a central cavity lined with dark brown dead cells. It results from rapid growth induced by abundance of moisture and plant food. 1, fiche 45, Anglais, - hollow%20heart%20of%20potato
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Potato Hollow Heart. ... Hollow heart is when potatoes have a hollow, rotten space in the center. It's caused by fluctuating moisture levels as the tubers develop. 2, fiche 45, Anglais, - hollow%20heart%20of%20potato
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Mineral imbalances associated with physiological disorders in crops are being studied, e.g., hollow heart in potato and cauliflower, black speck on cabbage, blotchy ripening in tomato. 3, fiche 45, Anglais, - hollow%20heart%20of%20potato
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes sarclées
Fiche 45, La vedette principale, Français
- cœur creux de la pomme de terre
1, fiche 45, Français, c%26oelig%3Bur%20creux%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Cœur creux : Affection physiologique liée aux alternances de périodes sèches et humides. Cette anomalie se traduit d’abord par l'apparition d’une tache brun clair au centre de la pomme de terre. 2, fiche 45, Français, - c%26oelig%3Bur%20creux%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de raíces y tubérculos
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- corazón hueco
1, fiche 45, Espagnol, coraz%C3%B3n%20hueco
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- corazón vacío 2, fiche 45, Espagnol, coraz%C3%B3n%20vac%C3%ADo
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Corazón hueco. El desarrollo de cavidades en el interior del tubérculo puede ser muy pequeño u ocupar toda el área de la pulpa, asimismo, es posible encontrar uno o varios "huecos" en cualquier parte del tubérculo. En la pared de la cavidad, ocasionalmente se puede formar una capa suberizada, parecida a la piel del tubérculo. El corazón hueco está asociado con periodos de rápido crecimiento del tubérculo y deficiencia de potasio. Las temperaturas frescas del suelo durante el inicio de la formación del tubérculo producen en la pulpa del tubérculo un centro café. 3, fiche 45, Espagnol, - coraz%C3%B3n%20hueco
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Cavidad corchosa en el centro del tubérculo. 4, fiche 45, Espagnol, - coraz%C3%B3n%20hueco
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Food Industries
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Canadian Snack Food Association
1, fiche 46, Anglais, Canadian%20Snack%20Food%20Association
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- CFSA 2, fiche 46, Anglais, CFSA
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Canadian Potato Chip/Snack Food Association 3, fiche 46, Anglais, Canadian%20Potato%20Chip%2FSnack%20Food%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Snack Food Association (CSFA) is a voluntary, non-profit organization whose members are involved in the manufacturing and distribution of snack foods. To the CSFA, snack foods include the traditional snack segment (potato chips, pretzels, tortilla chips, extruded snacks, nuts and popcorn) the snack cracker segment, baked snacks such as snacking toasts, potato or vegetable thins, portion packs, snacks to go, cookies, granola and cereal bars, etc.; To provide leadership for sustained growth and be the recognized association in Canada, and for Canada, of all business and industry related to snack foods; To support member businesses and help them grow. To advance all matters aiding the development and improvement of the CSFA to the benefit of its business and associate members. To permit and encourage high quality standards, to satisfy the users of its products and to protect and further public health and welfare. To collect and disseminate information relevant to the members and provide a forum for the interchange of ideas. To strengthen the collective voice of members by increasing the diversity and size of their membership. To resolve issues with all levels of government and achieve the best possible legislation. 4, fiche 46, Anglais, - Canadian%20Snack%20Food%20Association
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Titles confirmed with the organization located in Don Mills, Ontario. 5, fiche 46, Anglais, - Canadian%20Snack%20Food%20Association
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industrie de l'alimentation
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Association canadienne des fabricants de grignotines
1, fiche 46, Français, Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20grignotines
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- ACFG 2, fiche 46, Français, ACFG
correct, nom féminin
Fiche 46, Les synonymes, Français
- Association canadienne des fabricants de chips/grignotines 3, fiche 46, Français, Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20chips%2Fgrignotines
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'Association canadienne des fabricants de grignotines(ACFG) est un organisme bénévole à but non lucratif dont les membres œuvrent dans la fabrication et la distribution d’aliments pour collations. Selon l'ACFG, les grignotines comprennent un volet classique(croustilles, bretzels, croustilles au maïs, biscuits apéritifs, noix et maïs soufflé), un volet «craquelins», les grignotines cuites comme les biscottes pour collation, les craquelins minces faits de pomme de terre ou aux légumes, des collations emballées en portions individuelles, les collations à emporter, les biscuits, les barres tendres et les barres granola, et autres; assurer le leadership sur le plan de la croissance durable et être reconnue au Canada, et pour l'ensemble du Canada, comme l'association responsable de toutes les entreprises et industries liées aux aliments pour collations; apporter un soutien aux entreprises membres et les aider à se développer. Promouvoir tous les dossiers qui pourraient aider à la croissance et à l'amélioration de l'ACFG pour le bénéfice de ses entreprises et de ses membres associés. Permettre l'application de normes de première qualité et encourager ses membres à les respecter afin de s’assurer que les consommateurs soient satisfaits des produits offerts et que la santé et le bien-être de la population soient protégés et priorisés. Recueillir et diffuser de l'information pertinente pour les membres et servir de tribune d’échanges d’idées. Renforcer la représentation de cette industrie en augmentant la diversité et le nombre de membres. Collaborer avec tous les paliers de gouvernement afin de régler les problèmes et de parvenir à la promulgation des lois les plus efficaces. 4, fiche 46, Français, - Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20grignotines
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Appellations vérifiées auprès de l’organisme établi à Don Mills (Ontario). 5, fiche 46, Français, - Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20grignotines
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-12-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Food Industries
- Dietetics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- staple food
1, fiche 47, Anglais, staple%20food
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- dietary staple 2, fiche 47, Anglais, dietary%20staple
correct
- staple foodstuff 3, fiche 47, Anglais, staple%20foodstuff
correct
- staple 4, fiche 47, Anglais, staple
correct, nom
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Food that is eaten commonly and regularly in a country or community and in such quantities as to constitute the dominant part of the diet and supply a major proportion of energy needs. 2, fiche 47, Anglais, - staple%20food
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Most people live on a diet based on one or more of the following staples: rice, wheat, maize (corn), millet, sorghum, roots and tubers (potatoes, cassava, yams and taro), and animal products such as meat, milk, eggs, cheese and fish. 4, fiche 47, Anglais, - staple%20food
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Diététique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- aliment de base
1, fiche 47, Français, aliment%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- aliment de première nécessité 2, fiche 47, Français, aliment%20de%20premi%C3%A8re%20n%C3%A9cessit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Aliment de consommation courante et fréquente dans un pays ou une communauté et en quantités telles qu’il constitue la base de l’alimentation et la source d’une importante partie des apports énergétiques. 3, fiche 47, Français, - aliment%20de%20base
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les aliments de base varient d’une région à l'autre, mais sont généralement des féculents bon marché d’origine végétale qui sont riches en calories et qui peuvent se conserver facilement toute l'année. [...] La plupart des aliments de base dérivent soit de céréales, telles que le blé, le maïs ou le riz, ou de légumes-racines riches en amidon comme la pomme de terre, le taro et le manioc. 4, fiche 47, Français, - aliment%20de%20base
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Dietética
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- alimento básico
1, fiche 47, Espagnol, alimento%20b%C3%A1sico
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- alimento de primera necesidad 2, fiche 47, Espagnol, alimento%20de%20primera%20necesidad
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- white-fleshed potato
1, fiche 48, Anglais, white%2Dfleshed%20potato
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- white potato 2, fiche 48, Anglais, white%20potato
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
White Potato. ... Usage: Baked, fried, boiled, roasted. Especially good for potato salad. Selection: Good-quality white potatoes will be firm, smooth-skinned and brilliant-white to cream coloring. They should have few eyes, and those few eyes should be shallow. 3, fiche 48, Anglais, - white%2Dfleshed%20potato
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
An oval, white-skinned, white-fleshed potato grown primarily in Uttar Pradesh and used as tablestock. 4, fiche 48, Anglais, - white%2Dfleshed%20potato
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Fiche 48, La vedette principale, Français
- pomme de terre à chair blanche
1, fiche 48, Français, pomme%20de%20terre%20%C3%A0%20chair%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
pomme de terre à chair blanche : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 48, Français, - pomme%20de%20terre%20%C3%A0%20chair%20blanche
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- russet ring
1, fiche 49, Anglais, russet%20ring
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Russet rign is a virus disease that occurs on Golden Delicious and Yellow Newtown apples in the Pacific Northwest. Symptoms consist of rings of russeted tissues surrounding relatively russset-free areas on the skin of the fruits ... Russet ring is a superficial blemish that detracts from the appearance of the fruits, but does not affect dessert quality. 2, fiche 49, Anglais, - russet%20ring
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
russet ring: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 49, Anglais, - russet%20ring
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 49, La vedette principale, Français
- maladie des anneaux liégeux
1, fiche 49, Français, maladie%20des%20anneaux%20li%C3%A9geux
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Maladie à virus de la pomme. 1, fiche 49, Français, - maladie%20des%20anneaux%20li%C3%A9geux
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- yellow potato
1, fiche 50, Anglais, yellow%20potato
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- yellow-fleshed potato 2, fiche 50, Anglais, yellow%2Dfleshed%20potato
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Yellow potatoes have skins and flesh that ranges from pale yellow to golden yellow. Their flesh has a buttery flavor and they are used for baking, boiling, roasting, and mashing. Some yellow potato varieties are Bintje, Charlotte, Yellow Finn, and Yukon Gold. It is a type of potato that will typically not develop a brown tone when cut as quickly as some varieties. 1, fiche 50, Anglais, - yellow%20potato
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The color of yellow-fleshed potatoes is imparted by carotenoids. 2, fiche 50, Anglais, - yellow%20potato
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Fiche 50, La vedette principale, Français
- pomme de terre à chair jaune
1, fiche 50, Français, pomme%20de%20terre%20%C3%A0%20chair%20jaune
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Divina. [...] Dotée d’une peau lisse et claire, d’une chair jaune savoureuse, d’excellentes aptitudes d’entreposage et d’une coloration rose sur les germes, cette variété fait une solide concurrence à la Yukon Gold, la pomme de terre à chair jaune de référence. 2, fiche 50, Français, - pomme%20de%20terre%20%C3%A0%20chair%20jaune
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
pomme de terre à chair jaune : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 50, Français, - pomme%20de%20terre%20%C3%A0%20chair%20jaune
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-11-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
- Plant and Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- potato flea beetle
1, fiche 51, Anglais, potato%20flea%20beetle
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A small oval shining black flea beetle (Epitrix cucumeris) that injures the leaves of various plants. 2, fiche 51, Anglais, - potato%20flea%20beetle
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The potato flea beetle is primarily a pest of potato but it also attacks cucumber, eggplant, pepper, tomato and such other plants as jimsonweed, tobacco, large white petunia, groundcherry and bittersweet ... Feeding injury, whether by adults on potato leaves in spring or late summer, or by larvae on tubers and roots and transmission of plant pathogens, are all potential ways in which this flea beetle may reduce potato yields both in terms of quality and quantity. Adult feeding on leaves results in rounded feeding scars, 0.1 to 5 mm in diameter, which usually penetrate through the leaf to form a hole. 3, fiche 51, Anglais, - potato%20flea%20beetle
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
potato flea beetle: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 51, Anglais, - potato%20flea%20beetle
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
- Cultures (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 51
Fiche 51, La vedette principale, Français
- altise de la pomme de terre
1, fiche 51, Français, altise%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'altise de la pomme de terre attaque surtout la pomme de terre, mais aussi le concombre, l'aubergine, le poivron, la tomate et d’autres plantes comme la stramoine, le tabac, le grand pétunia blanc, la cerise de terre et le doux-amer [...] Les dégâts causés par l'altise en s’alimentant réduisent la quantité et la qualité des tubercules lorsque les insectes adultes se nourrissent des feuilles de pommes de terre au printemps et à la fin de l'été ou lorsque les larves se nourrissent sur les tubercules ou sur les racines; l'altise peut également transmettre des agents pathogènes aux plants. Les feuilles attaquées sont percées de petits trous de 0, 1 à 5 mm de diamètre, et elles ont bientôt l'apparence de feuilles criblées de trous lorsque la population d’altises est élevée. 2, fiche 51, Français, - altise%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
L’altise adulte est petite, car elle mesure 1,7 mm de long et 1 mm de large. Elle est noire, mais ses pattes et ses antennes sont brunes. 2, fiche 51, Français, - altise%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
altise de la pomme de terre : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 51, Français, - altise%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2016-11-09
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- potato flake 1, fiche 52, Anglais, potato%20flake
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
potato flake: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 52, Anglais, - potato%20flake
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- flocon de pomme de terre
1, fiche 52, Français, flocon%20de%20pomme%20de%20terre
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
flocon de pomme de terre : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 52, Français, - flocon%20de%20pomme%20de%20terre
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- hojuela de papa
1, fiche 52, Espagnol, hojuela%20de%20papa
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- mashed-potato powder 1, fiche 53, Anglais, mashed%2Dpotato%20powder
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- mashed potato powder 2, fiche 53, Anglais, mashed%20potato%20powder
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Potatoes are used to make potato chips, instant mashed potato powder, flour, and some starches. 2, fiche 53, Anglais, - mashed%2Dpotato%20powder
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
mashed-potato powder: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 53, Anglais, - mashed%2Dpotato%20powder
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- purée de pommes de terre déshydratée
1, fiche 53, Français, pur%C3%A9e%20de%20pommes%20de%20terre%20d%C3%A9shydrat%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Si une fois mélangée, votre soupe de légumes est trop liquide, versez quelques flocons de purée de pommes de terre déshydratée et la soupe prendra une consistance plus épaisse. 2, fiche 53, Français, - pur%C3%A9e%20de%20pommes%20de%20terre%20d%C3%A9shydrat%C3%A9e
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Dans les régions de grande production [...] la pomme de terre a fait naître une importante industrie de transformation industrielle, qui produit notamment des chips, de la purée déshydratée, des préparations surgelées [...] 3, fiche 53, Français, - pur%C3%A9e%20de%20pommes%20de%20terre%20d%C3%A9shydrat%C3%A9e
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
purée de pommes de terre déshydratée : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 53, Français, - pur%C3%A9e%20de%20pommes%20de%20terre%20d%C3%A9shydrat%C3%A9e
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- late blight
1, fiche 54, Anglais, late%20blight
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Blight in which symptoms appear late in the growing season ... 2, fiche 54, Anglais, - late%20blight
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
In addition to potatoes, tomatoes, eggplant, peppers, petunias and other Solanaceous plants sold at garden centers or planted in home gardens are also potential sources of late blight. 3, fiche 54, Anglais, - late%20blight
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
blight: any plant disease resulting in withering without rotting. 2, fiche 54, Anglais, - late%20blight
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
late blight: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 54, Anglais, - late%20blight
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 54, La vedette principale, Français
- mildiou
1, fiche 54, Français, mildiou
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Le mildiou de la pomme de terre est provoqué par un champignon Phytophthora infestans appartenant à la classe des phycomycètes, famille des pythiacées. 2, fiche 54, Français, - mildiou
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
En plus des plants de pommes de terre, le mildiou peut affecter les plants de tomates, d’aubergines, de piments, de pétunias et autres plants de solanacées. Seul le contexte peut nous éclairer à ce sujet. 3, fiche 54, Français, - mildiou
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
mildiou : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 54, Français, - mildiou
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- tizón tardío
1, fiche 54, Espagnol, tiz%C3%B3n%20tard%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- mildiu 1, fiche 54, Espagnol, mildiu
correct, nom masculin
- gota 1, fiche 54, Espagnol, gota
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad [...] producida por el hongo Phytophthora infestans [con] lesiones café o negro indistinto [en] las hojas o tallos y con amarillo alrededor. 1, fiche 54, Espagnol, - tiz%C3%B3n%20tard%C3%ADo
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
El tizón tardío causado por el hongo (Phytophthora infestans), es una de las enfermedades más importantes del cultivo de la papa a nivel mundial. Está presente en casi todas las áreas donde se cultiva papa en el mundo, provocando mayores pérdidas en zonas templadas y húmedas, puede matar una plantación en 7 - 10 días. También cabe destacar que el tizón tardío afecta a otros cultivos como tomate y algunas plantas de la familia de las solanáceas. [...] en tubérculos se producen manchas cobre bajo la piel. 1, fiche 54, Espagnol, - tiz%C3%B3n%20tard%C3%ADo
Fiche 55 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- blush
1, fiche 55, Anglais, blush
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
For example, red blush in describing the color of apples. 2, fiche 55, Anglais, - blush
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
blush: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 55, Anglais, - blush
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 55, La vedette principale, Français
- lavé
1, fiche 55, Français, lav%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Description de la couleur des fruits. 2, fiche 55, Français, - lav%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Pomme lavée de rouge. 3, fiche 55, Français, - lav%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
En français, on emploie la forme adjectivale plutôt que le substantif. [pomme lavée de rouge]. 3, fiche 55, Français, - lav%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
lavé : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 55, Français, - lav%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Beverages
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- applejack
1, fiche 56, Anglais, applejack
correct, États-Unis
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- apple-jack 2, fiche 56, Anglais, apple%2Djack
correct, Grande-Bretagne
- apple brandy 3, fiche 56, Anglais, apple%20brandy
correct
- apple-brandy 2, fiche 56, Anglais, apple%2Dbrandy
correct, Grande-Bretagne
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A brandy distilled from fermented cider. 3, fiche 56, Anglais, - applejack
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
applejack: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 56, Anglais, - applejack
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- eau-de-vie de pomme
1, fiche 56, Français, eau%2Dde%2Dvie%20de%20pomme
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Boisson alcoolisée claire obtenue par la distillation de la pomme produite à l'extérieur du Calvados. 2, fiche 56, Français, - eau%2Dde%2Dvie%20de%20pomme
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
eau-de-vie de pomme : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 56, Français, - eau%2Dde%2Dvie%20de%20pomme
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
- Destilería (Ind. alimentaria)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- aguardiente de sidra
1, fiche 56, Espagnol, aguardiente%20de%20sidra
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- cider apple
1, fiche 57, Anglais, cider%20apple
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
cider apple: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 57, Anglais, - cider%20apple
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- pomme à cidre
1, fiche 57, Français, pomme%20%C3%A0%20cidre
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
pomme à cidre : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 57, Français, - pomme%20%C3%A0%20cidre
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Colorado potato beetle
1, fiche 58, Anglais, Colorado%20potato%20beetle
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- CPB 2, fiche 58, Anglais, CPB
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- Colorado beetle 3, fiche 58, Anglais, Colorado%20beetle
correct
- ten-striped spearman 4, fiche 58, Anglais, ten%2Dstriped%20spearman
correct
- ten-lined potato beetle 4, fiche 58, Anglais, ten%2Dlined%20potato%20beetle
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The Colorado potato beetle (Leptinotarsa decemlineata, also known as the Colorado beetle, ten-striped spearman, the ten-lined potato beetle) is an important pest of potato crops. It is approximately 10 mm (0.4 inches) long, with a bright yellow/orange body and 5 bold brown stripes along the length of each of its elytra ... 2, fiche 58, Anglais, - Colorado%20potato%20beetle
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Colorado beetle; Leptinotarsa decemlineata: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 58, Anglais, - Colorado%20potato%20beetle
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- doryphore de la pomme de terre
1, fiche 58, Français, doryphore%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- doryphore 2, fiche 58, Français, doryphore
nom masculin
- colorado 3, fiche 58, Français, colorado
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
doryphore : À cause des lignes noires qu'il porte sur chaque élytre, insecte coléoptère(Chrysomélidés), scientifiquement appelé leptinotarse. Le doryphore, parasite de la pomme de terre, est appelé aussi colorado. 3, fiche 58, Français, - doryphore%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
doryphore; Leptinotarsa decemlineata : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 58, Français, - doryphore%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- escarabajo de la patata
1, fiche 58, Espagnol, escarabajo%20de%20la%20patata
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Fungi and Myxomycetes
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- black scurf
1, fiche 59, Anglais, black%20scurf
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- black scurf of potato 2, fiche 59, Anglais, black%20scurf%20of%20potato
correct
- Rhizoctonia canker 3, fiche 59, Anglais, Rhizoctonia%20canker
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Rhizoctonia canker, caused by the fungus Rhizoctonia solani, is a fairly common problem on potato production in Kansas. The disease may occur as a surface blemish on the tubers or more seriously as a disease on new sprouts from seed pieces. Affected tubers may be pitted or cracked, but commonly they only show flat irregular lumps or specks (similar to small clumps of soil) on the skin which will not wash off. 3, fiche 59, Anglais, - black%20scurf
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
black scurf of potato: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 59, Anglais, - black%20scurf
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Champignons et myxomycètes
Fiche 59, La vedette principale, Français
- rhizoctone brun
1, fiche 59, Français, rhizoctone%20brun
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- rhizoctone brun de la pomme de terre 2, fiche 59, Français, rhizoctone%20brun%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le rhizoctone brun de la pomme de terre [...] est provoqué par Rhizoctonia solani Khun [...] une forme stérile d’un champignon basidiomycète [...] La maladie se traduit de façon caractéristique par des attaques sur la base des tiges, induisant des problèmes d’alimentation hydrique et par conséquent une perte de rendement, et par la formation de sclérotes sur les tubercules fils. 2, fiche 59, Français, - rhizoctone%20brun
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
rhizoctone brun : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 59, Français, - rhizoctone%20brun
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Hongos y mixomicetos
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- rizoctoniasis
1, fiche 59, Espagnol, rizoctoniasis
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- rhizoctoniasis 2, fiche 59, Espagnol, rhizoctoniasis
correct, nom féminin
- costra negra 1, fiche 59, Espagnol, costra%20negra
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Agente causal: Rhizoctonia solani. 2, fiche 59, Espagnol, - rizoctoniasis
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Presencia de esclerocios en la superficie de los tubérculos afectados y lesiones necróticas en los tallos. 1, fiche 59, Espagnol, - rizoctoniasis
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
No debe confundirse con el virus de enrollamiento de la papa (PLRV) que también produce encarrujamiento de las hojas apicales. 1, fiche 59, Espagnol, - rizoctoniasis
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
- Viticulture
Universal entry(ies) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- grapevine moth
1, fiche 60, Anglais, grapevine%20moth
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- vine moth 2, fiche 60, Anglais, vine%20moth
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
An Australian moth (Phalaenoides glycine) having a greenish yellow black-marked caterpillar that feeds on grape leaves and fruits. 3, fiche 60, Anglais, - grapevine%20moth
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Grapevine moth is usually a minor pest, with little economic impact. However, if caterpillar numbers reach high levels, severe vine defoliation may result, which can affect berry development and carbohydrate storage. Caterpillars feed on leaves but may begin feeding in bunches if foliage is depleted. 4, fiche 60, Anglais, - grapevine%20moth
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
According to the "Crop Protection Compendium" of the CAB International, "Phalaenoides glycinae" (Lewin 1805) is the preferred scientific name. "Phalaenoides glycine" (Tepper 1890) is another scientific name. 5, fiche 60, Anglais, - grapevine%20moth
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
- Viticulture
Entrée(s) universelle(s) Fiche 60
Fiche 60, La vedette principale, Français
- phalène de la vigne
1, fiche 60, Français, phal%C3%A8ne%20de%20la%20vigne
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[Le vignoble] a été inspecté et trouvé exempt de toutes formes vivantes de la pyrale brun pâle de la pomme, Epiphyas postvittana, et du phalène de la vigne, Phalaenoides glycinae. 2, fiche 60, Français, - phal%C3%A8ne%20de%20la%20vigne
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- tomato pinworm
1, fiche 61, Anglais, tomato%20pinworm
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- TPW 2, fiche 61, Anglais, TPW
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- tomato pin worm 3, fiche 61, Anglais, tomato%20pin%20worm
correct
- Keiferia lycopersicella 4, fiche 61, Anglais, Keiferia%20lycopersicella
latin
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The tomato pinworm (TPW) [Keiferia lycopersicella (Walsingham)] is primarily a pest in tropical and subtropical areas of the world ... Solanaceous crops such as tomato, potato, and eggplant are the preferred host plants of TPW ... The tomato pinworm attacks both the leaves and fruits of tomato. Tunnelling or mining by larvae in the leaves is the most common type of injury. Initially, the mine is long and narrow, but it later widens to become blotch-shaped. Older larvae may fold the leaf over itself, or knit 2 leaves together, between which they continue to feed, causing large blotches. In severe infestations, all leaves on a plant are attacked giving the crop a burnt appearance. 4, fiche 61, Anglais, - tomato%20pinworm
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- tomato pin-worm
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 61
Fiche 61, La vedette principale, Français
- mineuse de la tomate
1, fiche 61, Français, mineuse%20de%20la%20tomate
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La mineuse de la tomate [Keiferia lycopersicella(Walsingham) ] est essentiellement un ravageur des régions tropicales et subtropicales de la planète [...] Les cultures de la famille des solanacées, comme la tomate, la pomme de terre et l'aubergine, sont les plantes hôtes de prédilection [...] La mineuse de la tomate s’attaque également aux feuilles et aux fruits de la tomate. Les galeries que ses larves creusent à l'intérieur des feuilles sont les lésions les plus communes. Au début, la galerie est longue et étroite, mais elle s’élargit ensuite et prend la forme d’une tache boursouflée. Vers la fin de leur développement, les larves replient parfois les feuilles en deux ou tissent deux feuilles ensemble, entre lesquelles elles continuent de se nourrir, provoquant l'apparition de larges taches. Lorsque l'infestation est grave, toutes les feuilles sont attaquées, ce qui donne aux plants un aspect «grillé». 2, fiche 61, Français, - mineuse%20de%20la%20tomate
Record number: 61, Textual support number: 2 CONT
Bouleversement du comportement reproducteur de la mineuse de la tomate (Keiferia lycopersicella) dans la culture de tomates en serre. 3, fiche 61, Français, - mineuse%20de%20la%20tomate
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- potato tuberworm
1, fiche 62, Anglais, potato%20tuberworm
correct, voir observation
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- PTW 2, fiche 62, Anglais, PTW
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- splitworm 3, fiche 62, Anglais, splitworm
correct, voir observation
- potato tuber worm 4, fiche 62, Anglais, potato%20tuber%20worm
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A small pale brown-headed caterpillar that is the larva of the potato moth and that mines in the leaves and bores in the stems of potato, tobacco, and related plants and commonly overwinters in potato tubers. 5, fiche 62, Anglais, - potato%20tuberworm
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "potato moth" or "potato tuber moth" which is the same insect but at the adult stage of its life. 6, fiche 62, Anglais, - potato%20tuberworm
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
The more commonly used scientific name seems to be "Phthorimaea operculella." 6, fiche 62, Anglais, - potato%20tuberworm
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- teigne de la pomme de terre
1, fiche 62, Français, teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- teigne des pommes de terre 2, fiche 62, Français, teigne%20des%20pommes%20de%20terre
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Sur feuillage : dégâts sur les feuilles et les pétioles par perforations et forage de mines pouvant affaiblir les plantes. Feutrage gris en surface. Sur tubercule : les chenilles creusent des galeries superficielles dans les tubercules, tapissées de fil de soie et les excréments noirâtres sont rejetés vers l’extérieur. D’autres pathogènes peuvent s’installer dans ces galeries et entraîner des pourritures de tubercules. 3, fiche 62, Français, - teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Le terme «teigne des pommes de terre» ou «teigne de la pomme de terre» est utilisé en français pour désigner l'insecte ravageur quel que soit son stade(chenille ou papillon). Seul le contexte peut nous éclairer à ce sujet. 4, fiche 62, Français, - teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
Le nom scientifique le plus utilisé semble être «Phthorimaea operculella». 4, fiche 62, Français, - teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- polilla de la patata
1, fiche 62, Espagnol, polilla%20de%20la%20patata
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- palomilla de la patata 2, fiche 62, Espagnol, palomilla%20de%20la%20patata
nom féminin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Insecto perteneciente a la familia Gelechiidae que ataca normalmente a la patata (ocasionalmente a berenjenas, pimientos y tomates), labrando en el tubérculo galerías sinuosas que tapiza con hilos de seda donde se desarrollan ácaros, hongos y bacterias que ocasionan la descomposición de los tejidos. 3, fiche 62, Espagnol, - polilla%20de%20la%20patata
Fiche 63 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- floor rack
1, fiche 63, Anglais, floor%20rack
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- duckboard 2, fiche 63, Anglais, duckboard
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[A] grating arrangement on floor allowing air to circulate in refrigerator cars. 3, fiche 63, Anglais, - floor%20rack
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- duck board
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- caillebotis
1, fiche 63, Français, caillebotis
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Élément à claire-voie qui, posé sur le plancher d’un wagon réfrigérant, permet la circulation de l’air. 2, fiche 63, Français, - caillebotis
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Parmi les 160 wagons réfrigérants, 140 sont munis d’un plancher relevable en alliage d’aluminium. Ce plancher, articulé au bas de cloisons latérales est conçu pour faciliter la circulation de l'air sous l'ensemble du chargement. Les caillebotis peuvent supporter le passage d’un chariot de manutention [...] chargé à 2200 kg par roue, mais le wagon peut être utilisé aisément avec plancher relevé pour certains transports(pomme de terre, par exemple). 3, fiche 63, Français, - caillebotis
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2016-05-13
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Botany
- Culture of Fruit Trees
- Food Industries
Universal entry(ies) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- bush butter
1, fiche 64, Anglais, bush%20butter
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Botanique
- Arboriculture fruitière
- Industrie de l'alimentation
Entrée(s) universelle(s) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Français
- safou
1, fiche 64, Français, safou
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Fruit du safoutier. «De forme et de taille d’une pomme de terre, le fruit dépasse rarement 20 grammes. Au départ rose, il devient bleu-nuit à maturité. C'est la pulpe qui enveloppe le noyau qui est comestible. Elle a un goût plus ou moins fade et on la mange toujours accompagnée de la base alimentaire des Congolais qu'est le manioc». 1, fiche 64, Français, - safou
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2016-05-09
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- cotton whitefly
1, fiche 65, Anglais, cotton%20whitefly
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- tobacco whitefly 2, fiche 65, Anglais, tobacco%20whitefly
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The cotton whitefly is a highly polyphagous insect, observed today on more than 300 plant species, with a predilection for cotton, beans, sunflower, aubergine, potato, capsicum, tobacco, tomato, citrus and various ornamental plants. It lives on the underside of foliage, feeding on intracellular liquids and causing reddish spots on the upper surface. 1, fiche 65, Anglais, - cotton%20whitefly
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
B. tabaci adults are white and about 1 mm long, similar to the glasshouse whitefly (Trialeurodes vaporariorum). The two species are difficult to distinguish in the field, but differ slightly. 3, fiche 65, Anglais, - cotton%20whitefly
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 65
Fiche 65, La vedette principale, Français
- aleurode du tabac
1, fiche 65, Français, aleurode%20du%20tabac
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
L'aleurode du tabac est un insecte très polyphage, signalé aujourd’hui sur plus de 300 espèces de plantes, avec une prédilection pour le cotonnier, le haricot, le tournesol, l'aubergine, la pomme de terre, le poivron, le tabac, les agrumes et diverses plantes ornementales. Il vit à la face inférieure des feuilles, ponctionnant les liquides intracellulaires, provoquant des piquetures rougeâtres sur la face supérieure. C'est un ravageur tropical et subtropical. En Angleterre et aux Pays-Bas, il a été introduit récemment et vit dans les serres aux dépens de plantes ornementales et de légumes. Adulte, il se tient à la face inférieure des feuilles, se déplaçant peu, principalement pendant les heures diurnes. La fraîcheur réduit beaucoup son activité. 2, fiche 65, Français, - aleurode%20du%20tabac
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Animal Pests (Crops)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- dagger eel worm
1, fiche 66, Anglais, dagger%20eel%20worm
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- dagger nematode 2, fiche 66, Anglais, dagger%20nematode
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Xiphinema
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Animaux nuisibles aux cultures
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Français
- nématode du genre Xiphinema
1, fiche 66, Français, n%C3%A9matode%20du%20genre%20Xiphinema
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Autres viroses de la pomme de terre. [...] Ces virus [des taches annulaires] sont transmis par des nématodes des genre Xiphinema ou Longidorus à un nombre considérable de plantes. 2, fiche 66, Français, - n%C3%A9matode%20du%20genre%20Xiphinema
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Il n’existe aucun nom vernaculaire français pour désigner les nématodes du genre Xiphinema. 3, fiche 66, Français, - n%C3%A9matode%20du%20genre%20Xiphinema
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Xiphinema
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Animales dañinos para los cultivos
- Gusanos y organismos semejantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 66
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- nemátodo daga
1, fiche 66, Espagnol, nem%C3%A1todo%20daga
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- stubby root nematode
1, fiche 67, Anglais, stubby%20root%20nematode
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Trichodorus
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Français
- nématode du genre Trichodorus
1, fiche 67, Français, n%C3%A9matode%20du%20genre%20Trichodorus
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Agent et dissémination. Le virus [de la nécrose annulaire de la pomme de terre] est constitué par deux types de particules filamenteuses [...]. La propagation naturelle est assurée par certains nématodes du genre Trichodorus. 2, fiche 67, Français, - n%C3%A9matode%20du%20genre%20Trichodorus
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Trichodorus
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Gusanos y organismos semejantes
- Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es) Fiche 67
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- nematodo de la atrofia radicular
1, fiche 67, Espagnol, nematodo%20de%20la%20atrofia%20radicular
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Agentes causales: Trichodorus primitivus y Paratrichodorus spp. 1, fiche 67, Espagnol, - nematodo%20de%20la%20atrofia%20radicular
Fiche 68 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Food Industries
- Vegetable Crop Production
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- anu
1, fiche 68, Anglais, anu
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- mashua 1, fiche 68, Anglais, mashua
correct, Amérique du Sud
- tuberous nasturtium 2, fiche 68, Anglais, tuberous%20nasturtium
correct
- anyú 3, fiche 68, Anglais, any%C3%BA
correct, Amérique du Sud
- apiña-mama 1, fiche 68, Anglais, api%C3%B1a%2Dmama
correct, Amérique du Sud
- isanu 3, fiche 68, Anglais, isanu
correct, Amérique du Sud
- cubio 3, fiche 68, Anglais, cubio
correct, Amérique du Sud
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Grown in the High Andes the tubers are cultivated like potatoes. 4, fiche 68, Anglais, - anu
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
The fourth most important root crop - after the potato, oca, and ulluco. Its tubers can be found in almost any rural Andean market. 5, fiche 68, Anglais, - anu
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
The spelling of some terms are written in the native's language depending on the regions. For example in Colombia isaño and isañu are used synonymously. 4, fiche 68, Anglais, - anu
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Production légumière
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Français
- capucine tubéreuse
1, fiche 68, Français, capucine%20tub%C3%A9reuse
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- ysaño 1, fiche 68, Français, ysa%C3%B1o
correct, Amérique du Sud
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Tubercule comestible ayant les mêmes propriétés que la pomme de terre et cultivé dans les Andes. 2, fiche 68, Français, - capucine%20tub%C3%A9reuse
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Producción hortícola
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 68
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- mashua
1, fiche 68, Espagnol, mashua
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Los tubérculos andinos (oca, olluco y mashua), son otras de las tantas especies valiosas que nos heredaron nuestros antepasados. Constituyen la base alimenticia del poblador andino y sustituyen en muchos casos a la papa. 1, fiche 68, Espagnol, - mashua
Fiche 69 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Chinese artichoke
1, fiche 69, Anglais, Chinese%20artichoke
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- Japanese artichoke 2, fiche 69, Anglais, Japanese%20artichoke
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- crosne du Japon
1, fiche 69, Français, crosne%20du%20Japon
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- épiaire à chapelet 2, fiche 69, Français, %C3%A9piaire%20%C3%A0%20chapelet
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Plante vivace herbacée, le crosne du Japon (Stachys affinis Bunge., Labiée) se multiplie grâce à ses tubercules [...] 3, fiche 69, Français, - crosne%20du%20Japon
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Légume recherché pour sa finesse, son goût tient de l'artichaut, de la pomme de terre [...] 2, fiche 69, Français, - crosne%20du%20Japon
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- crosne del Japón
1, fiche 69, Espagnol, crosne%20del%20Jap%C3%B3n
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Food Industries
- Vegetable Crop Production
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- ulluco
1, fiche 70, Anglais, ulluco
correct, Amérique du Sud
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- papa lisa 2, fiche 70, Anglais, papa%20lisa
correct, Amérique du Sud
- melloca 3, fiche 70, Anglais, melloca
correct, Amérique du Sud
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
An important root crop in the High Andes, along with potato, anu and oca ... The tubers are similar to small potatoes ... and is the hardiest of these Andean vegetables, surviving -5° C. 3, fiche 70, Anglais, - ulluco
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Production légumière
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- ulluque
1, fiche 70, Français, ulluque
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Tubercule comestible ayant les mêmes propriétés que la pomme de terre et cultivé dans les Andes. 2, fiche 70, Français, - ulluque
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Vegetable Crop Production
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- red cabbage
1, fiche 71, Anglais, red%20cabbage
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Red Cabbage group: One of the eight groups of cabbage distinguished by its purplish-red leaves. 2, fiche 71, Anglais, - red%20cabbage
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Red Cabbages are generally very hardy, with thick leaves, and are suitable for storage in areas with very cold winters. On cooking the red colour can become bluish in alkaline water ... 3, fiche 71, Anglais, - red%20cabbage
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Production légumière
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- chou rouge
1, fiche 71, Français, chou%20rouge
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Variété de chou pommé «Brassica oleracea» dont le principal groupe est le chou «cabus» à feuilles lisses. 2, fiche 71, Français, - chou%20rouge
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
- Producción hortícola
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- col lombarda
1, fiche 71, Espagnol, col%20lombarda
correct, nom féminin, Équateur, Espagne, Panama
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- col morada 2, fiche 71, Espagnol, col%20morada
correct, nom féminin, Mexique
- repollo colorado 3, fiche 71, Espagnol, repollo%20colorado
correct, nom masculin, Argentine
- repollo rojo 4, fiche 71, Espagnol, repollo%20rojo
correct, nom masculin, Argentine
- repollo morado 5, fiche 71, Espagnol, repollo%20morado
correct, nom masculin, Chili, Colombie, Venezuela
- col roja 6, fiche 71, Espagnol, col%20roja
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Harvesting Techniques
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- debris
1, fiche 72, Anglais, debris
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
What is left on a field after harvest. 2, fiche 72, Anglais, - debris
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Techniques de récolte
Fiche 72, La vedette principale, Français
- fanes
1, fiche 72, Français, fanes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Tiges et feuilles de plantes herbacées, coupées, puis desséchées, en particulier quand il s’agit de la pomme de terre, du colzo. 1, fiche 72, Français, - fanes
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de recolección
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- detritus 1, fiche 72, Espagnol, detritus
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- hojas 1, fiche 72, Espagnol, hojas
nom féminin
- desecho 2, fiche 72, Espagnol, desecho
nom masculin
- residuo 3, fiche 72, Espagnol, residuo
nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
El efecto beneficioso de los sistemas conservacionistas radica en la protección que ofrecen los residuos dejados sobre la superficie contra el impacto de las gotas de lluvia y flujo de escorrentía y en la disminución de las pérdidas de agua por evaporación al interrumpir el flujo de agua - suelo - atmósfera. Los residuos protegen la estructura superficial, evitando la formación del sello y/o costra, que incide en reducciones drásticas de las tasas de infiltración y en problemas de resistencia a la emergencia de las plántulas. 3, fiche 72, Espagnol, - detritus
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Estos sistemas dejan sobre la superficie los residuos de la cosecha anterior o del barbecho natural o mejorado. 3, fiche 72, Espagnol, - detritus
Fiche 73 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- intraclonal selection
1, fiche 73, Anglais, intraclonal%20selection
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
In asexually propagated crops individual genotypes are propagated as clones. Clonal selection may be practiced in genetically mixed populations of asexually propagated species. By this procedure superior clones may be isolated from the population. Progress in clonal selection is limited to the isolation of the best genotype already present. 2, fiche 73, Anglais, - intraclonal%20selection
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Clone: a group of plants originating by vegetative propagation from a single plant. 2, fiche 73, Anglais, - intraclonal%20selection
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- sélection intraclonale
1, fiche 73, Français, s%C3%A9lection%20intraclonale
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
[Sélection] réalisée à l’intérieur d’un clone. 1, fiche 73, Français, - s%C3%A9lection%20intraclonale
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Ce type de sélection se pratique fréquemment pour maintenir un état sanitaire satisfaisant des plantes à reproduction végétative à l'égard des maladies transmissibles par ce mode de reproduction sélection sanitaire, en matière de plants de pomme de terre. 1, fiche 73, Français, - s%C3%A9lection%20intraclonale
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- selección intraclonal
1, fiche 73, Espagnol, selecci%C3%B3n%20intraclonal
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- petsai
1, fiche 74, Anglais, petsai
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- nappa cabbage 2, fiche 74, Anglais, nappa%20cabbage
correct
- nappa 3, fiche 74, Anglais, nappa
correct
- celery cabbage 4, fiche 74, Anglais, celery%20cabbage
correct
- Chinese cabbage 5, fiche 74, Anglais, Chinese%20cabbage
à éviter, voir observation
- won bok 3, fiche 74, Anglais, won%20bok
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Although the terms "petsai" and Chinese cabbage are often used synonymously petsai is in fact one of two types of Chinese cabbage, the other being pakchoi. 6, fiche 74, Anglais, - petsai
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Brassica campestris, group pekinensis. 3, fiche 74, Anglais, - petsai
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Production légumière
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- pé-tsai
1, fiche 74, Français, p%C3%A9%2Dtsai
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- petsaï 2, fiche 74, Français, petsa%C3%AF
correct, nom masculin
- chou de Chine 3, fiche 74, Français, chou%20de%20Chine
à éviter, voir observation, nom masculin
- chou chinois 4, fiche 74, Français, chou%20chinois
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Bien que les termes «chou de Chine» et «pé-tsai» soient souvent employés interchangeablement, le «pé-tsai» n’est en fait qu’un de deux types de chou de Chine. 5, fiche 74, Français, - p%C3%A9%2Dtsai
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Il existe de nombreuses espèces de choux chinois, les deux principales étant le pé-tsai(Brassica pekinensis) et le pak-choi(Brassica chinensis). Le pé-tsai ressemble à la laitue romaine. Sa pomme atteint de 40 à 50 cm de longueur. Ses feuilles, irrégulièrement dentées, se prolongent jusqu'à la base du pétiole, qui est large et plat. 6, fiche 74, Français, - p%C3%A9%2Dtsai
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Chou qui appartient au groupe pekinensis de Brassica campestris. 7, fiche 74, Français, - p%C3%A9%2Dtsai
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Producción hortícola
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- col de China
1, fiche 74, Espagnol, col%20de%20China
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- watering can
1, fiche 75, Anglais, watering%20can
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- watering pot 2, fiche 75, Anglais, watering%20pot
correct
- sprinkling can 2, fiche 75, Anglais, sprinkling%20can
correct
- watering-can 3, fiche 75, Anglais, watering%2Dcan
- sprinkling-can 3, fiche 75, Anglais, sprinkling%2Dcan
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A vessel usually in the form of a can with a spout having a perforated nozzle that is used to sprinkle water (as on plants or clothes). 2, fiche 75, Anglais, - watering%20can
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- sprinkler can
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- arrosoir
1, fiche 75, Français, arrosoir
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Récipient portatif, de taille et de forme variable, muni d’un tuyau au bout duquel on ajoute un dispositif spécial(pomme, brise-jet) pour arroser les plantes. 2, fiche 75, Français, - arrosoir
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec "arroseur". 3, fiche 75, Français, - arrosoir
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- regadera
1, fiche 75, Espagnol, regadera
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Recipiente portátil a propósito para regar, compuesto por un depósito del que sale un tubo términado en una boca con orificios por donde se esparce el agua. 1, fiche 75, Espagnol, - regadera
Fiche 76 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- bitter cucumber
1, fiche 76, Anglais, bitter%20cucumber
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- African cucumber 2, fiche 76, Anglais, African%20cucumber
correct
- balsam-pear 3, fiche 76, Anglais, balsam%2Dpear
correct
- balsam apple 2, fiche 76, Anglais, balsam%20apple
correct
- karella 1, fiche 76, Anglais, karella
correct, régional
- bitter gourd 3, fiche 76, Anglais, bitter%20gourd
correct
- bitter melon 4, fiche 76, Anglais, bitter%20melon
correct
- foo gwa 5, fiche 76, Anglais, foo%20gwa
correct, Asie
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A clear, green vegetable, it is about the size of a cucumber and possesses a wrinkled surface. Inside is a layer of white or pink spongy pulp and seeds. Six to eight inches long, used for soup or fried with beef. 6, fiche 76, Anglais, - bitter%20cucumber
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Fruit is bitter, but cooked and eaten in the Orient. 7, fiche 76, Anglais, - bitter%20cucumber
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
[Tendril-bearing vines] widespread in tropics; naturalized in se. U.S. [Momordica charantia] is the more commonly cultured species. Juice from fruit and leaves has been used medicinally. 8, fiche 76, Anglais, - bitter%20cucumber
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Français
- melon amer
1, fiche 76, Français, melon%20amer
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- karella 2, fiche 76, Français, karella
correct, régional
- poire de merveille 3, fiche 76, Français, poire%20de%20merveille
correct, nom féminin
- pomme de merveille 4, fiche 76, Français, pomme%20de%20merveille
correct, nom féminin
- foo gwa 5, fiche 76, Français, foo%20gwa
correct, Asie
- monordique à feuilles de vigne 6, fiche 76, Français, monordique%20%C3%A0%20feuilles%20de%20vigne
correct, nom féminin
- margose 7, fiche 76, Français, margose
correct, nom féminin
- paroka 8, fiche 76, Français, paroka
correct, nom masculin, régional
- pomme coolie 8, fiche 76, Français, pomme%20coolie
nom féminin, régional
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
De saveur très amère, ils ne sont appréciés comme légumes que par une minorité de consommateurs [...] Aux Indes, dont la plante est originaire(d’où l'autre nom antillais de Pomme coolie), c'est un légume très apprécié. 8, fiche 76, Français, - melon%20amer
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Les graines utilisées comme vermifuge en médecine indigène (régions tropicales) contiennent une huile siccative. 9, fiche 76, Français, - melon%20amer
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- melón amargo
1, fiche 76, Espagnol, mel%C3%B3n%20amargo
correct, nom masculin, Espagne, Mexique
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- calabaza africana 2, fiche 76, Espagnol, calabaza%20africana
nom féminin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- otaheite apple
1, fiche 77, Anglais, otaheite%20apple
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- ambarella 2, fiche 77, Anglais, ambarella
correct
- golden apple 2, fiche 77, Anglais, golden%20apple
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The fruit of the Otaheite apple. 3, fiche 77, Anglais, - otaheite%20apple
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A Polynesian tree (Spondias cytherea) having a fruit with sweet edible flesh and turpentine-flavored rind. 3, fiche 77, Anglais, - otaheite%20apple
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- prune de Cythère
1, fiche 77, Français, prune%20de%20Cyth%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- pomme cythère 2, fiche 77, Français, pomme%20cyth%C3%A8re
correct, nom féminin
- pomme de Cythère 1, fiche 77, Français, pomme%20de%20Cyth%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Spondias dulces(S. cytherea) est un arbre originaire de Tahiti, répandu maintenant dans toutes les régions tropicales; il fournit un fruit très estimé sous le nom de «pomme cythère», dont on fait d’excellentes confitures et aussi une boisson fermentée. 2, fiche 77, Français, - prune%20de%20Cyth%C3%A8re
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- ciruelo de Citera
1, fiche 77, Espagnol, ciruelo%20de%20Citera
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- Spondias cytherea 1, fiche 77, Espagnol, Spondias%20cytherea
latin
- Spondias dulcis 1, fiche 77, Espagnol, Spondias%20dulcis
latin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- ligurite
1, fiche 78, Anglais, ligurite
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
An apple-green variety of sphene. 2, fiche 78, Anglais, - ligurite
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- ligurite
1, fiche 78, Français, ligurite
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Silicate naturel, variété de sphène à grands cristaux, que l'on trouve dans un schiste vert pomme talqueux du Val d’Ala(Piémont). 2, fiche 78, Français, - ligurite
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- ligurita
1, fiche 78, Espagnol, ligurita
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Variedad de esfeno de cristales muy grandes. 1, fiche 78, Espagnol, - ligurita
Fiche 79 - données d’organisme interne 2015-04-20
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- potato au gratin
1, fiche 79, Anglais, potato%20au%20gratin
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
potato au gratin: term usually used in the plural. 2, fiche 79, Anglais, - potato%20au%20gratin
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- potatoes au gratin
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- pomme de terre gratinée
1, fiche 79, Français, pomme%20de%20terre%20gratin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- pomme de terre au gratin 2, fiche 79, Français, pomme%20de%20terre%20au%20gratin
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Pomme de terre recouverte de fromage râpé, mélangé ou non avec de la mie de pain ou de la chapelure, puis cuite au four pour qu'il se forme une couche dorée en surface. 3, fiche 79, Français, - pomme%20de%20terre%20gratin%C3%A9e
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
pomme de terre gratinée; pomme de terre au gratin : termes généralement utilisés au pluriel. 3, fiche 79, Français, - pomme%20de%20terre%20gratin%C3%A9e
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- pommes de terre gratinées
- pommes de terre au gratin
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- papa al gratín
1, fiche 79, Espagnol, papa%20al%20grat%C3%ADn
correct, nom féminin, Chili, Mexique, Venezuela
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- patata al gratín 2, fiche 79, Espagnol, patata%20al%20grat%C3%ADn
correct, nom féminin, Argentine, Espagne, Uruguay
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
papa al gratín; patata al gratín: términos utilizados generalmente en plural. 3, fiche 79, Espagnol, - papa%20al%20grat%C3%ADn
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- papas al gratín
- patatas al gratín
Fiche 80 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Geochemistry
- Soil Science
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- loess doll
1, fiche 80, Anglais, loess%20doll
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- loess nodule 2, fiche 80, Anglais, loess%20nodule
correct
- loess kindchen 3, fiche 80, Anglais, loess%20kindchen
correct
- puppet 4, fiche 80, Anglais, puppet
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A compound nodule or concretion of calcium carbonate found in loess and resembling a doll, a potato, or a child's head. It is often hollow but may contain a loose stone. 4, fiche 80, Anglais, - loess%20doll
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Géochimie
- Science du sol
Fiche 80, La vedette principale, Français
- poupée du loess
1, fiche 80, Français, poup%C3%A9e%20du%20loess
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- poupée 2, fiche 80, Français, poup%C3%A9e
correct, nom féminin
- poupée de loess 3, fiche 80, Français, poup%C3%A9e%20de%20loess
nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Concrétion calcaire résultant de l'évolution pédologique des loess, ayant la forme d’une poupée ou d’une pomme de terre. 4, fiche 80, Français, - poup%C3%A9e%20du%20loess
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le loess est un limon calcaire accumulé par le vent, en pays steppique; les eaux d’infiltration ont ensuite souvent dissous le calcaire des parties supérieures et l’ont précipité en dessous, sous forme de concrétions appelées «poupées». 5, fiche 80, Français, - poup%C3%A9e%20du%20loess
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Généralement la partie supérieure du manteau loessique est décalcifiée et rougeâtre : c’est le lehm ou terre à brique. La base plus riche en calcaire, de coloration brun clair, est encore appelée ergeron. Une partie du calcaire dissous dans le lehm s’y retrouve sous forme de concrétions : les poupées du loess. 6, fiche 80, Français, - poup%C3%A9e%20du%20loess
Record number: 80, Textual support number: 3 CONT
[...] les poupées du loess sont illuviales tandis que les roses de sable (gypse) sont éluviales; [...] 6, fiche 80, Français, - poup%C3%A9e%20du%20loess
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- straw potato
1, fiche 81, Anglais, straw%20potato
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Pommes pailles (straw potatoes) are an extremely fine julienne (less than 1/16 inch square) cut to the desired length. Straw potatoes can also be cut into thin slices using a mandoline. Set the mandoline to a very narrow opening. Cut the slices into pailles by hand. 2, fiche 81, Anglais, - straw%20potato
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
straw potato: term usually used in the plural. 3, fiche 81, Anglais, - straw%20potato
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- straw potatoes
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- pomme de terre paille
1, fiche 81, Français, pomme%20de%20terre%20paille
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- pomme paille 2, fiche 81, Français, pomme%20paille
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
pomme de terre paille; pomme paille : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 81, Français, - pomme%20de%20terre%20paille
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- pommes pailles
- pommes de terre paille
- pommes de terre pailles
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- patata paja
1, fiche 81, Espagnol, patata%20paja
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- papa paja 1, fiche 81, Espagnol, papa%20paja
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
patata paja; papa paja: términos utilizados generalmente en plural. 2, fiche 81, Espagnol, - patata%20paja
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- patatas paja
- papas paja
Fiche 82 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- stuffed potato
1, fiche 82, Anglais, stuffed%20potato
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
stuffed potato: term usually used in the plural. 2, fiche 82, Anglais, - stuffed%20potato
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- stuffed potatoes
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- pomme de terre farcie
1, fiche 82, Français, pomme%20de%20terre%20farcie
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
pomme de terre farcie : terme généralement utilisé au pluriel. 2, fiche 82, Français, - pomme%20de%20terre%20farcie
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- pommes de terre farcies
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- patata rellena
1, fiche 82, Espagnol, patata%20rellena
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- papa rellena 1, fiche 82, Espagnol, papa%20rellena
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
patata rellena; papa rellena: términos utilizados generalmente en plural. 2, fiche 82, Espagnol, - patata%20rellena
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- patatas rellenas
- papas rellenas
Fiche 83 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- roast potato
1, fiche 83, Anglais, roast%20potato
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
roast potato: term usually used in the plural. 2, fiche 83, Anglais, - roast%20potato
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- roast potatoes
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- pomme de terre rôtie
1, fiche 83, Français, pomme%20de%20terre%20r%C3%B4tie
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
pomme de terre rôtie : terme généralement utilisé au pluriel. 2, fiche 83, Français, - pomme%20de%20terre%20r%C3%B4tie
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- pommes de terre rôties
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- papa asada
1, fiche 83, Espagnol, papa%20asada
correct, nom féminin, Chili, Mexique, Venezuela
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- patata asada 1, fiche 83, Espagnol, patata%20asada
correct, nom féminin, Argentine, Espagne, Uruguay
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
papa asada; patata asada: términos utilizados generalmente en plural. 2, fiche 83, Espagnol, - papa%20asada
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- papas asadas
- patatas asadas
Fiche 84 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Recipes
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- apple butter
1, fiche 84, Anglais, apple%20butter
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Enjoy apple butter as a spread on toast, muffins, tea biscuits or fresh bread. It also makes a great accompaniment to pork. Try it as a garnish on pork sausages or pork chops off the barbecue, or as a glaze or marinade for pork roast or ham. For a tasty low fat snack, try apple butter and low fat creamed cottage cheese on toast. 1, fiche 84, Anglais, - apple%20butter
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- beurre de pomme
1, fiche 84, Français, beurre%20de%20pomme
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Savourez ce beurre de pomme comme tartinade sur des rôties, muffins, biscuits pour le thé ou pain frais. Il constitue également un excellent accompagnement pour le porc. Essayez-le comme garniture sur les saucisses de porc ou les côtelettes de porc, ou comme glaçage ou marinade pour le porc rôti ou le jambon. Pour une collation savoureuse faible en gras, essayez le beurre de pomme avec du fromage cottage crémeux faible en gras sur des rôties. 1, fiche 84, Français, - beurre%20de%20pomme
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- eye cutting
1, fiche 85, Anglais, eye%20cutting
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Used in the reproduction and virus indexing of potatoes. 1, fiche 85, Anglais, - eye%20cutting
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Production légumière
Fiche 85, La vedette principale, Français
- œilleton
1, fiche 85, Français, %26oelig%3Billeton
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Chez la pomme de terre, section du tubercule portant au moins un germe et utilisée pour la reproduction, pour l'indexage, etc. 1, fiche 85, Français, - %26oelig%3Billeton
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Botany
- Morphology and General Physiology
- Industrial Crops
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- eye
1, fiche 86, Anglais, eye
correct, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the potato (Solanum tuberosum Linnaeus). 2, fiche 86, Anglais, - eye
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
eye: term standardized by ISO. 2, fiche 86, Anglais, - eye
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Botanique
- Morphologie et physiologie générale
- Culture des plantes industrielles
Fiche 86, La vedette principale, Français
- œil
1, fiche 86, Français, %26oelig%3Bil
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de la pomme de terre(Solanum tuberosum Linnaeus). 2, fiche 86, Français, - %26oelig%3Bil
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
œil : terme normalisé par l’AFNOR. 2, fiche 86, Français, - %26oelig%3Bil
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2014-11-04
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- calyx basin
1, fiche 87, Anglais, calyx%20basin
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- calyx end 1, fiche 87, Anglais, calyx%20end
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
of an apple. 1, fiche 87, Anglais, - calyx%20basin
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Fiche 87, La vedette principale, Français
- cuvette oculaire
1, fiche 87, Français, cuvette%20oculaire
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- œil 1, fiche 87, Français, %26oelig%3Bil
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Partie de la pomme située autour de l'œil. 1, fiche 87, Français, - cuvette%20oculaire
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2014-10-31
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- ember baked potato
1, fiche 88, Anglais, ember%20baked%20potato
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
ember baked potato: term usually used in the plural. 2, fiche 88, Anglais, - ember%20baked%20potato
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- ember baked potatoes
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- pomme de terre au feu de bois
1, fiche 88, Français, pomme%20de%20terre%20au%20feu%20de%20bois
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- pomme de terre à la braise 1, fiche 88, Français, pomme%20de%20terre%20%C3%A0%20la%20braise
correct, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
pomme de terre au feu de bois; pomme de terre à la braise : termes généralement utilisés au pluriel. 2, fiche 88, Français, - pomme%20de%20terre%20au%20feu%20de%20bois
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- pommes de terre au feu de bois
- pommes de terre à la braise
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- patata al rescoldo
1, fiche 88, Espagnol, patata%20al%20rescoldo
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
patata al rescoldo: término utilizado generalmente en plural. 2, fiche 88, Espagnol, - patata%20al%20rescoldo
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- patatas al rescoldo
Fiche 89 - données d’organisme interne 2014-10-31
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Pastries
- Restaurant Menus
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- fresh cheese charlotte
1, fiche 89, Anglais, fresh%20cheese%20charlotte
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
charlotte: A French dessert in which a mold is lined with ladyfingers, sponge cake or bread, then filled with Bavarian cream and/or fruit, chilled and unmolded for service. 2, fiche 89, Anglais, - fresh%20cheese%20charlotte
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Pâtisserie
- Menus (Restauration)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- charlotte de fromage frais
1, fiche 89, Français, charlotte%20de%20fromage%20frais
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
charlotte : Entremets moulé composé d’un appareil(crème ou mousse à base d’œufs, purée de fruits, fruits confits dans une crème anglaise, compote de pomme, etc.) versé dans un moule garni de biscuits à la cuiller ou de pain de mie brioché, imbibé de sirop ou de liqueur. 2, fiche 89, Français, - charlotte%20de%20fromage%20frais
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Repostería
- Menú (Restaurantes)
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- carlota de queso fresco
1, fiche 89, Espagnol, carlota%20de%20queso%20fresco
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- The Thyroid
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- thyroid nodule
1, fiche 90, Anglais, thyroid%20nodule
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
A thyroid nodule is a lump in or on the thyroid gland. Thyroid nodules are common and detected in about six percent of women and one to two percent of men; they are less common in younger patients and occur 10 times as often in older individuals, but are usually not diagnosed. Sometimes several nodules will develop in the same person. Any time a lump is discovered in thyroid tissue, the possibility of malignancy (cancer) must be considered. More than 95 percent of thyroid nodules are benign (non-cancerous), but tests are needed to determine if a nodule is cancerous. 2, fiche 90, Anglais, - thyroid%20nodule
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Thyroïde
Fiche 90, La vedette principale, Français
- nodule thyroïdien
1, fiche 90, Français, nodule%20thyro%C3%AFdien
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La thyroïde est une glande en forme de papillon située à la base du cou, sous la pomme d’Adam. Elle produit des hormones qui participent au contrôle du métabolisme de base, c'est-à-dire la quantité d’énergie minimale permettant à l'organisme de fonctionner. Il n’ est pas rare qu'une petite protubérance se forme sur la glande thyroïde, pour des raisons qu'on ignore encore. On donne le nom de nodule thyroïdien(du latin nodulus, petit nœud) à cette masse. 2, fiche 90, Français, - nodule%20thyro%C3%AFdien
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2014-09-04
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
- Plant Diseases
Universal entry(ies) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- potato rot nematode
1, fiche 91, Anglais, potato%20rot%20nematode
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- potato tuber nematode 2, fiche 91, Anglais, potato%20tuber%20nematode
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Ditylenchus destructor (potato rot nematode) causes rot of potatoes and flower bulbs in the field. In the laboratory, it can cause rot in most fruits and vegetables ... The rot looks like rot on most things but in the field it is dry with a white fuzzy appearance. 3, fiche 91, Anglais, - potato%20rot%20nematode
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
- Maladies des plantes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Français
- nématode de la pourriture des racines
1, fiche 91, Français, n%C3%A9matode%20de%20la%20pourriture%20des%20racines
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- nématode de la pomme de terre 2, fiche 91, Français, n%C3%A9matode%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Ditylenchus destructor, le nématode de la pourriture des racines(aussi appelé nématode de la pomme de terre), est un minuscule nématode pouvant causer d’importants dommages aux parties souterraines(racines, tubercules, bulbes) des cultures hôtes, notamment les pommes de terre, les betteraves à sucre, les carottes et l'ail. 1, fiche 91, Français, - n%C3%A9matode%20de%20la%20pourriture%20des%20racines
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Gusanos y organismos semejantes
- Enfermedades de las plantas
Entrada(s) universal(es) Fiche 91
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- nematodo de la papa
1, fiche 91, Espagnol, nematodo%20de%20la%20papa
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- nematodo de la patata 1, fiche 91, Espagnol, nematodo%20de%20la%20patata
nom masculin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Agente causal: Ditylenchus destructor. 1, fiche 91, Espagnol, - nematodo%20de%20la%20papa
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
De la pudrición seca de la papa. 1, fiche 91, Espagnol, - nematodo%20de%20la%20papa
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Nematodos del quiste (Globodera pallida y G. rostochiensis); nematodos de la raíz (Meloidogyne spp); falso nematodo de la raíz (Naccobus aberrans); nematodos de la lesión radicular (Pratylenchus spp). 2, fiche 91, Espagnol, - nematodo%20de%20la%20papa
Fiche 92 - données d’organisme interne 2014-04-02
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Ambrosia apple
1, fiche 92, Anglais, Ambrosia%20apple
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- Ambrosia 2, fiche 92, Anglais, Ambrosia
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The apple itself is mythical in its allure. A bi-coloured beauty, whose honeyed taste and perfumed aroma inspired its discoverers to name it "Ambrosia" or "food of the gods." 2, fiche 92, Anglais, - Ambrosia%20apple
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- pomme Ambrosia
1, fiche 92, Français, pomme%20Ambrosia
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- Ambrosia 2, fiche 92, Français, Ambrosia
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
La pomme est divine en elle-même. Une beauté bicolore, au goût miellé et à l'arôme prononcé, qui a conduit ses découvreurs à la nommer «Ambrosia» ou «nourriture des dieux». 2, fiche 92, Français, - pomme%20Ambrosia
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2014-01-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- International Law
- Private Law
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- bone of contention
1, fiche 93, Anglais, bone%20of%20contention
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- matter of contention 2, fiche 93, Anglais, matter%20of%20contention
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The subject or focal point of a dispute. 3, fiche 93, Anglais, - bone%20of%20contention
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The terms of the old man's will were a bone of contention to his survivors. 3, fiche 93, Anglais, - bone%20of%20contention
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
... urbanization has not been an international bone of contention in the past ... 4, fiche 93, Anglais, - bone%20of%20contention
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Droit international
- Droit privé
Fiche 93, La vedette principale, Français
- objet du litige
1, fiche 93, Français, objet%20du%20litige
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- pomme de discorde 2, fiche 93, Français, pomme%20de%20discorde
correct, nom féminin
- brandon de discorde 3, fiche 93, Français, brandon%20de%20discorde
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Sujet de discussion et de division [...] 3, fiche 93, Français, - objet%20du%20litige
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
pomme de discorde : allusion à la pomme que Pâris remit à Vénus, suscitant ainsi la haine de Junon et de Minerve. 3, fiche 93, Français, - objet%20du%20litige
Record number: 93, Textual support number: 1 PHR
Faire l'objet d’un litige; constituer une pomme de discorde. 1, fiche 93, Français, - objet%20du%20litige
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2013-11-04
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- accessory fruit
1, fiche 94, Anglais, accessory%20fruit
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- false fruit 2, fiche 94, Anglais, false%20fruit
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A fruit (as the apple) of which a conspicuous part consists of tissue other than that of the ripened ovary. 3, fiche 94, Anglais, - accessory%20fruit
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 94, La vedette principale, Français
- faux fruit
1, fiche 94, Français, faux%20fruit
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Fruit dont la partie principale est issue d’autres parties de la fleur que l’ovaire. 2, fiche 94, Français, - faux%20fruit
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, chez la pomme, la partie visible est formée par le réceptacle de la fleur, l'ovaire n’ y forme seulement que la partie centrale qui contient les pépins(le "trognon"). 2, fiche 94, Français, - faux%20fruit
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2013-10-23
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Social Games
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- bobbing for apples
1, fiche 95, Anglais, bobbing%20for%20apples
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Bobbing for apples is an old party game that can still be a lot of fun at parties or for other groups of children. The traditional version requires a tub or large basin of water. A number of apples are put in the water to float. One by one, the children and adults hold their hands behind their backs and try to catch an apple with their teeth. The apples all move around and make it hard to set your teeth into. Everyone who plays ends up with a wet face and maybe some damp clothes, and a lot of giggles. 2, fiche 95, Anglais, - bobbing%20for%20apples
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Jeux de société
Fiche 95, La vedette principale, Français
- pomme dans l'eau
1, fiche 95, Français, pomme%20dans%20l%27eau
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- croque la pomme 2, fiche 95, Français, croque%20la%20pomme
correct
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Croque la pomme. Remplissez un grand bol d’eau. Le but est que les enfants essaient d’attraper avec leurs dents une pomme qui flotte. Celui qui réussit en premier est le gagnant et il peut alors manger la pomme. Pour une question d’hygiène, prenez une pomme pour chaque enfant. 2, fiche 95, Français, - pomme%20dans%20l%27eau
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- fluazinam
1, fiche 96, Anglais, fluazinam
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- 3-chloro-N-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyl)-alpha,alpha,alpha-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidine 2, fiche 96, Anglais, 3%2Dchloro%2DN%2D%283%2Dchloro%2D5%2Dtrifluoromethyl%2D2%2Dpyridyl%29%2Dalpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2D2%2C6%2Ddinitro%2Dp%2Dtoluidine
correct, voir observation
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Fluazinam is the active ingredient in Allegro 500F Agricultural Fungicide. This preventative fungicide is a contact fungicide that acts on the surface of the plant to control late blight on potatoes. 3, fiche 96, Anglais, - fluazinam
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, fiche 96, Anglais, - fluazinam
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
N; p: These letters must be italicized. 4, fiche 96, Anglais, - fluazinam
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
Active ingredient sold under the name Allegro 500F. 4, fiche 96, Anglais, - fluazinam
Record number: 96, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C13H4Cl2F6N4O4 4, fiche 96, Anglais, - fluazinam
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- 3-chloro-N-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyl)-a,a,a-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidine
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 96
Fiche 96, La vedette principale, Français
- fluaziname
1, fiche 96, Français, fluaziname
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Le fluaziname est la matière active du fongicide agricole Allegro 500F. C'est un fongicide préventif de contact qui agit sur la surface de la plante contre le mildiou de la pomme de terre. 1, fiche 96, Français, - fluaziname
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé sous le nom de Allegro 500F. 2, fiche 96, Français, - fluaziname
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C13H4Cl2F6N4O4 2, fiche 96, Français, - fluaziname
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- late blight of potato
1, fiche 97, Anglais, late%20blight%20of%20potato
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- potato late blight 2, fiche 97, Anglais, potato%20late%20blight
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Late blight disease caused by Phytophthora infestans devastates potato foliage and tubers. The pathogen can survive between growing seasons as mycelium in potato tubers and plant tissues, and on alternative hosts of Solanaceae family. P. infestans may also overwinter as oospores in soil. 3, fiche 97, Anglais, - late%20blight%20of%20potato
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Term listed in the "Pesticide Glossary" component of Agriculture Canada's Pesticide Research Information System (PRIS, January 1984). 4, fiche 97, Anglais, - late%20blight%20of%20potato
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 97, La vedette principale, Français
- mildiou de la pomme de terre
1, fiche 97, Français, mildiou%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Le mildiou causé par le Phytophthora infestans détruit le feuillage et les tubercules de la pomme de terre. Cet agent pathogène peut survivre entre les périodes de végétation sous forme de mycélium dans les tubercules et dans les tissus végétaux de la pomme de terre, ainsi que sur les hôtes facultatifs de la famille Solanaceae. Le P. infestans peut également passer l'hiver sous forme d’oospores dans le sol. 2, fiche 97, Français, - mildiou%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- mildiu de la patata
1, fiche 97, Espagnol, mildiu%20de%20la%20patata
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2013-06-21
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Root and Tuber Crops
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- potato scab
1, fiche 98, Anglais, potato%20scab
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- common potato scab 2, fiche 98, Anglais, common%20potato%20scab
correct
- common scab 2, fiche 98, Anglais, common%20scab
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A disease that is characterized by lesions of brownish corky tissue, is caused by an actinomycete (Streptomyces scabies), and is especially damaging in alkaline soils. 3, fiche 98, Anglais, - potato%20scab
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Potato scab, an aptly named disease, occurs in most potato production regions of the world and is economically important in many. Infection of the rapidly expanding cells at the apical growing point by S. scabies and other pathogenic species cause these symptoms. 4, fiche 98, Anglais, - potato%20scab
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- common scab of potato
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes sarclées
Fiche 98, La vedette principale, Français
- gale commune de la pomme de terre
1, fiche 98, Français, gale%20commune%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- gale de la pomme de terre 2, fiche 98, Français, gale%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
- gale commune 3, fiche 98, Français, gale%20commune
correct, nom féminin
- galle commune de la pomme de terre 4, fiche 98, Français, galle%20commune%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
- galle de la pomme de terre 5, fiche 98, Français, galle%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
[Maladie] bactérienne qui affecte les tubercules de pomme de terre. 1, fiche 98, Français, - gale%20commune%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La gale commune est provoquée par des bactéries du genre Streptomyces, principalement Streptomyces scabiei, Streptomyces europaescabiei, Streptomyces stelliscabiei, Streptomyces acidiscabiei, Streptomyces aureofaciens, Streptomyces turgidiscabiei, Streptomyces reticuloscabiei. 1, fiche 98, Français, - gale%20commune%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Bien qu’on retrouve deux graphies pour «gale», c’est celle avec seulement un «l» qui est de loin la plus utilisée. 6, fiche 98, Français, - gale%20commune%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de raíces y tubérculos
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- sarna de la papa
1, fiche 98, Espagnol, sarna%20de%20la%20papa
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- sarna común 1, fiche 98, Espagnol, sarna%20com%C3%BAn
correct, nom féminin
- sarna de la patata 2, fiche 98, Espagnol, sarna%20de%20la%20patata
nom féminin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Enfermedad de la papa producida por Streptomyces scabies. 1, fiche 98, Espagnol, - sarna%20de%20la%20papa
Fiche 99 - données d’organisme interne 2013-06-17
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Biomass Energy
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- fermentable sugar
1, fiche 99, Anglais, fermentable%20sugar
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Ethanol producers use specific types of enzymes to convert starch crops such as corn, wheat and barley to fermentable sugars. 2, fiche 99, Anglais, - fermentable%20sugar
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
Fiche 99, La vedette principale, Français
- sucre fermentescible
1, fiche 99, Français, sucre%20fermentescible
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Le bioéthanol est de l'éthanol élaboré à partir de biomasse. Il est obtenu par la fermentation des sucres fermentescibles(hexoses – sucres à six carbones) contenus dans la biomasse. Il peut être élaboré à partir de biomasse riche en sucrose(canne à sucre, betterave sucrière, etc.), en amidon(maïs, orge, blé, pomme de terre, etc.) ou en cellulose(résidus agricoles tels que la paille ou les cannes de maïs, résidus forestiers, cultures énergétiques telles que le panic érigé ou des arbres à courte rotation). 2, fiche 99, Français, - sucre%20fermentescible
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2013-05-09
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Botany
- Plant Biology
- Culture of Fruit Trees
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- pistillar cavity
1, fiche 100, Anglais, pistillar%20cavity
correct, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- calycinal cavity 1, fiche 100, Anglais, calycinal%20cavity
correct, normalisé
- pistil cavity 2, fiche 100, Anglais, pistil%20cavity
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
In certain fruits developing from an inferior ovary, a depression at the level of the attachment of the calyx, opposite the peduncular stalk attachment. 1, fiche 100, Anglais, - pistillar%20cavity
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The fruit of the Rocha pear tree ... has a distinctive russeted area around the base which becomes less marked and regular on the rest of the skin and then tends to concentrate round the stem cavity; it is pale yellow, sometimes with a pink tinge on the sunny side, has some russet spotting and mostly no pistil cavity. 3, fiche 100, Anglais, - pistillar%20cavity
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
pistillar cavity; calycinal cavity: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 4, fiche 100, Anglais, - pistillar%20cavity
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Botanique
- Biologie végétale
- Arboriculture fruitière
Fiche 100, La vedette principale, Français
- cavité pistillaire
1, fiche 100, Français, cavit%C3%A9%20pistillaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- cavité calicinale 2, fiche 100, Français, cavit%C3%A9%20calicinale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Dans certains fruits se développant à partir d’un ovaire inférieur, dépression au niveau de l’attache calicinale opposée à l’attache pédonculaire. 2, fiche 100, Français, - cavit%C3%A9%20pistillaire
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
En août, les sexupares s’abritent dans la cavité pistillaire, futur œil des poires, surtout chez les variétés où cette cavité ne se ferme pas complètement. 3, fiche 100, Français, - cavit%C3%A9%20pistillaire
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Couper deux fines tranches prélevées dans la section équatoriale de la pomme sur environ un tiers de la longueur mesurée de la cavité pédonculaire à la cavité pistillaire. 4, fiche 100, Français, - cavit%C3%A9%20pistillaire
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
cavité pistillaire; cavité calicinale : termes et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 5, fiche 100, Français, - cavit%C3%A9%20pistillaire
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Biología vegetal
- Fruticultura
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- cavidad pistilar
1, fiche 100, Espagnol, cavidad%20pistilar
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- cavidad calicinal 1, fiche 100, Espagnol, cavidad%20calicinal
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
En ciertas frutas que se desarrollan a partir de un ovario inferior (por ejemplo, manzanas, peras), es una depresión al nivel de la unión del cáliz, opuesta a la unión del tallo peduncular. 1, fiche 100, Espagnol, - cavidad%20pistilar
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :