TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

POMME TERRE [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Plant and Crop Production
OBS

Of the Canadian Horticultural Council.

OBS

The Potato Committee is comprised of all Canadian Horticultural Council members who produce, pack, ship, and process potatoes and seed potatoes in Canada, as well as representatives from the federal and provincial governments.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Du Conseil canadien de l’horticulture.

OBS

Le Comité pour la pomme de terre est composé de tous les membres du Conseil canadien de l'horticulture qui cultivent, conditionnent, expédient ou transforment des pommes de terre et des pommes de terre de semence, et de représentants des gouvernements fédéral et provinciaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
  • Plant and Crop Production
Universal entry(ies)
DEF

A small oval shining black flea beetle (Epitrix cucumeris) that injures the leaves of various plants.

CONT

The potato flea beetle is primarily a pest of potato but it also attacks cucumber, eggplant, pepper, tomato and such other plants as jimsonweed, tobacco, large white petunia, groundcherry and bittersweet ... Feeding injury, whether by adults on potato leaves in spring or late summer, or by larvae on tubers and roots and transmission of plant pathogens, are all potential ways in which this flea beetle may reduce potato yields both in terms of quality and quantity. Adult feeding on leaves results in rounded feeding scars, 0.1 to 5 mm in diameter, which usually penetrate through the leaf to form a hole.

OBS

potato flea beetle: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organization for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
  • Cultures (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
CONT

L'altise de la pomme de terre attaque surtout la pomme de terre, mais aussi le concombre, l'aubergine, le poivron, la tomate et d’autres plantes comme la stramoine, le tabac, le grand pétunia blanc, la cerise de terre et le doux-amer [...] Les dégâts causés par l'altise en s’alimentant réduisent la quantité et la qualité des tubercules lorsque les insectes adultes se nourrissent des feuilles de pommes de terre au printemps et à la fin de l'été ou lorsque les larves se nourrissent sur les tubercules ou sur les racines; l'altise peut également transmettre des agents pathogènes aux plants. Les feuilles attaquées sont percées de petits trous de 0, 1 à 5 mm de diamètre, et elles ont bientôt l'apparence de feuilles criblées de trous lorsque la population d’altises est élevée.

OBS

L’altise adulte est petite, car elle mesure 1,7 mm de long et 1 mm de large. Elle est noire, mais ses pattes et ses antennes sont brunes.

OBS

altise de la pomme de terre : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Animales dañinos para los cultivos
  • Producción vegetal
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Plant Diseases
CONT

... Stubble land usually provides a more firm seedbed, and is therefore, most suitable. Stubble land worked the previous fall, leaving stubble on the surface to trap snow, is desirable. Flax planted after a legume crop is also a satisfactory rotation [,] but flax after a summerfallow year may suffer from Rhizoctonia infection, particularly if the soil is loose.

CONT

Fertilizer applied to a weakened plant with dead leaf tissue could bring on Rhizoctonia infection ...

Terme(s)-clé(s)
  • black scruf

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Maladies des plantes
CONT

[...] Une terre de chaume fournit habituellement un lit de semence plus ferme et convient donc davantage. Une terre de chaume labourée l’automne précédent de façon à laisser du chaume à la surface pour retenir la neige est souhaitable. Le lin peut également être planté après une légumineuse, mais pas après une jachère car il pourrait être infecté par la brûlure des plantules, surtout si le sol est meuble.

CONT

Le Centre de recherche et de développement sur les sols et les grandes cultures de Sainte-Foy a examiné l'efficacité d’un compost composé des boues de première transformation du papier et de lisier de porc. Selon les tests, ce mélange de compost, enrichi par des engrais inorganiques à l'azote et au phosphore, améliore les propriétés nutritives, biologiques et physiques des sols consacrés à la production de pommes de terre. Les rendements sont plus élevés et le niveau d’infection au rhizoctone(une maladie courante de la pomme de terre) est plus bas que d’habitude.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Enfermedades de las plantas
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant Biology
  • Plant and Crop Production
DEF

A plant in which flowering can occur irrespective of the day length.

CONT

Day-neutral plants flower under any of a wide range of day lengths.

OBS

Examples are cucumber and maize.

Terme(s)-clé(s)
  • neutral-day plant
  • photoperiod insensitive plant
  • day length insensitive plant

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Biologie végétale
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Plante [...] dont la floraison n’est pas influencée par la durée du jour.

CONT

Les plantes indifférentes sont des «aphotopériodiques»(comme la pomme de terre, par exemple), dont la floraison est indifférente à la longueur du jour et de la nuit.

CONT

Les plantes photo-apériodiques [...] par exemple le pissenlit, le mouton blanc ou la pâquerette.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Biología vegetal
  • Producción vegetal
CONT

Se considera que el maíz es una planta insensible al fotoperiodo, debido a que se adapta a regiones de fotoperiodos cortos, neutros o de fotoperiodo largo.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

[A] root vegetable [is] a part of a plant grown underground and eaten as food. Root vegetables are a diverse group of foods, including culinary staples such as potatoes, onions, and carrots. Because "root vegetable" is a culinary category rather than a botanical one, it is composed not only of true roots but also bulbs, corms, rhizomes, tubers, and other underground plant structures.

Français

Domaine(s)
  • Production légumière
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

L'appellation «légume racine» regroupe de nombreux légumes, de familles et d’apparences différentes. «Botaniquement» parlant, elle concerne également des organes différents. La racine stricto sensu, est la partie souterraine de la plante qui la maintient au sol et qui l'alimente en eau et en sels minéraux. Mais ce n’ est pas le seul organe que l'on trouve sous terre : en effet, les rhizomes ne sont pas des racines, mais des tiges souterraines. Toute racine ou tout rhizome ne se consomme pas. Pour être considérés comme légumes, il faut qu'ils soient «tubérisés», c'est à dire transformés en tubercules. Un tubercule est un organe stockant des aliments de réserve. Il se trouve ainsi «gonflé» par ces derniers. On reconnaitra donc entre autres, comme racine tubérisée, la carotte, le panais, la betterave, le navet ou le radis, et comme rhizome tubérisé, la pomme de terre, le topinambour ou le gingembre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción hortícola
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Food Preservation and Canning
  • Freezing and Refrigerating
  • Collaboration with the FAO
CONT

Chilling injury on crops that do not tolerate long exposure to temperatures in the range of 0-15 °C are less noticeable. Most chilling sensitive crops are of tropical or subtropical origin. For example, tomatoes, peppers, eggplants, pumpkins, summer squash, sweet potato, banana, etc. Some temperate crops may also be sensitive. For example, asparagus, potato, some apple varieties, peaches, etc. Critical temperatures for these crops range from 0-5 °C, while those of tropical origin are from 7-15 °C.

Français

Domaine(s)
  • Conservation des aliments et conserverie
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Collaboration avec la FAO
CONT

La plupart des produits sensibles à la réfrigération sont d’origine tropicale ou subtropicale, comme les tomates, les poivrons, les aubergines, les citrouilles, les courgettes, les patates douces, les bananes, etc. Outre ceux-ci, certains produits tempérés peuvent également être sensibles, comme l'asperge, la pomme de terre, certaines variétés de pommes, les pêches, etc. Pour ceux-ci, les températures critiques se situent entre 0-5 °C, ce qui constitue une différence lorsqu'on les compare avec les produits d’origine tropicale, pour lesquels la fourchette se situe entre 7-15 °C.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
  • Congelación y refrigeración
  • Colaboración con la FAO
CONT

Las temperaturas óptimas para el desarrollo de los microorganismos son conocidas como temperaturas críticas. Por encima de los 70 ºC, la mayor parte de las bacterias mueren, y por debajo de 5 ºC, se inactivan y permanecen en estado de latencia; se habla entonces de temperaturas de seguridad para el alimento.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
CONT

Symptoms of corky ringspot vary depending on the variety/cultivar of potato affected, and depending on environmental conditions. ... More commonly, corky ringspot manifests itself underground as corky arcs, rings or flecks that form on or within tubers. Thinner-skinned and lighter-colored potato varieties are more likely to exhibit obvious ring symptoms on the surfaces of tubers.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
CONT

Un tubercule de pomme de terre [...] provenant d’un entrepôt montre des nécroses annulaires composées de lignes et d’arcs bruns dans la chair.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Plant and Crop Production
OBS

The Accelerated Release Program is a two-phase process to fast track the release of promising potato selections developed at the Fredericton and Lethbridge Research and Development Centres of AAFC [Agriculture and Agri-Food Canada].

Terme(s)-clé(s)
  • Accelerated Release Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Le Programme de mise en circulation accélérée est un processus en deux étapes qui accélère la mise en circulation de sélections de pomme de terre mises au point aux Centres de recherche et de développement de Fredericton et Lethbridge d’AAC [Agriculture et Agroalimentaire Canada].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas nacionales canadienses
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
CONT

Potato virus Y tuber necrosis strain (PVYNTN) causes a serious disease of potatoes called potato tuber necrotic ringspot disease which results in dark unsightly rings on tubers. PVYNTN is a genetic recombinant strain of potato virus Y.

OBS

Potato virus Y strain NTN (PVYNTN) should not be confused with potato virus YN (PVYN), which manifests only foliar symptoms.

OBS

PVYNTN: written PVYNTN.

OBS

potato virus YNTN: written potato virus YNTN.

OBS

PVYNTN strain: written PVYNTN strain.

Terme(s)-clé(s)
  • PVY NTN strain
  • potato virus Y-NTN
  • PVY NTN

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
CONT

Parmi les souches recombinantes, les souches PVYN:O, PVYN-Wi et PVYNTN sont celles qui sont le plus souvent détectées. Quant à la souche PVYNTN, elle est celle qui préoccupe le plus en raison de son agressivité et à cause des craquelures et des nécroses dans les tubercules qui, selon les variétés infectées, causent des pertes importantes sur le plan économique.

OBS

Ne pas confondre la souche NTN du virus Y de la pomme de terre(souche PVYNTN avec la souche de la nécrose des nervures du tabac du virus Y de la pomme de terre(PVYn), qui ne présente que des symptômes foliaires.

OBS

souche PVYNTN; PVY NTN; PVYNTN : Les lettres «NTN» dans ces désignations sont parfois écrites en exposant, parfois non. Les deux formes sont correctes.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2023-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Animal Reproduction
  • Cattle Raising
CONT

A cow-calf operation is a method of raising beef cattle in which a permanent herd of cows is kept by a farmer or rancher to produce calves for later sale ... A rancher who works within such a model is often called a "cow-calf operator" ...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Reproduction des animaux
  • Élevage des bovins
CONT

Comparer l'élevage laitier à l'élevage allaitant ne fait pas plus sens que de comparer la culture de betterave à la culture de pomme de terre! Néanmoins, il est vrai que tou­tes les contraintes d’horaire et de travail liées à la traite tombent. L'éleveur de vaches allaitantes peut organiser son emploi du temps de manière beaucoup plus flexible.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Vegetable Crop Production
DEF

A fungous disease of potato tubers caused by a pond scum parasite Synchytrium endobioticum and characterized by dark warty spongy excrescences that are yellow or light brown when young and that originate in the eyes of the tuber.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Production légumière
DEF

[...] grave affection [de la pomme de terre qui] se caractérise par l'apparition de tumeurs sur les organes souterrains : tubercules, stolons, et parfois sur les organes aériens.

OBS

Ces tumeurs ont souvent l’apparence de verrues [...] Les tumeurs en bon état sont de couleur claire, mais elles sont rapidement envahies par la pourriture et deviennent brunes.

OBS

La galle verruqueuse de la pomme de terre est causée par le champignon Synchytrium endobioticum.

CONT

Bien qu’on retrouve deux graphies pour «gale», c’est celle avec seulement un «l» qui est la plus utilisée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Producción hortícola
Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

potato seed cutter: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

couteau à semences de pomme de terre : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2020-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Collaboration with the FAO
CONT

Chemical peeling is based on the use of alkali materials, i.e., sodium or potassium hydroxide solutions of controlled strength and temperature. The product to be peeled, e.g., potatoes, beets, carrots, or tomatoes, is immersed in the caustic solution for a controlled length of time. The caustic diffuses through the peel layer to the layer of cells connecting the peel to the edible material.

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Collaboration avec la FAO
CONT

Avant de découper la pomme de terre, sa peau doit être enlevée. L'épluchage chimique consiste à plonger les pommes de terre dans une solution d’hydroxyde de sodium(ou soude).

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2019-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Biochemistry
  • Oilseed Crops
CONT

The use of a cold-inducible promoter ... would allow the expression of the genes only when the plant is under cold stress conditions.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Biochimie
  • Culture des plantes oléagineuses
CONT

Chez la pomme de terre, l'expression d’un tel gène isolé [...] et placé sous le contrôle d’un promoteur inductible par le froid permet une tolérance à une température de-5 ºC sans altération du phénotype ni baisse de rendement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2019-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Fungi and Myxomycetes
  • Oilseed Crops
DEF

A destructive disease of cabbage and other plants especially of the family Cruciferae caused by certain fungi ... and characterized by lesions in the stem near the soil surface that become sunken and dark and may girdle the stem.

CONT

Blackleg, also known as stem canker or phoma stem canker, is actually attributed to a complex of two species, [Leptosphaeria] maculans and [Leptosphaeria] biglobosa.

Terme(s)-clé(s)
  • black leg
  • black leg disease

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Champignons et myxomycètes
  • Culture des plantes oléagineuses
CONT

Le champignon Phoma lingam (stade sexué : Leptosphaeria maculans) provoque divers types de dégâts sur les crucifères et en particulier sur les choux et le colza : lésions sur feuilles, tiges et siliques, et surtout la nécrose du collet entraînant la disparition de la plante en hiver ou son dessèchement prématuré après la floraison.

OBS

jambe noire : terme à éviter lorsqu'il s’agit de crucifères. La jambe noire, d’origine bactérienne(Pectobacterium carotovorum), affecte principalement la pomme de terre. La maladie qui affecte les crucifères comme le colza et le canola, et qui porte aussi le nom «blackleg» en anglais, est plutôt d’origine fongique(Phoma lingam ou Leptosphaeria maculans).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Hongos y mixomicetos
  • Cultivo de oleaginosas
OBS

El patógeno Erwinia puede causar tanto pudrición blanda en semillas como pata negra en tallos.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2019-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Root and Tuber Crops
DEF

A seed potato used to produce table potatoes.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes sarclées
DEF

Pomme de terre de semence destinée à la culture des pommes de terre de consommation.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2019-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Root and Tuber Crops
DEF

A seed potato used to produce processing potatoes.

CONT

In total, about 1,200 acres of seed potatoes are grown in the province, primarily for the fresh market. A good supply is in storage. However[, the grower's] reconnaissance at the recent Potato Expo in Austin, Texas revealed a huge demand for seed processing potatoes, particularly Russets.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes sarclées
DEF

Pomme de terre de semence destinée à la culture des pommes de terre de transformation.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2019-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Natural History
  • Exploration (History)
OBS

The Columbian Exchange refers to the exchange of diseases, ideas, food crops, and populations between the New World and the Old World following the voyage to the Americas by Christopher Columbus in 1402.

Français

Domaine(s)
  • Histoire naturelle
  • Explorations (Histoire)
OBS

L'échange colombien est l'un des plus grands échanges biologiques de l'histoire. En un siècle, toutes les plantes cultivées changent de continent. L'orange passe de la Chine à l'Europe, puis à la Californie; la pomme de terre et la tomate s’exportent avec le succès qu'on leur connait. Cette première mondialisation bouleverse les cultures et les paysages.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2018-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Vegetable Crop Production
OBS

… a producer driven organization collaborating with [its] industry partners to enhance the value of the New Brunswick potato, and shaping the growth and sustainability of New Brunswick potato producers.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Production légumière
OBS

[…] organisme voué à la défense des intérêts des producteurs. [Il] travaille en étroite collaboration avec [ses] partenaires de l'industrie pour défendre, coordonner, promouvoir, négocier et favoriser l'essor de l'industrie de la pomme de terre au Nouveau-Brunswick.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2018-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
DEF

A grayish brown gelechild moth (Phthorimaea operculella) whose larva is the potato tuberworm.

OBS

Not to be confused with "potato tuberworm", or "splitworm" which is the same insect but at a different stage of its life (caterpillar stage).

OBS

The more commonly used scientific name seems to be "Phthorimaea operculella."

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La teigne de la pomme de terre est un parasite important dans les régions chaudes notamment sur le pourtour méditerranéen. L'adulte est un petit papillon gris de 10-15 mm d’envergure, avec des ailes frangées, qui pond des œufs dans les tiges, les germes, les tubercules ou dans le sol.

OBS

Ne pas confondre avec «teigne de la pomme de terre» ou «teigne des pommes de terre» désignant l'insecte au stade larvaire(chenille).

OBS

Le nom scientifique le plus utilisé semble être «Phthorimaea operculella».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es)
DEF

Insecto perteneciente a la familia Gelechiidae que ataca normalmente a la patata (ocasionalmente a berenjenas, pimientos y tomates), labrando en el tubérculo galerías sinuosas que tapiza con hilos de seda donde se desarrollan ácaros, hongos y bacterias que ocasionan la descomposición de los tejidos.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Agricultural Engineering
OBS

The Plant Propagation Centre initiates and multiplies disease-tested tissue cultured potato material. Nuclear stock plantlets and microtubers are produced, which become the basis for New Brunswick's seed potato industry. The Centre supplies a full range of varieties to its customers.

Terme(s)-clé(s)
  • Plant Propagation Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Génie agricole
OBS

Le Centre de propagation des végétaux produit et multiplie du matériel de pommes de terre de semence à partir de tissus végétaux soumis à des essais pour garantir l'absence de maladies. Le matériel de base produit, soit les plantules et les microtubercules, est le fondement de l'industrie de la pomme de terre de semence du Nouveau-Brunswick. Le Centre fournit une gamme complète de variétés à ses clients.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2018-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Prepared Dishes (Cooking)
CONT

"Tourner" means to cut a vegetable into an oval shape, often described as a seven-sided football. ... A turned vegetable is used in refined preparations for its elegant appearance.

Français

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Plats cuisinés
OBS

Tourner des légumes(carotte, pomme de terre…) : Éplucher et laver, puis les détailler en tronçons de 6 cm et en fonction du volume, détailler les tronçons en 2, 3 ou 4. Maintenir le légume entre le pouce et l'index, avec le couteau et d’un mouvement circulaire arrondir les bords pour obtenir une forme de ballon de rugby.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
  • Platos preparados (Cocina)
CONT

Verduras torneadas: los bulbos y otras hortalizas resultan muy vistosos si se tornean en forma de huso.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Crop Protection
  • Vegetable Crop Production
CONT

Programming of a potato Late Blight Forecasting System has been developed to cope with new problems associated with the introduction of the A2 mating strain.

OBS

Now found in Canada. (Until recently this strain was found only in Mexico.)

Terme(s)-clé(s)
  • A mating strain

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Protection des végétaux
  • Production légumière
OBS

Type d’individu de Phytophthora infestans (souche de mildiou) intervenant dans la production d’oospores. Quand les deux types de souches sont présents dans un même milieu de culture, ils sont désignés par souche A1 [en indice] et souche A2 [en indice] ou encore lignée de type A1, A2.

CONT

Puisque le sol est contaminé par la souche A2(ce qui n’ était pas le cas avec A1), la lutte contre le mildiou de la pomme de terre s’est compliquée.

OBS

Jusqu’à récemment, A2 n’existait qu’au Mexique. On trouve maintenant cette souche au Canada.

OBS

D’après Yves Le Claire (Min. Ag. QC), l’individu seul est stérile. Par contre, dès qu’il y a deux individus, ceux-ci peuvent se reproduire sexuellement (leur union aboutissant à la production d’un œuf).

Terme(s)-clé(s)
  • souche A
  • lignée de type A

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Protección de las plantas
  • Producción hortícola
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2018-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Trade
  • Agricultural Economics

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Commerce
  • Économie agricole
DEF

Contrat à terme sur marchandises, négocié sur un marché organisé, dont le sous-jacent est un produit comestible, par exemple une céréale ou un autre produit extrait d’une plante, comme le maïs, le blé, l'avoine, le riz, le soja, la pomme de terre, le cacao, le sucre, le café ou le coton, ou encore une viande, comme le bœuf ou le porc, un crustacé, comme la crevette, ou un produit laitier, comme le lait, le fromage ou le beurre.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • Vegetable Crop Production
OBS

The Potato Innovation Network (PIN) 2020 will bring together stakeholders in potato science and innovation from across Canada to develop a national strategy and action plan for the development of new and improved potato-based food, bio-medical, and industrial products, as well as enhanced potato industry services.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Production légumière
OBS

Le Réseau d’innovation 2020 pour l'industrie de la pomme de terre a été mis sur pied avec l'aide du gouvernement du Canada et d’organismes de cinq provinces, dont le Québec, en vue d’ajouter de la valeur aux pommes de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
  • Prepared Dishes (Cooking)
CONT

Baby potatoes are harvested [between 60 and 80] days after planting and tipically weigh about [26 to 56 grams].

PHR

maple-roasted baby potatoes

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
  • Plats cuisinés
CONT

Guide de la pomme de terre [...] À chair ferme. Elles possèdent une haute teneur en humidité, d’où leur fermeté. Les pommes de terre nouvelles et les grelots se classent dans cette catégorie. Idéales pour la cuisson à la poêle, à l'eau, à la vapeur-elles ne se désagrègent pas [...]

PHR

pommes de terre grelots rôties à l’érable

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Morphology and General Physiology
  • Industrial Crops
OBS

eye: A bud of a tuber, as a potato.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Morphologie et physiologie générale
  • Culture des plantes industrielles
OBS

Le tubercule de pomme de terre est l'extrémité tubérisée d’un stolon, donc d’une tige souterraine. À l'aisselle de feuilles avortées, ou écailles, il porte des bourgeons dormants, situés au fond d’une dépression ou «œil».

OBS

[Un] œil est aussi le bourgeon d’une plante [...]

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Root and Tuber Crops
DEF

A nonparasitic condition of the potato tuber characterized by an internal split or cavity or a central cavity lined with dark brown dead cells. It results from rapid growth induced by abundance of moisture and plant food.

CONT

Potato Hollow Heart. ... Hollow heart is when potatoes have a hollow, rotten space in the center. It's caused by fluctuating moisture levels as the tubers develop.

CONT

Mineral imbalances associated with physiological disorders in crops are being studied, e.g., hollow heart in potato and cauliflower, black speck on cabbage, blotchy ripening in tomato.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des plantes sarclées
OBS

Cœur creux : Affection physiologique liée aux alternances de périodes sèches et humides. Cette anomalie se traduit d’abord par l'apparition d’une tache brun clair au centre de la pomme de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Cultivo de raíces y tubérculos
CONT

Corazón hueco. El desarrollo de cavidades en el interior del tubérculo puede ser muy pequeño u ocupar toda el área de la pulpa, asimismo, es posible encontrar uno o varios "huecos" en cualquier parte del tubérculo. En la pared de la cavidad, ocasionalmente se puede formar una capa suberizada, parecida a la piel del tubérculo. El corazón hueco está asociado con periodos de rápido crecimiento del tubérculo y deficiencia de potasio. Las temperaturas frescas del suelo durante el inicio de la formación del tubérculo producen en la pulpa del tubérculo un centro café.

OBS

Cavidad corchosa en el centro del tubérculo.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Food Industries
CONT

The Canadian Snack Food Association (CSFA) is a voluntary, non-profit organization whose members are involved in the manufacturing and distribution of snack foods. To the CSFA, snack foods include the traditional snack segment (potato chips, pretzels, tortilla chips, extruded snacks, nuts and popcorn) the snack cracker segment, baked snacks such as snacking toasts, potato or vegetable thins, portion packs, snacks to go, cookies, granola and cereal bars, etc.; To provide leadership for sustained growth and be the recognized association in Canada, and for Canada, of all business and industry related to snack foods; To support member businesses and help them grow. To advance all matters aiding the development and improvement of the CSFA to the benefit of its business and associate members. To permit and encourage high quality standards, to satisfy the users of its products and to protect and further public health and welfare. To collect and disseminate information relevant to the members and provide a forum for the interchange of ideas. To strengthen the collective voice of members by increasing the diversity and size of their membership. To resolve issues with all levels of government and achieve the best possible legislation.

OBS

Titles confirmed with the organization located in Don Mills, Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Industrie de l'alimentation
CONT

L'Association canadienne des fabricants de grignotines(ACFG) est un organisme bénévole à but non lucratif dont les membres œuvrent dans la fabrication et la distribution d’aliments pour collations. Selon l'ACFG, les grignotines comprennent un volet classique(croustilles, bretzels, croustilles au maïs, biscuits apéritifs, noix et maïs soufflé), un volet «craquelins», les grignotines cuites comme les biscottes pour collation, les craquelins minces faits de pomme de terre ou aux légumes, des collations emballées en portions individuelles, les collations à emporter, les biscuits, les barres tendres et les barres granola, et autres; assurer le leadership sur le plan de la croissance durable et être reconnue au Canada, et pour l'ensemble du Canada, comme l'association responsable de toutes les entreprises et industries liées aux aliments pour collations; apporter un soutien aux entreprises membres et les aider à se développer. Promouvoir tous les dossiers qui pourraient aider à la croissance et à l'amélioration de l'ACFG pour le bénéfice de ses entreprises et de ses membres associés. Permettre l'application de normes de première qualité et encourager ses membres à les respecter afin de s’assurer que les consommateurs soient satisfaits des produits offerts et que la santé et le bien-être de la population soient protégés et priorisés. Recueillir et diffuser de l'information pertinente pour les membres et servir de tribune d’échanges d’idées. Renforcer la représentation de cette industrie en augmentant la diversité et le nombre de membres. Collaborer avec tous les paliers de gouvernement afin de régler les problèmes et de parvenir à la promulgation des lois les plus efficaces.

OBS

Appellations vérifiées auprès de l’organisme établi à Don Mills (Ontario).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2016-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Dietetics
DEF

Food that is eaten commonly and regularly in a country or community and in such quantities as to constitute the dominant part of the diet and supply a major proportion of energy needs.

CONT

Most people live on a diet based on one or more of the following staples: rice, wheat, maize (corn), millet, sorghum, roots and tubers (potatoes, cassava, yams and taro), and animal products such as meat, milk, eggs, cheese and fish.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Diététique
DEF

Aliment de consommation courante et fréquente dans un pays ou une communauté et en quantités telles qu’il constitue la base de l’alimentation et la source d’une importante partie des apports énergétiques.

CONT

Les aliments de base varient d’une région à l'autre, mais sont généralement des féculents bon marché d’origine végétale qui sont riches en calories et qui peuvent se conserver facilement toute l'année. [...] La plupart des aliments de base dérivent soit de céréales, telles que le blé, le maïs ou le riz, ou de légumes-racines riches en amidon comme la pomme de terre, le taro et le manioc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Dietética
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2016-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Vegetable Crop Production
CONT

White Potato. ... Usage: Baked, fried, boiled, roasted. Especially good for potato salad. Selection: Good-quality white potatoes will be firm, smooth-skinned and brilliant-white to cream coloring. They should have few eyes, and those few eyes should be shallow.

CONT

An oval, white-skinned, white-fleshed potato grown primarily in Uttar Pradesh and used as tablestock.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Production légumière
OBS

pomme de terre à chair blanche : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2016-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Vegetable Crop Production
CONT

Yellow potatoes have skins and flesh that ranges from pale yellow to golden yellow. Their flesh has a buttery flavor and they are used for baking, boiling, roasting, and mashing. Some yellow potato varieties are Bintje, Charlotte, Yellow Finn, and Yukon Gold. It is a type of potato that will typically not develop a brown tone when cut as quickly as some varieties.

OBS

The color of yellow-fleshed potatoes is imparted by carotenoids.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Production légumière
CONT

Divina. [...] Dotée d’une peau lisse et claire, d’une chair jaune savoureuse, d’excellentes aptitudes d’entreposage et d’une coloration rose sur les germes, cette variété fait une solide concurrence à la Yukon Gold, la pomme de terre à chair jaune de référence.

OBS

pomme de terre à chair jaune : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
OBS

potato flake: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
OBS

flocon de pomme de terre : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2016-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

Potatoes are used to make potato chips, instant mashed potato powder, flour, and some starches.

OBS

mashed-potato powder: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

Si une fois mélangée, votre soupe de légumes est trop liquide, versez quelques flocons de purée de pommes de terre déshydratée et la soupe prendra une consistance plus épaisse.

OBS

Dans les régions de grande production [...] la pomme de terre a fait naître une importante industrie de transformation industrielle, qui produit notamment des chips, de la purée déshydratée, des préparations surgelées [...]

OBS

purée de pommes de terre déshydratée : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2016-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
DEF

Blight in which symptoms appear late in the growing season ...

OBS

In addition to potatoes, tomatoes, eggplant, peppers, petunias and other Solanaceous plants sold at garden centers or planted in home gardens are also potential sources of late blight.

OBS

blight: any plant disease resulting in withering without rotting.

OBS

late blight: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
CONT

Le mildiou de la pomme de terre est provoqué par un champignon Phytophthora infestans appartenant à la classe des phycomycètes, famille des pythiacées.

OBS

En plus des plants de pommes de terre, le mildiou peut affecter les plants de tomates, d’aubergines, de piments, de pétunias et autres plants de solanacées. Seul le contexte peut nous éclairer à ce sujet.

OBS

mildiou : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
DEF

Enfermedad [...] producida por el hongo Phytophthora infestans [con] lesiones café o negro indistinto [en] las hojas o tallos y con amarillo alrededor.

CONT

El tizón tardío causado por el hongo (Phytophthora infestans), es una de las enfermedades más importantes del cultivo de la papa a nivel mundial. Está presente en casi todas las áreas donde se cultiva papa en el mundo, provocando mayores pérdidas en zonas templadas y húmedas, puede matar una plantación en 7 - 10 días. También cabe destacar que el tizón tardío afecta a otros cultivos como tomate y algunas plantas de la familia de las solanáceas. [...] en tubérculos se producen manchas cobre bajo la piel.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
CONT

The Colorado potato beetle (Leptinotarsa decemlineata, also known as the Colorado beetle, ten-striped spearman, the ten-lined potato beetle) is an important pest of potato crops. It is approximately 10 mm (0.4 inches) long, with a bright yellow/orange body and 5 bold brown stripes along the length of each of its elytra ...

OBS

Colorado beetle; Leptinotarsa decemlineata: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
OBS

doryphore : À cause des lignes noires qu'il porte sur chaque élytre, insecte coléoptère(Chrysomélidés), scientifiquement appelé leptinotarse. Le doryphore, parasite de la pomme de terre, est appelé aussi colorado.

OBS

doryphore; Leptinotarsa decemlineata : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Fungi and Myxomycetes
CONT

Rhizoctonia canker, caused by the fungus Rhizoctonia solani, is a fairly common problem on potato production in Kansas. The disease may occur as a surface blemish on the tubers or more seriously as a disease on new sprouts from seed pieces. Affected tubers may be pitted or cracked, but commonly they only show flat irregular lumps or specks (similar to small clumps of soil) on the skin which will not wash off.

OBS

black scurf of potato: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Champignons et myxomycètes
CONT

Le rhizoctone brun de la pomme de terre [...] est provoqué par Rhizoctonia solani Khun [...] une forme stérile d’un champignon basidiomycète [...] La maladie se traduit de façon caractéristique par des attaques sur la base des tiges, induisant des problèmes d’alimentation hydrique et par conséquent une perte de rendement, et par la formation de sclérotes sur les tubercules fils.

OBS

rhizoctone brun : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Hongos y mixomicetos
OBS

Agente causal: Rhizoctonia solani.

OBS

Presencia de esclerocios en la superficie de los tubérculos afectados y lesiones necróticas en los tallos.

OBS

No debe confundirse con el virus de enrollamiento de la papa (PLRV) que también produce encarrujamiento de las hojas apicales.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2016-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
CONT

The tomato pinworm (TPW) [Keiferia lycopersicella (Walsingham)] is primarily a pest in tropical and subtropical areas of the world ... Solanaceous crops such as tomato, potato, and eggplant are the preferred host plants of TPW ... The tomato pinworm attacks both the leaves and fruits of tomato. Tunnelling or mining by larvae in the leaves is the most common type of injury. Initially, the mine is long and narrow, but it later widens to become blotch-shaped. Older larvae may fold the leaf over itself, or knit 2 leaves together, between which they continue to feed, causing large blotches. In severe infestations, all leaves on a plant are attacked giving the crop a burnt appearance.

Terme(s)-clé(s)
  • tomato pin-worm

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La mineuse de la tomate [Keiferia lycopersicella(Walsingham) ] est essentiellement un ravageur des régions tropicales et subtropicales de la planète [...] Les cultures de la famille des solanacées, comme la tomate, la pomme de terre et l'aubergine, sont les plantes hôtes de prédilection [...] La mineuse de la tomate s’attaque également aux feuilles et aux fruits de la tomate. Les galeries que ses larves creusent à l'intérieur des feuilles sont les lésions les plus communes. Au début, la galerie est longue et étroite, mais elle s’élargit ensuite et prend la forme d’une tache boursouflée. Vers la fin de leur développement, les larves replient parfois les feuilles en deux ou tissent deux feuilles ensemble, entre lesquelles elles continuent de se nourrir, provoquant l'apparition de larges taches. Lorsque l'infestation est grave, toutes les feuilles sont attaquées, ce qui donne aux plants un aspect «grillé».

CONT

Bouleversement du comportement reproducteur de la mineuse de la tomate (Keiferia lycopersicella) dans la culture de tomates en serre.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2016-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
DEF

A small pale brown-headed caterpillar that is the larva of the potato moth and that mines in the leaves and bores in the stems of potato, tobacco, and related plants and commonly overwinters in potato tubers.

OBS

Not to be confused with "potato moth" or "potato tuber moth" which is the same insect but at the adult stage of its life.

OBS

The more commonly used scientific name seems to be "Phthorimaea operculella."

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Sur feuillage : dégâts sur les feuilles et les pétioles par perforations et forage de mines pouvant affaiblir les plantes. Feutrage gris en surface. Sur tubercule : les chenilles creusent des galeries superficielles dans les tubercules, tapissées de fil de soie et les excréments noirâtres sont rejetés vers l’extérieur. D’autres pathogènes peuvent s’installer dans ces galeries et entraîner des pourritures de tubercules.

OBS

Le terme «teigne des pommes de terre» ou «teigne de la pomme de terre» est utilisé en français pour désigner l'insecte ravageur quel que soit son stade(chenille ou papillon). Seul le contexte peut nous éclairer à ce sujet.

OBS

Le nom scientifique le plus utilisé semble être «Phthorimaea operculella».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es)
DEF

Insecto perteneciente a la familia Gelechiidae que ataca normalmente a la patata (ocasionalmente a berenjenas, pimientos y tomates), labrando en el tubérculo galerías sinuosas que tapiza con hilos de seda donde se desarrollan ácaros, hongos y bacterias que ocasionan la descomposición de los tejidos.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2016-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

[A] grating arrangement on floor allowing air to circulate in refrigerator cars.

Terme(s)-clé(s)
  • duck board

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

Élément à claire-voie qui, posé sur le plancher d’un wagon réfrigérant, permet la circulation de l’air.

CONT

Parmi les 160 wagons réfrigérants, 140 sont munis d’un plancher relevable en alliage d’aluminium. Ce plancher, articulé au bas de cloisons latérales est conçu pour faciliter la circulation de l'air sous l'ensemble du chargement. Les caillebotis peuvent supporter le passage d’un chariot de manutention [...] chargé à 2200 kg par roue, mais le wagon peut être utilisé aisément avec plancher relevé pour certains transports(pomme de terre, par exemple).

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2016-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Culture of Fruit Trees
  • Food Industries
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Arboriculture fruitière
  • Industrie de l'alimentation
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Fruit du safoutier. «De forme et de taille d’une pomme de terre, le fruit dépasse rarement 20 grammes. Au départ rose, il devient bleu-nuit à maturité. C'est la pulpe qui enveloppe le noyau qui est comestible. Elle a un goût plus ou moins fade et on la mange toujours accompagnée de la base alimentaire des Congolais qu'est le manioc».

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2016-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
CONT

The cotton whitefly is a highly polyphagous insect, observed today on more than 300 plant species, with a predilection for cotton, beans, sunflower, aubergine, potato, capsicum, tobacco, tomato, citrus and various ornamental plants. It lives on the underside of foliage, feeding on intracellular liquids and causing reddish spots on the upper surface.

OBS

B. tabaci adults are white and about 1 mm long, similar to the glasshouse whitefly (Trialeurodes vaporariorum). The two species are difficult to distinguish in the field, but differ slightly.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
CONT

L'aleurode du tabac est un insecte très polyphage, signalé aujourd’hui sur plus de 300 espèces de plantes, avec une prédilection pour le cotonnier, le haricot, le tournesol, l'aubergine, la pomme de terre, le poivron, le tabac, les agrumes et diverses plantes ornementales. Il vit à la face inférieure des feuilles, ponctionnant les liquides intracellulaires, provoquant des piquetures rougeâtres sur la face supérieure. C'est un ravageur tropical et subtropical. En Angleterre et aux Pays-Bas, il a été introduit récemment et vit dans les serres aux dépens de plantes ornementales et de légumes. Adulte, il se tient à la face inférieure des feuilles, se déplaçant peu, principalement pendant les heures diurnes. La fraîcheur réduit beaucoup son activité.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Pests (Crops)
  • Worms and Related Organisms
Universal entry(ies)
Terme(s)-clé(s)
  • Xiphinema

Français

Domaine(s)
  • Animaux nuisibles aux cultures
  • Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Autres viroses de la pomme de terre. [...] Ces virus [des taches annulaires] sont transmis par des nématodes des genre Xiphinema ou Longidorus à un nombre considérable de plantes.

OBS

Il n’existe aucun nom vernaculaire français pour désigner les nématodes du genre Xiphinema.

Terme(s)-clé(s)
  • Xiphinema

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Animales dañinos para los cultivos
  • Gusanos y organismos semejantes
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Worms and Related Organisms
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
Terme(s)-clé(s)
  • Trichodorus

Français

Domaine(s)
  • Vers et organismes apparentés
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Agent et dissémination. Le virus [de la nécrose annulaire de la pomme de terre] est constitué par deux types de particules filamenteuses [...]. La propagation naturelle est assurée par certains nématodes du genre Trichodorus.

Terme(s)-clé(s)
  • Trichodorus

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gusanos y organismos semejantes
  • Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es)
DEF

Agentes causales: Trichodorus primitivus y Paratrichodorus spp.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Vegetable Crop Production
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Grown in the High Andes the tubers are cultivated like potatoes.

OBS

The fourth most important root crop - after the potato, oca, and ulluco. Its tubers can be found in almost any rural Andean market.

OBS

The spelling of some terms are written in the native's language depending on the regions. For example in Colombia isaño and isañu are used synonymously.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Production légumière
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Tubercule comestible ayant les mêmes propriétés que la pomme de terre et cultivé dans les Andes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Producción hortícola
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
CONT

Los tubérculos andinos (oca, olluco y mashua), son otras de las tantas especies valiosas que nos heredaron nuestros antepasados. Constituyen la base alimenticia del poblador andino y sustituyen en muchos casos a la papa.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Vegetable Crop Production
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Production légumière
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Plante vivace herbacée, le crosne du Japon (Stachys affinis Bunge., Labiée) se multiplie grâce à ses tubercules [...]

OBS

Légume recherché pour sa finesse, son goût tient de l'artichaut, de la pomme de terre [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Producción hortícola
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Vegetable Crop Production
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

An important root crop in the High Andes, along with potato, anu and oca ... The tubers are similar to small potatoes ... and is the hardiest of these Andean vegetables, surviving -5° C.

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Production légumière
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Tubercule comestible ayant les mêmes propriétés que la pomme de terre et cultivé dans les Andes.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2016-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Harvesting Techniques
OBS

What is left on a field after harvest.

Français

Domaine(s)
  • Techniques de récolte
DEF

Tiges et feuilles de plantes herbacées, coupées, puis desséchées, en particulier quand il s’agit de la pomme de terre, du colzo.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de recolección
CONT

El efecto beneficioso de los sistemas conservacionistas radica en la protección que ofrecen los residuos dejados sobre la superficie contra el impacto de las gotas de lluvia y flujo de escorrentía y en la disminución de las pérdidas de agua por evaporación al interrumpir el flujo de agua - suelo - atmósfera. Los residuos protegen la estructura superficial, evitando la formación del sello y/o costra, que incide en reducciones drásticas de las tasas de infiltración y en problemas de resistencia a la emergencia de las plántulas.

CONT

Estos sistemas dejan sobre la superficie los residuos de la cosecha anterior o del barbecho natural o mejorado.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

In asexually propagated crops individual genotypes are propagated as clones. Clonal selection may be practiced in genetically mixed populations of asexually propagated species. By this procedure superior clones may be isolated from the population. Progress in clonal selection is limited to the isolation of the best genotype already present.

OBS

Clone: a group of plants originating by vegetative propagation from a single plant.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

[Sélection] réalisée à l’intérieur d’un clone.

OBS

Ce type de sélection se pratique fréquemment pour maintenir un état sanitaire satisfaisant des plantes à reproduction végétative à l'égard des maladies transmissibles par ce mode de reproduction sélection sanitaire, en matière de plants de pomme de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2015-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
OBS

potato au gratin: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • potatoes au gratin

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Pomme de terre recouverte de fromage râpé, mélangé ou non avec de la mie de pain ou de la chapelure, puis cuite au four pour qu'il se forme une couche dorée en surface.

OBS

pomme de terre gratinée; pomme de terre au gratin : termes généralement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • pommes de terre gratinées
  • pommes de terre au gratin

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
OBS

papa al gratín; patata al gratín: términos utilizados generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • papas al gratín
  • patatas al gratín
Conserver la fiche 50

Fiche 51 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Geochemistry
  • Soil Science
DEF

A compound nodule or concretion of calcium carbonate found in loess and resembling a doll, a potato, or a child's head. It is often hollow but may contain a loose stone.

Français

Domaine(s)
  • Géochimie
  • Science du sol
DEF

Concrétion calcaire résultant de l'évolution pédologique des loess, ayant la forme d’une poupée ou d’une pomme de terre.

CONT

Le loess est un limon calcaire accumulé par le vent, en pays steppique; les eaux d’infiltration ont ensuite souvent dissous le calcaire des parties supérieures et l’ont précipité en dessous, sous forme de concrétions appelées «poupées».

CONT

Généralement la partie supérieure du manteau loessique est décalcifiée et rougeâtre : c’est le lehm ou terre à brique. La base plus riche en calcaire, de coloration brun clair, est encore appelée ergeron. Une partie du calcaire dissous dans le lehm s’y retrouve sous forme de concrétions : les poupées du loess.

CONT

[...] les poupées du loess sont illuviales tandis que les roses de sable (gypse) sont éluviales; [...]

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
CONT

Pommes pailles (straw potatoes) are an extremely fine julienne (less than 1/16 inch square) cut to the desired length. Straw potatoes can also be cut into thin slices using a mandoline. Set the mandoline to a very narrow opening. Cut the slices into pailles by hand.

OBS

straw potato: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • straw potatoes

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
OBS

pomme de terre paille; pomme paille : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • pommes pailles
  • pommes de terre paille
  • pommes de terre pailles

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
OBS

patata paja; papa paja: términos utilizados generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • patatas paja
  • papas paja
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
OBS

stuffed potato: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • stuffed potatoes

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
OBS

pomme de terre farcie : terme généralement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • pommes de terre farcies

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
OBS

patata rellena; papa rellena: términos utilizados generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • patatas rellenas
  • papas rellenas
Conserver la fiche 53

Fiche 54 2015-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
OBS

roast potato: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • roast potatoes

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
OBS

pomme de terre rôtie : terme généralement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • pommes de terre rôties

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
OBS

papa asada; patata asada: términos utilizados generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • papas asadas
  • patatas asadas
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
OBS

Used in the reproduction and virus indexing of potatoes.

Français

Domaine(s)
  • Production légumière
DEF

Chez la pomme de terre, section du tubercule portant au moins un germe et utilisée pour la reproduction, pour l'indexage, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Morphology and General Physiology
  • Industrial Crops
OBS

Morphological and structural nomenclature of the potato (Solanum tuberosum Linnaeus).

OBS

eye: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Morphologie et physiologie générale
  • Culture des plantes industrielles
OBS

Nomenclature morphologique et structurale de la pomme de terre(Solanum tuberosum Linnaeus).

OBS

œil : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2014-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
OBS

ember baked potato: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • ember baked potatoes

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
OBS

pomme de terre au feu de bois; pomme de terre à la braise : termes généralement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • pommes de terre au feu de bois
  • pommes de terre à la braise

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
OBS

patata al rescoldo: término utilizado generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • patatas al rescoldo
Conserver la fiche 57

Fiche 58 2014-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Worms and Related Organisms
  • Plant Diseases
Universal entry(ies)
CONT

Ditylenchus destructor (potato rot nematode) causes rot of potatoes and flower bulbs in the field. In the laboratory, it can cause rot in most fruits and vegetables ... The rot looks like rot on most things but in the field it is dry with a white fuzzy appearance.

Français

Domaine(s)
  • Vers et organismes apparentés
  • Maladies des plantes
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Ditylenchus destructor, le nématode de la pourriture des racines(aussi appelé nématode de la pomme de terre), est un minuscule nématode pouvant causer d’importants dommages aux parties souterraines(racines, tubercules, bulbes) des cultures hôtes, notamment les pommes de terre, les betteraves à sucre, les carottes et l'ail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gusanos y organismos semejantes
  • Enfermedades de las plantas
Entrada(s) universal(es)
OBS

Agente causal: Ditylenchus destructor.

OBS

De la pudrición seca de la papa.

CONT

Nematodos del quiste (Globodera pallida y G. rostochiensis); nematodos de la raíz (Meloidogyne spp); falso nematodo de la raíz (Naccobus aberrans); nematodos de la lesión radicular (Pratylenchus spp).

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2013-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C13H4Cl2F6N4O4
formule, voir observation
79622-59-6
numéro du CAS
CONT

Fluazinam is the active ingredient in Allegro 500F Agricultural Fungicide. This preventative fungicide is a contact fungicide that acts on the surface of the plant to control late blight on potatoes.

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

N; p: These letters must be italicized.

OBS

Active ingredient sold under the name Allegro 500F.

OBS

Chemical formula: C13H4Cl2F6N4O4

Terme(s)-clé(s)
  • 3-chloro-N-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyl)-a,a,a-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidine

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C13H4Cl2F6N4O4
formule, voir observation
79622-59-6
numéro du CAS
CONT

Le fluaziname est la matière active du fongicide agricole Allegro 500F. C'est un fongicide préventif de contact qui agit sur la surface de la plante contre le mildiou de la pomme de terre.

OBS

Principe actif commercialisé sous le nom de Allegro 500F.

OBS

Formule chimique : C13H4Cl2F6N4O4

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2013-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
OBS

Late blight disease caused by Phytophthora infestans devastates potato foliage and tubers. The pathogen can survive between growing seasons as mycelium in potato tubers and plant tissues, and on alternative hosts of Solanaceae family. P. infestans may also overwinter as oospores in soil.

OBS

Term listed in the "Pesticide Glossary" component of Agriculture Canada's Pesticide Research Information System (PRIS, January 1984).

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
OBS

Le mildiou causé par le Phytophthora infestans détruit le feuillage et les tubercules de la pomme de terre. Cet agent pathogène peut survivre entre les périodes de végétation sous forme de mycélium dans les tubercules et dans les tissus végétaux de la pomme de terre, ainsi que sur les hôtes facultatifs de la famille Solanaceae. Le P. infestans peut également passer l'hiver sous forme d’oospores dans le sol.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
Conserver la fiche 60

Fiche 61 2013-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Root and Tuber Crops
DEF

A disease that is characterized by lesions of brownish corky tissue, is caused by an actinomycete (Streptomyces scabies), and is especially damaging in alkaline soils.

CONT

Potato scab, an aptly named disease, occurs in most potato production regions of the world and is economically important in many. Infection of the rapidly expanding cells at the apical growing point by S. scabies and other pathogenic species cause these symptoms.

Terme(s)-clé(s)
  • common scab of potato

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des plantes sarclées
DEF

[Maladie] bactérienne qui affecte les tubercules de pomme de terre.

CONT

La gale commune est provoquée par des bactéries du genre Streptomyces, principalement Streptomyces scabiei, Streptomyces europaescabiei, Streptomyces stelliscabiei, Streptomyces acidiscabiei, Streptomyces aureofaciens, Streptomyces turgidiscabiei, Streptomyces reticuloscabiei.

OBS

Bien qu’on retrouve deux graphies pour «gale», c’est celle avec seulement un «l» qui est de loin la plus utilisée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Cultivo de raíces y tubérculos
OBS

Enfermedad de la papa producida por Streptomyces scabies.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2013-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Biomass Energy
OBS

Ethanol producers use specific types of enzymes to convert starch crops such as corn, wheat and barley to fermentable sugars.

Français

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
CONT

Le bioéthanol est de l'éthanol élaboré à partir de biomasse. Il est obtenu par la fermentation des sucres fermentescibles(hexoses – sucres à six carbones) contenus dans la biomasse. Il peut être élaboré à partir de biomasse riche en sucrose(canne à sucre, betterave sucrière, etc.), en amidon(maïs, orge, blé, pomme de terre, etc.) ou en cellulose(résidus agricoles tels que la paille ou les cannes de maïs, résidus forestiers, cultures énergétiques telles que le panic érigé ou des arbres à courte rotation).

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2013-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
DEF

A fungus disease of potato tubers caused by Spongospora subterranea and characterized by nodular discolored lesions, which burst and expose masses of powdery fungus spores.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
CONT

Contrairement à la gale commune, la gale poudreuse est causée par un champignon que l'on nomme Spongospora dont l'espèce rapportée chez la pomme de terre est subterranea.

OBS

En plus de la pomme de terre, les plants de tomate, le tabac et diverses solanacées peuvent servir de plantes hôtes pour le champignon[. ]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
OBS

Enfermedad causada por el Spongospora subterranea y que se caracteriza por la aparición de pequeñas ampollas de color claro en la superficie del tubérculo de la papa.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2013-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Cultural Practices (Agriculture)
OBS

Common scab is controlled or greatly suppressed at soil pH levels of 5.2 or lower.

Français

Domaine(s)
  • Soin des cultures (Agriculture)
OBS

La gale commune est une des maladies les plus importantes de la pomme de terre au Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2012-12-27

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

Potatoes that have been peeled or scrubbed, cut into fine fingers and fried in oil or fat.

OBS

French fries: The name does not come from the fact that their origin is French, but because the potatoes are "frenched" - cut into lengthwise strips.

OBS

French fry; french fry; fry; chip potato; chip; french-fried potato: terms usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • French fries
  • french fried potatoes
  • chip potatoes
  • chips
  • fries

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
DEF

Pomme de terre coupée en bâtonnets et cuite en haute friture.

OBS

frite; pomme de terre frite; pomme frite; patate frite : termes généralement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • frites
  • pommes de terre frites
  • pommes frites
  • patates frites

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
OBS

Las papas o patatas están cortadas en forma de bastones.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2012-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

Fingerling potatoes are gaining popularity as a result of their unique characteristics. This potato has an elongated shape with silky smooth skin and light yellow flesh. Cooking preparations include baking, roasting, and steaming. They make for an interesting garnish or side dish.

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Pomme de terre allongée à chaire jaune, fine et savoureuse.

CONT

Étant donné ses caractéristiques uniques, la pomme de terre Fingerling gagne de plus en plus en popularité. Elle est de forme oblongue, sa pelure est douce et lisse et sa chair est d’un jaune clair. On peut la cuire au four, la rissoler ou la cuire à la vapeur. Elle s’avère très intéressante comme garniture ou dans un plat d’accompagnement.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2012-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
DEF

Potatoes cut into rounds and simmered in an herb-flavored stock.

OBS

potato à la paysanne; country style potato: terms usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • potatoes à la paysanne
  • country style potatoes

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
CONT

Les pommes de terre à la paysanne sont coupées en rondelles, mijotées dans du bouillon avec des aromates [...]

OBS

pomme de terre à la paysanne : terme généralement utilisé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • pommes de terre à la paysanne

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2012-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
DEF

The time when ripe or mature crops are cut (e.g. cereals), lifted (e.g. root crops) or picked (e.g. fruit, hops) and gathered in [...]

Terme(s)-clé(s)
  • ingathering

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Action de recueillir et d’enlever les produits utiles d’une culture, une fois que ceux-ci ont atteint le degré de maturité recherché.

OBS

En agriculture, la récolte s’appelle moisson dans le cas des céréales et fenaison dans le cas des fourrages. Pour les autres produits, on parle suivant le cas, d’arrachage(betterave à sucre et pomme de terre, par exemple), de ramassage(pomme à cidre, par exemple), de cueillette(fruits et légumes, par exemple), de vendange(raisin), etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
DEF

Proceso de recogida de un cultivo maduro.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 - données d’organisme externe 2012-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Research Laboratories and Centres
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

[This repository which is] housed at the Potato Research Centre [of Agriculture and Agri-Food Canada] in Fredericton maintains heirloom and Canadian-bred potato cultivars.

OBS

Potato Gene Resource Repository: name approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on April 14, 2011.

Français

Domaine(s)
  • Laboratoires et centres de recherche
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

[Cette banque de gènes] située au Centre de recherches sur la pomme de terre [d’Agriculture et Agroalimentaire Canada], à Fredericton, contient des spécimens de cultivars patrimoniaux et créés au Canada.

OBS

Banque de gènes de pomme de terre : nom approuvé par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada le 14 avril 2011.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2011-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Sugar Industry
DEF

Any of a group of corn syrups that has undergone enzymatic processing to convert its glucose into fructose and has then been mixed with pure corn syrup (100% glucose) to produce a desired sweetness.

CONT

The usual use for glucose isomerase is to take glucose made by hydrolysis of corn starch and turn it into a mixture of mostly fructose with some glucose. The corn starch is broken down using amylases. The result is called "high fructose corn syrup (HFCS)."

OBS

"High-fructose corn syrup" is often used as a synonym for "isosyrup" since it is the main type of isosyrup.

OBS

On food labels, you may see HFCS called "glucose-fructose."

Terme(s)-clé(s)
  • glucose fructose

Français

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
DEF

[...] sirop de maïs qui a été soumis à des processus enzymatiques en vue d’augmenter sa teneur en fructose et ensuite mélangé à du sirop de maïs pur (100 % de glucose) pour obtenir sa composition finale.

OBS

Bien que les sirops de glucose peuvent techniquement être à base de différentes sources de fécule(maïs, riz, pomme de terre, blé, etc.), ils sont généralement à base de fécule de maïs. C'est la raison pour laquelle les termes «sirop de glucose à haute teneur en fructose» et «sirop de maïs à haute teneur en fructose» sont souvent utilisés de façon interchangeable.

OBS

Sur l’emballage des aliments, le sirop de glucose à haute teneur en fructose est souvent appelé «glucose-fructose».

Terme(s)-clé(s)
  • glucose fructose

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria azucarera
Conserver la fiche 70

Fiche 71 2011-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Vegetable Crop Production
CONT

Early blight is first observed on the plants as small, black lesions mostly on the older foliage. Spots enlarge, and by the time they are one-fourth inch in diameter or larger, concentric rings in a bull's eye pattern can be seen in the center of the diseased area.

OBS

Early blight is generally caused by Alternaria solani.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Production légumière
DEF

Maladie qui s’attaque à plusieurs espèces de plantes et qui est généralement causée par le champignon Alternaria sp.

OBS

En anglais, on utilise le terme «early blight» pour désigner la maladie qui s’attaque spécifiquement aux plantes de la famille des Solanaceae(pomme de terre, tomate, etc.). En français on ne fait pas cette distinction.

OBS

brûlure alternarienne : certains auteurs suggèrent d’éviter ce terme qu’ils considèrent un calque de l’expression anglaise «Alternaria blight».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Producción hortícola
DEF

Enfermedad causada por un hongo [Alternaria solani], ataca a las hojas viejas y plantaciones que no han sido debidamente abonadas [...], daña a las hojas produciendo manchas oscuras, las cuales crecen en forma de anillos concéntricos, formando manchas más grandes redondas o angulares. Daña de igual manera a las ramas y tallos. En los tubérculos de papa la enfermedad se presenta como lesiones lisas y hundidas.

OBS

Puede llegar a afectar a las plantaciones de: berenjena, papa, tomate, pimentón.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Food Industries
CONT

Feature of Batter Breading Machine: Keep the batter homogeneous and recycle to use. Can pump both light and thick batter. Breading by falling or immersing. Products are breaded evenly.

Terme(s)-clé(s)
  • batter and breading machine
  • breading-coating machine
  • batter-breading machine

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Pouvant utiliser tous les types de chapelure classiques dites orientales, flocons de pomme de terre, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo industriales
  • Industria alimentaria
CONT

Máquina Empanadora Rebozadora. Este equipo permite el rebozado de todo tipo de carnes. Con ajuste de espesor y dosificación de pan.

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2011-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Root and Tuber Crops
DEF

A potato used for propagation that is planted either as a whole tuber or, more commonly, halved or quartered into seed pieces.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes sarclées
CONT

Chaque pomme de terre de semence est produite à partir d’une semence exempte de maladie, obtenue au moyen de la culture de tissus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de raíces y tubérculos
DEF

Patata destinada a la plantación.

OBS

Esta patata debe cumplir los requisitos sanitarios, de vigor vegetativo y pureza varietal establecidos por los organismos oficiales pertinentes que, además, se ocupan de regular tanto su producción como su comercialización.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2011-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C9H6F3N3O
formule, voir observation
158062-67-0
numéro du CAS
OBS

N: This capital letter must be italicized.

OBS

Chemical formula: C9H6F3N3O

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C9H6F3N3O
formule, voir observation
158062-67-0
numéro du CAS
CONT

La flonicamide est un nouvel aphicide qui agit comme inhibiteur d’alimentation sur de nombreux pucerons en pomme de terre, pommier, poirier et froment d’hiver.

OBS

Formule chimique : C9H6F3N3O

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2011-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Pests (Crops)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
CONT

The potato aphid attacks over 200 plants including vegetable and ornamental crops as well as weeds ... Of North American origin, this aphid has a world wide distribution except for the Indian subcontinent ... Aphids feed by sucking sap from their hosts. When aphid populations are large, feeding can cause plants to become deformed and the leaves curled and shriveled. Extensive damage can occur when aphid populations are large throughout the crop.

Français

Domaine(s)
  • Animaux nuisibles aux cultures
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Le puceron de la pomme de terre est répandu dans le monde entier, et on le trouve dans toutes les zones productrices de pommes de terre au Canada [...] En été, le puceron de la pomme de terre s’installe sur diverses cultures légumières et d’autres plantes, et la pomme de terre est une de ses préférées [...] Le puceron de la pomme de terre adulte et aptère mesure de 1, 7 à 3, 6 mm de longueur, et il est le plus gros puceron qui s’attaque aux pommes de terre dans la région de l'Atlantique. Il a un corps allongé et cunéiforme dont la couleur varie de vert jaunâtre à rose. Elle est plus foncée vert le milieu du dos. Il porte sur la tête des tubercules proéminents qui sont dirigés vers l'extérieur. La tête et le thorax des adultes ailés sont brun jaune, brun vert ou brun foncé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Animales dañinos para los cultivos
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 75

Fiche 76 2011-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
  • Milling and Cereal Industries
  • Oil Drilling
Universal entry(ies)
(C6H10O5)n
formule, voir observation
DEF

A naturally abundant nutrient carbohydrate ... found chiefly in the seeds, fruits, tubers, roots, ... corn, potatoes, wheat, and rice ...

OBS

A complex carbohydrate sometimes added to drilling fluids to reduce filtration loss.

OBS

Chemical formula: (C6H10O5)n

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
  • Minoterie et céréales
  • Forage des puits de pétrole
Entrée(s) universelle(s)
(C6H10O5)n
formule, voir observation
DEF

Principale forme de réserve glucidique des végétaux, surtout abondante dans les racines(manioc, igname), les tubercules(pomme de terre), les fruits et les graines(céréales, légumineuses) [...]

OBS

L’industrie alimentaire utilise l’amidon notamment comme émulsionnant et comme gélifiant.

OBS

On réserve le nom de fécule aux amidons en provenance des parties de plante autres que les semences, c.-à-d. surtout des organes souterrains [...]

OBS

Formule chimique : (C6H10O5)n

PHR

Boue à l’amidon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Aditivos alimentarios
  • Molinería y cereales
  • Perforación de pozos petrolíferos
Entrada(s) universal(es)
(C6H10O5)n
formule, voir observation
OBS

Polvo blanco, amorfo e insípido. Insoluble en agua fría, alcohol y éter. Gelifica con agua hirviente.

OBS

Fórmula química: (C6H10O5)n

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2010-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Vegetable Crop Production
CONT

Potato Virus X (PVX) causes a mild mosaic symptom with mild leaf puckering. Leaf size may be slightly reduced. The virus is spread by contact between diseased and healthy plants, during handling, and by chewing insects. PVX carries over in infected potato tubers ...

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Production légumière
CONT

F87084 est une nouvelle dissémination de matériel génétique de la pomme de terre [...] Il démontre une résistance extrême aux virus X et Yo [Y ordinaire] de la pomme de terre [...]

OBS

PVX : acronyme anglais utilisé en français.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Producción hortícola
OBS

Ahusamiento del tubérculo, "cejas" protuberantes.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2010-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Crop Protection
OBS

A potato hybrid used for indexing potato viruses.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Protection des végétaux
OBS

Hybride de Solanum utilisé pour l'indexage des virus de la pomme de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Protección de las plantas
Conserver la fiche 78

Fiche 79 2010-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Vegetable Crop Production
CONT

Tomato Spotted Wilt Virus (TSWV), [genus Tospovirus of the family Bunyaviridae ... is best recognized for creating yellow splotches and yellow bulls-eye like rings on ripe tomato fruit. Other vegetables affected by this disease organism include potato, lettuce, pepper, eggplant, celery, endive, spinach, and pea. Some ornamentals also are affected.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Production légumière
DEF

Virus de quarantaine, transmis par des insectes(thrips) [et] qui peut être hébergé par de nombreuses plantes des Solanacées comme la tomate ou la pomme de terre, des Composées et de nombreuses plantes ornementales ou sauvages.

OBS

TSWV : acronyme anglais utilisé en français.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Producción hortícola
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2010-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Food Additives
  • Milling and Cereal Industries
DEF

A naturally abundant nutrient carbohydrate ... found chiefly in the seeds, fruits, tubers, roots, ... corn, potatoes, wheat, and rice ...

OBS

In English, as opposed to French, there is no distinction made between the starch that comes from seeds and the one that comes from tubers and roots.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Additifs alimentaires
  • Minoterie et céréales
DEF

Nom donné à l'amidon lorsqu'il provient d’un tubercule(pomme de terre, manioc).

OBS

On réserve le nom de fécule aux amidons en provenance des parties de plante autres que les semences, c’est-à-dire surtout des organes souterrains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Aditivos alimentarios
  • Molinería y cereales
OBS

En sentido estricto se llama fécula al almidón de tubérculos y se reserva almidón para el que se extrae de los cereales, pero ambas sustancias son químicamente idénticas.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2010-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
DEF

A potato variety which has been specifically exempted from registration or for which registration has been cancelled because of minimal production and exclusively intended for personal consumption by home gardeners.

OBS

garden variety: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency.

Français

Domaine(s)
  • Production légumière
DEF

Variété de pomme de terre qui a été expressément exemptée de l'enregistrement ou dont l'enregistrement a été annulée parce que leur production était minimale, et qui est exclusivement destinée à la culture par des jardiniers amateurs pour leur consommation personnelle.

OBS

variété potagère : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l’Agence canadienne d’inspection des aliments.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2010-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Plant Biology
  • Plant and Crop Production
CONT

The plant has an important response to temperature. The vegetation zero is located at 6°C: potato is thus very sensitive to frost. Tuber formation is best under low temperatures (< 18°C) and short days (12 h) whereas vegetative growth is best when temperatures are high (> 25°C) and days long (between 14 h and 18 h).

Terme(s)-clé(s)
  • vegetative zero

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Biologie végétale
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Température au dessous de laquelle un végétal donné (espèce ou variété) ne pousse pratiquement pas.

CONT

Le zéro de végétation se situe à 6 °C, ce qui rend la pomme de terre très sensible au gel. La formation du tubercule est optimale lorsque la température est inférieure à 18 °C et que les jours sont courts(12 h). Au contraire, le développement de l'appareil végétatif est favorisé par des températures élevées(> 25 °C) et des jours longs(entre 14 h et 18 h).

CONT

La prise en considération d’une température «seuil» ou «de base», To, au-dessous de laquelle le phénomène se trouverait inhibé. [...] Ce progrès ouvrait l’application de la méthode à des espèces dont le To (dit encore «zéro de végétation» ou «zéro biologique») est notablement supérieur au zéro physique [...]

OBS

Les zéros de végétation ou de germination correspondent à des seuils climatiques.

OBS

Pour de nombreuses espèces cultivées en France (avoine, blé, orge, seigle, colza), le zéro de germination et le zéro de végétation sont voisins de zéro degré Celsius (0 °C). Pour certaines espèces ils sont plus élevés : 1 °C pour la luzerne, 5 °C pour le tournesol et la betterave, 6 °C pour le maïs, 10 °C pour le haricot et le sorgho, 10 °C à 12 °C pour le riz.

Terme(s)-clé(s)
  • zéro végétatif

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Biología vegetal
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2010-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sugar Industry
CONT

Glucose syrup (also called starch syrup) may be produced from the starch contained in potatoes, corn, [wheat and rice]. It is used in confectionery.

Français

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
DEF

[...] substance visqueuse et transparente constituée de divers sucres et obtenue par hydrolyse d’amidons ou de fécules alimentaires eux-mêmes tirés du maïs, du riz, du blé, du manioc, de la pomme de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria azucarera
Conserver la fiche 83

Fiche 84 2009-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
  • Plant and Crop Production
CONT

Agricultural potential of the Stanley Pool Plain. ... Soils of the Stanley Pool Plain have severe limitations for use in growing vegetable crops, but these probably can be overcome through a sustained high level of management.

OBS

Of a region to specific crops, e.g. Wheat in the West, potatoes in the Maritime provinces.

Français

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
  • Cultures (Agriculture)
OBS

D'une région; p. e. le blé dans l'Ouest, le lait dans l'Est, la pomme de terre dans les Maritimes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión y política agrícola
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 84

Fiche 85 2009-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Biomass Energy

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Énergie de la biomasse
CONT

Plantes alcooligènes. Les plantes saccharifères et amylacées susceptibles de produire de l'alcool(éthanol) par fermentation sont nombreuses. Ce sont la betterave à sucre, les céréales, la pomme de terre, la vigne aussi bien que le topinambour et le sorgho sucrier moins connus.(...) La fabrication d’alcool éthylique par fermentation des matières sucrées, puis distillation, est très ancienne, pourtant elle ne satisfait pas des besoins énergétiques, mais des besoins alimentaires, pharmaceutiques de valorisation plus noble.(...) L'utilisation d’alcool éthylique dans des moteurs est possible, elle se développe au Brésil essentiellement. La production d’autres alcools(carburol) va être développée en France, il s’agit d’alcools plus lourds(butanol-acétonobutanol).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas industriales
  • Energía de la biomasa
Conserver la fiche 85

Fiche 86 2009-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Industry
  • Biochemistry
CONT

Replacement of the glass bottles used in the packing of Confidor SL 200 with polyethylene containers (ecological plastic). This will enable us to spare in the region of 9600 Kg of glass each year.

Français

Domaine(s)
  • Industrie des plastiques
  • Biochimie
CONT

Les plastiques biodégradables pour lutter contre la pollution [...] Voici la nouvelle génération de plastiques écologiques [...] Le Biopol est obtenu à partir de glucose par fermentation d’une bactérie appelée Alcaligenes Eutrophus et qui stocke le biopolymère comme un humain de la graisse. Ce plastique naturel, le polyhydroxy butyrate(en abrégé PHB) se dégrade à 100% en quelques semaines pour donner de l'eau et du gaz carbonique [...] Le laboratoire National Argonne aux États-Unis fabrique également un écoplastique à base d’acide lactique obtenu par fermentation bactérienne à partir d’amidon de pomme de terre et de lactosérum.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria de plásticos
  • Bioquímica
Conserver la fiche 86

Fiche 87 2008-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Vegetable Crop Production
DEF

[A] disease condition caused by a variety of factors, including attack by fungal (Pythium, Phytophthora and Fusarium spp.) and bacterial (Erwinia spp.) pathogens, alone or in combination with adverse environmental conditions (i.e., chilling injury or heat stress).

CONT

Fusarium is the principle cause of seed piece decay, as it is present in almost all soils, in storage and on handling equipment. Seed pieces can be affected when the soil is too dry or too wet. Seed cutting allows for a point of entry for the pathogens that cause the disease. The entry of Fusarium allows other pathogens, such as Erwinia, to gain a foot hold.

OBS

Symptoms: A dry or slimy rot of the tubers. Poor stands in the field also are a result of this disease.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Production légumière
CONT

Fusarium est la cause principale de la pourriture du planton, car il est présent dans presque tous les sols, dans les entrepôts et sur l’équipement de manutention. Les plantons peuvent être affectés quand le sol est trop sec ou trop humide. Le tranchage des plantons crée un point d’entrée pour les agents pathogènes qui causent la maladie. L’entrée de Fusarium permet l’introduction d’autres agents pathogènes, tels que ceux du genre Erwinia.

OBS

De la pomme de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Producción hortícola
Conserver la fiche 87

Fiche 88 2008-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Root and Tuber Crops
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

An important service for Island potato producers has recently become privatized. The P.E.I. Potato Industry has established the P.E.I. Potato Quality Institute, a not-for-profit institution with a mandate to provide technical services to potato producers.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Culture des plantes sarclées
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
OBS

Un important service aux producteurs de pommes de terre de l'Î.-P.-É. vient de passer au secteur privé. L'industrie de la pomme de terre de l'Î.-P.-É. vient de créer l'Institut de la qualité des pommes de terre de l'Î.-P.-É., un organisme à but non lucratif qui a pour mandat de fournir des services techniques aux producteurs de pommes de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2008-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
DEF

Bacterial disease of potatoes caused by Ralstonia solanacearum.

CONT

Symptoms of potato brown rot (also known as bacterial wilt) include wilting, stunting, and yellowing of the foliage, and eventually death.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
CONT

Flétrissement bactérien de la pomme de terre. [...] La maladie cause un flétrissement des parties aériennes et une pourriture annulaire dans les tubercules.

CONT

Ralstonia solanacearum : flétrissure bactérienne de la pomme de terre(flétrissement bactérien) de la tomate, du poivron, de l'aubergine, du tabac et du géranium. [...] Ralstonia solanacearum est un agent bactérien pathogène transmis du sol qui est à l'origine de la flétrissure bactérienne [...] c'est une maladie très dangereuse pour la pomme de terre et qui s’attaque aussi à d’autres plantes dont le tabac, le haricot, la betterave, la tomate, l'aubergine et le poivron.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
DEF

Enfermedad de la papa producida por la bacteria Ralstonia solanacearum. Sus principales síntomas son marchitez, amarillamiento del follaje y decaimiento de los tallos, enanismo.

CONT

La marchitez bacteriana de la papa es causada por Ralstonia solanacearum, anteriormente llamada Pseudomonas solanacearum. [...] Síntomas en follaje. El síntoma característico de la enfermedad es la marchitez de la planta (parecido a la falta de agua), esta puede ser en un lado del tallo o en toda la planta cuando el ataque es fuerte [...] Otro síntoma que se observa es enanismo y amarillamiento del follaje [...] Síntomas en tubérculos. El síntoma típico es la presencia de mucus (pus) bacteriano en los “ojos” de los tubérculos infectados al cual se adhiere tierra, en caso de infecciones severas.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2008-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Root and Tuber Crops
OBS

Fungal diseases of potato tubers can cause considerable losses in the United Kingdom every year. At present in Scotland the most serious is gangrene, a rot of tuber flesh caused by Phoma exigua var foveata.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des plantes sarclées
OBS

La pomme de terre est sujette aux maladies, telles que la gale, la pourriture, la gangrène, la brunissure et le phytophtora infestans [...]

OBS

L'agent pathogène de la gangrène de la pomme de terre est le Phoma exigua.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Cultivo de raíces y tubérculos
Conserver la fiche 90

Fiche 91 2007-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Root and Tuber Crops
  • Botany
CONT

The part of the potato plant we eat is called the tuber, which is actually an enlarged underground stem. Each plant will produce multiple tubers. Potato tubers come in a variety of colors, but most common are red and white. Their shape can be round, oblong, flattened, or elongated.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes sarclées
  • Botanique
CONT

Le tubercule de pomme de terre occupe une place importante dans l'alimentation humaine et dans l'industrie agro-alimentaire. La qualité commerciale des tubercules et la résistance de la plante aux maladies sont des facteurs qui interviennent dans le choix des variétés, en contrepoids de la productivité. La couleur et la qualité de la chair, la couleur de la peau ainsi que la forme du tubercule diffèrent selon les variétés et interviennent dans le choix des consommateurs.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2007-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Plant Breeding
  • Root and Tuber Crops
OBS

Program of the Potato Research Centre (Fredericton) of Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Amélioration végétale
  • Culture des plantes sarclées
OBS

Programme du Centre de recherches sur la pomme de terre(Frédéricton) d’Agriculture et Agroalimentaire Canada.

OBS

Parmi les objectifs majeurs de ce programme, on compte la sélection pour un rendement potentiel élevé, l’adaptabilité à différents environnements, la résistance à diverses maladies dont le mildiou et le flétrissement bactérien.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2007-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Root and Tuber Crops
  • Vegetable Crop Production
OBS

Position in the Potato Research Centre of Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Culture des plantes sarclées
  • Production légumière
OBS

Poste au Centre de recherches sur la pomme de terre d’Agriculture et Agroalimentaire Canada.

OBS

Traduction proposée par un réviseur du service Agriculture du Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2007-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Root and Tuber Crops
CONT

Potato mop-top virus causes an economically important disease of potato since serious yield and quality reductions can occur in some cultivars. In potato the virus can cause a wide range of symptoms including dwarfing of shoots (mop-top), pale green V-shaped markings (chevrons) on young leaves, bright yellow blotches, mottling, rings and V-shapes on foliage (aucuba), cracking of tubers and internal necrotic rust-coloured spots, arches and rings within tubers (spraing). The powdery scab fungus (Spongospora subterranea), a soil-borne organism, is the only known vector of potato mop-top virus.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des plantes sarclées
CONT

Le virus du sommet touffu de la pomme de terre(PMTV) est l'agent d’une maladie économiquement importante de la pomme de terre, qui peut provoquer des réductions graves du rendement et de la qualité chez certains cultivars. Chez la pomme de terre, le virus peut se manifester par une vaste gamme de symptômes, dont le rabougrissement des pousses(sommet touffu), l'apparition de marques en V vert pâle(chevrons) sur les feuilles, l'apparition de taches, marbrures ou marques en V jaune vif(aucuba) sur les feuilles, le fendillement des tubercules et l'apparition à l'intérieur de ceux-ci de points, arcs et anneaux nécrosés de couleur rouille(spraing). Le champignon terricole Spongospora subterranea, agent de la gale poudreuse, est le seul vecteur connu du PMTV.

OBS

C’est l’abréviation anglaise «PMTV» qui semble être le plus utilisée en français.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2007-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Fungi and Myxomycetes
  • Plant Diseases
DEF

A genus of rapidly growing fungi that are common laboratory contaminants and common plant pathogens.

CONT

Phoma infection occurs throughout the growing season, although it is not usually noticed until the stem lesions become obvious later in the summer. The fungus overwinters in infected debris and is spread by splashing rain. Insects act as vectors of disease spread.

Français

Domaine(s)
  • Champignons et myxomycètes
  • Maladies des plantes
DEF

Champignon parasite des plantes, dont les différentes espèces provoquent des dégâts variés (genre Phoma).

CONT

Parmi les principales espèces de phoma parasites des cultures, on peut citer : Phoma exigua, responsable d’une pourriture sèche(«gangrène») du tubercule de pomme de terre; P. betae, de fontes de semis(«pied noir») de la betterave; P. lingam de nécroses racinaires et de taches foliaires chez les crucifères, dont le colza; et P. apiicola, agent de la gale rugueuse du céleri-rave.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2007-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Industrial Crops
  • Vegetable Crop Production
OBS

as opposed to early potato.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Culture des plantes industrielles
  • Production légumière
OBS

par opposition à pomme de terre hâtive

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Cultivo de plantas industriales
  • Producción hortícola
Conserver la fiche 96

Fiche 97 2007-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Vegetable Crop Production

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Production légumière
CONT

[...] pommes de terre résistantes à la mosaïque légère(virus A de la pomme de terre) [...]

OBS

PVA : acronyme anglais utilisé en français.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Producción hortícola
Conserver la fiche 97

Fiche 98 2007-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
DEF

being the first or earliest available of the current season's crop (new potatoes).

CONT

Early potatoes ordinarily are dug as soon as they are large enough for the market. Such new potatoes, in addition to being small, have thin, poorly suberized skins that are easily damaged or rubbed off in handling ...

Français

Domaine(s)
  • Production légumière
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Se dit de légume commercialisé à un stade jeune(pomme de terre nouvelle).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción hortícola
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Conserver la fiche 98

Fiche 99 2007-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
  • Cooking and Gastronomy (General)
CONT

Pfäalzer Saumagen is pig's stomach stuffed with pork, Bratwurst sausage and potatoes. Other typical ingredients include eggs, carrots and seasoning including marjoram and nutmeg. It is served with sauerkraut and mashed potatoes.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
  • Cuisine et gastronomie (Généralités)
DEF

Panse de porc farcie de hachis de porc, lard, pomme de terre, poireaux, carottes, herbes(spécialité du Palatinat).

OBS

Plat de viande [consistant en] une farce composée, pour un tiers, de pommes de terre précuites, pressée dans une panse de truie, échaudée et, pour finir, cuite au four.

OBS

panse de truie à la palatine : traduction littérale.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2007-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

Peel and boil fresh potatoes, or prepare frozen or flaked potatoes per the package directions to make enough mashed potatoes for the number of consumers.

OBS

Product obtained by drying potatoes, Solanum tuberosum L., whether or not peeled, which have been steamed or boiled and crushed.

Français

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

En 1960, Asselbergs, Saidak et Hamilton, à l'Institut de recherches sur les plantes, ont étudié les pommes de terre en granules offertes sur le marché [...] Ils ont constaté que les granules [...] étaient environ deux fois plus petits que les cellules des pommes de terre fraîchement cuites et qu'ils n’ avaient jamais les qualités gustatives des produits frais. Ils ont donc conçu une méthode de fabrication de pommes de terre en flocons ou en cristaux qui ressemblaient beaucoup plus à une purée de pommes de terre fraîche; leur technique consistait à faire bouillir, sécher et mettre en purée des pommes frites, à y ajouter une faible quantité de lait écrémé en poudre, puis à faire passer la purée dans un séchoir à deux tambours [...]. L'écrasement des tambours a été soigneusement réglé pour que la taille des flocons soit égale à celle des cellules d’une pomme de terre fraîchement cuite [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :