TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POMME TERRE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Potato Committee
1, fiche 1, Anglais, Potato%20Committee
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Of the Canadian Horticultural Council. 2, fiche 1, Anglais, - Potato%20Committee
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Potato Committee is comprised of all Canadian Horticultural Council members who produce, pack, ship, and process potatoes and seed potatoes in Canada, as well as representatives from the federal and provincial governments. 3, fiche 1, Anglais, - Potato%20Committee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité pour la pomme de terre
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20pour%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Comité de la pomme de terre 2, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20de%20la%20pomme%20de%20terre
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Du Conseil canadien de l’horticulture. 3, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20pour%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le Comité pour la pomme de terre est composé de tous les membres du Conseil canadien de l'horticulture qui cultivent, conditionnent, expédient ou transforment des pommes de terre et des pommes de terre de semence, et de représentants des gouvernements fédéral et provinciaux. 1, fiche 1, Français, - Comit%C3%A9%20pour%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Comité de la Papa
1, fiche 1, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20la%20Papa
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Comité de la Patata 1, fiche 1, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20la%20Patata
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
- Plant and Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- potato flea beetle
1, fiche 2, Anglais, potato%20flea%20beetle
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A small oval shining black flea beetle (Epitrix cucumeris) that injures the leaves of various plants. 2, fiche 2, Anglais, - potato%20flea%20beetle
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The potato flea beetle is primarily a pest of potato but it also attacks cucumber, eggplant, pepper, tomato and such other plants as jimsonweed, tobacco, large white petunia, groundcherry and bittersweet ... Feeding injury, whether by adults on potato leaves in spring or late summer, or by larvae on tubers and roots and transmission of plant pathogens, are all potential ways in which this flea beetle may reduce potato yields both in terms of quality and quantity. Adult feeding on leaves results in rounded feeding scars, 0.1 to 5 mm in diameter, which usually penetrate through the leaf to form a hole. 3, fiche 2, Anglais, - potato%20flea%20beetle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
potato flea beetle: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organization for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 2, Anglais, - potato%20flea%20beetle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
- Cultures (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- altise de la pomme de terre
1, fiche 2, Français, altise%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'altise de la pomme de terre attaque surtout la pomme de terre, mais aussi le concombre, l'aubergine, le poivron, la tomate et d’autres plantes comme la stramoine, le tabac, le grand pétunia blanc, la cerise de terre et le doux-amer [...] Les dégâts causés par l'altise en s’alimentant réduisent la quantité et la qualité des tubercules lorsque les insectes adultes se nourrissent des feuilles de pommes de terre au printemps et à la fin de l'été ou lorsque les larves se nourrissent sur les tubercules ou sur les racines; l'altise peut également transmettre des agents pathogènes aux plants. Les feuilles attaquées sont percées de petits trous de 0, 1 à 5 mm de diamètre, et elles ont bientôt l'apparence de feuilles criblées de trous lorsque la population d’altises est élevée. 2, fiche 2, Français, - altise%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L’altise adulte est petite, car elle mesure 1,7 mm de long et 1 mm de large. Elle est noire, mais ses pattes et ses antennes sont brunes. 2, fiche 2, Français, - altise%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
altise de la pomme de terre : désignation extraite du «Glossaire de l'agriculture» et reproduite avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 2, Français, - altise%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Animales dañinos para los cultivos
- Producción vegetal
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pulguilla negra
1, fiche 2, Espagnol, pulguilla%20negra
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-05-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Plant Diseases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Rhizoctonia infection
1, fiche 3, Anglais, Rhizoctonia%20infection
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... Stubble land usually provides a more firm seedbed, and is therefore, most suitable. Stubble land worked the previous fall, leaving stubble on the surface to trap snow, is desirable. Flax planted after a legume crop is also a satisfactory rotation [,] but flax after a summerfallow year may suffer from Rhizoctonia infection, particularly if the soil is loose. 2, fiche 3, Anglais, - Rhizoctonia%20infection
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Fertilizer applied to a weakened plant with dead leaf tissue could bring on Rhizoctonia infection ... 3, fiche 3, Anglais, - Rhizoctonia%20infection
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- black scruf
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Maladies des plantes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- brûlure des plantules
1, fiche 3, Français, br%C3%BBlure%20des%20plantules
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- infection au rhizoctone 2, fiche 3, Français, infection%20au%20rhizoctone
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] Une terre de chaume fournit habituellement un lit de semence plus ferme et convient donc davantage. Une terre de chaume labourée l’automne précédent de façon à laisser du chaume à la surface pour retenir la neige est souhaitable. Le lin peut également être planté après une légumineuse, mais pas après une jachère car il pourrait être infecté par la brûlure des plantules, surtout si le sol est meuble. 1, fiche 3, Français, - br%C3%BBlure%20des%20plantules
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le Centre de recherche et de développement sur les sols et les grandes cultures de Sainte-Foy a examiné l'efficacité d’un compost composé des boues de première transformation du papier et de lisier de porc. Selon les tests, ce mélange de compost, enrichi par des engrais inorganiques à l'azote et au phosphore, améliore les propriétés nutritives, biologiques et physiques des sols consacrés à la production de pommes de terre. Les rendements sont plus élevés et le niveau d’infection au rhizoctone(une maladie courante de la pomme de terre) est plus bas que d’habitude. 2, fiche 3, Français, - br%C3%BBlure%20des%20plantules
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Enfermedades de las plantas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- infección por rizoctonia
1, fiche 3, Espagnol, infecci%C3%B3n%20por%20rizoctonia
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-04-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Botany
- Plant Biology
- Plant and Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- day-neutral plant
1, fiche 4, Anglais, day%2Dneutral%20plant
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- photoperiod-insensitive plant 2, fiche 4, Anglais, photoperiod%2Dinsensitive%20plant
correct, nom
- daylength insensitive plant 3, fiche 4, Anglais, daylength%20insensitive%20plant
correct, nom
- day-length insensitive plant 2, fiche 4, Anglais, day%2Dlength%20insensitive%20plant
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A plant in which flowering can occur irrespective of the day length. 4, fiche 4, Anglais, - day%2Dneutral%20plant
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Day-neutral plants flower under any of a wide range of day lengths. 3, fiche 4, Anglais, - day%2Dneutral%20plant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Examples are cucumber and maize. 4, fiche 4, Anglais, - day%2Dneutral%20plant
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- neutral-day plant
- photoperiod insensitive plant
- day length insensitive plant
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Botanique
- Biologie végétale
- Cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plante indifférente
1, fiche 4, Français, plante%20indiff%C3%A9rente
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- plante photo-apériodique 2, fiche 4, Français, plante%20photo%2Dap%C3%A9riodique
correct, nom féminin
- plante photopériodique 3, fiche 4, Français, plante%20photop%C3%A9riodique
correct, nom féminin
- plante à jour neutre 4, fiche 4, Français, plante%20%C3%A0%20jour%20neutre
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Plante [...] dont la floraison n’est pas influencée par la durée du jour. 5, fiche 4, Français, - plante%20indiff%C3%A9rente
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les plantes indifférentes sont des «aphotopériodiques»(comme la pomme de terre, par exemple), dont la floraison est indifférente à la longueur du jour et de la nuit. 6, fiche 4, Français, - plante%20indiff%C3%A9rente
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Les plantes photo-apériodiques [...] par exemple le pissenlit, le mouton blanc ou la pâquerette. 5, fiche 4, Français, - plante%20indiff%C3%A9rente
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Biología vegetal
- Producción vegetal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- planta insensible al fotoperiodo
1, fiche 4, Espagnol, planta%20insensible%20al%20fotoperiodo
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Se considera que el maíz es una planta insensible al fotoperiodo, debido a que se adapta a regiones de fotoperiodos cortos, neutros o de fotoperiodo largo. 1, fiche 4, Espagnol, - planta%20insensible%20al%20fotoperiodo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- root vegetable
1, fiche 5, Anglais, root%20vegetable
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- root 2, fiche 5, Anglais, root
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[A] root vegetable [is] a part of a plant grown underground and eaten as food. Root vegetables are a diverse group of foods, including culinary staples such as potatoes, onions, and carrots. Because "root vegetable" is a culinary category rather than a botanical one, it is composed not only of true roots but also bulbs, corms, rhizomes, tubers, and other underground plant structures. 3, fiche 5, Anglais, - root%20vegetable
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Production légumière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- légume-racine
1, fiche 5, Français, l%C3%A9gume%2Dracine
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- légume racine 2, fiche 5, Français, l%C3%A9gume%20racine
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'appellation «légume racine» regroupe de nombreux légumes, de familles et d’apparences différentes. «Botaniquement» parlant, elle concerne également des organes différents. La racine stricto sensu, est la partie souterraine de la plante qui la maintient au sol et qui l'alimente en eau et en sels minéraux. Mais ce n’ est pas le seul organe que l'on trouve sous terre : en effet, les rhizomes ne sont pas des racines, mais des tiges souterraines. Toute racine ou tout rhizome ne se consomme pas. Pour être considérés comme légumes, il faut qu'ils soient «tubérisés», c'est à dire transformés en tubercules. Un tubercule est un organe stockant des aliments de réserve. Il se trouve ainsi «gonflé» par ces derniers. On reconnaitra donc entre autres, comme racine tubérisée, la carotte, le panais, la betterave, le navet ou le radis, et comme rhizome tubérisé, la pomme de terre, le topinambour ou le gingembre. 3, fiche 5, Français, - l%C3%A9gume%2Dracine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Producción hortícola
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- hortaliza de raíz
1, fiche 5, Espagnol, hortaliza%20de%20ra%C3%ADz
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-11-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Food Preservation and Canning
- Freezing and Refrigerating
- Collaboration with the FAO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- critical temperature
1, fiche 6, Anglais, critical%20temperature
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Chilling injury on crops that do not tolerate long exposure to temperatures in the range of 0-15 °C are less noticeable. Most chilling sensitive crops are of tropical or subtropical origin. For example, tomatoes, peppers, eggplants, pumpkins, summer squash, sweet potato, banana, etc. Some temperate crops may also be sensitive. For example, asparagus, potato, some apple varieties, peaches, etc. Critical temperatures for these crops range from 0-5 °C, while those of tropical origin are from 7-15 °C. 1, fiche 6, Anglais, - critical%20temperature
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Conservation des aliments et conserverie
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Collaboration avec la FAO
Fiche 6, La vedette principale, Français
- température critique
1, fiche 6, Français, temp%C3%A9rature%20critique
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La plupart des produits sensibles à la réfrigération sont d’origine tropicale ou subtropicale, comme les tomates, les poivrons, les aubergines, les citrouilles, les courgettes, les patates douces, les bananes, etc. Outre ceux-ci, certains produits tempérés peuvent également être sensibles, comme l'asperge, la pomme de terre, certaines variétés de pommes, les pêches, etc. Pour ceux-ci, les températures critiques se situent entre 0-5 °C, ce qui constitue une différence lorsqu'on les compare avec les produits d’origine tropicale, pour lesquels la fourchette se situe entre 7-15 °C. 1, fiche 6, Français, - temp%C3%A9rature%20critique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Congelación y refrigeración
- Colaboración con la FAO
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- temperatura crítica
1, fiche 6, Espagnol, temperatura%20cr%C3%ADtica
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Las temperaturas óptimas para el desarrollo de los microorganismos son conocidas como temperaturas críticas. Por encima de los 70 ºC, la mayor parte de las bacterias mueren, y por debajo de 5 ºC, se inactivan y permanecen en estado de latencia; se habla entonces de temperaturas de seguridad para el alimento. 1, fiche 6, Espagnol, - temperatura%20cr%C3%ADtica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-10-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- corky ringspot
1, fiche 7, Anglais, corky%20ringspot
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CRS 2, fiche 7, Anglais, CRS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- spraing 1, fiche 7, Anglais, spraing
correct, nom
- sprain 2, fiche 7, Anglais, sprain
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Symptoms of corky ringspot vary depending on the variety/cultivar of potato affected, and depending on environmental conditions. ... More commonly, corky ringspot manifests itself underground as corky arcs, rings or flecks that form on or within tubers. Thinner-skinned and lighter-colored potato varieties are more likely to exhibit obvious ring symptoms on the surfaces of tubers. 3, fiche 7, Anglais, - corky%20ringspot
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- nécrose annulaire
1, fiche 7, Français, n%C3%A9crose%20annulaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un tubercule de pomme de terre [...] provenant d’un entrepôt montre des nécroses annulaires composées de lignes et d’arcs bruns dans la chair. 1, fiche 7, Français, - n%C3%A9crose%20annulaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Plant and Crop Production
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Accelerated Release Program
1, fiche 8, Anglais, Accelerated%20Release%20Program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Accelerated Release Program is a two-phase process to fast track the release of promising potato selections developed at the Fredericton and Lethbridge Research and Development Centres of AAFC [Agriculture and Agri-Food Canada]. 1, fiche 8, Anglais, - Accelerated%20Release%20Program
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Accelerated Release Programme
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Cultures (Agriculture)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme de mise en circulation accélérée
1, fiche 8, Français, Programme%20de%20mise%20en%20circulation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Programme de mise en circulation accélérée est un processus en deux étapes qui accélère la mise en circulation de sélections de pomme de terre mises au point aux Centres de recherche et de développement de Fredericton et Lethbridge d’AAC [Agriculture et Agroalimentaire Canada]. 1, fiche 8, Français, - Programme%20de%20mise%20en%20circulation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales canadienses
- Producción vegetal
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Puesta en Circulación Acelerada
1, fiche 8, Espagnol, Programa%20de%20Puesta%20en%20Circulaci%C3%B3n%20Acelerada
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- potato virus Y tuber necrosis strain
1, fiche 9, Anglais, potato%20virus%20Y%20tuber%20necrosis%20strain
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- PVYNTN 1, fiche 9, Anglais, PVYNTN
correct, voir observation
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- potato virus Y strain NTN 2, fiche 9, Anglais, potato%20virus%20Y%20strain%20NTN
correct
- PVYNTN 2, fiche 9, Anglais, PVYNTN
correct, voir observation
- PVYNTN 2, fiche 9, Anglais, PVYNTN
- potato virus YNTN 3, fiche 9, Anglais, potato%20virus%20YNTN
correct, voir observation
- PVYNTN 3, fiche 9, Anglais, PVYNTN
correct, voir observation
- PVYNTN 3, fiche 9, Anglais, PVYNTN
- PVYNTN strain 4, fiche 9, Anglais, PVYNTN%20strain
correct, voir observation
- PVYNTN 4, fiche 9, Anglais, PVYNTN
correct, voir observation
- PVYNTN 4, fiche 9, Anglais, PVYNTN
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Potato virus Y tuber necrosis strain (PVYNTN) causes a serious disease of potatoes called potato tuber necrotic ringspot disease which results in dark unsightly rings on tubers. PVYNTN is a genetic recombinant strain of potato virus Y. 1, fiche 9, Anglais, - potato%20virus%20Y%20tuber%20necrosis%20strain
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Potato virus Y strain NTN (PVYNTN) should not be confused with potato virus YN (PVYN), which manifests only foliar symptoms. 5, fiche 9, Anglais, - potato%20virus%20Y%20tuber%20necrosis%20strain
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
PVYNTN: written PVYNTN. 5, fiche 9, Anglais, - potato%20virus%20Y%20tuber%20necrosis%20strain
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
potato virus YNTN: written potato virus YNTN. 5, fiche 9, Anglais, - potato%20virus%20Y%20tuber%20necrosis%20strain
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
PVYNTN strain: written PVYNTN strain. 5, fiche 9, Anglais, - potato%20virus%20Y%20tuber%20necrosis%20strain
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- PVY NTN strain
- potato virus Y-NTN
- PVY NTN
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- souche NTN du virus Y de la pomme de terre
1, fiche 9, Français, souche%20NTN%20du%20virus%20Y%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- souche PVYNTN 2, fiche 9, Français, souche%20PVYNTN
correct, voir observation, nom féminin
- PVY NTN 3, fiche 9, Français, PVY%20NTN
correct, nom masculin
- PVYNTN 4, fiche 9, Français, PVYNTN
correct, voir observation, nom masculin
- PVY NTN 3, fiche 9, Français, PVY%20NTN
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Parmi les souches recombinantes, les souches PVYN:O, PVYN-Wi et PVYNTN sont celles qui sont le plus souvent détectées. Quant à la souche PVYNTN, elle est celle qui préoccupe le plus en raison de son agressivité et à cause des craquelures et des nécroses dans les tubercules qui, selon les variétés infectées, causent des pertes importantes sur le plan économique. 3, fiche 9, Français, - souche%20NTN%20du%20virus%20Y%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre la souche NTN du virus Y de la pomme de terre(souche PVYNTN avec la souche de la nécrose des nervures du tabac du virus Y de la pomme de terre(PVYn), qui ne présente que des symptômes foliaires. 5, fiche 9, Français, - souche%20NTN%20du%20virus%20Y%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
souche PVYNTN; PVY NTN; PVYNTN : Les lettres «NTN» dans ces désignations sont parfois écrites en exposant, parfois non. Les deux formes sont correctes. 5, fiche 9, Français, - souche%20NTN%20du%20virus%20Y%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-05-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Animal Reproduction
- Cattle Raising
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cow-calf producer
1, fiche 10, Anglais, cow%2Dcalf%20producer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- cow-calf operator 2, fiche 10, Anglais, cow%2Dcalf%20operator
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A cow-calf operation is a method of raising beef cattle in which a permanent herd of cows is kept by a farmer or rancher to produce calves for later sale ... A rancher who works within such a model is often called a "cow-calf operator" ... 3, fiche 10, Anglais, - cow%2Dcalf%20producer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Reproduction des animaux
- Élevage des bovins
Fiche 10, La vedette principale, Français
- producteur vache-veau
1, fiche 10, Français, producteur%20vache%2Dveau
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- productrice vache-veau 2, fiche 10, Français, productrice%20vache%2Dveau
correct, nom féminin
- éleveur-naisseur de veaux 3, fiche 10, Français, %C3%A9leveur%2Dnaisseur%20de%20veaux
correct, nom masculin
- éleveuse-naisseuse de veaux 2, fiche 10, Français, %C3%A9leveuse%2Dnaisseuse%20de%20veaux
correct, nom féminin
- exploitant de vaches-veaux 4, fiche 10, Français, exploitant%20de%20vaches%2Dveaux
correct, nom masculin
- exploitante de vaches-veaux 5, fiche 10, Français, exploitante%20de%20vaches%2Dveaux
correct, nom féminin
- éleveur de vaches allaitantes 6, fiche 10, Français, %C3%A9leveur%20de%20vaches%20allaitantes
correct, nom masculin
- éleveuse de vaches allaitantes 7, fiche 10, Français, %C3%A9leveuse%20de%20vaches%20allaitantes
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Comparer l'élevage laitier à l'élevage allaitant ne fait pas plus sens que de comparer la culture de betterave à la culture de pomme de terre! Néanmoins, il est vrai que toutes les contraintes d’horaire et de travail liées à la traite tombent. L'éleveur de vaches allaitantes peut organiser son emploi du temps de manière beaucoup plus flexible. 6, fiche 10, Français, - producteur%20vache%2Dveau
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Vegetable Crop Production
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- potato wart
1, fiche 11, Anglais, potato%20wart
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- potato canker 2, fiche 11, Anglais, potato%20canker
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A fungous disease of potato tubers caused by a pond scum parasite Synchytrium endobioticum and characterized by dark warty spongy excrescences that are yellow or light brown when young and that originate in the eyes of the tuber. 3, fiche 11, Anglais, - potato%20wart
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Production légumière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gale verruqueuse de la pomme de terre
1, fiche 11, Français, gale%20verruqueuse%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- gale verruqueuse 2, fiche 11, Français, gale%20verruqueuse
correct, nom féminin
- galle verruqueuse de la pomme de terre 3, fiche 11, Français, galle%20verruqueuse%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
- galle verruqueuse 4, fiche 11, Français, galle%20verruqueuse
correct, nom féminin
- chancre de la pomme de terre 5, fiche 11, Français, chancre%20de%20la%20pomme%20de%20terre
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] grave affection [de la pomme de terre qui] se caractérise par l'apparition de tumeurs sur les organes souterrains : tubercules, stolons, et parfois sur les organes aériens. 6, fiche 11, Français, - gale%20verruqueuse%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ces tumeurs ont souvent l’apparence de verrues [...] Les tumeurs en bon état sont de couleur claire, mais elles sont rapidement envahies par la pourriture et deviennent brunes. 6, fiche 11, Français, - gale%20verruqueuse%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
La galle verruqueuse de la pomme de terre est causée par le champignon Synchytrium endobioticum. 7, fiche 11, Français, - gale%20verruqueuse%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Bien qu’on retrouve deux graphies pour «gale», c’est celle avec seulement un «l» qui est la plus utilisée. 8, fiche 11, Français, - gale%20verruqueuse%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción hortícola
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- sarna verrugosa
1, fiche 11, Espagnol, sarna%20verrugosa
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- verruga de la papa 2, fiche 11, Espagnol, verruga%20de%20la%20papa
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- potato seed cutter
1, fiche 12, Anglais, potato%20seed%20cutter
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
potato seed cutter: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 12, Anglais, - potato%20seed%20cutter
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- couteau à semences de pomme de terre
1, fiche 12, Français, couteau%20%C3%A0%20semences%20de%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
couteau à semences de pomme de terre : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 12, Français, - couteau%20%C3%A0%20semences%20de%20pomme%20de%20terre
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-12-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Collaboration with the FAO
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- chemical peeling
1, fiche 13, Anglais, chemical%20peeling
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Chemical peeling is based on the use of alkali materials, i.e., sodium or potassium hydroxide solutions of controlled strength and temperature. The product to be peeled, e.g., potatoes, beets, carrots, or tomatoes, is immersed in the caustic solution for a controlled length of time. The caustic diffuses through the peel layer to the layer of cells connecting the peel to the edible material. 2, fiche 13, Anglais, - chemical%20peeling
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Collaboration avec la FAO
Fiche 13, La vedette principale, Français
- épluchage chimique
1, fiche 13, Français, %C3%A9pluchage%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Avant de découper la pomme de terre, sa peau doit être enlevée. L'épluchage chimique consiste à plonger les pommes de terre dans une solution d’hydroxyde de sodium(ou soude). 2, fiche 13, Français, - %C3%A9pluchage%20chimique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Genetics
- Biochemistry
- Oilseed Crops
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cold-inducible promoter
1, fiche 14, Anglais, cold%2Dinducible%20promoter
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The use of a cold-inducible promoter ... would allow the expression of the genes only when the plant is under cold stress conditions. 1, fiche 14, Anglais, - cold%2Dinducible%20promoter
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Génétique
- Biochimie
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 14, La vedette principale, Français
- promoteur inductible par le froid
1, fiche 14, Français, promoteur%20inductible%20par%20le%20froid
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- promoteur activable par le froid 2, fiche 14, Français, promoteur%20activable%20par%20le%20froid
correct, nom masculin
- promoteur activé par le froid 2, fiche 14, Français, promoteur%20activ%C3%A9%20par%20le%20froid
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Chez la pomme de terre, l'expression d’un tel gène isolé [...] et placé sous le contrôle d’un promoteur inductible par le froid permet une tolérance à une température de-5 ºC sans altération du phénotype ni baisse de rendement [...] 3, fiche 14, Français, - promoteur%20inductible%20par%20le%20froid
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-08-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Fungi and Myxomycetes
- Oilseed Crops
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- blackleg disease
1, fiche 15, Anglais, blackleg%20disease
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- blackleg 2, fiche 15, Anglais, blackleg
correct
- phoma stem canker 1, fiche 15, Anglais, phoma%20stem%20canker
correct
- stem canker 1, fiche 15, Anglais, stem%20canker
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A destructive disease of cabbage and other plants especially of the family Cruciferae caused by certain fungi ... and characterized by lesions in the stem near the soil surface that become sunken and dark and may girdle the stem. 3, fiche 15, Anglais, - blackleg%20disease
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Blackleg, also known as stem canker or phoma stem canker, is actually attributed to a complex of two species, [Leptosphaeria] maculans and [Leptosphaeria] biglobosa. 1, fiche 15, Anglais, - blackleg%20disease
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- black leg
- black leg disease
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Champignons et myxomycètes
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 15, La vedette principale, Français
- nécrose du collet
1, fiche 15, Français, n%C3%A9crose%20du%20collet
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- phoma 2, fiche 15, Français, phoma
correct, nom masculin
- jambe noire 3, fiche 15, Français, jambe%20noire
à éviter, voir observation
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le champignon Phoma lingam (stade sexué : Leptosphaeria maculans) provoque divers types de dégâts sur les crucifères et en particulier sur les choux et le colza : lésions sur feuilles, tiges et siliques, et surtout la nécrose du collet entraînant la disparition de la plante en hiver ou son dessèchement prématuré après la floraison. 1, fiche 15, Français, - n%C3%A9crose%20du%20collet
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
jambe noire : terme à éviter lorsqu'il s’agit de crucifères. La jambe noire, d’origine bactérienne(Pectobacterium carotovorum), affecte principalement la pomme de terre. La maladie qui affecte les crucifères comme le colza et le canola, et qui porte aussi le nom «blackleg» en anglais, est plutôt d’origine fongique(Phoma lingam ou Leptosphaeria maculans). 4, fiche 15, Français, - n%C3%A9crose%20du%20collet
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Hongos y mixomicetos
- Cultivo de oleaginosas
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- pudrición blanda
1, fiche 15, Espagnol, pudrici%C3%B3n%20blanda
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
El patógeno Erwinia puede causar tanto pudrición blanda en semillas como pata negra en tallos. 1, fiche 15, Espagnol, - pudrici%C3%B3n%20blanda
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-07-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Root and Tuber Crops
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- seed table potato
1, fiche 16, Anglais, seed%20table%20potato
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A seed potato used to produce table potatoes. 2, fiche 16, Anglais, - seed%20table%20potato
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Culture des plantes sarclées
Fiche 16, La vedette principale, Français
- pomme de terre de semence pour le marché de la consommation
1, fiche 16, Français, pomme%20de%20terre%20de%20semence%20pour%20le%20march%C3%A9%20de%20la%20consommation
proposition, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pomme de terre de semence destinée à la culture des pommes de terre de consommation. 1, fiche 16, Français, - pomme%20de%20terre%20de%20semence%20pour%20le%20march%C3%A9%20de%20la%20consommation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-07-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Root and Tuber Crops
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- seed processing potato
1, fiche 17, Anglais, seed%20processing%20potato
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A seed potato used to produce processing potatoes. 2, fiche 17, Anglais, - seed%20processing%20potato
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In total, about 1,200 acres of seed potatoes are grown in the province, primarily for the fresh market. A good supply is in storage. However[, the grower's] reconnaissance at the recent Potato Expo in Austin, Texas revealed a huge demand for seed processing potatoes, particularly Russets. 1, fiche 17, Anglais, - seed%20processing%20potato
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Culture des plantes sarclées
Fiche 17, La vedette principale, Français
- pomme de terre de semence pour le marché de la transformation
1, fiche 17, Français, pomme%20de%20terre%20de%20semence%20pour%20le%20march%C3%A9%20de%20la%20transformation
proposition, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Pomme de terre de semence destinée à la culture des pommes de terre de transformation. 1, fiche 17, Français, - pomme%20de%20terre%20de%20semence%20pour%20le%20march%C3%A9%20de%20la%20transformation
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-04-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Natural History
- Exploration (History)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Columbian Exchange
1, fiche 18, Anglais, Columbian%20Exchange
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Columbian Exchange refers to the exchange of diseases, ideas, food crops, and populations between the New World and the Old World following the voyage to the Americas by Christopher Columbus in 1402. 2, fiche 18, Anglais, - Columbian%20Exchange
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Histoire naturelle
- Explorations (Histoire)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- échange colombien
1, fiche 18, Français, %C3%A9change%20colombien
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'échange colombien est l'un des plus grands échanges biologiques de l'histoire. En un siècle, toutes les plantes cultivées changent de continent. L'orange passe de la Chine à l'Europe, puis à la Californie; la pomme de terre et la tomate s’exportent avec le succès qu'on leur connait. Cette première mondialisation bouleverse les cultures et les paysages. 2, fiche 18, Français, - %C3%A9change%20colombien
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-10-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Vegetable Crop Production
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Potatoes New Brunswick
1, fiche 19, Anglais, Potatoes%20New%20Brunswick
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Potatoes NB 2, fiche 19, Anglais, Potatoes%20NB
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
… a producer driven organization collaborating with [its] industry partners to enhance the value of the New Brunswick potato, and shaping the growth and sustainability of New Brunswick potato producers. 2, fiche 19, Anglais, - Potatoes%20New%20Brunswick
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Production légumière
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Pommes de terre Nouveau-Brunswick
1, fiche 19, Français, Pommes%20de%20terre%20Nouveau%2DBrunswick
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Pommes de terre NB 2, fiche 19, Français, Pommes%20de%20terre%20NB
correct
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[…] organisme voué à la défense des intérêts des producteurs. [Il] travaille en étroite collaboration avec [ses] partenaires de l'industrie pour défendre, coordonner, promouvoir, négocier et favoriser l'essor de l'industrie de la pomme de terre au Nouveau-Brunswick. 2, fiche 19, Français, - Pommes%20de%20terre%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- potato moth
1, fiche 20, Anglais, potato%20moth
correct, voir observation
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- potato tuber moth 2, fiche 20, Anglais, potato%20tuber%20moth
correct, voir observation
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A grayish brown gelechild moth (Phthorimaea operculella) whose larva is the potato tuberworm. 3, fiche 20, Anglais, - potato%20moth
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "potato tuberworm", or "splitworm" which is the same insect but at a different stage of its life (caterpillar stage). 4, fiche 20, Anglais, - potato%20moth
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The more commonly used scientific name seems to be "Phthorimaea operculella." 4, fiche 20, Anglais, - potato%20moth
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- teigne de la pomme de terre
1, fiche 20, Français, teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- teigne des pommes de terre 2, fiche 20, Français, teigne%20des%20pommes%20de%20terre
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La teigne de la pomme de terre est un parasite important dans les régions chaudes notamment sur le pourtour méditerranéen. L'adulte est un petit papillon gris de 10-15 mm d’envergure, avec des ailes frangées, qui pond des œufs dans les tiges, les germes, les tubercules ou dans le sol. 3, fiche 20, Français, - teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «teigne de la pomme de terre» ou «teigne des pommes de terre» désignant l'insecte au stade larvaire(chenille). 4, fiche 20, Français, - teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Le nom scientifique le plus utilisé semble être «Phthorimaea operculella». 4, fiche 20, Français, - teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- polilla de la patata
1, fiche 20, Espagnol, polilla%20de%20la%20patata
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- palomilla de la patata 2, fiche 20, Espagnol, palomilla%20de%20la%20patata
nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Insecto perteneciente a la familia Gelechiidae que ataca normalmente a la patata (ocasionalmente a berenjenas, pimientos y tomates), labrando en el tubérculo galerías sinuosas que tapiza con hilos de seda donde se desarrollan ácaros, hongos y bacterias que ocasionan la descomposición de los tejidos. 3, fiche 20, Espagnol, - polilla%20de%20la%20patata
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-03-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Engineering
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Plant Propagation Centre
1, fiche 21, Anglais, Plant%20Propagation%20Centre
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Plant Propagation Centre initiates and multiplies disease-tested tissue cultured potato material. Nuclear stock plantlets and microtubers are produced, which become the basis for New Brunswick's seed potato industry. The Centre supplies a full range of varieties to its customers. 1, fiche 21, Anglais, - Plant%20Propagation%20Centre
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Plant Propagation Center
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Génie agricole
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Centre de propagation des végétaux
1, fiche 21, Français, Centre%20de%20propagation%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de propagation des végétaux produit et multiplie du matériel de pommes de terre de semence à partir de tissus végétaux soumis à des essais pour garantir l'absence de maladies. Le matériel de base produit, soit les plantules et les microtubercules, est le fondement de l'industrie de la pomme de terre de semence du Nouveau-Brunswick. Le Centre fournit une gamme complète de variétés à ses clients. 1, fiche 21, Français, - Centre%20de%20propagation%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- turned vegetable
1, fiche 22, Anglais, turned%20vegetable
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
"Tourner" means to cut a vegetable into an oval shape, often described as a seven-sided football. ... A turned vegetable is used in refined preparations for its elegant appearance. 1, fiche 22, Anglais, - turned%20vegetable
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Plats cuisinés
Fiche 22, La vedette principale, Français
- légume tourné
1, fiche 22, Français, l%C3%A9gume%20tourn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Tourner des légumes(carotte, pomme de terre…) : Éplucher et laver, puis les détailler en tronçons de 6 cm et en fonction du volume, détailler les tronçons en 2, 3 ou 4. Maintenir le légume entre le pouce et l'index, avec le couteau et d’un mouvement circulaire arrondir les bords pour obtenir une forme de ballon de rugby. 1, fiche 22, Français, - l%C3%A9gume%20tourn%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
- Platos preparados (Cocina)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- verdura torneada
1, fiche 22, Espagnol, verdura%20torneada
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Verduras torneadas: los bulbos y otras hortalizas resultan muy vistosos si se tornean en forma de huso. 1, fiche 22, Espagnol, - verdura%20torneada
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Crop Protection
- Vegetable Crop Production
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- A2 mating strain
1, fiche 23, Anglais, A2%20mating%20strain
correct, voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Programming of a potato Late Blight Forecasting System has been developed to cope with new problems associated with the introduction of the A2 mating strain. 1, fiche 23, Anglais, - A2%20mating%20strain
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Now found in Canada. (Until recently this strain was found only in Mexico.) 2, fiche 23, Anglais, - A2%20mating%20strain
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- A mating strain
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Protection des végétaux
- Production légumière
Fiche 23, La vedette principale, Français
- souche A2
1, fiche 23, Français, souche%20A2
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- souche A2 à reproduction sexuée 2, fiche 23, Français, souche%20A2%20%C3%A0%20reproduction%20sexu%C3%A9e
correct, nom féminin
- souche A2 qui se reproduit sexuellement 2, fiche 23, Français, souche%20A2%20qui%20se%20reproduit%20sexuellement
correct, nom féminin
- lignée de type A2 1, fiche 23, Français, lign%C3%A9e%20de%20type%20A2
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Type d’individu de Phytophthora infestans (souche de mildiou) intervenant dans la production d’oospores. Quand les deux types de souches sont présents dans un même milieu de culture, ils sont désignés par souche A1 [en indice] et souche A2 [en indice] ou encore lignée de type A1, A2. 2, fiche 23, Français, - souche%20A2
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Puisque le sol est contaminé par la souche A2(ce qui n’ était pas le cas avec A1), la lutte contre le mildiou de la pomme de terre s’est compliquée. 2, fiche 23, Français, - souche%20A2
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Jusqu’à récemment, A2 n’existait qu’au Mexique. On trouve maintenant cette souche au Canada. 2, fiche 23, Français, - souche%20A2
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
D’après Yves Le Claire (Min. Ag. QC), l’individu seul est stérile. Par contre, dès qu’il y a deux individus, ceux-ci peuvent se reproduire sexuellement (leur union aboutissant à la production d’un œuf). 2, fiche 23, Français, - souche%20A2
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- souche A
- lignée de type A
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Protección de las plantas
- Producción hortícola
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- cepa A2 de reproducción sexual
1, fiche 23, Espagnol, cepa%20A2%20de%20reproducci%C3%B3n%20sexual
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Trade
- Agricultural Economics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- agricultural futures contract
1, fiche 24, Anglais, agricultural%20futures%20contract
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Bourse
- Commerce
- Économie agricole
Fiche 24, La vedette principale, Français
- contrat à terme sur denrées
1, fiche 24, Français, contrat%20%C3%A0%20terme%20sur%20denr%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- contrat futur sur denrées 1, fiche 24, Français, contrat%20futur%20sur%20denr%C3%A9es
correct, nom masculin
- contrat à terme standardisé sur denrées 1, fiche 24, Français, contrat%20%C3%A0%20terme%20standardis%C3%A9%20sur%20denr%C3%A9es
correct, nom masculin
- contrat à terme boursier sur denrées 1, fiche 24, Français, contrat%20%C3%A0%20terme%20boursier%20sur%20denr%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Contrat à terme sur marchandises, négocié sur un marché organisé, dont le sous-jacent est un produit comestible, par exemple une céréale ou un autre produit extrait d’une plante, comme le maïs, le blé, l'avoine, le riz, le soja, la pomme de terre, le cacao, le sucre, le café ou le coton, ou encore une viande, comme le bœuf ou le porc, un crustacé, comme la crevette, ou un produit laitier, comme le lait, le fromage ou le beurre. 1, fiche 24, Français, - contrat%20%C3%A0%20terme%20sur%20denr%C3%A9es
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Vegetable Crop Production
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Potato Innovation Network 2020
1, fiche 25, Anglais, Potato%20Innovation%20Network%202020
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- PIN 2020 1, fiche 25, Anglais, PIN%202020
correct, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Potato Innovation Network (PIN) 2020 will bring together stakeholders in potato science and innovation from across Canada to develop a national strategy and action plan for the development of new and improved potato-based food, bio-medical, and industrial products, as well as enhanced potato industry services. 1, fiche 25, Anglais, - Potato%20Innovation%20Network%202020
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Production légumière
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Réseau d'innovation 2020 pour l'industrie de la pomme de terre
1, fiche 25, Français, R%C3%A9seau%20d%27innovation%202020%20pour%20l%27industrie%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
- RIPT 2020 2, fiche 25, Français, RIPT%202020
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le Réseau d’innovation 2020 pour l'industrie de la pomme de terre a été mis sur pied avec l'aide du gouvernement du Canada et d’organismes de cinq provinces, dont le Québec, en vue d’ajouter de la valeur aux pommes de terre. 3, fiche 25, Français, - R%C3%A9seau%20d%27innovation%202020%20pour%20l%27industrie%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-07-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- creamer potato
1, fiche 26, Anglais, creamer%20potato
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- creamer 1, fiche 26, Anglais, creamer
correct
- baby potato 2, fiche 26, Anglais, baby%20potato
correct
- mini potato 3, fiche 26, Anglais, mini%20potato
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Baby potatoes are harvested [between 60 and 80] days after planting and tipically weigh about [26 to 56 grams]. 4, fiche 26, Anglais, - creamer%20potato
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
maple-roasted baby potatoes 5, fiche 26, Anglais, - creamer%20potato
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Plats cuisinés
Fiche 26, La vedette principale, Français
- pomme de terre grelot
1, fiche 26, Français, pomme%20de%20terre%20grelot
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- grelot 2, fiche 26, Français, grelot
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Guide de la pomme de terre [...] À chair ferme. Elles possèdent une haute teneur en humidité, d’où leur fermeté. Les pommes de terre nouvelles et les grelots se classent dans cette catégorie. Idéales pour la cuisson à la poêle, à l'eau, à la vapeur-elles ne se désagrègent pas [...] 2, fiche 26, Français, - pomme%20de%20terre%20grelot
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
pommes de terre grelots rôties à l’érable 3, fiche 26, Français, - pomme%20de%20terre%20grelot
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Botany
- Morphology and General Physiology
- Industrial Crops
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- potato eye
1, fiche 27, Anglais, potato%20eye
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
eye: A bud of a tuber, as a potato. 2, fiche 27, Anglais, - potato%20eye
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Botanique
- Morphologie et physiologie générale
- Culture des plantes industrielles
Fiche 27, La vedette principale, Français
- œil de pomme de terre
1, fiche 27, Français, %26oelig%3Bil%20de%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le tubercule de pomme de terre est l'extrémité tubérisée d’un stolon, donc d’une tige souterraine. À l'aisselle de feuilles avortées, ou écailles, il porte des bourgeons dormants, situés au fond d’une dépression ou «œil». 2, fiche 27, Français, - %26oelig%3Bil%20de%20pomme%20de%20terre
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
[Un] œil est aussi le bourgeon d’une plante [...] 2, fiche 27, Français, - %26oelig%3Bil%20de%20pomme%20de%20terre
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Root and Tuber Crops
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- hollow heart of potato
1, fiche 28, Anglais, hollow%20heart%20of%20potato
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- patato hollow heart 2, fiche 28, Anglais, patato%20hollow%20heart
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A nonparasitic condition of the potato tuber characterized by an internal split or cavity or a central cavity lined with dark brown dead cells. It results from rapid growth induced by abundance of moisture and plant food. 1, fiche 28, Anglais, - hollow%20heart%20of%20potato
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Potato Hollow Heart. ... Hollow heart is when potatoes have a hollow, rotten space in the center. It's caused by fluctuating moisture levels as the tubers develop. 2, fiche 28, Anglais, - hollow%20heart%20of%20potato
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Mineral imbalances associated with physiological disorders in crops are being studied, e.g., hollow heart in potato and cauliflower, black speck on cabbage, blotchy ripening in tomato. 3, fiche 28, Anglais, - hollow%20heart%20of%20potato
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes sarclées
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cœur creux de la pomme de terre
1, fiche 28, Français, c%26oelig%3Bur%20creux%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Cœur creux : Affection physiologique liée aux alternances de périodes sèches et humides. Cette anomalie se traduit d’abord par l'apparition d’une tache brun clair au centre de la pomme de terre. 2, fiche 28, Français, - c%26oelig%3Bur%20creux%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de raíces y tubérculos
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- corazón hueco
1, fiche 28, Espagnol, coraz%C3%B3n%20hueco
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- corazón vacío 2, fiche 28, Espagnol, coraz%C3%B3n%20vac%C3%ADo
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Corazón hueco. El desarrollo de cavidades en el interior del tubérculo puede ser muy pequeño u ocupar toda el área de la pulpa, asimismo, es posible encontrar uno o varios "huecos" en cualquier parte del tubérculo. En la pared de la cavidad, ocasionalmente se puede formar una capa suberizada, parecida a la piel del tubérculo. El corazón hueco está asociado con periodos de rápido crecimiento del tubérculo y deficiencia de potasio. Las temperaturas frescas del suelo durante el inicio de la formación del tubérculo producen en la pulpa del tubérculo un centro café. 3, fiche 28, Espagnol, - coraz%C3%B3n%20hueco
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Cavidad corchosa en el centro del tubérculo. 4, fiche 28, Espagnol, - coraz%C3%B3n%20hueco
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Food Industries
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Canadian Snack Food Association
1, fiche 29, Anglais, Canadian%20Snack%20Food%20Association
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CFSA 2, fiche 29, Anglais, CFSA
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Canadian Potato Chip/Snack Food Association 3, fiche 29, Anglais, Canadian%20Potato%20Chip%2FSnack%20Food%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Snack Food Association (CSFA) is a voluntary, non-profit organization whose members are involved in the manufacturing and distribution of snack foods. To the CSFA, snack foods include the traditional snack segment (potato chips, pretzels, tortilla chips, extruded snacks, nuts and popcorn) the snack cracker segment, baked snacks such as snacking toasts, potato or vegetable thins, portion packs, snacks to go, cookies, granola and cereal bars, etc.; To provide leadership for sustained growth and be the recognized association in Canada, and for Canada, of all business and industry related to snack foods; To support member businesses and help them grow. To advance all matters aiding the development and improvement of the CSFA to the benefit of its business and associate members. To permit and encourage high quality standards, to satisfy the users of its products and to protect and further public health and welfare. To collect and disseminate information relevant to the members and provide a forum for the interchange of ideas. To strengthen the collective voice of members by increasing the diversity and size of their membership. To resolve issues with all levels of government and achieve the best possible legislation. 4, fiche 29, Anglais, - Canadian%20Snack%20Food%20Association
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Titles confirmed with the organization located in Don Mills, Ontario. 5, fiche 29, Anglais, - Canadian%20Snack%20Food%20Association
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industrie de l'alimentation
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Association canadienne des fabricants de grignotines
1, fiche 29, Français, Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20grignotines
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- ACFG 2, fiche 29, Français, ACFG
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Association canadienne des fabricants de chips/grignotines 3, fiche 29, Français, Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20chips%2Fgrignotines
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'Association canadienne des fabricants de grignotines(ACFG) est un organisme bénévole à but non lucratif dont les membres œuvrent dans la fabrication et la distribution d’aliments pour collations. Selon l'ACFG, les grignotines comprennent un volet classique(croustilles, bretzels, croustilles au maïs, biscuits apéritifs, noix et maïs soufflé), un volet «craquelins», les grignotines cuites comme les biscottes pour collation, les craquelins minces faits de pomme de terre ou aux légumes, des collations emballées en portions individuelles, les collations à emporter, les biscuits, les barres tendres et les barres granola, et autres; assurer le leadership sur le plan de la croissance durable et être reconnue au Canada, et pour l'ensemble du Canada, comme l'association responsable de toutes les entreprises et industries liées aux aliments pour collations; apporter un soutien aux entreprises membres et les aider à se développer. Promouvoir tous les dossiers qui pourraient aider à la croissance et à l'amélioration de l'ACFG pour le bénéfice de ses entreprises et de ses membres associés. Permettre l'application de normes de première qualité et encourager ses membres à les respecter afin de s’assurer que les consommateurs soient satisfaits des produits offerts et que la santé et le bien-être de la population soient protégés et priorisés. Recueillir et diffuser de l'information pertinente pour les membres et servir de tribune d’échanges d’idées. Renforcer la représentation de cette industrie en augmentant la diversité et le nombre de membres. Collaborer avec tous les paliers de gouvernement afin de régler les problèmes et de parvenir à la promulgation des lois les plus efficaces. 4, fiche 29, Français, - Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20grignotines
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Appellations vérifiées auprès de l’organisme établi à Don Mills (Ontario). 5, fiche 29, Français, - Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20grignotines
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-12-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Food Industries
- Dietetics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- staple food
1, fiche 30, Anglais, staple%20food
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- dietary staple 2, fiche 30, Anglais, dietary%20staple
correct
- staple foodstuff 3, fiche 30, Anglais, staple%20foodstuff
correct
- staple 4, fiche 30, Anglais, staple
correct, nom
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Food that is eaten commonly and regularly in a country or community and in such quantities as to constitute the dominant part of the diet and supply a major proportion of energy needs. 2, fiche 30, Anglais, - staple%20food
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Most people live on a diet based on one or more of the following staples: rice, wheat, maize (corn), millet, sorghum, roots and tubers (potatoes, cassava, yams and taro), and animal products such as meat, milk, eggs, cheese and fish. 4, fiche 30, Anglais, - staple%20food
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Diététique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- aliment de base
1, fiche 30, Français, aliment%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- aliment de première nécessité 2, fiche 30, Français, aliment%20de%20premi%C3%A8re%20n%C3%A9cessit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Aliment de consommation courante et fréquente dans un pays ou une communauté et en quantités telles qu’il constitue la base de l’alimentation et la source d’une importante partie des apports énergétiques. 3, fiche 30, Français, - aliment%20de%20base
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les aliments de base varient d’une région à l'autre, mais sont généralement des féculents bon marché d’origine végétale qui sont riches en calories et qui peuvent se conserver facilement toute l'année. [...] La plupart des aliments de base dérivent soit de céréales, telles que le blé, le maïs ou le riz, ou de légumes-racines riches en amidon comme la pomme de terre, le taro et le manioc. 4, fiche 30, Français, - aliment%20de%20base
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Dietética
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- alimento básico
1, fiche 30, Espagnol, alimento%20b%C3%A1sico
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- alimento de primera necesidad 2, fiche 30, Espagnol, alimento%20de%20primera%20necesidad
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- white-fleshed potato
1, fiche 31, Anglais, white%2Dfleshed%20potato
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- white potato 2, fiche 31, Anglais, white%20potato
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
White Potato. ... Usage: Baked, fried, boiled, roasted. Especially good for potato salad. Selection: Good-quality white potatoes will be firm, smooth-skinned and brilliant-white to cream coloring. They should have few eyes, and those few eyes should be shallow. 3, fiche 31, Anglais, - white%2Dfleshed%20potato
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
An oval, white-skinned, white-fleshed potato grown primarily in Uttar Pradesh and used as tablestock. 4, fiche 31, Anglais, - white%2Dfleshed%20potato
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Fiche 31, La vedette principale, Français
- pomme de terre à chair blanche
1, fiche 31, Français, pomme%20de%20terre%20%C3%A0%20chair%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
pomme de terre à chair blanche : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 31, Français, - pomme%20de%20terre%20%C3%A0%20chair%20blanche
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- yellow potato
1, fiche 32, Anglais, yellow%20potato
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- yellow-fleshed potato 2, fiche 32, Anglais, yellow%2Dfleshed%20potato
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Yellow potatoes have skins and flesh that ranges from pale yellow to golden yellow. Their flesh has a buttery flavor and they are used for baking, boiling, roasting, and mashing. Some yellow potato varieties are Bintje, Charlotte, Yellow Finn, and Yukon Gold. It is a type of potato that will typically not develop a brown tone when cut as quickly as some varieties. 1, fiche 32, Anglais, - yellow%20potato
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The color of yellow-fleshed potatoes is imparted by carotenoids. 2, fiche 32, Anglais, - yellow%20potato
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Fiche 32, La vedette principale, Français
- pomme de terre à chair jaune
1, fiche 32, Français, pomme%20de%20terre%20%C3%A0%20chair%20jaune
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Divina. [...] Dotée d’une peau lisse et claire, d’une chair jaune savoureuse, d’excellentes aptitudes d’entreposage et d’une coloration rose sur les germes, cette variété fait une solide concurrence à la Yukon Gold, la pomme de terre à chair jaune de référence. 2, fiche 32, Français, - pomme%20de%20terre%20%C3%A0%20chair%20jaune
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
pomme de terre à chair jaune : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 32, Français, - pomme%20de%20terre%20%C3%A0%20chair%20jaune
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-11-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- potato flake 1, fiche 33, Anglais, potato%20flake
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
potato flake: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 33, Anglais, - potato%20flake
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- flocon de pomme de terre
1, fiche 33, Français, flocon%20de%20pomme%20de%20terre
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
flocon de pomme de terre : terme extrait du «Glossaire de l'agriculture» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 33, Français, - flocon%20de%20pomme%20de%20terre
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- hojuela de papa
1, fiche 33, Espagnol, hojuela%20de%20papa
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- mashed-potato powder 1, fiche 34, Anglais, mashed%2Dpotato%20powder
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- mashed potato powder 2, fiche 34, Anglais, mashed%20potato%20powder
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Potatoes are used to make potato chips, instant mashed potato powder, flour, and some starches. 2, fiche 34, Anglais, - mashed%2Dpotato%20powder
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
mashed-potato powder: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 34, Anglais, - mashed%2Dpotato%20powder
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- purée de pommes de terre déshydratée
1, fiche 34, Français, pur%C3%A9e%20de%20pommes%20de%20terre%20d%C3%A9shydrat%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Si une fois mélangée, votre soupe de légumes est trop liquide, versez quelques flocons de purée de pommes de terre déshydratée et la soupe prendra une consistance plus épaisse. 2, fiche 34, Français, - pur%C3%A9e%20de%20pommes%20de%20terre%20d%C3%A9shydrat%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Dans les régions de grande production [...] la pomme de terre a fait naître une importante industrie de transformation industrielle, qui produit notamment des chips, de la purée déshydratée, des préparations surgelées [...] 3, fiche 34, Français, - pur%C3%A9e%20de%20pommes%20de%20terre%20d%C3%A9shydrat%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
purée de pommes de terre déshydratée : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 34, Français, - pur%C3%A9e%20de%20pommes%20de%20terre%20d%C3%A9shydrat%C3%A9e
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- late blight
1, fiche 35, Anglais, late%20blight
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Blight in which symptoms appear late in the growing season ... 2, fiche 35, Anglais, - late%20blight
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
In addition to potatoes, tomatoes, eggplant, peppers, petunias and other Solanaceous plants sold at garden centers or planted in home gardens are also potential sources of late blight. 3, fiche 35, Anglais, - late%20blight
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
blight: any plant disease resulting in withering without rotting. 2, fiche 35, Anglais, - late%20blight
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
late blight: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 35, Anglais, - late%20blight
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 35, La vedette principale, Français
- mildiou
1, fiche 35, Français, mildiou
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le mildiou de la pomme de terre est provoqué par un champignon Phytophthora infestans appartenant à la classe des phycomycètes, famille des pythiacées. 2, fiche 35, Français, - mildiou
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
En plus des plants de pommes de terre, le mildiou peut affecter les plants de tomates, d’aubergines, de piments, de pétunias et autres plants de solanacées. Seul le contexte peut nous éclairer à ce sujet. 3, fiche 35, Français, - mildiou
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
mildiou : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 35, Français, - mildiou
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- tizón tardío
1, fiche 35, Espagnol, tiz%C3%B3n%20tard%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- mildiu 1, fiche 35, Espagnol, mildiu
correct, nom masculin
- gota 1, fiche 35, Espagnol, gota
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad [...] producida por el hongo Phytophthora infestans [con] lesiones café o negro indistinto [en] las hojas o tallos y con amarillo alrededor. 1, fiche 35, Espagnol, - tiz%C3%B3n%20tard%C3%ADo
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
El tizón tardío causado por el hongo (Phytophthora infestans), es una de las enfermedades más importantes del cultivo de la papa a nivel mundial. Está presente en casi todas las áreas donde se cultiva papa en el mundo, provocando mayores pérdidas en zonas templadas y húmedas, puede matar una plantación en 7 - 10 días. También cabe destacar que el tizón tardío afecta a otros cultivos como tomate y algunas plantas de la familia de las solanáceas. [...] en tubérculos se producen manchas cobre bajo la piel. 1, fiche 35, Espagnol, - tiz%C3%B3n%20tard%C3%ADo
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Colorado potato beetle
1, fiche 36, Anglais, Colorado%20potato%20beetle
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CPB 2, fiche 36, Anglais, CPB
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Colorado beetle 3, fiche 36, Anglais, Colorado%20beetle
correct
- ten-striped spearman 4, fiche 36, Anglais, ten%2Dstriped%20spearman
correct
- ten-lined potato beetle 4, fiche 36, Anglais, ten%2Dlined%20potato%20beetle
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The Colorado potato beetle (Leptinotarsa decemlineata, also known as the Colorado beetle, ten-striped spearman, the ten-lined potato beetle) is an important pest of potato crops. It is approximately 10 mm (0.4 inches) long, with a bright yellow/orange body and 5 bold brown stripes along the length of each of its elytra ... 2, fiche 36, Anglais, - Colorado%20potato%20beetle
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Colorado beetle; Leptinotarsa decemlineata: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 5, fiche 36, Anglais, - Colorado%20potato%20beetle
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- doryphore de la pomme de terre
1, fiche 36, Français, doryphore%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- doryphore 2, fiche 36, Français, doryphore
nom masculin
- colorado 3, fiche 36, Français, colorado
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
doryphore : À cause des lignes noires qu'il porte sur chaque élytre, insecte coléoptère(Chrysomélidés), scientifiquement appelé leptinotarse. Le doryphore, parasite de la pomme de terre, est appelé aussi colorado. 3, fiche 36, Français, - doryphore%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
doryphore; Leptinotarsa decemlineata : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 36, Français, - doryphore%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- escarabajo de la patata
1, fiche 36, Espagnol, escarabajo%20de%20la%20patata
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Fungi and Myxomycetes
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- black scurf
1, fiche 37, Anglais, black%20scurf
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- black scurf of potato 2, fiche 37, Anglais, black%20scurf%20of%20potato
correct
- Rhizoctonia canker 3, fiche 37, Anglais, Rhizoctonia%20canker
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Rhizoctonia canker, caused by the fungus Rhizoctonia solani, is a fairly common problem on potato production in Kansas. The disease may occur as a surface blemish on the tubers or more seriously as a disease on new sprouts from seed pieces. Affected tubers may be pitted or cracked, but commonly they only show flat irregular lumps or specks (similar to small clumps of soil) on the skin which will not wash off. 3, fiche 37, Anglais, - black%20scurf
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
black scurf of potato: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 37, Anglais, - black%20scurf
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Champignons et myxomycètes
Fiche 37, La vedette principale, Français
- rhizoctone brun
1, fiche 37, Français, rhizoctone%20brun
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- rhizoctone brun de la pomme de terre 2, fiche 37, Français, rhizoctone%20brun%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le rhizoctone brun de la pomme de terre [...] est provoqué par Rhizoctonia solani Khun [...] une forme stérile d’un champignon basidiomycète [...] La maladie se traduit de façon caractéristique par des attaques sur la base des tiges, induisant des problèmes d’alimentation hydrique et par conséquent une perte de rendement, et par la formation de sclérotes sur les tubercules fils. 2, fiche 37, Français, - rhizoctone%20brun
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
rhizoctone brun : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 37, Français, - rhizoctone%20brun
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Hongos y mixomicetos
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- rizoctoniasis
1, fiche 37, Espagnol, rizoctoniasis
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- rhizoctoniasis 2, fiche 37, Espagnol, rhizoctoniasis
correct, nom féminin
- costra negra 1, fiche 37, Espagnol, costra%20negra
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Agente causal: Rhizoctonia solani. 2, fiche 37, Espagnol, - rizoctoniasis
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Presencia de esclerocios en la superficie de los tubérculos afectados y lesiones necróticas en los tallos. 1, fiche 37, Espagnol, - rizoctoniasis
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
No debe confundirse con el virus de enrollamiento de la papa (PLRV) que también produce encarrujamiento de las hojas apicales. 1, fiche 37, Espagnol, - rizoctoniasis
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- tomato pinworm
1, fiche 38, Anglais, tomato%20pinworm
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- TPW 2, fiche 38, Anglais, TPW
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- tomato pin worm 3, fiche 38, Anglais, tomato%20pin%20worm
correct
- Keiferia lycopersicella 4, fiche 38, Anglais, Keiferia%20lycopersicella
latin
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The tomato pinworm (TPW) [Keiferia lycopersicella (Walsingham)] is primarily a pest in tropical and subtropical areas of the world ... Solanaceous crops such as tomato, potato, and eggplant are the preferred host plants of TPW ... The tomato pinworm attacks both the leaves and fruits of tomato. Tunnelling or mining by larvae in the leaves is the most common type of injury. Initially, the mine is long and narrow, but it later widens to become blotch-shaped. Older larvae may fold the leaf over itself, or knit 2 leaves together, between which they continue to feed, causing large blotches. In severe infestations, all leaves on a plant are attacked giving the crop a burnt appearance. 4, fiche 38, Anglais, - tomato%20pinworm
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- tomato pin-worm
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- mineuse de la tomate
1, fiche 38, Français, mineuse%20de%20la%20tomate
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La mineuse de la tomate [Keiferia lycopersicella(Walsingham) ] est essentiellement un ravageur des régions tropicales et subtropicales de la planète [...] Les cultures de la famille des solanacées, comme la tomate, la pomme de terre et l'aubergine, sont les plantes hôtes de prédilection [...] La mineuse de la tomate s’attaque également aux feuilles et aux fruits de la tomate. Les galeries que ses larves creusent à l'intérieur des feuilles sont les lésions les plus communes. Au début, la galerie est longue et étroite, mais elle s’élargit ensuite et prend la forme d’une tache boursouflée. Vers la fin de leur développement, les larves replient parfois les feuilles en deux ou tissent deux feuilles ensemble, entre lesquelles elles continuent de se nourrir, provoquant l'apparition de larges taches. Lorsque l'infestation est grave, toutes les feuilles sont attaquées, ce qui donne aux plants un aspect «grillé». 2, fiche 38, Français, - mineuse%20de%20la%20tomate
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Bouleversement du comportement reproducteur de la mineuse de la tomate (Keiferia lycopersicella) dans la culture de tomates en serre. 3, fiche 38, Français, - mineuse%20de%20la%20tomate
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-10-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- potato tuberworm
1, fiche 39, Anglais, potato%20tuberworm
correct, voir observation
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- PTW 2, fiche 39, Anglais, PTW
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- splitworm 3, fiche 39, Anglais, splitworm
correct, voir observation
- potato tuber worm 4, fiche 39, Anglais, potato%20tuber%20worm
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A small pale brown-headed caterpillar that is the larva of the potato moth and that mines in the leaves and bores in the stems of potato, tobacco, and related plants and commonly overwinters in potato tubers. 5, fiche 39, Anglais, - potato%20tuberworm
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "potato moth" or "potato tuber moth" which is the same insect but at the adult stage of its life. 6, fiche 39, Anglais, - potato%20tuberworm
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
The more commonly used scientific name seems to be "Phthorimaea operculella." 6, fiche 39, Anglais, - potato%20tuberworm
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- teigne de la pomme de terre
1, fiche 39, Français, teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- teigne des pommes de terre 2, fiche 39, Français, teigne%20des%20pommes%20de%20terre
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Sur feuillage : dégâts sur les feuilles et les pétioles par perforations et forage de mines pouvant affaiblir les plantes. Feutrage gris en surface. Sur tubercule : les chenilles creusent des galeries superficielles dans les tubercules, tapissées de fil de soie et les excréments noirâtres sont rejetés vers l’extérieur. D’autres pathogènes peuvent s’installer dans ces galeries et entraîner des pourritures de tubercules. 3, fiche 39, Français, - teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Le terme «teigne des pommes de terre» ou «teigne de la pomme de terre» est utilisé en français pour désigner l'insecte ravageur quel que soit son stade(chenille ou papillon). Seul le contexte peut nous éclairer à ce sujet. 4, fiche 39, Français, - teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Le nom scientifique le plus utilisé semble être «Phthorimaea operculella». 4, fiche 39, Français, - teigne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- polilla de la patata
1, fiche 39, Espagnol, polilla%20de%20la%20patata
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- palomilla de la patata 2, fiche 39, Espagnol, palomilla%20de%20la%20patata
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Insecto perteneciente a la familia Gelechiidae que ataca normalmente a la patata (ocasionalmente a berenjenas, pimientos y tomates), labrando en el tubérculo galerías sinuosas que tapiza con hilos de seda donde se desarrollan ácaros, hongos y bacterias que ocasionan la descomposición de los tejidos. 3, fiche 39, Espagnol, - polilla%20de%20la%20patata
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- floor rack
1, fiche 40, Anglais, floor%20rack
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- duckboard 2, fiche 40, Anglais, duckboard
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[A] grating arrangement on floor allowing air to circulate in refrigerator cars. 3, fiche 40, Anglais, - floor%20rack
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- duck board
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- caillebotis
1, fiche 40, Français, caillebotis
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Élément à claire-voie qui, posé sur le plancher d’un wagon réfrigérant, permet la circulation de l’air. 2, fiche 40, Français, - caillebotis
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Parmi les 160 wagons réfrigérants, 140 sont munis d’un plancher relevable en alliage d’aluminium. Ce plancher, articulé au bas de cloisons latérales est conçu pour faciliter la circulation de l'air sous l'ensemble du chargement. Les caillebotis peuvent supporter le passage d’un chariot de manutention [...] chargé à 2200 kg par roue, mais le wagon peut être utilisé aisément avec plancher relevé pour certains transports(pomme de terre, par exemple). 3, fiche 40, Français, - caillebotis
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-05-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Botany
- Culture of Fruit Trees
- Food Industries
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- bush butter
1, fiche 41, Anglais, bush%20butter
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Botanique
- Arboriculture fruitière
- Industrie de l'alimentation
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- safou
1, fiche 41, Français, safou
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Fruit du safoutier. «De forme et de taille d’une pomme de terre, le fruit dépasse rarement 20 grammes. Au départ rose, il devient bleu-nuit à maturité. C'est la pulpe qui enveloppe le noyau qui est comestible. Elle a un goût plus ou moins fade et on la mange toujours accompagnée de la base alimentaire des Congolais qu'est le manioc». 1, fiche 41, Français, - safou
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-05-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- cotton whitefly
1, fiche 42, Anglais, cotton%20whitefly
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- tobacco whitefly 2, fiche 42, Anglais, tobacco%20whitefly
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The cotton whitefly is a highly polyphagous insect, observed today on more than 300 plant species, with a predilection for cotton, beans, sunflower, aubergine, potato, capsicum, tobacco, tomato, citrus and various ornamental plants. It lives on the underside of foliage, feeding on intracellular liquids and causing reddish spots on the upper surface. 1, fiche 42, Anglais, - cotton%20whitefly
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
B. tabaci adults are white and about 1 mm long, similar to the glasshouse whitefly (Trialeurodes vaporariorum). The two species are difficult to distinguish in the field, but differ slightly. 3, fiche 42, Anglais, - cotton%20whitefly
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- aleurode du tabac
1, fiche 42, Français, aleurode%20du%20tabac
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'aleurode du tabac est un insecte très polyphage, signalé aujourd’hui sur plus de 300 espèces de plantes, avec une prédilection pour le cotonnier, le haricot, le tournesol, l'aubergine, la pomme de terre, le poivron, le tabac, les agrumes et diverses plantes ornementales. Il vit à la face inférieure des feuilles, ponctionnant les liquides intracellulaires, provoquant des piquetures rougeâtres sur la face supérieure. C'est un ravageur tropical et subtropical. En Angleterre et aux Pays-Bas, il a été introduit récemment et vit dans les serres aux dépens de plantes ornementales et de légumes. Adulte, il se tient à la face inférieure des feuilles, se déplaçant peu, principalement pendant les heures diurnes. La fraîcheur réduit beaucoup son activité. 2, fiche 42, Français, - aleurode%20du%20tabac
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Animal Pests (Crops)
- Worms and Related Organisms
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- dagger eel worm
1, fiche 43, Anglais, dagger%20eel%20worm
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- dagger nematode 2, fiche 43, Anglais, dagger%20nematode
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Xiphinema
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Animaux nuisibles aux cultures
- Vers et organismes apparentés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- nématode du genre Xiphinema
1, fiche 43, Français, n%C3%A9matode%20du%20genre%20Xiphinema
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Autres viroses de la pomme de terre. [...] Ces virus [des taches annulaires] sont transmis par des nématodes des genre Xiphinema ou Longidorus à un nombre considérable de plantes. 2, fiche 43, Français, - n%C3%A9matode%20du%20genre%20Xiphinema
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Il n’existe aucun nom vernaculaire français pour désigner les nématodes du genre Xiphinema. 3, fiche 43, Français, - n%C3%A9matode%20du%20genre%20Xiphinema
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- Xiphinema
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Animales dañinos para los cultivos
- Gusanos y organismos semejantes
Entrada(s) universal(es) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- nemátodo daga
1, fiche 43, Espagnol, nem%C3%A1todo%20daga
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
- Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- stubby root nematode
1, fiche 44, Anglais, stubby%20root%20nematode
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Trichodorus
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
- Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- nématode du genre Trichodorus
1, fiche 44, Français, n%C3%A9matode%20du%20genre%20Trichodorus
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Agent et dissémination. Le virus [de la nécrose annulaire de la pomme de terre] est constitué par deux types de particules filamenteuses [...]. La propagation naturelle est assurée par certains nématodes du genre Trichodorus. 2, fiche 44, Français, - n%C3%A9matode%20du%20genre%20Trichodorus
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Trichodorus
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Gusanos y organismos semejantes
- Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- nematodo de la atrofia radicular
1, fiche 44, Espagnol, nematodo%20de%20la%20atrofia%20radicular
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Agentes causales: Trichodorus primitivus y Paratrichodorus spp. 1, fiche 44, Espagnol, - nematodo%20de%20la%20atrofia%20radicular
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Food Industries
- Vegetable Crop Production
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- anu
1, fiche 45, Anglais, anu
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- mashua 1, fiche 45, Anglais, mashua
correct, Amérique du Sud
- tuberous nasturtium 2, fiche 45, Anglais, tuberous%20nasturtium
correct
- anyú 3, fiche 45, Anglais, any%C3%BA
correct, Amérique du Sud
- apiña-mama 1, fiche 45, Anglais, api%C3%B1a%2Dmama
correct, Amérique du Sud
- isanu 3, fiche 45, Anglais, isanu
correct, Amérique du Sud
- cubio 3, fiche 45, Anglais, cubio
correct, Amérique du Sud
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Grown in the High Andes the tubers are cultivated like potatoes. 4, fiche 45, Anglais, - anu
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
The fourth most important root crop - after the potato, oca, and ulluco. Its tubers can be found in almost any rural Andean market. 5, fiche 45, Anglais, - anu
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
The spelling of some terms are written in the native's language depending on the regions. For example in Colombia isaño and isañu are used synonymously. 4, fiche 45, Anglais, - anu
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Production légumière
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- capucine tubéreuse
1, fiche 45, Français, capucine%20tub%C3%A9reuse
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- ysaño 1, fiche 45, Français, ysa%C3%B1o
correct, Amérique du Sud
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Tubercule comestible ayant les mêmes propriétés que la pomme de terre et cultivé dans les Andes. 2, fiche 45, Français, - capucine%20tub%C3%A9reuse
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Producción hortícola
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- mashua
1, fiche 45, Espagnol, mashua
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Los tubérculos andinos (oca, olluco y mashua), son otras de las tantas especies valiosas que nos heredaron nuestros antepasados. Constituyen la base alimenticia del poblador andino y sustituyen en muchos casos a la papa. 1, fiche 45, Espagnol, - mashua
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Chinese artichoke
1, fiche 46, Anglais, Chinese%20artichoke
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Japanese artichoke 2, fiche 46, Anglais, Japanese%20artichoke
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- crosne du Japon
1, fiche 46, Français, crosne%20du%20Japon
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- épiaire à chapelet 2, fiche 46, Français, %C3%A9piaire%20%C3%A0%20chapelet
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Plante vivace herbacée, le crosne du Japon (Stachys affinis Bunge., Labiée) se multiplie grâce à ses tubercules [...] 3, fiche 46, Français, - crosne%20du%20Japon
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Légume recherché pour sa finesse, son goût tient de l'artichaut, de la pomme de terre [...] 2, fiche 46, Français, - crosne%20du%20Japon
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
Entrada(s) universal(es) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- crosne del Japón
1, fiche 46, Espagnol, crosne%20del%20Jap%C3%B3n
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Food Industries
- Vegetable Crop Production
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- ulluco
1, fiche 47, Anglais, ulluco
correct, Amérique du Sud
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- papa lisa 2, fiche 47, Anglais, papa%20lisa
correct, Amérique du Sud
- melloca 3, fiche 47, Anglais, melloca
correct, Amérique du Sud
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
An important root crop in the High Andes, along with potato, anu and oca ... The tubers are similar to small potatoes ... and is the hardiest of these Andean vegetables, surviving -5° C. 3, fiche 47, Anglais, - ulluco
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Production légumière
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- ulluque
1, fiche 47, Français, ulluque
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Tubercule comestible ayant les mêmes propriétés que la pomme de terre et cultivé dans les Andes. 2, fiche 47, Français, - ulluque
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Harvesting Techniques
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- debris
1, fiche 48, Anglais, debris
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
What is left on a field after harvest. 2, fiche 48, Anglais, - debris
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Techniques de récolte
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fanes
1, fiche 48, Français, fanes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Tiges et feuilles de plantes herbacées, coupées, puis desséchées, en particulier quand il s’agit de la pomme de terre, du colzo. 1, fiche 48, Français, - fanes
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de recolección
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- detritus 1, fiche 48, Espagnol, detritus
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- hojas 1, fiche 48, Espagnol, hojas
nom féminin
- desecho 2, fiche 48, Espagnol, desecho
nom masculin
- residuo 3, fiche 48, Espagnol, residuo
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
El efecto beneficioso de los sistemas conservacionistas radica en la protección que ofrecen los residuos dejados sobre la superficie contra el impacto de las gotas de lluvia y flujo de escorrentía y en la disminución de las pérdidas de agua por evaporación al interrumpir el flujo de agua - suelo - atmósfera. Los residuos protegen la estructura superficial, evitando la formación del sello y/o costra, que incide en reducciones drásticas de las tasas de infiltración y en problemas de resistencia a la emergencia de las plántulas. 3, fiche 48, Espagnol, - detritus
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Estos sistemas dejan sobre la superficie los residuos de la cosecha anterior o del barbecho natural o mejorado. 3, fiche 48, Espagnol, - detritus
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- intraclonal selection
1, fiche 49, Anglais, intraclonal%20selection
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
In asexually propagated crops individual genotypes are propagated as clones. Clonal selection may be practiced in genetically mixed populations of asexually propagated species. By this procedure superior clones may be isolated from the population. Progress in clonal selection is limited to the isolation of the best genotype already present. 2, fiche 49, Anglais, - intraclonal%20selection
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Clone: a group of plants originating by vegetative propagation from a single plant. 2, fiche 49, Anglais, - intraclonal%20selection
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- sélection intraclonale
1, fiche 49, Français, s%C3%A9lection%20intraclonale
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[Sélection] réalisée à l’intérieur d’un clone. 1, fiche 49, Français, - s%C3%A9lection%20intraclonale
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ce type de sélection se pratique fréquemment pour maintenir un état sanitaire satisfaisant des plantes à reproduction végétative à l'égard des maladies transmissibles par ce mode de reproduction sélection sanitaire, en matière de plants de pomme de terre. 1, fiche 49, Français, - s%C3%A9lection%20intraclonale
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- selección intraclonal
1, fiche 49, Espagnol, selecci%C3%B3n%20intraclonal
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-04-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- potato au gratin
1, fiche 50, Anglais, potato%20au%20gratin
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
potato au gratin: term usually used in the plural. 2, fiche 50, Anglais, - potato%20au%20gratin
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- potatoes au gratin
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- pomme de terre gratinée
1, fiche 50, Français, pomme%20de%20terre%20gratin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- pomme de terre au gratin 2, fiche 50, Français, pomme%20de%20terre%20au%20gratin
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Pomme de terre recouverte de fromage râpé, mélangé ou non avec de la mie de pain ou de la chapelure, puis cuite au four pour qu'il se forme une couche dorée en surface. 3, fiche 50, Français, - pomme%20de%20terre%20gratin%C3%A9e
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
pomme de terre gratinée; pomme de terre au gratin : termes généralement utilisés au pluriel. 3, fiche 50, Français, - pomme%20de%20terre%20gratin%C3%A9e
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- pommes de terre gratinées
- pommes de terre au gratin
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- papa al gratín
1, fiche 50, Espagnol, papa%20al%20grat%C3%ADn
correct, nom féminin, Chili, Mexique, Venezuela
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- patata al gratín 2, fiche 50, Espagnol, patata%20al%20grat%C3%ADn
correct, nom féminin, Argentine, Espagne, Uruguay
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
papa al gratín; patata al gratín: términos utilizados generalmente en plural. 3, fiche 50, Espagnol, - papa%20al%20grat%C3%ADn
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- papas al gratín
- patatas al gratín
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Geochemistry
- Soil Science
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- loess doll
1, fiche 51, Anglais, loess%20doll
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- loess nodule 2, fiche 51, Anglais, loess%20nodule
correct
- loess kindchen 3, fiche 51, Anglais, loess%20kindchen
correct
- puppet 4, fiche 51, Anglais, puppet
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A compound nodule or concretion of calcium carbonate found in loess and resembling a doll, a potato, or a child's head. It is often hollow but may contain a loose stone. 4, fiche 51, Anglais, - loess%20doll
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Géochimie
- Science du sol
Fiche 51, La vedette principale, Français
- poupée du loess
1, fiche 51, Français, poup%C3%A9e%20du%20loess
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- poupée 2, fiche 51, Français, poup%C3%A9e
correct, nom féminin
- poupée de loess 3, fiche 51, Français, poup%C3%A9e%20de%20loess
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Concrétion calcaire résultant de l'évolution pédologique des loess, ayant la forme d’une poupée ou d’une pomme de terre. 4, fiche 51, Français, - poup%C3%A9e%20du%20loess
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le loess est un limon calcaire accumulé par le vent, en pays steppique; les eaux d’infiltration ont ensuite souvent dissous le calcaire des parties supérieures et l’ont précipité en dessous, sous forme de concrétions appelées «poupées». 5, fiche 51, Français, - poup%C3%A9e%20du%20loess
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Généralement la partie supérieure du manteau loessique est décalcifiée et rougeâtre : c’est le lehm ou terre à brique. La base plus riche en calcaire, de coloration brun clair, est encore appelée ergeron. Une partie du calcaire dissous dans le lehm s’y retrouve sous forme de concrétions : les poupées du loess. 6, fiche 51, Français, - poup%C3%A9e%20du%20loess
Record number: 51, Textual support number: 3 CONT
[...] les poupées du loess sont illuviales tandis que les roses de sable (gypse) sont éluviales; [...] 6, fiche 51, Français, - poup%C3%A9e%20du%20loess
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- straw potato
1, fiche 52, Anglais, straw%20potato
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Pommes pailles (straw potatoes) are an extremely fine julienne (less than 1/16 inch square) cut to the desired length. Straw potatoes can also be cut into thin slices using a mandoline. Set the mandoline to a very narrow opening. Cut the slices into pailles by hand. 2, fiche 52, Anglais, - straw%20potato
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
straw potato: term usually used in the plural. 3, fiche 52, Anglais, - straw%20potato
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- straw potatoes
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- pomme de terre paille
1, fiche 52, Français, pomme%20de%20terre%20paille
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- pomme paille 2, fiche 52, Français, pomme%20paille
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
pomme de terre paille; pomme paille : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 52, Français, - pomme%20de%20terre%20paille
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- pommes pailles
- pommes de terre paille
- pommes de terre pailles
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- patata paja
1, fiche 52, Espagnol, patata%20paja
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- papa paja 1, fiche 52, Espagnol, papa%20paja
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
patata paja; papa paja: términos utilizados generalmente en plural. 2, fiche 52, Espagnol, - patata%20paja
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- patatas paja
- papas paja
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- stuffed potato
1, fiche 53, Anglais, stuffed%20potato
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
stuffed potato: term usually used in the plural. 2, fiche 53, Anglais, - stuffed%20potato
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- stuffed potatoes
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- pomme de terre farcie
1, fiche 53, Français, pomme%20de%20terre%20farcie
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
pomme de terre farcie : terme généralement utilisé au pluriel. 2, fiche 53, Français, - pomme%20de%20terre%20farcie
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- pommes de terre farcies
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- patata rellena
1, fiche 53, Espagnol, patata%20rellena
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- papa rellena 1, fiche 53, Espagnol, papa%20rellena
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
patata rellena; papa rellena: términos utilizados generalmente en plural. 2, fiche 53, Espagnol, - patata%20rellena
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- patatas rellenas
- papas rellenas
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- roast potato
1, fiche 54, Anglais, roast%20potato
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
roast potato: term usually used in the plural. 2, fiche 54, Anglais, - roast%20potato
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- roast potatoes
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- pomme de terre rôtie
1, fiche 54, Français, pomme%20de%20terre%20r%C3%B4tie
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
pomme de terre rôtie : terme généralement utilisé au pluriel. 2, fiche 54, Français, - pomme%20de%20terre%20r%C3%B4tie
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- pommes de terre rôties
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- papa asada
1, fiche 54, Espagnol, papa%20asada
correct, nom féminin, Chili, Mexique, Venezuela
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- patata asada 1, fiche 54, Espagnol, patata%20asada
correct, nom féminin, Argentine, Espagne, Uruguay
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
papa asada; patata asada: términos utilizados generalmente en plural. 2, fiche 54, Espagnol, - papa%20asada
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- papas asadas
- patatas asadas
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- eye cutting
1, fiche 55, Anglais, eye%20cutting
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Used in the reproduction and virus indexing of potatoes. 1, fiche 55, Anglais, - eye%20cutting
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Production légumière
Fiche 55, La vedette principale, Français
- œilleton
1, fiche 55, Français, %26oelig%3Billeton
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Chez la pomme de terre, section du tubercule portant au moins un germe et utilisée pour la reproduction, pour l'indexage, etc. 1, fiche 55, Français, - %26oelig%3Billeton
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Botany
- Morphology and General Physiology
- Industrial Crops
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- eye
1, fiche 56, Anglais, eye
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the potato (Solanum tuberosum Linnaeus). 2, fiche 56, Anglais, - eye
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
eye: term standardized by ISO. 2, fiche 56, Anglais, - eye
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Botanique
- Morphologie et physiologie générale
- Culture des plantes industrielles
Fiche 56, La vedette principale, Français
- œil
1, fiche 56, Français, %26oelig%3Bil
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de la pomme de terre(Solanum tuberosum Linnaeus). 2, fiche 56, Français, - %26oelig%3Bil
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
œil : terme normalisé par l’AFNOR. 2, fiche 56, Français, - %26oelig%3Bil
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-10-31
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- ember baked potato
1, fiche 57, Anglais, ember%20baked%20potato
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
ember baked potato: term usually used in the plural. 2, fiche 57, Anglais, - ember%20baked%20potato
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- ember baked potatoes
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- pomme de terre au feu de bois
1, fiche 57, Français, pomme%20de%20terre%20au%20feu%20de%20bois
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- pomme de terre à la braise 1, fiche 57, Français, pomme%20de%20terre%20%C3%A0%20la%20braise
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
pomme de terre au feu de bois; pomme de terre à la braise : termes généralement utilisés au pluriel. 2, fiche 57, Français, - pomme%20de%20terre%20au%20feu%20de%20bois
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- pommes de terre au feu de bois
- pommes de terre à la braise
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- patata al rescoldo
1, fiche 57, Espagnol, patata%20al%20rescoldo
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
patata al rescoldo: término utilizado generalmente en plural. 2, fiche 57, Espagnol, - patata%20al%20rescoldo
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- patatas al rescoldo
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-09-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Worms and Related Organisms
- Plant Diseases
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- potato rot nematode
1, fiche 58, Anglais, potato%20rot%20nematode
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- potato tuber nematode 2, fiche 58, Anglais, potato%20tuber%20nematode
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Ditylenchus destructor (potato rot nematode) causes rot of potatoes and flower bulbs in the field. In the laboratory, it can cause rot in most fruits and vegetables ... The rot looks like rot on most things but in the field it is dry with a white fuzzy appearance. 3, fiche 58, Anglais, - potato%20rot%20nematode
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Vers et organismes apparentés
- Maladies des plantes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- nématode de la pourriture des racines
1, fiche 58, Français, n%C3%A9matode%20de%20la%20pourriture%20des%20racines
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- nématode de la pomme de terre 2, fiche 58, Français, n%C3%A9matode%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Ditylenchus destructor, le nématode de la pourriture des racines(aussi appelé nématode de la pomme de terre), est un minuscule nématode pouvant causer d’importants dommages aux parties souterraines(racines, tubercules, bulbes) des cultures hôtes, notamment les pommes de terre, les betteraves à sucre, les carottes et l'ail. 1, fiche 58, Français, - n%C3%A9matode%20de%20la%20pourriture%20des%20racines
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Gusanos y organismos semejantes
- Enfermedades de las plantas
Entrada(s) universal(es) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- nematodo de la papa
1, fiche 58, Espagnol, nematodo%20de%20la%20papa
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- nematodo de la patata 1, fiche 58, Espagnol, nematodo%20de%20la%20patata
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Agente causal: Ditylenchus destructor. 1, fiche 58, Espagnol, - nematodo%20de%20la%20papa
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
De la pudrición seca de la papa. 1, fiche 58, Espagnol, - nematodo%20de%20la%20papa
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Nematodos del quiste (Globodera pallida y G. rostochiensis); nematodos de la raíz (Meloidogyne spp); falso nematodo de la raíz (Naccobus aberrans); nematodos de la lesión radicular (Pratylenchus spp). 2, fiche 58, Espagnol, - nematodo%20de%20la%20papa
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- fluazinam
1, fiche 59, Anglais, fluazinam
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- 3-chloro-N-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyl)-alpha,alpha,alpha-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidine 2, fiche 59, Anglais, 3%2Dchloro%2DN%2D%283%2Dchloro%2D5%2Dtrifluoromethyl%2D2%2Dpyridyl%29%2Dalpha%2Calpha%2Calpha%2Dtrifluoro%2D2%2C6%2Ddinitro%2Dp%2Dtoluidine
correct, voir observation
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Fluazinam is the active ingredient in Allegro 500F Agricultural Fungicide. This preventative fungicide is a contact fungicide that acts on the surface of the plant to control late blight on potatoes. 3, fiche 59, Anglais, - fluazinam
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized. 4, fiche 59, Anglais, - fluazinam
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
N; p: These letters must be italicized. 4, fiche 59, Anglais, - fluazinam
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
Active ingredient sold under the name Allegro 500F. 4, fiche 59, Anglais, - fluazinam
Record number: 59, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C13H4Cl2F6N4O4 4, fiche 59, Anglais, - fluazinam
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- 3-chloro-N-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyl)-a,a,a-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidine
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- fluaziname
1, fiche 59, Français, fluaziname
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le fluaziname est la matière active du fongicide agricole Allegro 500F. C'est un fongicide préventif de contact qui agit sur la surface de la plante contre le mildiou de la pomme de terre. 1, fiche 59, Français, - fluaziname
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Principe actif commercialisé sous le nom de Allegro 500F. 2, fiche 59, Français, - fluaziname
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C13H4Cl2F6N4O4 2, fiche 59, Français, - fluaziname
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- late blight of potato
1, fiche 60, Anglais, late%20blight%20of%20potato
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- potato late blight 2, fiche 60, Anglais, potato%20late%20blight
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Late blight disease caused by Phytophthora infestans devastates potato foliage and tubers. The pathogen can survive between growing seasons as mycelium in potato tubers and plant tissues, and on alternative hosts of Solanaceae family. P. infestans may also overwinter as oospores in soil. 3, fiche 60, Anglais, - late%20blight%20of%20potato
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Term listed in the "Pesticide Glossary" component of Agriculture Canada's Pesticide Research Information System (PRIS, January 1984). 4, fiche 60, Anglais, - late%20blight%20of%20potato
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- mildiou de la pomme de terre
1, fiche 60, Français, mildiou%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le mildiou causé par le Phytophthora infestans détruit le feuillage et les tubercules de la pomme de terre. Cet agent pathogène peut survivre entre les périodes de végétation sous forme de mycélium dans les tubercules et dans les tissus végétaux de la pomme de terre, ainsi que sur les hôtes facultatifs de la famille Solanaceae. Le P. infestans peut également passer l'hiver sous forme d’oospores dans le sol. 2, fiche 60, Français, - mildiou%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- mildiu de la patata
1, fiche 60, Espagnol, mildiu%20de%20la%20patata
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-06-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Root and Tuber Crops
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- potato scab
1, fiche 61, Anglais, potato%20scab
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- common potato scab 2, fiche 61, Anglais, common%20potato%20scab
correct
- common scab 2, fiche 61, Anglais, common%20scab
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A disease that is characterized by lesions of brownish corky tissue, is caused by an actinomycete (Streptomyces scabies), and is especially damaging in alkaline soils. 3, fiche 61, Anglais, - potato%20scab
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Potato scab, an aptly named disease, occurs in most potato production regions of the world and is economically important in many. Infection of the rapidly expanding cells at the apical growing point by S. scabies and other pathogenic species cause these symptoms. 4, fiche 61, Anglais, - potato%20scab
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- common scab of potato
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes sarclées
Fiche 61, La vedette principale, Français
- gale commune de la pomme de terre
1, fiche 61, Français, gale%20commune%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- gale de la pomme de terre 2, fiche 61, Français, gale%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
- gale commune 3, fiche 61, Français, gale%20commune
correct, nom féminin
- galle commune de la pomme de terre 4, fiche 61, Français, galle%20commune%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
- galle de la pomme de terre 5, fiche 61, Français, galle%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[Maladie] bactérienne qui affecte les tubercules de pomme de terre. 1, fiche 61, Français, - gale%20commune%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La gale commune est provoquée par des bactéries du genre Streptomyces, principalement Streptomyces scabiei, Streptomyces europaescabiei, Streptomyces stelliscabiei, Streptomyces acidiscabiei, Streptomyces aureofaciens, Streptomyces turgidiscabiei, Streptomyces reticuloscabiei. 1, fiche 61, Français, - gale%20commune%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Bien qu’on retrouve deux graphies pour «gale», c’est celle avec seulement un «l» qui est de loin la plus utilisée. 6, fiche 61, Français, - gale%20commune%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de raíces y tubérculos
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- sarna de la papa
1, fiche 61, Espagnol, sarna%20de%20la%20papa
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- sarna común 1, fiche 61, Espagnol, sarna%20com%C3%BAn
correct, nom féminin
- sarna de la patata 2, fiche 61, Espagnol, sarna%20de%20la%20patata
nom féminin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Enfermedad de la papa producida por Streptomyces scabies. 1, fiche 61, Espagnol, - sarna%20de%20la%20papa
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-06-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Biomass Energy
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- fermentable sugar
1, fiche 62, Anglais, fermentable%20sugar
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Ethanol producers use specific types of enzymes to convert starch crops such as corn, wheat and barley to fermentable sugars. 2, fiche 62, Anglais, - fermentable%20sugar
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
Fiche 62, La vedette principale, Français
- sucre fermentescible
1, fiche 62, Français, sucre%20fermentescible
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le bioéthanol est de l'éthanol élaboré à partir de biomasse. Il est obtenu par la fermentation des sucres fermentescibles(hexoses – sucres à six carbones) contenus dans la biomasse. Il peut être élaboré à partir de biomasse riche en sucrose(canne à sucre, betterave sucrière, etc.), en amidon(maïs, orge, blé, pomme de terre, etc.) ou en cellulose(résidus agricoles tels que la paille ou les cannes de maïs, résidus forestiers, cultures énergétiques telles que le panic érigé ou des arbres à courte rotation). 2, fiche 62, Français, - sucre%20fermentescible
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-05-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- powdery scab
1, fiche 63, Anglais, powdery%20scab
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- pitted scab 2, fiche 63, Anglais, pitted%20scab
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A fungus disease of potato tubers caused by Spongospora subterranea and characterized by nodular discolored lesions, which burst and expose masses of powdery fungus spores. 3, fiche 63, Anglais, - powdery%20scab
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 63, La vedette principale, Français
- gale poudreuse
1, fiche 63, Français, gale%20poudreuse
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- gale picotée 2, fiche 63, Français, gale%20picot%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à la gale commune, la gale poudreuse est causée par un champignon que l'on nomme Spongospora dont l'espèce rapportée chez la pomme de terre est subterranea. 3, fiche 63, Français, - gale%20poudreuse
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
En plus de la pomme de terre, les plants de tomate, le tabac et diverses solanacées peuvent servir de plantes hôtes pour le champignon[. ] 3, fiche 63, Français, - gale%20poudreuse
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- sarna pulverulenta
1, fiche 63, Espagnol, sarna%20pulverulenta
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Enfermedad causada por el Spongospora subterranea y que se caracteriza por la aparición de pequeñas ampollas de color claro en la superficie del tubérculo de la papa. 2, fiche 63, Espagnol, - sarna%20pulverulenta
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-04-17
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- potato scab control
1, fiche 64, Anglais, potato%20scab%20control
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- potato scab management 2, fiche 64, Anglais, potato%20scab%20management
correct
- scab control 3, fiche 64, Anglais, scab%20control
correct
- scab management 4, fiche 64, Anglais, scab%20management
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Common scab is controlled or greatly suppressed at soil pH levels of 5.2 or lower. 5, fiche 64, Anglais, - potato%20scab%20control
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- lutte contre la gale de la pomme de terre
1, fiche 64, Français, lutte%20contre%20la%20gale%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- lutte contre la gale 2, fiche 64, Français, lutte%20contre%20la%20gale
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
La gale commune est une des maladies les plus importantes de la pomme de terre au Québec. 1, fiche 64, Français, - lutte%20contre%20la%20gale%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-12-27
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- French fry
1, fiche 65, Anglais, French%20fry
correct, voir observation
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- french fry 2, fiche 65, Anglais, french%20fry
correct
- fry 3, fiche 65, Anglais, fry
correct, nom
- chip potato 4, fiche 65, Anglais, chip%20potato
correct
- chip 2, fiche 65, Anglais, chip
correct, nom
- french-fried potato 5, fiche 65, Anglais, french%2Dfried%20potato
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Potatoes that have been peeled or scrubbed, cut into fine fingers and fried in oil or fat. 6, fiche 65, Anglais, - French%20fry
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
French fries: The name does not come from the fact that their origin is French, but because the potatoes are "frenched" - cut into lengthwise strips. 2, fiche 65, Anglais, - French%20fry
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
French fry; french fry; fry; chip potato; chip; french-fried potato: terms usually used in the plural. 6, fiche 65, Anglais, - French%20fry
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- French fries
- french fried potatoes
- chip potatoes
- chips
- fries
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- frite
1, fiche 65, Français, frite
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- pomme de terre frite 1, fiche 65, Français, pomme%20de%20terre%20frite
correct, nom féminin
- pomme frite 2, fiche 65, Français, pomme%20frite
correct, nom féminin
- patate frite 3, fiche 65, Français, patate%20frite
correct, nom féminin, Canada, familier
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Pomme de terre coupée en bâtonnets et cuite en haute friture. 2, fiche 65, Français, - frite
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
frite; pomme de terre frite; pomme frite; patate frite : termes généralement utilisés au pluriel. 4, fiche 65, Français, - frite
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- frites
- pommes de terre frites
- pommes frites
- patates frites
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- papas fritas
1, fiche 65, Espagnol, papas%20fritas
correct, nom féminin, Argentine, Chili, Équateur, Mexique, Venezuela
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- patatas fritas 2, fiche 65, Espagnol, patatas%20fritas
correct, nom féminin, Espagne
- papas fritas a la francesa 3, fiche 65, Espagnol, papas%20fritas%20a%20la%20francesa
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Las papas o patatas están cortadas en forma de bastones. 4, fiche 65, Espagnol, - papas%20fritas
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-11-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- fingerling potato
1, fiche 66, Anglais, fingerling%20potato
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Fingerling potatoes are gaining popularity as a result of their unique characteristics. This potato has an elongated shape with silky smooth skin and light yellow flesh. Cooking preparations include baking, roasting, and steaming. They make for an interesting garnish or side dish. 1, fiche 66, Anglais, - fingerling%20potato
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- pomme de terre Fingerling
1, fiche 66, Français, pomme%20de%20terre%20Fingerling
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- ratte 2, fiche 66, Français, ratte
nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Pomme de terre allongée à chaire jaune, fine et savoureuse. 2, fiche 66, Français, - pomme%20de%20terre%20Fingerling
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Étant donné ses caractéristiques uniques, la pomme de terre Fingerling gagne de plus en plus en popularité. Elle est de forme oblongue, sa pelure est douce et lisse et sa chair est d’un jaune clair. On peut la cuire au four, la rissoler ou la cuire à la vapeur. Elle s’avère très intéressante comme garniture ou dans un plat d’accompagnement. 1, fiche 66, Français, - pomme%20de%20terre%20Fingerling
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- potato à la paysanne
1, fiche 67, Anglais, potato%20%C3%A0%20la%20paysanne
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- country style potato 2, fiche 67, Anglais, country%20style%20potato
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Potatoes cut into rounds and simmered in an herb-flavored stock. 3, fiche 67, Anglais, - potato%20%C3%A0%20la%20paysanne
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
potato à la paysanne; country style potato: terms usually used in the plural. 4, fiche 67, Anglais, - potato%20%C3%A0%20la%20paysanne
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- potatoes à la paysanne
- country style potatoes
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- pomme de terre à la paysanne
1, fiche 67, Français, pomme%20de%20terre%20%C3%A0%20la%20paysanne
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les pommes de terre à la paysanne sont coupées en rondelles, mijotées dans du bouillon avec des aromates [...] 1, fiche 67, Français, - pomme%20de%20terre%20%C3%A0%20la%20paysanne
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
pomme de terre à la paysanne : terme généralement utilisé au pluriel. 2, fiche 67, Français, - pomme%20de%20terre%20%C3%A0%20la%20paysanne
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- pommes de terre à la paysanne
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-07-10
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- harvesting
1, fiche 68, Anglais, harvesting
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The time when ripe or mature crops are cut (e.g. cereals), lifted (e.g. root crops) or picked (e.g. fruit, hops) and gathered in [...] 1, fiche 68, Anglais, - harvesting
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- ingathering
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- récolte
1, fiche 68, Français, r%C3%A9colte
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Action de recueillir et d’enlever les produits utiles d’une culture, une fois que ceux-ci ont atteint le degré de maturité recherché. 1, fiche 68, Français, - r%C3%A9colte
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
En agriculture, la récolte s’appelle moisson dans le cas des céréales et fenaison dans le cas des fourrages. Pour les autres produits, on parle suivant le cas, d’arrachage(betterave à sucre et pomme de terre, par exemple), de ramassage(pomme à cidre, par exemple), de cueillette(fruits et légumes, par exemple), de vendange(raisin), etc. 1, fiche 68, Français, - r%C3%A9colte
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- recolección
1, fiche 68, Espagnol, recolecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Proceso de recogida de un cultivo maduro. 1, fiche 68, Espagnol, - recolecci%C3%B3n
Fiche 69 - données d’organisme externe 2012-01-30
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Potato Gene Resource Repository
1, fiche 69, Anglais, Potato%20Gene%20Resource%20Repository
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
[This repository which is] housed at the Potato Research Centre [of Agriculture and Agri-Food Canada] in Fredericton maintains heirloom and Canadian-bred potato cultivars. 2, fiche 69, Anglais, - Potato%20Gene%20Resource%20Repository
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Potato Gene Resource Repository: name approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on April 14, 2011. 3, fiche 69, Anglais, - Potato%20Gene%20Resource%20Repository
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Banque de gènes de pomme de terre
1, fiche 69, Français, Banque%20de%20g%C3%A8nes%20de%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
[Cette banque de gènes] située au Centre de recherches sur la pomme de terre [d’Agriculture et Agroalimentaire Canada], à Fredericton, contient des spécimens de cultivars patrimoniaux et créés au Canada. 2, fiche 69, Français, - Banque%20de%20g%C3%A8nes%20de%20pomme%20de%20terre
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Banque de gènes de pomme de terre : nom approuvé par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada le 14 avril 2011. 3, fiche 69, Français, - Banque%20de%20g%C3%A8nes%20de%20pomme%20de%20terre
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Sugar Industry
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- high-fructose corn syrup
1, fiche 70, Anglais, high%2Dfructose%20corn%20syrup
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- HFCS 1, fiche 70, Anglais, HFCS
correct
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- high fructose corn syrup 2, fiche 70, Anglais, high%20fructose%20corn%20syrup
correct
- HFCS 2, fiche 70, Anglais, HFCS
correct
- HFCS 2, fiche 70, Anglais, HFCS
- glucose-fructose 3, fiche 70, Anglais, glucose%2Dfructose
à éviter, voir observation
- isosyrup 4, fiche 70, Anglais, isosyrup
à éviter, voir observation
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Any of a group of corn syrups that has undergone enzymatic processing to convert its glucose into fructose and has then been mixed with pure corn syrup (100% glucose) to produce a desired sweetness. 1, fiche 70, Anglais, - high%2Dfructose%20corn%20syrup
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The usual use for glucose isomerase is to take glucose made by hydrolysis of corn starch and turn it into a mixture of mostly fructose with some glucose. The corn starch is broken down using amylases. The result is called "high fructose corn syrup (HFCS)." 5, fiche 70, Anglais, - high%2Dfructose%20corn%20syrup
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
"High-fructose corn syrup" is often used as a synonym for "isosyrup" since it is the main type of isosyrup. 4, fiche 70, Anglais, - high%2Dfructose%20corn%20syrup
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
On food labels, you may see HFCS called "glucose-fructose." 3, fiche 70, Anglais, - high%2Dfructose%20corn%20syrup
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- glucose fructose
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- sirop de maïs à haute teneur en fructose
1, fiche 70, Français, sirop%20de%20ma%C3%AFs%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20fructose
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- sirop de glucose à haute teneur en fructose 2, fiche 70, Français, sirop%20de%20glucose%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20fructose
à éviter, voir observation, nom masculin
- glucose-fructose 2, fiche 70, Français, glucose%2Dfructose
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[...] sirop de maïs qui a été soumis à des processus enzymatiques en vue d’augmenter sa teneur en fructose et ensuite mélangé à du sirop de maïs pur (100 % de glucose) pour obtenir sa composition finale. 1, fiche 70, Français, - sirop%20de%20ma%C3%AFs%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20fructose
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Bien que les sirops de glucose peuvent techniquement être à base de différentes sources de fécule(maïs, riz, pomme de terre, blé, etc.), ils sont généralement à base de fécule de maïs. C'est la raison pour laquelle les termes «sirop de glucose à haute teneur en fructose» et «sirop de maïs à haute teneur en fructose» sont souvent utilisés de façon interchangeable. 3, fiche 70, Français, - sirop%20de%20ma%C3%AFs%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20fructose
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Sur l’emballage des aliments, le sirop de glucose à haute teneur en fructose est souvent appelé «glucose-fructose». 2, fiche 70, Français, - sirop%20de%20ma%C3%AFs%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20fructose
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- glucose fructose
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Industria azucarera
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- jarabe de maíz rico en fructosa
1, fiche 70, Espagnol, jarabe%20de%20ma%C3%ADz%20rico%20en%20fructosa
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- jarabe de maíz de alto contenido en fructosa 2, fiche 70, Espagnol, jarabe%20de%20ma%C3%ADz%20de%20alto%20contenido%20en%20fructosa
nom masculin
- sirope de maíz de alto contenido en fructosa 3, fiche 70, Espagnol, sirope%20de%20ma%C3%ADz%20de%20alto%20contenido%20en%20fructosa
nom masculin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Vegetable Crop Production
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- early blight
1, fiche 71, Anglais, early%20blight
correct, spécifique
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Early blight is first observed on the plants as small, black lesions mostly on the older foliage. Spots enlarge, and by the time they are one-fourth inch in diameter or larger, concentric rings in a bull's eye pattern can be seen in the center of the diseased area. 2, fiche 71, Anglais, - early%20blight
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Early blight is generally caused by Alternaria solani. 3, fiche 71, Anglais, - early%20blight
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Production légumière
Fiche 71, La vedette principale, Français
- alternariose
1, fiche 71, Français, alternariose
correct, nom féminin, générique
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- brûlure alternarienne 2, fiche 71, Français, br%C3%BBlure%20alternarienne
voir observation, nom féminin, générique
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Maladie qui s’attaque à plusieurs espèces de plantes et qui est généralement causée par le champignon Alternaria sp. 3, fiche 71, Français, - alternariose
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
En anglais, on utilise le terme «early blight» pour désigner la maladie qui s’attaque spécifiquement aux plantes de la famille des Solanaceae(pomme de terre, tomate, etc.). En français on ne fait pas cette distinction. 3, fiche 71, Français, - alternariose
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
brûlure alternarienne : certains auteurs suggèrent d’éviter ce terme qu’ils considèrent un calque de l’expression anglaise «Alternaria blight». 3, fiche 71, Français, - alternariose
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción hortícola
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- tizón temprano
1, fiche 71, Espagnol, tiz%C3%B3n%20temprano
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad causada por un hongo [Alternaria solani], ataca a las hojas viejas y plantaciones que no han sido debidamente abonadas [...], daña a las hojas produciendo manchas oscuras, las cuales crecen en forma de anillos concéntricos, formando manchas más grandes redondas o angulares. Daña de igual manera a las ramas y tallos. En los tubérculos de papa la enfermedad se presenta como lesiones lisas y hundidas. 1, fiche 71, Espagnol, - tiz%C3%B3n%20temprano
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Puede llegar a afectar a las plantaciones de: berenjena, papa, tomate, pimentón. 1, fiche 71, Espagnol, - tiz%C3%B3n%20temprano
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Food Industries
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- batter-and-breading machine
1, fiche 72, Anglais, batter%2Dand%2Dbreading%20machine
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- batter breading machine 2, fiche 72, Anglais, batter%20breading%20machine
- breading coating machine 3, fiche 72, Anglais, breading%20coating%20machine
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Feature of Batter Breading Machine: Keep the batter homogeneous and recycle to use. Can pump both light and thick batter. Breading by falling or immersing. Products are breaded evenly. 2, fiche 72, Anglais, - batter%2Dand%2Dbreading%20machine
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- batter and breading machine
- breading-coating machine
- batter-breading machine
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie de l'alimentation
Fiche 72, La vedette principale, Français
- enrobeuse-paneuse
1, fiche 72, Français, enrobeuse%2Dpaneuse
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- paneuse-enrobeuse 2, fiche 72, Français, paneuse%2Denrobeuse
nom féminin
- machine à paner et enrober 3, fiche 72, Français, machine%20%C3%A0%20paner%20et%20enrober
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Pouvant utiliser tous les types de chapelure classiques dites orientales, flocons de pomme de terre, etc. 4, fiche 72, Français, - enrobeuse%2Dpaneuse
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
- Industria alimentaria
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- máquina empanadora rebozadora
1, fiche 72, Espagnol, m%C3%A1quina%20empanadora%20rebozadora
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Máquina Empanadora Rebozadora. Este equipo permite el rebozado de todo tipo de carnes. Con ajuste de espesor y dosificación de pan. 1, fiche 72, Espagnol, - m%C3%A1quina%20empanadora%20rebozadora
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-05-06
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Root and Tuber Crops
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- seed potato
1, fiche 73, Anglais, seed%20potato
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A potato used for propagation that is planted either as a whole tuber or, more commonly, halved or quartered into seed pieces. 2, fiche 73, Anglais, - seed%20potato
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Culture des plantes sarclées
Fiche 73, La vedette principale, Français
- pomme de terre de semence
1, fiche 73, Français, pomme%20de%20terre%20de%20semence
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- semence de pomme de terre 2, fiche 73, Français, semence%20de%20pomme%20de%20terre
nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Chaque pomme de terre de semence est produite à partir d’une semence exempte de maladie, obtenue au moyen de la culture de tissus. 3, fiche 73, Français, - pomme%20de%20terre%20de%20semence
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de raíces y tubérculos
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- papa de siembra
1, fiche 73, Espagnol, papa%20de%20siembra
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- patata de siembra 2, fiche 73, Espagnol, patata%20de%20siembra
correct, nom féminin, Espagne
- papa de semilla 3, fiche 73, Espagnol, papa%20de%20semilla
correct, nom féminin, Amérique latine
- patata de semilla 4, fiche 73, Espagnol, patata%20de%20semilla
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Patata destinada a la plantación. 2, fiche 73, Espagnol, - papa%20de%20siembra
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Esta patata debe cumplir los requisitos sanitarios, de vigor vegetativo y pureza varietal establecidos por los organismos oficiales pertinentes que, además, se ocupan de regular tanto su producción como su comercialización. 2, fiche 73, Espagnol, - papa%20de%20siembra
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-02-14
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- flonicamid
1, fiche 74, Anglais, flonicamid
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- N-cyanomethyl-4-(trifluoromethyl)nicotinamide 1, fiche 74, Anglais, N%2Dcyanomethyl%2D4%2D%28trifluoromethyl%29nicotinamide
correct, voir observation
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
N: This capital letter must be italicized. 2, fiche 74, Anglais, - flonicamid
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C9H6F3N3O 2, fiche 74, Anglais, - flonicamid
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- flonicamide
1, fiche 74, Français, flonicamide
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La flonicamide est un nouvel aphicide qui agit comme inhibiteur d’alimentation sur de nombreux pucerons en pomme de terre, pommier, poirier et froment d’hiver. 1, fiche 74, Français, - flonicamide
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C9H6F3N3O 2, fiche 74, Français, - flonicamide
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Animal Pests (Crops)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- potato aphid
1, fiche 75, Anglais, potato%20aphid
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The potato aphid attacks over 200 plants including vegetable and ornamental crops as well as weeds ... Of North American origin, this aphid has a world wide distribution except for the Indian subcontinent ... Aphids feed by sucking sap from their hosts. When aphid populations are large, feeding can cause plants to become deformed and the leaves curled and shriveled. Extensive damage can occur when aphid populations are large throughout the crop. 2, fiche 75, Anglais, - potato%20aphid
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Animaux nuisibles aux cultures
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Français
- puceron de la pomme de terre
1, fiche 75, Français, puceron%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le puceron de la pomme de terre est répandu dans le monde entier, et on le trouve dans toutes les zones productrices de pommes de terre au Canada [...] En été, le puceron de la pomme de terre s’installe sur diverses cultures légumières et d’autres plantes, et la pomme de terre est une de ses préférées [...] Le puceron de la pomme de terre adulte et aptère mesure de 1, 7 à 3, 6 mm de longueur, et il est le plus gros puceron qui s’attaque aux pommes de terre dans la région de l'Atlantique. Il a un corps allongé et cunéiforme dont la couleur varie de vert jaunâtre à rose. Elle est plus foncée vert le milieu du dos. Il porte sur la tête des tubercules proéminents qui sont dirigés vers l'extérieur. La tête et le thorax des adultes ailés sont brun jaune, brun vert ou brun foncé. 2, fiche 75, Français, - puceron%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Animales dañinos para los cultivos
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- pulgón de la papa
1, fiche 75, Espagnol, pulg%C3%B3n%20de%20la%20papa
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- pulgón de la patata 2, fiche 75, Espagnol, pulg%C3%B3n%20de%20la%20patata
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Additives
- Milling and Cereal Industries
- Oil Drilling
Universal entry(ies) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- starch
1, fiche 76, Anglais, starch
correct, nom
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A naturally abundant nutrient carbohydrate ... found chiefly in the seeds, fruits, tubers, roots, ... corn, potatoes, wheat, and rice ... 2, fiche 76, Anglais, - starch
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A complex carbohydrate sometimes added to drilling fluids to reduce filtration loss. 3, fiche 76, Anglais, - starch
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: (C6H10O5)n 4, fiche 76, Anglais, - starch
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Chimie
- Additifs alimentaires
- Minoterie et céréales
- Forage des puits de pétrole
Entrée(s) universelle(s) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Français
- amidon
1, fiche 76, Français, amidon
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Principale forme de réserve glucidique des végétaux, surtout abondante dans les racines(manioc, igname), les tubercules(pomme de terre), les fruits et les graines(céréales, légumineuses) [...] 2, fiche 76, Français, - amidon
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
L’industrie alimentaire utilise l’amidon notamment comme émulsionnant et comme gélifiant. 3, fiche 76, Français, - amidon
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
On réserve le nom de fécule aux amidons en provenance des parties de plante autres que les semences, c.-à-d. surtout des organes souterrains [...] 2, fiche 76, Français, - amidon
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : (C6H10O5)n 4, fiche 76, Français, - amidon
Record number: 76, Textual support number: 1 PHR
Boue à l’amidon. 5, fiche 76, Français, - amidon
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Química
- Aditivos alimentarios
- Molinería y cereales
- Perforación de pozos petrolíferos
Entrada(s) universal(es) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- almidón
1, fiche 76, Espagnol, almid%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Polvo blanco, amorfo e insípido. Insoluble en agua fría, alcohol y éter. Gelifica con agua hirviente. 2, fiche 76, Espagnol, - almid%C3%B3n
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: (C6H10O5)n 3, fiche 76, Espagnol, - almid%C3%B3n
Fiche 77 - données d’organisme interne 2010-08-30
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Vegetable Crop Production
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- potato virus X
1, fiche 77, Anglais, potato%20virus%20X
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- PVX 1, fiche 77, Anglais, PVX
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- potato mild mosaic virus 2, fiche 77, Anglais, potato%20mild%20mosaic%20virus
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Potato Virus X (PVX) causes a mild mosaic symptom with mild leaf puckering. Leaf size may be slightly reduced. The virus is spread by contact between diseased and healthy plants, during handling, and by chewing insects. PVX carries over in infected potato tubers ... 3, fiche 77, Anglais, - potato%20virus%20X
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Production légumière
Fiche 77, La vedette principale, Français
- virus X de la pomme de terre
1, fiche 77, Français, virus%20X%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
- VXPT 2, fiche 77, Français, VXPT
correct, nom masculin
- PVX 2, fiche 77, Français, PVX
voir observation, nom masculin
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
F87084 est une nouvelle dissémination de matériel génétique de la pomme de terre [...] Il démontre une résistance extrême aux virus X et Yo [Y ordinaire] de la pomme de terre [...] 2, fiche 77, Français, - virus%20X%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
PVX : acronyme anglais utilisé en français. 3, fiche 77, Français, - virus%20X%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción hortícola
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- enfermedad del tubérculo ahusado de la papa
1, fiche 77, Espagnol, enfermedad%20del%20tub%C3%A9rculo%20ahusado%20de%20la%20papa
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Ahusamiento del tubérculo, "cejas" protuberantes. 1, fiche 77, Espagnol, - enfermedad%20del%20tub%C3%A9rculo%20ahusado%20de%20la%20papa
Fiche 78 - données d’organisme interne 2010-08-17
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Grain Growing
- Crop Protection
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Solanum A6
1, fiche 78, Anglais, Solanum%20A6
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- Solanum demissum A6 1, fiche 78, Anglais, Solanum%20demissum%20A6
correct
- A6 1, fiche 78, Anglais, A6
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A potato hybrid used for indexing potato viruses. 1, fiche 78, Anglais, - Solanum%20A6
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Protection des végétaux
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Solanum A6
1, fiche 78, Français, Solanum%20A6
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- Solanum demissum A6 1, fiche 78, Français, Solanum%20demissum%20A6
correct, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Hybride de Solanum utilisé pour l'indexage des virus de la pomme de terre. 1, fiche 78, Français, - Solanum%20A6
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Protección de las plantas
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- Solanum demissum A6
1, fiche 78, Espagnol, Solanum%20demissum%20A6
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2010-08-04
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Vegetable Crop Production
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- tomato spotted wilt virus
1, fiche 79, Anglais, tomato%20spotted%20wilt%20virus
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- TSWV 2, fiche 79, Anglais, TSWV
correct
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Tomato Spotted Wilt Virus (TSWV), [genus Tospovirus of the family Bunyaviridae ... is best recognized for creating yellow splotches and yellow bulls-eye like rings on ripe tomato fruit. Other vegetables affected by this disease organism include potato, lettuce, pepper, eggplant, celery, endive, spinach, and pea. Some ornamentals also are affected. 3, fiche 79, Anglais, - tomato%20spotted%20wilt%20virus
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Production légumière
Fiche 79, La vedette principale, Français
- virus de la tache bronzée de la tomate
1, fiche 79, Français, virus%20de%20la%20tache%20bronz%C3%A9e%20de%20la%20tomate
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
- TSWV 2, fiche 79, Français, TSWV
voir observation, nom masculin
Fiche 79, Les synonymes, Français
- virus des taches bronzées de la tomate 3, fiche 79, Français, virus%20des%20taches%20bronz%C3%A9es%20de%20la%20tomate
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Virus de quarantaine, transmis par des insectes(thrips) [et] qui peut être hébergé par de nombreuses plantes des Solanacées comme la tomate ou la pomme de terre, des Composées et de nombreuses plantes ornementales ou sauvages. 3, fiche 79, Français, - virus%20de%20la%20tache%20bronz%C3%A9e%20de%20la%20tomate
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
TSWV : acronyme anglais utilisé en français. 4, fiche 79, Français, - virus%20de%20la%20tache%20bronz%C3%A9e%20de%20la%20tomate
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción hortícola
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- virus del bronceado del tomate
1, fiche 79, Espagnol, virus%20del%20bronceado%20del%20tomate
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
- TSWV 2, fiche 79, Espagnol, TSWV
correct, nom masculin
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-07-07
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Chemistry
- Food Additives
- Milling and Cereal Industries
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- starch
1, fiche 80, Anglais, starch
correct, nom, générique
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A naturally abundant nutrient carbohydrate ... found chiefly in the seeds, fruits, tubers, roots, ... corn, potatoes, wheat, and rice ... 1, fiche 80, Anglais, - starch
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
In English, as opposed to French, there is no distinction made between the starch that comes from seeds and the one that comes from tubers and roots. 2, fiche 80, Anglais, - starch
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Chimie
- Additifs alimentaires
- Minoterie et céréales
Fiche 80, La vedette principale, Français
- fécule
1, fiche 80, Français, f%C3%A9cule
correct, nom féminin, spécifique
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Nom donné à l'amidon lorsqu'il provient d’un tubercule(pomme de terre, manioc). 2, fiche 80, Français, - f%C3%A9cule
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
On réserve le nom de fécule aux amidons en provenance des parties de plante autres que les semences, c’est-à-dire surtout des organes souterrains. 3, fiche 80, Français, - f%C3%A9cule
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Química
- Aditivos alimentarios
- Molinería y cereales
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- fécula
1, fiche 80, Espagnol, f%C3%A9cula
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
En sentido estricto se llama fécula al almidón de tubérculos y se reserva almidón para el que se extrae de los cereales, pero ambas sustancias son químicamente idénticas. 1, fiche 80, Espagnol, - f%C3%A9cula
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-06-23
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- garden variety
1, fiche 81, Anglais, garden%20variety
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A potato variety which has been specifically exempted from registration or for which registration has been cancelled because of minimal production and exclusively intended for personal consumption by home gardeners. 1, fiche 81, Anglais, - garden%20variety
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
garden variety: term and definition extracted from the Plant Health Glossary of Terms of the Canadian Food Inspection Agency. 2, fiche 81, Anglais, - garden%20variety
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Production légumière
Fiche 81, La vedette principale, Français
- variété potagère
1, fiche 81, Français, vari%C3%A9t%C3%A9%20potag%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Variété de pomme de terre qui a été expressément exemptée de l'enregistrement ou dont l'enregistrement a été annulée parce que leur production était minimale, et qui est exclusivement destinée à la culture par des jardiniers amateurs pour leur consommation personnelle. 1, fiche 81, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9%20potag%C3%A8re
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
variété potagère : terme et définition extraits du Glossaire de la protection des végétaux de l’Agence canadienne d’inspection des aliments. 2, fiche 81, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9%20potag%C3%A8re
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-03-05
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Plant Biology
- Plant and Crop Production
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- zero of vegetation
1, fiche 82, Anglais, zero%20of%20vegetation
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- vegetation zero 2, fiche 82, Anglais, vegetation%20zero
correct
- growing zero 3, fiche 82, Anglais, growing%20zero
- void of vegetation 4, fiche 82, Anglais, void%20of%20vegetation
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The plant has an important response to temperature. The vegetation zero is located at 6°C: potato is thus very sensitive to frost. Tuber formation is best under low temperatures (< 18°C) and short days (12 h) whereas vegetative growth is best when temperatures are high (> 25°C) and days long (between 14 h and 18 h). 2, fiche 82, Anglais, - zero%20of%20vegetation
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- vegetative zero
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Biologie végétale
- Cultures (Agriculture)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- zéro de végétation
1, fiche 82, Français, z%C3%A9ro%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- zéro biologique 2, fiche 82, Français, z%C3%A9ro%20biologique
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Température au dessous de laquelle un végétal donné (espèce ou variété) ne pousse pratiquement pas. 3, fiche 82, Français, - z%C3%A9ro%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le zéro de végétation se situe à 6 °C, ce qui rend la pomme de terre très sensible au gel. La formation du tubercule est optimale lorsque la température est inférieure à 18 °C et que les jours sont courts(12 h). Au contraire, le développement de l'appareil végétatif est favorisé par des températures élevées(> 25 °C) et des jours longs(entre 14 h et 18 h). 4, fiche 82, Français, - z%C3%A9ro%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
La prise en considération d’une température «seuil» ou «de base», To, au-dessous de laquelle le phénomène se trouverait inhibé. [...] Ce progrès ouvrait l’application de la méthode à des espèces dont le To (dit encore «zéro de végétation» ou «zéro biologique») est notablement supérieur au zéro physique [...] 2, fiche 82, Français, - z%C3%A9ro%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Les zéros de végétation ou de germination correspondent à des seuils climatiques. 5, fiche 82, Français, - z%C3%A9ro%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Pour de nombreuses espèces cultivées en France (avoine, blé, orge, seigle, colza), le zéro de germination et le zéro de végétation sont voisins de zéro degré Celsius (0 °C). Pour certaines espèces ils sont plus élevés : 1 °C pour la luzerne, 5 °C pour le tournesol et la betterave, 6 °C pour le maïs, 10 °C pour le haricot et le sorgho, 10 °C à 12 °C pour le riz. 5, fiche 82, Français, - z%C3%A9ro%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- zéro végétatif
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Biología vegetal
- Producción vegetal
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- cero de vegetación
1, fiche 82, Espagnol, cero%20de%20vegetaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2010-02-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Sugar Industry
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- glucose syrup
1, fiche 83, Anglais, glucose%20syrup
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- starch syrup 2, fiche 83, Anglais, starch%20syrup
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Glucose syrup (also called starch syrup) may be produced from the starch contained in potatoes, corn, [wheat and rice]. It is used in confectionery. 2, fiche 83, Anglais, - glucose%20syrup
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- sirop de glucose
1, fiche 83, Français, sirop%20de%20glucose
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[...] substance visqueuse et transparente constituée de divers sucres et obtenue par hydrolyse d’amidons ou de fécules alimentaires eux-mêmes tirés du maïs, du riz, du blé, du manioc, de la pomme de terre. 1, fiche 83, Français, - sirop%20de%20glucose
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Industria azucarera
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- glucosa líquida
1, fiche 83, Espagnol, glucosa%20l%C3%ADquida
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2009-05-22
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Plant and Crop Production
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- agronomic suitability
1, fiche 84, Anglais, agronomic%20suitability
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- agricultural potential 2, fiche 84, Anglais, agricultural%20potential
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Agricultural potential of the Stanley Pool Plain. ... Soils of the Stanley Pool Plain have severe limitations for use in growing vegetable crops, but these probably can be overcome through a sustained high level of management. 2, fiche 84, Anglais, - agronomic%20suitability
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Of a region to specific crops, e.g. Wheat in the West, potatoes in the Maritime provinces. 1, fiche 84, Anglais, - agronomic%20suitability
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Cultures (Agriculture)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- vocation agricole
1, fiche 84, Français, vocation%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- vocation culturale 2, fiche 84, Français, vocation%20culturale
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
D'une région; p. e. le blé dans l'Ouest, le lait dans l'Est, la pomme de terre dans les Maritimes. 3, fiche 84, Français, - vocation%20agricole
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Producción vegetal
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- potencial agricultural
1, fiche 84, Espagnol, potencial%20agricultural
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2009-05-22
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Biomass Energy
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- alcohol-generating plant
1, fiche 85, Anglais, alcohol%2Dgenerating%20plant
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- alcohol plant 2, fiche 85, Anglais, alcohol%20plant
- plant for alcohol production 3, fiche 85, Anglais, plant%20for%20alcohol%20production
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Énergie de la biomasse
Fiche 85, La vedette principale, Français
- plante alcooligène
1, fiche 85, Français, plante%20alcoolig%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Plantes alcooligènes. Les plantes saccharifères et amylacées susceptibles de produire de l'alcool(éthanol) par fermentation sont nombreuses. Ce sont la betterave à sucre, les céréales, la pomme de terre, la vigne aussi bien que le topinambour et le sorgho sucrier moins connus.(...) La fabrication d’alcool éthylique par fermentation des matières sucrées, puis distillation, est très ancienne, pourtant elle ne satisfait pas des besoins énergétiques, mais des besoins alimentaires, pharmaceutiques de valorisation plus noble.(...) L'utilisation d’alcool éthylique dans des moteurs est possible, elle se développe au Brésil essentiellement. La production d’autres alcools(carburol) va être développée en France, il s’agit d’alcools plus lourds(butanol-acétonobutanol). 2, fiche 85, Français, - plante%20alcoolig%C3%A8ne
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas industriales
- Energía de la biomasa
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- planta generadora de alcohol
1, fiche 85, Espagnol, planta%20generadora%20de%20alcohol
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Plastics Industry
- Biochemistry
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- ecoplastic
1, fiche 86, Anglais, ecoplastic
correct, nom
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- ecological plastic 2, fiche 86, Anglais, ecological%20plastic
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Replacement of the glass bottles used in the packing of Confidor SL 200 with polyethylene containers (ecological plastic). This will enable us to spare in the region of 9600 Kg of glass each year. 2, fiche 86, Anglais, - ecoplastic
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
- Biochimie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- plastique écologique
1, fiche 86, Français, plastique%20%C3%A9cologique
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- écoplastique 1, fiche 86, Français, %C3%A9coplastique
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les plastiques biodégradables pour lutter contre la pollution [...] Voici la nouvelle génération de plastiques écologiques [...] Le Biopol est obtenu à partir de glucose par fermentation d’une bactérie appelée Alcaligenes Eutrophus et qui stocke le biopolymère comme un humain de la graisse. Ce plastique naturel, le polyhydroxy butyrate(en abrégé PHB) se dégrade à 100% en quelques semaines pour donner de l'eau et du gaz carbonique [...] Le laboratoire National Argonne aux États-Unis fabrique également un écoplastique à base d’acide lactique obtenu par fermentation bactérienne à partir d’amidon de pomme de terre et de lactosérum. 1, fiche 86, Français, - plastique%20%C3%A9cologique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Industria de plásticos
- Bioquímica
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- plástico ecológico
1, fiche 86, Espagnol, pl%C3%A1stico%20ecol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2008-11-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Vegetable Crop Production
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- seed-piece decay
1, fiche 87, Anglais, seed%2Dpiece%20decay
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- seed piece decay 2, fiche 87, Anglais, seed%20piece%20decay
correct
- seedpiece decay 3, fiche 87, Anglais, seedpiece%20decay
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
[A] disease condition caused by a variety of factors, including attack by fungal (Pythium, Phytophthora and Fusarium spp.) and bacterial (Erwinia spp.) pathogens, alone or in combination with adverse environmental conditions (i.e., chilling injury or heat stress). 4, fiche 87, Anglais, - seed%2Dpiece%20decay
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Fusarium is the principle cause of seed piece decay, as it is present in almost all soils, in storage and on handling equipment. Seed pieces can be affected when the soil is too dry or too wet. Seed cutting allows for a point of entry for the pathogens that cause the disease. The entry of Fusarium allows other pathogens, such as Erwinia, to gain a foot hold. 5, fiche 87, Anglais, - seed%2Dpiece%20decay
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Symptoms: A dry or slimy rot of the tubers. Poor stands in the field also are a result of this disease. 6, fiche 87, Anglais, - seed%2Dpiece%20decay
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Production légumière
Fiche 87, La vedette principale, Français
- pourriture du planton
1, fiche 87, Français, pourriture%20du%20planton
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Fusarium est la cause principale de la pourriture du planton, car il est présent dans presque tous les sols, dans les entrepôts et sur l’équipement de manutention. Les plantons peuvent être affectés quand le sol est trop sec ou trop humide. Le tranchage des plantons crée un point d’entrée pour les agents pathogènes qui causent la maladie. L’entrée de Fusarium permet l’introduction d’autres agents pathogènes, tels que ceux du genre Erwinia. 2, fiche 87, Français, - pourriture%20du%20planton
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
De la pomme de terre. 3, fiche 87, Français, - pourriture%20du%20planton
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción hortícola
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- pudrición seca
1, fiche 87, Espagnol, pudrici%C3%B3n%20seca
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- podredumbre seca 1, fiche 87, Espagnol, podredumbre%20seca
nom féminin
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Root and Tuber Crops
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- P.E.I. Potato Quality Institute
1, fiche 88, Anglais, P%2EE%2EI%2E%20Potato%20Quality%20Institute
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
An important service for Island potato producers has recently become privatized. The P.E.I. Potato Industry has established the P.E.I. Potato Quality Institute, a not-for-profit institution with a mandate to provide technical services to potato producers. 1, fiche 88, Anglais, - P%2EE%2EI%2E%20Potato%20Quality%20Institute
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Culture des plantes sarclées
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Institut de la qualité des pommes de terre de l'Î.-P.-É.
1, fiche 88, Français, Institut%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20pommes%20de%20terre%20de%20l%27%C3%8E%2E%2DP%2E%2D%C3%89%2E
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Un important service aux producteurs de pommes de terre de l'Î.-P.-É. vient de passer au secteur privé. L'industrie de la pomme de terre de l'Î.-P.-É. vient de créer l'Institut de la qualité des pommes de terre de l'Î.-P.-É., un organisme à but non lucratif qui a pour mandat de fournir des services techniques aux producteurs de pommes de terre. 1, fiche 88, Français, - Institut%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20pommes%20de%20terre%20de%20l%27%C3%8E%2E%2DP%2E%2D%C3%89%2E
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2008-03-18
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- bacterial wilt of potato
1, fiche 89, Anglais, bacterial%20wilt%20of%20potato
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- potato brown rot 2, fiche 89, Anglais, potato%20brown%20rot
correct
- potato brown rot disease 3, fiche 89, Anglais, potato%20brown%20rot%20disease
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Bacterial disease of potatoes caused by Ralstonia solanacearum. 4, fiche 89, Anglais, - bacterial%20wilt%20of%20potato
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Symptoms of potato brown rot (also known as bacterial wilt) include wilting, stunting, and yellowing of the foliage, and eventually death. 5, fiche 89, Anglais, - bacterial%20wilt%20of%20potato
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 89, La vedette principale, Français
- flétrissement bactérien de la pomme de terre
1, fiche 89, Français, fl%C3%A9trissement%20bact%C3%A9rien%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- flétrissure bactérienne de la pomme de terre 2, fiche 89, Français, fl%C3%A9trissure%20bact%C3%A9rienne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Flétrissement bactérien de la pomme de terre. [...] La maladie cause un flétrissement des parties aériennes et une pourriture annulaire dans les tubercules. 3, fiche 89, Français, - fl%C3%A9trissement%20bact%C3%A9rien%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Ralstonia solanacearum : flétrissure bactérienne de la pomme de terre(flétrissement bactérien) de la tomate, du poivron, de l'aubergine, du tabac et du géranium. [...] Ralstonia solanacearum est un agent bactérien pathogène transmis du sol qui est à l'origine de la flétrissure bactérienne [...] c'est une maladie très dangereuse pour la pomme de terre et qui s’attaque aussi à d’autres plantes dont le tabac, le haricot, la betterave, la tomate, l'aubergine et le poivron. 2, fiche 89, Français, - fl%C3%A9trissement%20bact%C3%A9rien%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- marchitez bacteriana de la papa
1, fiche 89, Espagnol, marchitez%20bacteriana%20de%20la%20papa
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- murchera de la papa 2, fiche 89, Espagnol, murchera%20de%20la%20papa
correct, nom féminin
- murchera 3, fiche 89, Espagnol, murchera
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad de la papa producida por la bacteria Ralstonia solanacearum. Sus principales síntomas son marchitez, amarillamiento del follaje y decaimiento de los tallos, enanismo. 4, fiche 89, Espagnol, - marchitez%20bacteriana%20de%20la%20papa
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La marchitez bacteriana de la papa es causada por Ralstonia solanacearum, anteriormente llamada Pseudomonas solanacearum. [...] Síntomas en follaje. El síntoma característico de la enfermedad es la marchitez de la planta (parecido a la falta de agua), esta puede ser en un lado del tallo o en toda la planta cuando el ataque es fuerte [...] Otro síntoma que se observa es enanismo y amarillamiento del follaje [...] Síntomas en tubérculos. El síntoma típico es la presencia de mucus (pus) bacteriano en los “ojos” de los tubérculos infectados al cual se adhiere tierra, en caso de infecciones severas. 5, fiche 89, Espagnol, - marchitez%20bacteriana%20de%20la%20papa
Fiche 90 - données d’organisme interne 2008-01-11
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Root and Tuber Crops
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- potato gangrene
1, fiche 90, Anglais, potato%20gangrene
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Fungal diseases of potato tubers can cause considerable losses in the United Kingdom every year. At present in Scotland the most serious is gangrene, a rot of tuber flesh caused by Phoma exigua var foveata. 2, fiche 90, Anglais, - potato%20gangrene
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes sarclées
Fiche 90, La vedette principale, Français
- gangrène de la pomme de terre
1, fiche 90, Français, gangr%C3%A8ne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
La pomme de terre est sujette aux maladies, telles que la gale, la pourriture, la gangrène, la brunissure et le phytophtora infestans [...] 2, fiche 90, Français, - gangr%C3%A8ne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
L'agent pathogène de la gangrène de la pomme de terre est le Phoma exigua. 3, fiche 90, Français, - gangr%C3%A8ne%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de raíces y tubérculos
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- gangrena de la papa
1, fiche 90, Espagnol, gangrena%20de%20la%20papa
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2007-07-24
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Root and Tuber Crops
- Botany
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- potato tuber
1, fiche 91, Anglais, potato%20tuber
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The part of the potato plant we eat is called the tuber, which is actually an enlarged underground stem. Each plant will produce multiple tubers. Potato tubers come in a variety of colors, but most common are red and white. Their shape can be round, oblong, flattened, or elongated. 2, fiche 91, Anglais, - potato%20tuber
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Culture des plantes sarclées
- Botanique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- tubercule de pomme de terre
1, fiche 91, Français, tubercule%20de%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le tubercule de pomme de terre occupe une place importante dans l'alimentation humaine et dans l'industrie agro-alimentaire. La qualité commerciale des tubercules et la résistance de la plante aux maladies sont des facteurs qui interviennent dans le choix des variétés, en contrepoids de la productivité. La couleur et la qualité de la chair, la couleur de la peau ainsi que la forme du tubercule diffèrent selon les variétés et interviennent dans le choix des consommateurs. 2, fiche 91, Français, - tubercule%20de%20pomme%20de%20terre
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2007-07-24
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Plant Breeding
- Root and Tuber Crops
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Potato Breeding Program
1, fiche 92, Anglais, Potato%20Breeding%20Program
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Program of the Potato Research Centre (Fredericton) of Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 92, Anglais, - Potato%20Breeding%20Program
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Amélioration végétale
- Culture des plantes sarclées
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Programme d'amélioration de la pomme de terre
1, fiche 92, Français, Programme%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Programme du Centre de recherches sur la pomme de terre(Frédéricton) d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 92, Français, - Programme%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Parmi les objectifs majeurs de ce programme, on compte la sélection pour un rendement potentiel élevé, l’adaptabilité à différents environnements, la résistance à diverses maladies dont le mildiou et le flétrissement bactérien. 2, fiche 92, Français, - Programme%20d%27am%C3%A9lioration%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2007-07-24
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Root and Tuber Crops
- Vegetable Crop Production
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- potato breeding technician
1, fiche 93, Anglais, potato%20breeding%20technician
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Position in the Potato Research Centre of Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 93, Anglais, - potato%20breeding%20technician
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des plantes sarclées
- Production légumière
Fiche 93, La vedette principale, Français
- technicien en amélioration des pommes de terre
1, fiche 93, Français, technicien%20en%20am%C3%A9lioration%20des%20pommes%20de%20terre
proposition, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- technicien en sélection de pommes de terre 2, fiche 93, Français, technicien%20en%20s%C3%A9lection%20de%20pommes%20de%20terre
nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Poste au Centre de recherches sur la pomme de terre d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, fiche 93, Français, - technicien%20en%20am%C3%A9lioration%20des%20pommes%20de%20terre
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Traduction proposée par un réviseur du service Agriculture du Bureau de la traduction. 1, fiche 93, Français, - technicien%20en%20am%C3%A9lioration%20des%20pommes%20de%20terre
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2007-07-23
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Root and Tuber Crops
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- potato mop top virus
1, fiche 94, Anglais, potato%20mop%20top%20virus
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- PMTV 2, fiche 94, Anglais, PMTV
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Potato mop-top virus causes an economically important disease of potato since serious yield and quality reductions can occur in some cultivars. In potato the virus can cause a wide range of symptoms including dwarfing of shoots (mop-top), pale green V-shaped markings (chevrons) on young leaves, bright yellow blotches, mottling, rings and V-shapes on foliage (aucuba), cracking of tubers and internal necrotic rust-coloured spots, arches and rings within tubers (spraing). The powdery scab fungus (Spongospora subterranea), a soil-borne organism, is the only known vector of potato mop-top virus. 3, fiche 94, Anglais, - potato%20mop%20top%20virus
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des plantes sarclées
Fiche 94, La vedette principale, Français
- virus du sommet touffu de la pomme de terre
1, fiche 94, Français, virus%20du%20sommet%20touffu%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- PMTV 2, fiche 94, Français, PMTV
correct, voir observation, nom masculin
- VSTPT 3, fiche 94, Français, VSTPT
correct, nom masculin
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Le virus du sommet touffu de la pomme de terre(PMTV) est l'agent d’une maladie économiquement importante de la pomme de terre, qui peut provoquer des réductions graves du rendement et de la qualité chez certains cultivars. Chez la pomme de terre, le virus peut se manifester par une vaste gamme de symptômes, dont le rabougrissement des pousses(sommet touffu), l'apparition de marques en V vert pâle(chevrons) sur les feuilles, l'apparition de taches, marbrures ou marques en V jaune vif(aucuba) sur les feuilles, le fendillement des tubercules et l'apparition à l'intérieur de ceux-ci de points, arcs et anneaux nécrosés de couleur rouille(spraing). Le champignon terricole Spongospora subterranea, agent de la gale poudreuse, est le seul vecteur connu du PMTV. 3, fiche 94, Français, - virus%20du%20sommet%20touffu%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
C’est l’abréviation anglaise «PMTV» qui semble être le plus utilisée en français. 4, fiche 94, Français, - virus%20du%20sommet%20touffu%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2007-07-12
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Plant Diseases
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- phoma
1, fiche 95, Anglais, phoma
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A genus of rapidly growing fungi that are common laboratory contaminants and common plant pathogens. 2, fiche 95, Anglais, - phoma
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Phoma infection occurs throughout the growing season, although it is not usually noticed until the stem lesions become obvious later in the summer. The fungus overwinters in infected debris and is spread by splashing rain. Insects act as vectors of disease spread. 3, fiche 95, Anglais, - phoma
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Maladies des plantes
Fiche 95, La vedette principale, Français
- phoma
1, fiche 95, Français, phoma
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Champignon parasite des plantes, dont les différentes espèces provoquent des dégâts variés (genre Phoma). 2, fiche 95, Français, - phoma
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Parmi les principales espèces de phoma parasites des cultures, on peut citer : Phoma exigua, responsable d’une pourriture sèche(«gangrène») du tubercule de pomme de terre; P. betae, de fontes de semis(«pied noir») de la betterave; P. lingam de nécroses racinaires et de taches foliaires chez les crucifères, dont le colza; et P. apiicola, agent de la gale rugueuse du céleri-rave. 2, fiche 95, Français, - phoma
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Industrial Crops
- Vegetable Crop Production
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- late potato
1, fiche 96, Anglais, late%20potato
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- storage potato 1, fiche 96, Anglais, storage%20potato
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
as opposed to early potato. 1, fiche 96, Anglais, - late%20potato
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Culture des plantes industrielles
- Production légumière
Fiche 96, La vedette principale, Français
- pomme de terre de conservation
1, fiche 96, Français, pomme%20de%20terre%20de%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
par opposition à pomme de terre hâtive 1, fiche 96, Français, - pomme%20de%20terre%20de%20conservation
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Cultivo de plantas industriales
- Producción hortícola
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- patata tardía
1, fiche 96, Espagnol, patata%20tard%C3%ADa
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
- papa tardía 2, fiche 96, Espagnol, papa%20tard%C3%ADa
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Vegetable Crop Production
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- potato virus A
1, fiche 97, Anglais, potato%20virus%20A
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- PVA 1, fiche 97, Anglais, PVA
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Production légumière
Fiche 97, La vedette principale, Français
- virus A de la pomme de terre
1, fiche 97, Français, virus%20A%20de%20la%20pomme%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- PVA 1, fiche 97, Français, PVA
voir observation, nom masculin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
[...] pommes de terre résistantes à la mosaïque légère(virus A de la pomme de terre) [...] 1, fiche 97, Français, - virus%20A%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
PVA : acronyme anglais utilisé en français. 2, fiche 97, Français, - virus%20A%20de%20la%20pomme%20de%20terre
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Producción hortícola
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- virus A de la patata
1, fiche 97, Espagnol, virus%20A%20de%20la%20patata
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- virus A de la papa 2, fiche 97, Espagnol, virus%20A%20de%20la%20papa
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- new
1, fiche 98, Anglais, new
correct, adjectif
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- early 2, fiche 98, Anglais, early
correct, adjectif
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
being the first or earliest available of the current season's crop (new potatoes). 1, fiche 98, Anglais, - new
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Early potatoes ordinarily are dug as soon as they are large enough for the market. Such new potatoes, in addition to being small, have thin, poorly suberized skins that are easily damaged or rubbed off in handling ... 2, fiche 98, Anglais, - new
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Production légumière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- nouveau
1, fiche 98, Français, nouveau
correct, adjectif
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Se dit de légume commercialisé à un stade jeune(pomme de terre nouvelle). 1, fiche 98, Français, - nouveau
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Producción hortícola
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- temprana
1, fiche 98, Espagnol, temprana
correct, adjectif
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2007-05-03
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Pfälzer Saumagen
1, fiche 99, Anglais, Pf%C3%A4lzer%20Saumagen
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- stuffed pig's stomach 2, fiche 99, Anglais, stuffed%20pig%27s%20stomach
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Pfäalzer Saumagen is pig's stomach stuffed with pork, Bratwurst sausage and potatoes. Other typical ingredients include eggs, carrots and seasoning including marjoram and nutmeg. It is served with sauerkraut and mashed potatoes. 3, fiche 99, Anglais, - Pf%C3%A4lzer%20Saumagen
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Pfälzer Saumagen
1, fiche 99, Français, Pf%C3%A4lzer%20Saumagen
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- panse de porc farcie à la palatine 2, fiche 99, Français, panse%20de%20porc%20farcie%20%C3%A0%20la%20palatine
correct, nom féminin
- panse de truie à la palatine 3, fiche 99, Français, panse%20de%20truie%20%C3%A0%20la%20palatine
voir observation, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Panse de porc farcie de hachis de porc, lard, pomme de terre, poireaux, carottes, herbes(spécialité du Palatinat). 4, fiche 99, Français, - Pf%C3%A4lzer%20Saumagen
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Plat de viande [consistant en] une farce composée, pour un tiers, de pommes de terre précuites, pressée dans une panse de truie, échaudée et, pour finir, cuite au four. 3, fiche 99, Français, - Pf%C3%A4lzer%20Saumagen
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
panse de truie à la palatine : traduction littérale. 3, fiche 99, Français, - Pf%C3%A4lzer%20Saumagen
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2007-04-27
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- flaked potatoes
1, fiche 100, Anglais, flaked%20potatoes
correct, pluriel
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Peel and boil fresh potatoes, or prepare frozen or flaked potatoes per the package directions to make enough mashed potatoes for the number of consumers. 1, fiche 100, Anglais, - flaked%20potatoes
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Product obtained by drying potatoes, Solanum tuberosum L., whether or not peeled, which have been steamed or boiled and crushed. 2, fiche 100, Anglais, - flaked%20potatoes
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- pommes de terre en flocons
1, fiche 100, Français, pommes%20de%20terre%20en%20flocons
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
En 1960, Asselbergs, Saidak et Hamilton, à l'Institut de recherches sur les plantes, ont étudié les pommes de terre en granules offertes sur le marché [...] Ils ont constaté que les granules [...] étaient environ deux fois plus petits que les cellules des pommes de terre fraîchement cuites et qu'ils n’ avaient jamais les qualités gustatives des produits frais. Ils ont donc conçu une méthode de fabrication de pommes de terre en flocons ou en cristaux qui ressemblaient beaucoup plus à une purée de pommes de terre fraîche; leur technique consistait à faire bouillir, sécher et mettre en purée des pommes frites, à y ajouter une faible quantité de lait écrémé en poudre, puis à faire passer la purée dans un séchoir à deux tambours [...]. L'écrasement des tambours a été soigneusement réglé pour que la taille des flocons soit égale à celle des cellules d’une pomme de terre fraîchement cuite [...] 1, fiche 100, Français, - pommes%20de%20terre%20en%20flocons
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- papa en hojuelas
1, fiche 100, Espagnol, papa%20en%20hojuelas
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- patata en hojuelas 2, fiche 100, Espagnol, patata%20en%20hojuelas
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


