TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POUTRE CULEE [3 fiches]

Fiche 1 2001-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
OBS

poutre de culée : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1994-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

The launch site will normally require a minimum of levelling and preparation before the main launch vehicle (typically an 8 x 8 truck equipped with an "elephant's trunk" hydraulic handling crane) commences bridge construction by joining a bank beam to the first of a number of traversing beams - there are six of the latter for a full 40-metre bridge.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Le véhicule lanceur est en général un 8 x 8 équipé d’une grue hydraulique, du genre à bras articulé, qui décharge d’abord la poutre de culée puis, un à un, les autres tronçons de poutre(il en faut six à la portée maximale de 40 m).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1994-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

As further traversing beams are added, they are pushed across the gap to be crossed until the far end rests on a support leg.

Français

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

À mesure que l'on ajoute de nouveaux tronçons et que la poutre s’allonge, on la pousse vers l'autre berge jusqu'au moment où la culée vient s’y reposer.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :