TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POUTRE EQUILIBRE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- balance beam
1, fiche 1, Anglais, balance%20beam
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
balance beam: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - balance%20beam
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poutre d'équilibre
1, fiche 1, Français, poutre%20d%27%C3%A9quilibre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
poutre d’équilibre : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 1, Français, - poutre%20d%27%C3%A9quilibre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Building Elements
- Structural Framework
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fixed beam
1, fiche 2, Anglais, fixed%20beam
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- built-in beam 2, fiche 2, Anglais, built%2Din%20beam
correct
- fixed-end beam 3, fiche 2, Anglais, fixed%2Dend%20beam
correct
- fixed end beam 4, fiche 2, Anglais, fixed%20end%20beam
correct
- encastré beam 5, fiche 2, Anglais, encastr%C3%A9%20beam
correct
- encastre beam 6, fiche 2, Anglais, encastre%20beam
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A fixed end beam is supported at both ends in such a way that motion or bending of the beam is restricted. An example of a fixed end beam is a strut welded at both ends to a very rigid structure. The result is a beam capable of carrying greater loads, but subject to large bending moments at the supports. 4, fiche 2, Anglais, - fixed%20beam
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Charpentes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poutre à double encastrement
1, fiche 2, Français, poutre%20%C3%A0%20double%20encastrement
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- poutre encastrée aux deux extrémités 2, fiche 2, Français, poutre%20encastr%C3%A9e%20aux%20deux%20extr%C3%A9mit%C3%A9s
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Poutre à double encastrement. C'est une poutre supportée par deux encastrements, c'est donc une poutre en équilibre hyperstatique. 3, fiche 2, Français, - poutre%20%C3%A0%20double%20encastrement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-06-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- apparatus
1, fiche 3, Anglais, apparatus
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- gymnastics apparatus 2, fiche 3, Anglais, gymnastics%20apparatus
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The equipment (as parallel and horizontal bars, horses, rings, and beat boards) used in the performance of gymnastic and tumbling feats. 3, fiche 3, Anglais, - apparatus
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Gymnastique et trampoline
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agrès
1, fiche 3, Français, agr%C3%A8s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- appareil 2, fiche 3, Français, appareil
correct, nom masculin
- engin 3, fiche 3, Français, engin
correct, nom masculin
- engin de gymnastique 4, fiche 3, Français, engin%20de%20gymnastique
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appareils utilisés pour divers exercices de gymnastique (barre fixe, barres parallèles, anneaux, corde, poutre, etcétera). 5, fiche 3, Français, - agr%C3%A8s
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La gymnastique artistique compte six appareils pour les épreuves masculines — barres parallèles, barre fixe, anneaux, cheval-sautoir, cheval d’arçons, poutre d’équilibre et sol — et quatre pour les épreuves féminines — barres asymétriques, cheval-sautoir, poutre d’équilibre et sol. 6, fiche 3, Français, - agr%C3%A8s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aparato
1, fiche 3, Espagnol, aparato
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- aparato de gimnasia 2, fiche 3, Espagnol, aparato%20de%20gimnasia
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La gimnasia artística femenina consta de cuatro aparatos: salto, barras asimétricas, viga de equilibrio y ejercicios en el suelo. La gimnasia artística masculina consta de seis aparatos: ejercicios en el suelo, caballo con arcos, anillos, salto, barras paralelas y barra fija. 3, fiche 3, Espagnol, - aparato
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aparato; aparato de gimnasia: términos utilizados generalmente en plural. 4, fiche 3, Espagnol, - aparato
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-04-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Road Construction Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- screed 1, fiche 4, Anglais, screed
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the recycled mix was sampled directly in front of the screed.... 1, fiche 4, Anglais, - screed
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poutre lisseuse
1, fiche 4, Français, poutre%20lisseuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- barre lisseuse 2, fiche 4, Français, barre%20lisseuse
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'engin de régalage et de réglage usuel est le finisher à screed flottant. [...] cet engin comporte [...]-une poutre lisseuse appelée communément screed flottant et qui est chauffée. [...] Le screed flottant peut être suspendu avec des dispositifs variés. [...] La partie active du finisher est la poutre lisseuse dite screed qui est attachée à un bras de traction sur le châssis de l'engin. L'ensemble du bras et du screed flotte sur l'enrobé et est en équilibre sous l'effet de trois forces :-le poids de l'équipement;-l'effort de traction à l'articulation;-la réaction de l'enrobé sous le screed. 3, fiche 4, Français, - poutre%20lisseuse
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
screed (flottant), ou table : élément d’un finisseur constitué par une poutre lisseuse attachée à deux bras de traction articulés sur le châssis du finisseur. 4, fiche 4, Français, - poutre%20lisseuse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :