TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PRENDRE EMPREINTE [9 fiches]

Fiche 1 2022-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Corporate Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
CONT

En rassemblant et en analysant des données objectives, les chefs d’entreprise peuvent prendre des décisions sur la configuration du lieu de travail, telles que l'augmentation ou la réduction de l'empreinte du bureau ou la conception de l'espace actuel pour mieux refléter les préférences des employés quant au lieu de travail idéal.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

A beta form of calcium sulfate hemihydrate used for making impressions of edentulous maxillary and mandibular dental arches and for [making] interocclusal records, or used as a wash material.

OBS

dental impression plaster: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
DEF

Forme bêta du sulfate de calcium hémihydraté utilisée pour prendre l'empreinte des arcades dentaires maxillaire et mandibulaire édentées, pour enregistrer les relations interocclusales ou comme matériau de rebasage pour empreinte.

OBS

plâtre dentaire pour empreinte : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
DEF

To make an impression of a fish ...

OBS

When none of the standard fishing tools work, the driller must make a tool to fit the fish. He does this by taking a picture of the situation: lowering an impression block into the hole and pounding it down on top of the object for which he is fishing.

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
CONT

[...] prendre une empreinte d’un poisson bloqué en fond de puits lorsqu'aucun des outils de repêchage courants ne convient.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Conservative Dentistry
DEF

An individual impression tray of methyl methacrylate that has been constructed on a study model and is used to take the final impression.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie conservatrice
DEF

Porte-empreinte individuel de méthacrylate de méthyle, construit sur un modèle d’étude et utilisé pour prendre l'empreinte définitive.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1988-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
OBS

of a credit card.

Français

Domaine(s)
  • Banque
OBS

«empreinte» : Marque en creux ou en relief laissée par un corps qu'on presse sur une surface. [...] Prendre l'empreinte d’une serrure.

OBS

[La carte de crédit] compte un certain nombre d’informations, permanentes ou temporaires. Ces informations sont : - soit [gaufrées] en relief sur le plastique pour reproduction par pression sur la facturette [...] - soit enregistrée électroniquement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1986-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
  • Prostheses
CONT

Subperiosteal construction and placement has evolved into a predictable and highly successful technique for treating patients with atrophied residual alveolar ridges. The first subperiosteal implants were placed in [the U.S.A.] by Gerskoff and Goldberg some 30 years ago.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
  • Prothèses
CONT

Implants juxta-osseux ou sous-périostés : Le principe consiste à dénuder l'os, en prendre l'empreinte, fabriquer une grille en stellite qui est, ensuite, posée sur la surface osseuse et donc recouverte par le tissu muco-gingival et le périoste.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

misleading term for an impression obtained by placing paper over a raised or indented surface (incised, carved, molded, or chiseled) and patting or striking it with heelball, graphite, or the like, using pressure.

Terme(s)-clé(s)
  • Chinese rubbings

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
OBS

Épigraphie-Procédé par lequel on prend une empreinte à l'aide d’un papier spécial. Prendre l'estampage d’un monument hiéroépigraphique. Des estampages en papier de panneaux hiéroglyphiques(...)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Art History and Theory
  • Painting (Arts)
DEF

A method of making an impression on thin paper by rubbing it when placed over a low-relief image such as an ornamental brass underneath.

CONT

Artists have also used the rubbing technique as a creative process, using colors and making additions to, and variations of, the lines of the original.

Français

Domaine(s)
  • Histoire et théorie de l'art
  • Peinture (Arts)
CONT

L'estampage(taben) est un procédé de reproduction permettant de prendre, à l'encre et sur papier, l'empreinte négative d’un motif(inscription ou figure) gravé en intaille ou en relief sur un support de pierre, brique, bois, bronze, jade, etc.

OBS

Taben : Terme chinois décrivant ce procédé.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
OBS

(le devoir ’56)(Larousse 54 Flan(IMPR) sorte de carton mou qu'on applique sur les caractères mobiles pour en prendre empreinte en vue du clicharé

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :