TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRENDRE ESSOR [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Prefabrication
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- industrialized building
1, fiche 1, Anglais, industrialized%20building
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- prefabrication 2, fiche 1, Anglais, prefabrication
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the manufacture of components of a building before its erection, so that only assembly is necessary on the site. It is facilitated by standardization. 3, fiche 1, Anglais, - industrialized%20building
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Prefabrication may take place at the building site itself or may be carried out at remote sites ... 4, fiche 1, Anglais, - industrialized%20building
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
... the method of scheduling and monitoring for industrialized building requires that all trades closely follow the erection sequence and that every trade match the speed of erection. 5, fiche 1, Anglais, - industrialized%20building
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term 'industrialized building' superseded "prefabrication" ... in the 1950's, after prefabricated houses had acquired a poor reputation in the late 1940's because of several unsatisfactory designs, which gave 'prefab' the quality of a term of abuse. 6, fiche 1, Anglais, - industrialized%20building
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- industrialized building method
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Préfabrication
Fiche 1, La vedette principale, Français
- préfabrication
1, fiche 1, Français, pr%C3%A9fabrication
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- préfabrication de la construction 2, fiche 1, Français, pr%C3%A9fabrication%20de%20la%20construction
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] exécution en série, hors chantier ou dans un site spécialement prévu au chantier, d’éléments de construction standardisés. Fabriqués à l’avance, ces éléments sont ensuite assemblés suivant le plan. 3, fiche 1, Français, - pr%C3%A9fabrication
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Fabrication préalable, généralement en usine, d’éléments faisant partie d’un ensemble, destinés à être assemblés sur place, c’est-à-dire, en matière de constructions civiles et industrielles, sur le chantier même où l’édification est prévue. 2, fiche 1, Français, - pr%C3%A9fabrication
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] on a parfois confondu «prefabrication» et «industrialisation» de la construction [...] L'industrialisation se rapporte à la fois à la fabrication, à la manutention et à la mise en œuvre des matériaux, ainsi qu'à l'organisation scientifique des chantiers, au point de vue des programmes, des études préliminaires, de l'ordonnancement [...] La préfabrication apparaît dès lors comme un des moyens techniques [...] qui permettent à l'industrialisation du bâtiment de prendre son essor. 2, fiche 1, Français, - pr%C3%A9fabrication
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- National and International Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- recovery
1, fiche 2, Anglais, recovery
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- upturn 2, fiche 2, Anglais, upturn
correct
- turnaround 3, fiche 2, Anglais, turnaround
correct
- rebound 4, fiche 2, Anglais, rebound
correct, nom
- pickup 5, fiche 2, Anglais, pickup
correct
- upswing 3, fiche 2, Anglais, upswing
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The state] of an economy while it is moving from a recessionary period toward fuller utilization of its resources. 6, fiche 2, Anglais, - recovery
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The upturn in output in the following quarter was accompanied by the rebuilding of inventories following the settlement of the strike, offset to some extent by a substantial reduction in the current account surplus ... 7, fiche 2, Anglais, - recovery
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pickup: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 8, fiche 2, Anglais, - recovery
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Économie nationale et internationale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- reprise
1, fiche 2, Français, reprise
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- remontée 2, fiche 2, Français, remont%C3%A9e
correct, nom féminin
- redressement 3, fiche 2, Français, redressement
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Le fait, [...] pour l'économie, de prendre un nouvel essor ou de retourner à l'expansion après un moment d’arrêt ou de crise, ou après une phase de récession ou de contraction. 4, fiche 2, Français, - reprise
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cependant, le redressement attendu du taux d’activité, dû au retour sur le marché du travail des personnes qui s’en étaient retirées à cause de faibles perspectives d’emploi, signifie que le taux de chômage restera élevé à court terme. 3, fiche 2, Français, - reprise
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
remontée : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 2, Français, - reprise
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
- Economía nacional e internacional
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- recuperación
1, fiche 2, Espagnol, recuperaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En el ciclo económico, la fase en la cual los indicadores empiezan a mostrar que se ha superado el fondo de la crisis, o el valle más profundo de la recesión o depresión. 1, fiche 2, Espagnol, - recuperaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- seaplane
1, fiche 3, Anglais, seaplane
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- floatplane 2, fiche 3, Anglais, floatplane
correct
- hydroplane 3, fiche 3, Anglais, hydroplane
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An airplane that can take off from and land on water. 4, fiche 3, Anglais, - seaplane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
seaplane: term standardized by ISO. 5, fiche 3, Anglais, - seaplane
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
seaplane: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 3, Anglais, - seaplane
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- float plane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hydravion
1, fiche 3, Français, hydravion
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Avion conçu pour prendre son essor sur la surface de l'eau et s’y poser après son vol. 2, fiche 3, Français, - hydravion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le principe de l’hydravion est fondé sur les réactions de l’eau sur les flotteurs ou sur la coque. 2, fiche 3, Français, - hydravion
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
hydravion : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 3, Français, - hydravion
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- hidroavión
1, fiche 3, Espagnol, hidroavi%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Avión equipado con flotadores y otros dispositivos que le permiten amarar y despegar de la superficie del agua. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 2, fiche 3, Espagnol, - hidroavi%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El hidroavión puede ser un aparato terrestre en el cual se ha reemplazado el tren de aterrizaje por un par de flotadores o bien un aparato especialmente diseñado y cuyo fuselaje ha de reunir entonces las siguientes cualidades: fondo muy resistente capaz de soportar los choques violentos contra el agua y provisto de redientes que facilitan el despegue [...]; parte inferior del fuselaje en forma de casco altamente hidrodinámico; conservación, a pesar de las características acuáticas del casco, de las cualidades aerodinámicas durante el vuelo. 3, fiche 3, Espagnol, - hidroavi%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hidroavión: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 3, Espagnol, - hidroavi%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Modern Construction Methods
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- systems building
1, fiche 4, Anglais, systems%20building
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- system building 2, fiche 4, Anglais, system%20building
correct
- system construction 3, fiche 4, Anglais, system%20construction
correct
- industrialized building 4, fiche 4, Anglais, industrialized%20building
correct
- systems construction 5, fiche 4, Anglais, systems%20construction
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a system of construction in which design, production, erection, and overall administration of the building and its construction are coordinated, or pre-engineered. 6, fiche 4, Anglais, - systems%20building
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Combining prefabricated assemblies, components, and parts into single integrated units utilizing industrialized production, assembly, and methods. 3, fiche 4, Anglais, - systems%20building
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Systems building, while relying on the definitions of building systems, is not hardware oriented. It is instead a management process that manipulates the design and construction of the facility through the design and installation of the various building systems. 7, fiche 4, Anglais, - systems%20building
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Procédés de construction modernes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- construction industrialisée
1, fiche 4, Français, construction%20industrialis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- industrialisation de la construction 2, fiche 4, Français, industrialisation%20de%20la%20construction
correct, nom féminin
- industrialisation du bâtiment 3, fiche 4, Français, industrialisation%20du%20b%C3%A2timent
correct, nom féminin
- industrialisation 3, fiche 4, Français, industrialisation
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] on a parfois confondu "préfabrication" et "industrialisation" de la construction [...] l'industrialisation du bâtiment [...] c'est la mise en application des conditions optimales d’exécution des travaux de construction par une préparation méthodique de toutes les fonctions concernant l'art de bâtir. L'industrialisation se rapporte à la fois à la fabrication, à la manutention et à la mise en œuvre des matériaux, ainsi qu'à l'organisation scientifique des chantiers, au point de vue des programmes, des études préliminaires, de l'ordonnancement [...] La préfabrication apparaît dès lors comme un des moyens techniques(mais un moyen essentiel) qui permettent à l'industrialisation du bâtiment de prendre son essor. 2, fiche 4, Français, - construction%20industrialis%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-10-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Health Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- informed-consent rule
1, fiche 5, Anglais, informed%2Dconsent%20rule
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rule of informed consent 2, fiche 5, Anglais, rule%20of%20informed%20consent
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
MDs should be aware that the duty to disclose in the context of the informed-consent rule may require them to discuss with patients treatment options that are not available. 1, fiche 5, Anglais, - informed%2Dconsent%20rule
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- informed consent rule
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit de la santé
Fiche 5, La vedette principale, Français
- règle du consentement éclairé
1, fiche 5, Français, r%C3%A8gle%20du%20consentement%20%C3%A9clair%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'essor de la règle du consentement éclairé a été influencé par trois principaux facteurs. La plupart des décisions des tribunaux dans ce domaine ont accentué l'importance de l'autonomie de l'individu ainsi que la nécessité qui en découle pour les patients d’avoir suffisamment d’information pour pouvoir prendre une décision à propos du traitement [...] Le troisième facteur essentiel a été le régime de responsabilité fondé sur la négligence. 2, fiche 5, Français, - r%C3%A8gle%20du%20consentement%20%C3%A9clair%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
En prononçant le serment d’Hippocrate, les médecins s’engagent à respecter la vie privée de leurs patients. Certaines lois obligent cependant les professionnels de la santé à déclarer aux organismes de réglementation un vaste éventail de maladies, de comportements et de risques. Certaines garanties professionnelles, éthiques et juridiques, comme la règle du consentement éclairé, offrent une protection partielle, mais la tendance actuelle favorise nettement la divulgation complète. 3, fiche 5, Français, - r%C3%A8gle%20du%20consentement%20%C3%A9clair%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :