TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRENDRE EXTENSION [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- schuss
1, fiche 1, Anglais, schuss
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Skiing straight down the fall line, without turns or checks. 2, fiche 1, Anglais, - schuss
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 1, La vedette principale, Français
- schuss
1, fiche 1, Français, schuss
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- flèche 2, fiche 1, Français, fl%C3%A8che
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Descente directe à skis suivant la ligne de la plus grande pente et sans ralentissement. 3, fiche 1, Français, - schuss
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le schuss, descente rapide en trace directe, s’effectue torse et bras vers l’avant, skis légèrement écartés, coudes repliés et mains jointes à la hauteur du visage pour mieux fendre l’air et limiter sa résistance. 4, fiche 1, Français, - schuss
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On utilisait autrefois «flèche» pour désigner une descente rapide en trace directe, habituellement en position de l’œuf; le mot «schuss» est maintenant passé dans l’usage. 2, fiche 1, Français, - schuss
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
On dit «prendre schuss certains passages d’une descente», «faire un schuss», «piquer un schuss». Par extension, les schuss d’un parcours sont les passages en longues lignes droites dans le sens de la ligne de pente. Le mot «schuss» signifie «course rapide» en allemand. 2, fiche 1, Français, - schuss
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
schuss (adverbe). Descendre en schuss : descendre très vite, à tombeau ouvert. 3, fiche 1, Français, - schuss
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- schuss
1, fiche 1, Espagnol, schuss
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
- Urban Housing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Comité d'action de Parc-Extension
1, fiche 2, Anglais, Comit%C3%A9%20d%27action%20de%20Parc%2DExtension
correct, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CAPE 2, fiche 2, Anglais, CAPE
correct, Québec
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
- Habitation et logement (Urbanisme)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité d'action de Parc-Extension
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20d%27action%20de%20Parc%2DExtension
correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CAPE 2, fiche 2, Français, CAPE
correct, nom masculin, Québec
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le CAPE est le comité logement du quartier Parc Extension. Il accueille les locataires qui viennent s’informer de leurs droits et les appuie dans leurs démarches pour faire respecter leur droit à un logement propre à l’habitation. Il veut aussi être l’un des porte-parole de la population du quartier pour concrétiser le droit pour tous à un logement décent. Le CAPE fait la promotion du logement social comme l’alternative pour assurer aux populations plus démunies le contrôle de leurs conditions de logement. 3, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20d%27action%20de%20Parc%2DExtension
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le Comité d’action de Parc-Extension(CAPE) a été formé en novembre 1986 par un groupe de citoyens et citoyennes du quartier Parc Extension qui se réunissaient pour discuter des moyens à prendre pour faire bouger les dirigeants sur des questions concernant la salubrité publique et l'aménagement du quartier. 4, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20d%27action%20de%20Parc%2DExtension
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Metrology and Units of Measure
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- General Conference on Weights and Measures
1, fiche 3, Anglais, General%20Conference%20on%20Weights%20and%20Measures
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CGPM 1, fiche 3, Anglais, CGPM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The "General Conference on Weights and Measures" ("Conférence Générale des Poids et Mesures", "CGPM") is made up of delegates of the governments of the Member States and observers from the Associates of the "CGPM". The General Conference receives the report of the International Committee for Weights and Measures (CIPM) on work accomplished; it discusses and examines the arrangements required to ensure the propagation and improvement of the International System of Units (SI); it endorses the results of new fundamental metrological determinations and various scientific resolutions of international scope; and it decides all major issues concerning the organization and development of the BIPM [Bureau international des poids et mesures,] including the dotation of the BIPM. 1, fiche 3, Anglais, - General%20Conference%20on%20Weights%20and%20Measures
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Weights and Measures General Conference
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Conférence générale des poids et mesures
1, fiche 3, Français, Conf%C3%A9rence%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20poids%20et%20mesures
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CGPM 1, fiche 3, Français, CGPM
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La «Conférence générale des poids et mesures»(«CGPM») rassemble des délégués des États Membres et des observateurs des Associés à la «CGPM». Le rapport du Comité international des poids et mesures(CIPM) sur les travaux accomplis est présenté à la Conférence générale. Celle-ci discute et examine les dispositions à prendre pour assurer l'extension et l'amélioration du Système international d’unités(SI), sanctionne les résultats de nouvelles déterminations métrologiques fondamentales, prend des résolutions scientifiques de portée internationale dans le domaine de la métrologie, et prend aussi des décisions importantes concernant l'organisation, le développement du BIPM [Bureau international des poids et mesures, ] et sa dotation. 1, fiche 3, Français, - Conf%C3%A9rence%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20poids%20et%20mesures
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Metrología y unidades de medida
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia General de Pesas y Medidas
1, fiche 3, Espagnol, Conferencia%20General%20de%20Pesas%20y%20Medidas
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- CGPM 2, fiche 3, Espagnol, CGPM
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- Conferencia General de Pesos y Medidas 1, fiche 3, Espagnol, Conferencia%20General%20de%20Pesos%20y%20Medidas
correct, nom féminin
- CGPM 2, fiche 3, Espagnol, CGPM
correct, nom féminin
- CGPM 2, fiche 3, Espagnol, CGPM
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Conferencia General de Pesas y Medidas; Conferencia General de Pesos y Medidas; CGPM: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que a la entidad responsable de normalizar las mediciones físicas se la conoce también como "Conferencia General de Pesos y Medidas" (es decir, con "Pesos" en lugar de "Pesas"), forma igualmente válida. 1, fiche 3, Espagnol, - Conferencia%20General%20de%20Pesas%20y%20Medidas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fungal Diseases (Mycoses)
- The Skin
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- body ringworm
1, fiche 4, Anglais, body%20ringworm
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] dermatophytosis [of the face, trunk, and extremities] that causes pink-to-red annular (O-shaped) patches and plaques with raised scaly borders that expand peripherally and tend to clear centrally. 2, fiche 4, Anglais, - body%20ringworm
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tinea corporis: designation often used to refer to this disease. 3, fiche 4, Anglais, - body%20ringworm
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
B35.4: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 4, Anglais, - body%20ringworm
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- ringworm of the body
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maladies fongiques (mycoses)
- Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dermatophytose circinée
1, fiche 4, Français, dermatophytose%20circin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- herpès circiné 2, fiche 4, Français, herp%C3%A8s%20circin%C3%A9
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dermatophytose circinée(tinea corporis). [...] Atteinte du tronc et des bras, plus rarement des membres inférieurs. Les lésions commencent par une macule érythémateuse, prurigineuse, à centre squameux, à bords vésiculo-papuleux et à extension centrifuge, parfois en cocarde [...] Au cours de l'évolution, le centre de la lésion a tendance à pâlir et peut prendre une teinte bistre. 3, fiche 4, Français, - dermatophytose%20circin%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
B35.4 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 4, Français, - dermatophytose%20circin%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- volley
1, fiche 5, Anglais, volley
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- volley stroke 2, fiche 5, Anglais, volley%20stroke
correct, moins fréquent
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any stroke in which the ball is hit on the fly before it bounces. 2, fiche 5, Anglais, - volley
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In modern tennis the server often rushes to the net to volley the return beyond the receiver's reach, hence the term "serve-and-volley". 2, fiche 5, Anglais, - volley
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In English the term "volley" can either mean the actual stroke or motion whereby the ball is hit before it bounces, or it can mean the result of such an action. In French, two terms (volée/balle volée) are needed to render this reality. Plural: volleys. 2, fiche 5, Anglais, - volley
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Aggressive, angled, approach, backhand, block, compact, crisp, cross court, decent, deep, deft, dive, drive, drop, effective, erratic, firm, first, follow-up, forehand, full-swing, half, high, killer, lefthand, lob, loose, low, makeable, midcourt, no-frills, one-handed, pick-up, precision, punch, putaway, quickfire, reflex, set-up, swing, touch, two-handed, weak, winning volley. 2, fiche 5, Anglais, - volley
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
To hammer, mishit, nail, net, play, punch, put away a volley. To knock off the volley. 2, fiche 5, Anglais, - volley
Record number: 5, Textual support number: 3 PHR
To pull a volley wide. To pop a volley up. 2, fiche 5, Anglais, - volley
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 5, La vedette principale, Français
- volée
1, fiche 5, Français, vol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Coup qui consiste à prendre la balle avant le rebond, ou par extension, le résultat de cette action. 2, fiche 5, Français, - vol%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Parfois il est nécessaire d’étoffer en français, selon le sens du message anglais : exécuter le geste de la volée. 2, fiche 5, Français, - vol%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La volée peut être effectuée basse (avec une bonne flexion des genoux, et c’est souvent alors une volée amortie) ou haute (en opposition). 3, fiche 5, Français, - vol%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Volée agressive, amortie, en angle, d’approche, basse, bien claquée, de coup droit, chop, coupée, courte, croisée, décroisée, frappée, gagnante, haute, longue, molle, profonde, rapide, de revers. 2, fiche 5, Français, - vol%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Amortir, appuyer, bloquer, couper, exécuter une volée. 2, fiche 5, Français, - vol%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- volea
1, fiche 5, Espagnol, volea
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- golpe de la volea 2, fiche 5, Espagnol, golpe%20de%20la%20volea
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Golpe ejecutado al vuelo, sin botar la pelota en el suelo. 3, fiche 5, Espagnol, - volea
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... en las zonas donde hay una mayor cantidad de pistas rápidas, por ejemplo, las de hierba, de cemento, de parquet, era y sigue siendo muy decisivo el golpe de la volea para ganar puntos. 2, fiche 5, Espagnol, - volea
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Volea a contrapié, agresiva, al centro, a los pies, alta, angulada, baja, colocada, corta de aproximación, cruzada, definitiva, a discreción, de desbordamiento, de desplazamiento, elemental, ganadora, larga, paralela, de preparación. 4, fiche 5, Espagnol, - volea
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Intercambio de voleas. 4, fiche 5, Espagnol, - volea
Record number: 5, Textual support number: 3 PHR
Colocar, dirigir, ejecutar, interceptar, realizar una volea. 4, fiche 5, Espagnol, - volea
Record number: 5, Textual support number: 4 PHR
Jugar una volea con decisión. 4, fiche 5, Espagnol, - volea
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- rotation osteotomy
1, fiche 6, Anglais, rotation%20osteotomy
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
rotation osteotomy of the humerus 1, fiche 6, Anglais, - rotation%20osteotomy
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ostéotomie de rotation
1, fiche 6, Français, ost%C3%A9otomie%20de%20rotation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Si l'étendue du séquestre dépasse ces limites en avant ou en arrière, nous ne proposons pas l'ostéotomie de rotation, même si certains ont pu obtenir de bons résultats dans ces cas, grâce à des rotations très importantes. Nous craignons en effet de prendre un risque pour la vascularisation céphalique dans les grandes extensions [...] et peut-être un risque de perte d’extension de la hanche après une ostéotomie de flexion dépassant 90°. 1, fiche 6, Français, - ost%C3%A9otomie%20de%20rotation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- intermediate position
1, fiche 7, Anglais, intermediate%20position
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The balanced positioning of the skier on his/her skis when the body stands equally on both sides of a virtual vertical perpendicular line starting on mid-point of the middle of the ski bindings. 1, fiche 7, Anglais, - intermediate%20position
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 7, La vedette principale, Français
- position intermédiaire
1, fiche 7, Français, position%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour déterminer la répartition du poids du skieur sur ses skis, on trace, à la verticale, une ligne virtuelle à angle droit depuis le point milieu entre la talonnière et la butée des fixations sur ses skis. Si le poids du skieur, debout, en flexion ou en extension, est également réparti, on le dit en «position intermédiaire»; s’il est majoritairement dans la portion avant du ski(vers la spatule), on le dit en «position d’avancée» ou «position avancée»; s’il est davantage dans la portion arrière du ski(vers le talon du ski), on le dit en «position de recul». Dans un cas comme dans l'autre, le skieur doit prendre ces positions alors qu'il contrôle bien ses skis sinon, la position d’avancée ou celle de recul peut l'entraîner dans une chute. 2, fiche 7, Français, - position%20interm%C3%A9diaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On dit : «être en position intermédiaire sur ses skis». 2, fiche 7, Français, - position%20interm%C3%A9diaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-07-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- forward body position
1, fiche 8, Anglais, forward%20body%20position
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- forward-lean position 2, fiche 8, Anglais, forward%2Dlean%20position
correct
- forward position 1, fiche 8, Anglais, forward%20position
correct
- forward lean 3, fiche 8, Anglais, forward%20lean
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The more you angle the top of the highback towards the front of the binding, the more forward lean you have. Zero forward lean means that the highback is in a neutral, vertical position. 4, fiche 8, Anglais, - forward%20body%20position
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
[forward lean:] ... an upright position in which the hips are forward of the balls of the feet. 5, fiche 8, Anglais, - forward%20body%20position
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
An important result of the laboratory experiment was that whereas a ski boot can be moved without difficulty into a strong forward lean position of the skier by an experienced sportsman, a beginner can olny assume a forward lean with 20% less inclination (this being a significant difference). 2, fiche 8, Anglais, - forward%20body%20position
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 8, La vedette principale, Français
- position d'avancé
1, fiche 8, Français, position%20d%27avanc%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- position d'avancée 2, fiche 8, Français, position%20d%27avanc%C3%A9e
correct, nom féminin
- position avancée 3, fiche 8, Français, position%20avanc%C3%A9e
correct, nom féminin
- avancé 1, fiche 8, Français, avanc%C3%A9
correct, nom masculin
- avancée 4, fiche 8, Français, avanc%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] pour passer une bosse, le skieur doit prendre une position avancée (le centre de gravité du skieur est porté, avant la bosse, en avant de la perpendiculaire d’équilibre). [...] Sans ce mouvement correctif, le skieur risque de tomber en arrière [...]. Pour un changement de pente peu accusé, l’avancé s’obtient par une flexion de l’articulation de la cheville. Pour une cassure de pente plus accusée, l’avancé doit s’accompagner d’une flexion des genoux [...]. Pour franchir une zone de petites bosses rapprochées, le skieur n’a plus le temps [...] de prendre les positions d’avancé et de recul. Creux et bosses sont alors absorbés par [...] les jambes jouant le rôle d’amortisseurs [...]. 1, fiche 8, Français, - position%20d%27avanc%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Si le poids du skieur, debout, en flexion ou en extension, est également réparti, on le dit en «position intermédiaire»; s’il est majoritairement dans la portion avant du ski(vers la spatule), on le dit en «position d’avancé(e) »ou «position avancée»; s’il est d’avantage dans la portion arrière du ski(vers le talon du ski), on le dit en «position de recul». Dans un cas comme dans l'autre, le skieur doit prendre ces positions alors qu'il contrôle bien ses skis sinon, l'avancé ou le recul peut l'entraîner dans une chute. 5, fiche 8, Français, - position%20d%27avanc%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On dit : «être en position d’avancé sur ses skis». 5, fiche 8, Français, - position%20d%27avanc%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Les deux sources françaises citées s’entendent sur «position avancée» au féminin, mais s’opposent pour ce qui est du genre du nom en l’absence du terme «position», l’une voulant «avancé» (et «position d’avancé») au masculin, et l’autre préférant «avancée» (et «position d’avancée») au féminin. Toutes deux peuvent avoir raison. Mais si le féminin vient de l’analogie avec le terme «avance» («avoir une avance sur quelqu’un»), le masculin s’impose davantage par le lien logique entre les termes techniques "position d’avancé et de recul», «l’avancé et le recul sur ses skis». 5, fiche 8, Français, - position%20d%27avanc%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- backward position
1, fiche 9, Anglais, backward%20position
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- back position 2, fiche 9, Anglais, back%20position
correct
- backward lean 1, fiche 9, Anglais, backward%20lean
- back lean 1, fiche 9, Anglais, back%20lean
- position recul 3, fiche 9, Anglais, position%20recul
- rucklage 3, fiche 9, Anglais, rucklage
correct, voir observation
- rücklage 4, fiche 9, Anglais, r%C3%BCcklage
correct, voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The unbalanced positioning of the skier on his/her skis when the body leans backward of a virtual vertical perpendicular line starting on mid-point of the middle of the ski bindings. 1, fiche 9, Anglais, - backward%20position
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... rests the weight back on the heels and requires upper body motion for effective maneuvering. Action of the lower body is restricted to stemming motions. 3, fiche 9, Anglais, - backward%20position
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
rücklage: A term of German origin. 4, fiche 9, Anglais, - backward%20position
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 9, La vedette principale, Français
- position de recul
1, fiche 9, Français, position%20de%20recul
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- position en recul 2, fiche 9, Français, position%20en%20recul
nom féminin
- recul 1, fiche 9, Français, recul
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les pentes des montagnes sont rarement unies et planes. [...] Pour passer un creux, le skieur doit prendre une position de recul, avant le creux, centre de gravité en arrière de la perpendiculaire d’équilibre. Sans ce mouvement correctif, le skieur risque de tomber en avant [...]. Pour un changement de pente peu accusé, le recul s’obtient par une flexion de l'articulation de la cheville. Pour une cassure de pente plus accusée, [...] le recul s’accompagne d’une extension [...]. Pour franchir une zone de petites bosses rapprochées, le skieur n’ a plus le temps [...] de prendre les positions d’avancé et de recul. Creux et bosses sont alors absorbés par [...] les jambes jouant le rôle d’amortisseurs [...]. 1, fiche 9, Français, - position%20de%20recul
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Pour déterminer la répartition du poids du skieur sur ses skis, on trace, à la verticale, une ligne virtuelle à angle droit depuis le point milieu entre la talonnière et la butée des fixations sur ses skis. Si le poids du skieur, debout, en flexion ou en extension, est également réparti, on le dit en «position intermédiaire»; s’il est majoritairement dans la portion avant du ski(vers la spatule), on le dit en «position d’avancé(e) »ou «position avancée»; s’il est davantage dans la portion arrière du ski(vers le talon du ski), on le dit en «position de recul». Dans un cas comme dans l'autre, le skieur doit prendre ces positions alors qu'il contrôle bien ses skis sinon, la position d’avancée ou celle de recul peut l'entraîner dans une chute. Exécutée en contrôle, cette position permet de skier dans la poudreuse. 3, fiche 9, Français, - position%20de%20recul
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Changement de pente par recul. 1, fiche 9, Français, - position%20de%20recul
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
On dit : «être en position de recul sur ses skis». 3, fiche 9, Français, - position%20de%20recul
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-03-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Dance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- jump
1, fiche 10, Anglais, jump
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Aa locomotor movement which transfers the body weight by a springing action from one or both feet into the space above the floor to a landing on both feet. A jump is made to gain height and/or distance. 1, fiche 10, Anglais, - jump
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Danse
Fiche 10, La vedette principale, Français
- saut
1, fiche 10, Français, saut
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mouvement brusque avec détente musculaire, par lequel le corps s’enlève du sol, se projette en l’air [...] 2, fiche 10, Français, - saut
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un saut peut prendre la forme d’une explosion : saut où l'énergie se libère complètement amenant les différents segments à leurs limites d’extension articulaires, musculaires. 3, fiche 10, Français, - saut
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Fire Safety
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- control of fire through compartmentation
1, fiche 11, Anglais, control%20of%20fire%20through%20compartmentation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Fire protection via prevention programs does not adequately protect Museums from fires. While the control of fire by restricting the quantity and combustibility of building materials, and the control of fires through compartmentation are essential fire protection methods, fire extinction must play a major role. 1, fiche 11, Anglais, - control%20of%20fire%20through%20compartmentation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
compartmentation. A type of building design in which a building is divided into sections that can be closed off from each other so that there is resistance to fire spread beyond the area of origin; it is most common in highrise buildings and health care facilities. 2, fiche 11, Anglais, - control%20of%20fire%20through%20compartmentation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sécurité incendie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- neutralisation du feu par le compartimentage
1, fiche 11, Français, neutralisation%20du%20feu%20par%20le%20compartimentage
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- maîtrise du feu par le compartimentage 2, fiche 11, Français, ma%C3%AEtrise%20du%20feu%20par%20le%20compartimentage
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Compartimentage : Disposition adoptée dans la construction en vue de localiser tout incendie éventuel dès son début. 3, fiche 11, Français, - neutralisation%20du%20feu%20par%20le%20compartimentage
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Maîtrise du feu : Résultat considéré comme acquis lorsque après l'attaque, le foyer diminue d’intensité et qu'il ne peut plus prendre de l'extension. 3, fiche 11, Français, - neutralisation%20du%20feu%20par%20le%20compartimentage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2008-10-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- christiania
1, fiche 12, Anglais, christiania
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- christie 2, fiche 12, Anglais, christie
correct
- christy 3, fiche 12, Anglais, christy
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Any turn in which the skis are in a parallel position as the turn is completed. 4, fiche 12, Anglais, - christiania
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
christie: a contraction of the word "christiania." 4, fiche 12, Anglais, - christiania
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The christiania was primarily used for stopping; it later developed into a turning technique, hence a skiing technique. 5, fiche 12, Anglais, - christiania
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 12, La vedette principale, Français
- christiania
1, fiche 12, Français, christiania
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- christie 2, fiche 12, Français, christie
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Virage qui s’effectue skis continuellement parallèles. 3, fiche 12, Français, - christiania
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Depuis un départ en flexion, on allège les skis par une extension, les laissant prendre la ligne de pente; pendant la portion aérienne du mouvement, on transfère le poids du ski intérieur au ski extérieur au virage. Les skis sont en parallèle durant tout le mouvement. Si la pression est maintenue à la fin du virage, le skieur en vient à un point d’arrêt, mais en enchaînant avec une autre extension, il peut poursuivre sa descente en une succession de virages parallèles. 3, fiche 12, Français, - christiania
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-01-03
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- local bus
1, fiche 13, Anglais, local%20bus
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- local-bus 2, fiche 13, Anglais, local%2Dbus
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Copper circuits in which signals transit, linking the microprocessor to its peripherals. 2, fiche 13, Anglais, - local%20bus
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Local-bus technology breaks the bottleneck by bringing peripherals like video controllers up to clock speed. 3, fiche 13, Anglais, - local%20bus
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bus local
1, fiche 13, Français, bus%20local
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de pistes de cuivre qui servent de circuit aux signaux, permettant ainsi au microprocesseur de communiquer avec ses périphériques. 2, fiche 13, Français, - bus%20local
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le bus local VL-Bus donne la possibilité à une carte d’extension de prendre le contrôle du bus : on appelle cette fonction bus mastering. 3, fiche 13, Français, - bus%20local
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Un bus local est un bus spécialisé sur 32 bits consacrés à l’affichage. 4, fiche 13, Français, - bus%20local
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-11-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- parallel turn
1, fiche 14, Anglais, parallel%20turn
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- parallel christie 2, fiche 14, Anglais, parallel%20christie
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
To do a parallel turn, traverse across an easy, well-groomed slope in an open stance and transfer your weight to the uphill ski. 3, fiche 14, Anglais, - parallel%20turn
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In a parallel turn, the skier transfers his weight from the downhill ski to the uphill ski with a flexion (unweighting) and extension (weighting the then uphill ski to make it the downhill one). The expression "parallel turn" stands for each individual turn, and "parallel christie" for an individual turn as well as for a sequence of turns. 4, fiche 14, Anglais, - parallel%20turn
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 14, La vedette principale, Français
- virage parallèle
1, fiche 14, Français, virage%20parall%C3%A8le
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- virage en parallèle 2, fiche 14, Français, virage%20en%20parall%C3%A8le
correct, voir observation, nom masculin
- ski en parallèle 3, fiche 14, Français, ski%20en%20parall%C3%A8le
correct, voir observation, nom masculin
- parallèle de base 3, fiche 14, Français, parall%C3%A8le%20de%20base
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pour exécuter un virage parallèle, le skieur, alors en traversée, fait une flexion et un planté de bâton aval, puis une extension au moment où son corps passe vis-à-vis le bâton. L'allègement des skis que ce mouvement provoque leur fait prendre la ligne de pente; le skieur fait alors une seconde flexion, transférant le poids de son corps sur le ski extérieur au virage, ce qui complète le virage et positionne les skis de nouveau en traversée, prêts pour l'enchaînement avec un autre virage. 4, fiche 14, Français, - virage%20parall%C3%A8le
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L’expression «virage parallèle» ou «virage en parallèle» se dit d’un virage exécuté les skis parallèles. Au pluriel, les mêmes expressions ont le sens d’exécuter une série de ces virages de même que celui de skier en parallèle, ce qui rend ces termes synonymes entre eux. Cette séquence étant à la base de tout ce qui s’exécute avec les skis parallèles, on parle aussi de «parallèle de base». 4, fiche 14, Français, - virage%20parall%C3%A8le
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-05-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Industrial Design
- Pipes and Fittings
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- process and instrumentation diagram
1, fiche 15, Anglais, process%20and%20instrumentation%20diagram
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- P&ID;P & I diagram 1, fiche 15, Anglais, P%26ID%3BP%20%26%20I%20diagram
correct
- P&I diagram 2, fiche 15, Anglais, P%26I%20diagram
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- piping and instrumentation diagram 3, fiche 15, Anglais, piping%20and%20instrumentation%20diagram
- P&ID;P&ID;P&ID;P&ID 3, fiche 15, Anglais, P%26ID%3BP%26ID%3BP%26ID%3BP%26ID
- piping and instrumentation design 3, fiche 15, Anglais, piping%20and%20instrumentation%20design
- piping and instrumentation drawing 3, fiche 15, Anglais, piping%20and%20instrumentation%20drawing
- pipe and instrument diagram 4, fiche 15, Anglais, pipe%20and%20instrument%20diagram
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
COADE Inc. has released CADWorx/P&ID Version 3.10, an enhanced version of the company's AutoCAD-based software for Process & Instrumentation Diagram (P&ID) for piping plant design, now with fully configurable database tables and an optional automatic Instrument Loop Generation Module with instrument loop database table editor. 5, fiche 15, Anglais, - process%20and%20instrumentation%20diagram
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The models required will be very detailed compared to those used in typical steady state simulations. Many features which typically only appear at the P&I diagram stage (valves, storage, long pipe runs, sensors, controllers) need to be represented in the model, as they will have significant impact on plant dynamics. 6, fiche 15, Anglais, - process%20and%20instrumentation%20diagram
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
The bidder shall include in his proposal sufficient drawings, data and other information to completely describe the equipment being proposed. This proposal information shall include but not be limited to, the following: A. P&I diagram showing and making distinction between all piping valves, instruments and equipment to be furnished by the seller and items to be provided by the buyer. 7, fiche 15, Anglais, - process%20and%20instrumentation%20diagram
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- process and instrumentation diagramme
- piping and instrumentation diagramme
- P&I diagramme
- P & I diagramme
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Tuyauterie et raccords
Fiche 15, La vedette principale, Français
- schéma P et I
1, fiche 15, Français, sch%C3%A9ma%20P%20et%20I
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- schéma P&I 1, fiche 15, Français, sch%C3%A9ma%20P%26I
proposition, nom masculin
- schéma de procédé et d'instrumentation 2, fiche 15, Français, sch%C3%A9ma%20de%20proc%C3%A9d%C3%A9%20et%20d%27instrumentation
nom masculin
- schéma de tuyauteries et instrumentations 3, fiche 15, Français, sch%C3%A9ma%20de%20tuyauteries%20et%20instrumentations
nom masculin
- schéma d'instrumentation P&ID;diagramme de procédé 4, fiche 15, Français, sch%C3%A9ma%20d%27instrumentation%20P%26ID%3Bdiagramme%20de%20proc%C3%A9d%C3%A9
nom masculin
- dessin P&ID;P&ID 5, fiche 15, Français, dessin%20P%26ID%3BP%26ID
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Une demande d’extension du contenu traité par l'AP221 a été effectuée lors de la réunion ISO STEP de Chester en mars 1997 pour prendre en compte toutes les informations que peut contenir un schéma de procédé et d’instrumentation(P&ID). 2, fiche 15, Français, - sch%C3%A9ma%20P%20et%20I
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Si un P&ID a déjà été généré et [...] qu’on commence un modèle 3D, les seules informations supplémentaires nécessaires concerneront celles relatives au dimensionnement et au positionnement. 6, fiche 15, Français, - sch%C3%A9ma%20P%20et%20I
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
Dessins P&ID (Flowchart). Ils ont deux buts : le contrôle du déroulement du processus, et la définition du contour du projet. 7, fiche 15, Français, - sch%C3%A9ma%20P%20et%20I
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1995-05-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- take note 1, fiche 16, Anglais, take%20note
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 16, La vedette principale, Français
- prendre note 1, fiche 16, Français, prendre%20note
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- prendre acte 2, fiche 16, Français, prendre%20acte
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Prendre acte d’une chose, la faire constater légalement et, par extension en prendre bonne note(en vue d’une utilisation ultérieure). 2, fiche 16, Français, - prendre%20note
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1989-04-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Joy extensible conveyor
1, fiche 17, Anglais, Joy%20extensible%20conveyor
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A belt conveyor to serve between a loader or continuous miner and the main transport. It consists of two main units - a head and a tail section - each mounted on crawler tracks and independently driven. In operation, the tail unit, i.e. the receiving end, moves forward with the loading machine, and belting is automatically released from a loop take-up. Fifty feet advance is possible before additional belting has to be inserted into the conveyor run. Capacity equals 280 t.p.h. with a 30-in. belt. 2, fiche 17, Anglais, - Joy%20extensible%20conveyor
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- convoyeur extensible
1, fiche 17, Français, convoyeur%20extensible
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[Le] convoyeur extensible(...) Joy(...) est constitué de chevalets normaux, la tête motrice seule étant très spéciale. Elle comprend d’abord la tête proprement dite A formée de deux rouleaux moteurs et d’un bec de déversement et ensuite deux groupes de rouleaux B et C(...) [qui] gardent les uns par rapport aux autres une distance constante(...) Par contre, C peut se rapprocher de l'ensemble AB qui reste à poste fixe. Le rapprochement peut atteindre 1 m : le convoyeur s’allonge alors de 12 m, la courroie sur les tambours formant "moufle". La tête complète ABC(...) ne peut pas prendre de tournant. Elle est montée sur chenilles et son extension s’obtient par un dispositif hydraulique à l'huile. A l'autre bout du convoyeur, la station de retour est également sur chenilles. C'est sur elle que l'on charge le mineur continu. 1, fiche 17, Français, - convoyeur%20extensible
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :