TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PRESSION GONFLAGE PNEUMATIQUES [3 fiches]

Fiche 1 2001-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Road Construction
CONT

These three commercial air service airports also were examined with special attention given to the runway strength requirements to satisfy planned changes in aircraft type for future air traffic.

OBS

runway strength: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Construction des voies de circulation
CONT

La résistance des pistes est définie par [...] la «charge équivalant à celle d’une roue isolée» que lui impose un train d’atterrissage déterminé, et par la pression de gonflage des pneumatiques.

OBS

résistance de piste : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pistas y áreas del aeropuerto
  • Construcción de carreteras
OBS

resistencia de pista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
  • Soil Mechanics (Engineering)
  • Stationary Airport Facilities
  • Airfields
DEF

The structural ability of a surface to support loads imposed by aeroplanes.

OBS

(Runway).

Français

Domaine(s)
  • Physique
  • Mécanique des sols
  • Installations fixes d'aéroport
  • Aérodromes
DEF

Résistance structurale d’une surface qui la rend apte à supporter les charges imposées par le passage des avions.

CONT

résistance : La résistance des pistes est définie par une donnée théorique d’ailleurs peu précise, la «charge équivalent à celle d’une roue isolée» que lui impose un train d’atterrissage déterminé, et par la pression de gonflage des pneumatiques.

OBS

force portante: terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física
  • Mecánica del suelo
  • Instalaciones fijas de aeropuerto
  • Aeródromos
DEF

Capacidad de estructura de una superficie para soportar las cargas impuestas por los aviones.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1989-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

A coarse-grained unconsolidated material with a continuous distribution of grain sizes from the coarsest to the finest components in such proportions that the successively smaller grains just fill the spaces between the larger grains.

DEF

A soil in which the particle-size distribution extends evenly over a wide range of sizes.

Français

Domaine(s)
  • Mécanique des sols
CONT

Seuls les sables à granulométrie serrée ne sont pas susceptibles [...] d’être compactés au pneumatique. L'épaisseur des couches compactées va dépendre de la pression de gonflage des pneumatiques et peut atteindre 30 cm dans le cas de sols sablo-graveleux bien gradués.

OBS

Granulométrie continue : Granulométrie d’un sol dont les fractions de tailles consécutives sont toutes représentées. Antonymes : Granulométrie discontinue, mal graduée.

OBS

Suivant la forme de la courbe granulométrique, on parle de granularité continue ou discontinue [...], régulière ou uniforme [...]

OBS

Plusieurs cas peuvent se présenter : [...] la granulométrie du sol est continue; [...] sols peu compacts à granulométrie discontinue [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :