TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRESSION JAMBE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-06-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bowstring test
1, fiche 1, Anglais, bowstring%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bowstringing 2, fiche 1, Anglais, bowstringing
correct
- posterior tibial nerve stretch test 2, fiche 1, Anglais, posterior%20tibial%20nerve%20stretch%20test
correct
- popliteal compression test 2, fiche 1, Anglais, popliteal%20compression%20test
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A test used to detect root tension in patients with back pain. As the straight leg raising test is performed and pain relieved by knee flexion, firm pressure is applied by the fingers into the popliteal space, which will reproduce the pain in a positive bowstring test. 2, fiche 1, Anglais, - bowstring%20test
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with the "signe de la corde de l'arc". 2, fiche 1, Anglais, - bowstring%20test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- épreuve de la compression poplitée
1, fiche 1, Français, %C3%A9preuve%20de%20la%20compression%20poplit%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre de mise en tension radiculaire. La jambe est soulevée jusqu'à un angle s’arrêtant juste avant le seuil douloureux. Le genou est ensuite légèrement fléchi et soutenu par l'épaule de l'examinateur. Ce dernier exerce alors une pression sur le creux poplité avec ses doigts, ce qui devrait de nouveau reproduire la douleur du patient. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9preuve%20de%20la%20compression%20poplit%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le «signe de la corde de l’arc». 2, fiche 1, Français, - %C3%A9preuve%20de%20la%20compression%20poplit%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- prueba de la compresión poplítea
1, fiche 1, Espagnol, prueba%20de%20la%20compresi%C3%B3n%20popl%C3%ADtea
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- maniobra de elongación radicular forzada 1, fiche 1, Espagnol, maniobra%20de%20elongaci%C3%B3n%20radicular%20forzada
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ultrasonography
- Cardiovascular System
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- non-directional Doppler
1, fiche 2, Anglais, non%2Ddirectional%20Doppler
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Dopplex D900 handheld unit is a low cost audio only, non-directional Doppler, principally used for ABPI [ankle brachial pressure index] measurements by community nurses and doctors in their role of leg ulcer management. 2, fiche 2, Anglais, - non%2Ddirectional%20Doppler
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ultrasonographie
- Système cardio-vasculaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- doppler non directionnel
1, fiche 2, Français, doppler%20non%20directionnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Doppler non directionnel 2, fiche 2, Français, Doppler%20non%20directionnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mini Dopplex. Doppler non directionnel. Le Mini Dopplex est un Doppler d’entrée de gamme donnant une restitution sonore du flux. Associé à la sonde Easy8, il s’avère idéal pour les mesures d’IPS [index de pression systolique] réalisées par des infirmières et des médecins chargés du traitement des ulcères de la jambe, du suivi cardiologique, du suivi diabétique. 3, fiche 2, Français, - doppler%20non%20directionnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-07-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- burn dressing
1, fiche 3, Anglais, burn%20dressing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dressing designed to be applied directly to burned or partially burned tissue to keep the site clean and/or to absorb secretions, protect against trauma, and administer medication. 1, fiche 3, Anglais, - burn%20dressing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Burn dressings are usually either occlusive (e.g., hydrogels) nonadherent, or semipermeable (e.g., transparent self-adhesive film); they are available in a variety of shapes and sizes. The type of burn dressing used depends on the degree of burning (i.e., first, second, or third) and the progress of the treatment. 1, fiche 3, Anglais, - burn%20dressing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pansement pour brûlures
1, fiche 3, Français, pansement%20pour%20br%C3%BBlures
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le pansement pour brûlures [...] forme une barrière efficace contre la pénétration bactérienne. La capacité du pansement de former une barrière peut contribuer à diminuer l'infection des plaies d’épaisseur totale ou partielle, dont les plaies de pression, les ulcères veineux de la jambe, les ulcères diabétiques, les brûlures des premier et deuxième degrés, et les zones donneuses de greffes. Il peut être utilisé sur des plaies d’épaisseur partielle débridées et greffées. 2, fiche 3, Français, - pansement%20pour%20br%C3%BBlures
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Les principes suivants permettent de classer les propriétés d’un pansement pour brûlures : La règle veut que les pansements maintiennent l’humidité de la plaie afin d’accélérer la guérison. [...] Les pansements doivent pouvoir absorber l’exsudat excédentaire. [...] Les pansements doivent faire obstacle aux infections venant de l’extérieur. Les pansements doivent être bien appliqués sur la plaie et la peau environnante. [...] Les pansements ne doivent pas coller à la blessure pour éviter la douleur au moment où on les retire. [...] Les pansements modernes à base d’hydrocolloïdes, d’hydrofibre, de silicone, d’alginates et de polyuréthane, satisfont aux exigences principales et essentielles mentionnées ci-dessus. [...] Les pansements traditionnels, comme les pansements gras et la sulfadiazine argent, sont de moins en moins utilisés parce qu’ils peuvent déshydrater la blessure. De plus, ces pansements sont moins efficaces. Les micro-organismes pénètrent plus facilement dans la blessure, ce qui augmente les risques d’infection. Les pansements modernes, imprégnés d’argent, sont désormais disponibles dans certains centres de traitement des brûlures. 3, fiche 3, Français, - pansement%20pour%20br%C3%BBlures
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-12-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- give way to the leg
1, fiche 4, Anglais, give%20way%20to%20the%20leg
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- céder à la jambe
1, fiche 4, Français, c%C3%A9der%20%C3%A0%20la%20jambe
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le cheval cède à une pression(de la jambe, par exemple). 2, fiche 4, Français, - c%C3%A9der%20%C3%A0%20la%20jambe
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] le cheval a les épaules et les hanches alignées, son corps est incurvé vers la droite et ses membres antérieurs et postérieurs croisent en avançant vers la droite. Le nez du cheval pointe légèrement vers la droite. Au départ, je ne demande pas un vrai appuyé. Je veux simplement lui montrer à céder à la jambe en gardant l’impulsion vers l’avant. 3, fiche 4, Français, - c%C3%A9der%20%C3%A0%20la%20jambe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-11-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- give
1, fiche 5, Anglais, give
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- céder
1, fiche 5, Français, c%C3%A9der
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le cheval cède à une pression(de la jambe, par exemple). Il cède aussi lorsqu'il répond positivement à toute autre sollicitation en laissant tomber une défense, une résistance ou une simple raideur. Le cavalier ou le meneur cède lorsqu'il relâche cette contrainte, cette pression ou cette sollicitation. 1, fiche 5, Français, - c%C3%A9der
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Naturellement, on peut aussi dire que l’un ou l’autre cède lorsqu’il abandonne et ne fait plus d’efforts positifs, mais ce n’est pas le sens dans lequel le verbe céder est normalement utilisé. 1, fiche 5, Français, - c%C3%A9der
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Oppenheim sign
1, fiche 6, Anglais, Oppenheim%20sign
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Oppenheim's reflex 2, fiche 6, Anglais, Oppenheim%27s%20reflex
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A sign of a lesion of the pyramidal tract: extension of the big toe with fanning out of the other toes can be seen on applying pressure progressively more distally along the length of the tibial crest. 1, fiche 6, Anglais, - Oppenheim%20sign
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- signe d'Oppenheim
1, fiche 6, Français, signe%20d%27Oppenheim
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- réflexe d'Oppenheim 1, fiche 6, Français, r%C3%A9flexe%20d%27Oppenheim
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Extension du gros orteil obtenue par une pression descendante sur la musculature antéro-externe de la jambe et témoignant d’une atteinte des voies pyramidales. 2, fiche 6, Français, - signe%20d%27Oppenheim
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- signo de Oppenheim
1, fiche 6, Espagnol, signo%20de%20Oppenheim
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-04-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sustained clonus
1, fiche 7, Anglais, sustained%20clonus
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sustained clonus, i.e. contractions which continue as long as stretch is applied, reflects exaggerated tendon reflexes as a result of damage to the pyramidal pathway and is a "hard" neurological sign. 2, fiche 7, Anglais, - sustained%20clonus
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- clonus inépuisable
1, fiche 7, Français, clonus%20in%C3%A9puisable
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'exagération du réflexe achilléen s’accompagne habituellement d’un clonus du pied qui se recherche de la façon suivante : on saisit l'avant-pied et on fléchit brusquement le pied sur la jambe; on provoque une succession rythmée de mouvements d’extension du pied, persistant aussi longtemps qu'on maintient une certaine pression sur l'avant-pied. Ce clonus inépuisable ou clonus vrai diffère du faux clonus, fait de quelques secousses vite épuisées. 2, fiche 7, Français, - clonus%20in%C3%A9puisable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- clono inagotable
1, fiche 7, Espagnol, clono%20inagotable
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :