TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROFESSIONNEL INDUSTRIE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-06-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Aquaculture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Association des Aquaculteurs du Québec
1, fiche 1, Anglais, Association%20des%20Aquaculteurs%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AAQ 1, fiche 1, Anglais, AAQ
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Aquaculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Association des Aquaculteurs du Québec
1, fiche 1, Français, Association%20des%20Aquaculteurs%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- AAQ 1, fiche 1, Français, AAQ
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En tant que syndicat professionnel sectoriel, [l'Association des Aquaculteurs du Québec] vise à regrouper les producteurs et productrices agricoles qui œuvrent en aquaculture, ainsi que les représentants et acteurs socio-économiques de cette industrie. […] Elle veille à la défense des intérêts généraux de la profession dans le cadre du développement durable de l'aquaculture au Québec. 1, fiche 1, Français, - Association%20des%20Aquaculteurs%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-12-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Investment
- Literature
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Support for Organizations
1, fiche 2, Anglais, Support%20for%20Organizations
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The [Canada Book Fund's] Support for Organizations stream contributes to the marketing and promotion of Canadian-authored books, and strengthens the infrastructure and efficiency of the Canadian book industry through professional development, internships and technology projects. 1, fiche 2, Anglais, - Support%20for%20Organizations
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Canadian Heritage. 2, fiche 2, Anglais, - Support%20for%20Organizations
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Support for Organisations
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Investissements et placements
- Littérature
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Soutien aux organismes
1, fiche 2, Français, Soutien%20aux%20organismes
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le volet Soutien aux organismes du [Fonds du livre du Canada] appuie la commercialisation et la promotion des livres d’auteurs canadiens et renforce l'infrastructure et l'efficacité de l'industrie du livre par l'entremise de projets de perfectionnement professionnel, de stages et des projets liés à la technologie. 1, fiche 2, Français, - Soutien%20aux%20organismes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Patrimoine canadien. 2, fiche 2, Français, - Soutien%20aux%20organismes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Theatre and Opera
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Institute for Theatre Technology
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Institute%20for%20Theatre%20Technology
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CITT 2, fiche 3, Anglais, CITT
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CITT ... is a national arts service organisation that actively promotes the professional development of its members and works for the betterment of the Canadian live performance community. 3, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Institute%20for%20Theatre%20Technology
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Purpose. Promote safe and ethical work practices. Organize workshops, conferences and other professional development opportunities. Encourage the development of industry standards. Advocate at the local, regional, national and international level. Disseminate information and facilitate communication. Encourage research and the publication of the results. Promote and recognize work of excellence. Encourage the membership to take an active role in fulfilling CITT's mission. 3, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Institute%20for%20Theatre%20Technology
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Théâtre et Opéra
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Institut canadien des technologies scénographiques
1, fiche 3, Français, Institut%20canadien%20des%20technologies%20sc%C3%A9nographiques
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ICTS 2, fiche 3, Français, ICTS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le CITT/ICTS est un organisme de services national qui soutient activement le développement professionnel de ses membres et qui contribue à l’essor du milieu canadien des arts de la scène. 3, fiche 3, Français, - Institut%20canadien%20des%20technologies%20sc%C3%A9nographiques
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Énoncé de la mission. Promouvoir la sécurité et l'éthique au travail. Organiser des ateliers, des conférences et d’autres activités favorisant le perfectionnement et le développement professionnel des membres. Soutenir le développement des normes de l'industrie en technologies scénographiques. Émettre des recommandations au niveau local, régional, national et international. Diffuser l'information et faciliter la communication entre les membres. Encourager la recherche et en publier les résultats. Promouvoir l'excellence et la reconnaissance du professionnalisme. Inciter les membres à participer activement à la mission de l'ICTS. 3, fiche 3, Français, - Institut%20canadien%20des%20technologies%20sc%C3%A9nographiques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-07-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Photography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Professional Photographers of Canada - British Columbia Region
1, fiche 4, Anglais, Professional%20Photographers%20of%20Canada%20%2D%20British%20Columbia%20Region
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- PPOC-BC 2, fiche 4, Anglais, PPOC%2DBC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- PPOC British Columbia 1, fiche 4, Anglais, PPOC%20British%20Columbia
correct
- Professional Photographers Association of British Columbia 3, fiche 4, Anglais, Professional%20Photographers%20Association%20of%20British%20Columbia
ancienne désignation
- PPABC 4, fiche 4, Anglais, PPABC
ancienne désignation
- PPABC 4, fiche 4, Anglais, PPABC
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Professional Photographers of Canada is a diversified group of creative artists dedicated to the highest standards in professional imaging. [It welcomes] photographers of all genres to join [its] community of dedicated professionals. 5, fiche 4, Anglais, - Professional%20Photographers%20of%20Canada%20%2D%20British%20Columbia%20Region
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Mission. To qualify and support photographers to become industry leaders and to inform the public of the value in hiring an Accredited Professional Photographer. 5, fiche 4, Anglais, - Professional%20Photographers%20of%20Canada%20%2D%20British%20Columbia%20Region
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Professional Photographers of Canada - British Columbia
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Photographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Photographes professionnels du Canada - région de la Colombie-Britanique
1, fiche 4, Français, Photographes%20professionnels%20du%20Canada%20%2D%20r%C3%A9gion%20de%20la%20Colombie%2DBritanique
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PPOC-BC 2, fiche 4, Français, PPOC%2DBC
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
- PPOC Colombie-Britannique 1, fiche 4, Français, PPOC%20Colombie%2DBritannique
correct
- Professional Photographers Association of British Columbia 3, fiche 4, Français, Professional%20Photographers%20Association%20of%20British%20Columbia
ancienne désignation
- PPABC 4, fiche 4, Français, PPABC
ancienne désignation
- PPABC 4, fiche 4, Français, PPABC
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L’Association des Photographes professionnels du Canada (PPOC) est un groupe d’artistes créatifs variés qui est dévoué aux plus hauts standards dans le domaine de l’imagerie professionnelle. [Ils invitent] les photographes de tous genres à se joindre à [leur] communauté de photographes dévoués. 5, fiche 4, Français, - Photographes%20professionnels%20du%20Canada%20%2D%20r%C3%A9gion%20de%20la%20Colombie%2DBritanique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
[La] mission [du PPOC] est de qualifier et soutenir les photographes pour devenir des leaders de l'industrie et sensibiliser le public aux avantages d’engager un photographe professionnel agréé. 5, fiche 4, Français, - Photographes%20professionnels%20du%20Canada%20%2D%20r%C3%A9gion%20de%20la%20Colombie%2DBritanique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Photographes professionnels du Canada - Colombie-Britanique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-07-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Singing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Association of Canadian Choral Communities
1, fiche 5, Anglais, Association%20of%20Canadian%20Choral%20Communities
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Choral Canada 3, fiche 5, Anglais, Choral%20Canada
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Choral Canada is the national voice of the Canadian choral community, representing and uniting a network of conductors, educators, composers, administrators, choral industry leaders, and more than 40,000 choral singers from coast to coast to coast. Choral Canada advocates for Canadian choral music and musicians and encourages excellence in the choral art through our programs ... By connecting choral communities with information, resources for professional development, and advocacy tools, Choral Canada inspires greater awareness of choral singing across the nation. 3, fiche 5, Anglais, - Association%20of%20Canadian%20Choral%20Communities
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Chant
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Association des communautés chorales canadiennes
1, fiche 5, Français, Association%20des%20communaut%C3%A9s%20chorales%20canadiennes
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Canada Choral 2, fiche 5, Français, Canada%20Choral
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Canada Choral est le porte-parole national de la communauté chorale canadienne; l'organisme représente et unit un réseau de chefs de chœurs, d’éducateurs, de compositeurs, d’administrateurs, de dirigeants de l'industrie chorale et de plus de 40 000 choristes d’un littoral à l'autre. Canada Choral fait la promotion de la musique chorale et des musiciens, en plus d’encourager l'excellence en chant choral par ses programmes [...] En tissant des liens entre les communautés chorales, par l'information, des ressources de perfectionnement professionnel et des outils de promotion, Canada Choral favorise une plus grande sensibilisation au chant choral à la grandeur du pays. 2, fiche 5, Français, - Association%20des%20communaut%C3%A9s%20chorales%20canadiennes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-03-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Chartered Insurance Professionals' Society
1, fiche 6, Anglais, Chartered%20Insurance%20Professionals%27%20Society
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- CIP Society 1, fiche 6, Anglais, CIP%20Society
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The CIP Society's mission is to foster and promote the education, experience and ethics of our members and the recognition of the Chartered Insurance Professional (CIP) and Fellow Chartered Insurance Professional (FCIP) designations as the premier designations in property and casualty insurance. 1, fiche 6, Anglais, - Chartered%20Insurance%20Professionals%27%20Society
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Assurances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Société des professionnels d'assurance agréés
1, fiche 6, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20professionnels%20d%27assurance%20agr%C3%A9%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Société des PAA 1, fiche 6, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20PAA
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Société a pour mission de promouvoir la formation, l'expérience et le sens éthique de ses membres et de faire reconnaître les titres de Professionnel d’assurance agréé(PAA) et de Fellow, Professionnel d’assurance agréé(FPAA) comme les titres professionnels du plus haut niveau dans l'industrie de l'assurance de dommages. 1, fiche 6, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20des%20professionnels%20d%27assurance%20agr%C3%A9%C3%A9s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Perspectives on R&D collaboration: a survey of university and industry leaders
1, fiche 7, Anglais, Perspectives%20on%20R%26D%20collaboration%3A%20a%20survey%20of%20university%20and%20industry%20leaders
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
By Jacek Warda. Issued in cooperation with the Conference Board of Canada. Ottawa, Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada, 1995. 17 p. 1, fiche 7, Anglais, - Perspectives%20on%20R%26D%20collaboration%3A%20a%20survey%20of%20university%20and%20industry%20leaders
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Contents: Introduction. -Profile of Survey respondents. -Patterns of university-industry R&D involvement. -Outlook for university-industry R&D collaboration. -Business technology sources and university research. -Barriers to university-industry R&D collaboration. -University views on collaboration: mandate and faculty careers. -Industry views on collaboration: the role of cross-pollination. -Trade advantage of opportunities. -Conclusions. 1, fiche 7, Anglais, - Perspectives%20on%20R%26D%20collaboration%3A%20a%20survey%20of%20university%20and%20industry%20leaders
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Perspectives en collaboration en R-D : sondages auprès de dirigeants des universités et de l'industrie
1, fiche 7, Français, Perspectives%20en%20collaboration%20en%20R%2DD%20%3A%20sondages%20aupr%C3%A8s%20de%20dirigeants%20des%20universit%C3%A9s%20et%20de%20l%27industrie
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Par Jacek Warda. Publié conjointement avec le Conference Board du Canada. Ottawa, Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie, 1995. 20 p. 1, fiche 7, Français, - Perspectives%20en%20collaboration%20en%20R%2DD%20%3A%20sondages%20aupr%C3%A8s%20de%20dirigeants%20des%20universit%C3%A9s%20et%20de%20l%27industrie
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Sommaire : Introduction.-Profil des répondants au sondage.-Caractéristiques de la collaboration universités-industrie en R-D.-Perspectives de collaboration universités-industrie en R-D.-Sources de technologie des entreprises et recherche universitaire.-Obstacles à la collaboration : mandat et avancement professionnel des professeurs.-Point de vue de l'industrie sur la collaboration : le métissage des cultures.-Saisir les occasions.-Conclusion. 1, fiche 7, Français, - Perspectives%20en%20collaboration%20en%20R%2DD%20%3A%20sondages%20aupr%C3%A8s%20de%20dirigeants%20des%20universit%C3%A9s%20et%20de%20l%27industrie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-07-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Software
- Recruiting of Personnel
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- SkillNet.ca
1, fiche 8, Anglais, SkillNet%2Eca
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A network of on-line services, designed and developed in partnership with industry sector councils, associations, government organizations and the private sector to meet the needs of specific groups or industry sectors. SkillNet.ca services and tools help Canadian employers and job seekers use the Internet for recruitment, career, labour information and learning. 1, fiche 8, Anglais, - SkillNet%2Eca
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Career and Recruitment Network
- SkillNet
- CRN
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Logiciels
- Recrutement du personnel
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Compétence.ca
1, fiche 8, Français, Comp%C3%A9tence%2Eca
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Réseau de services en direct conçu et élaboré en partenariat avec des conseils de l'industrie, des associations, des organismes gouvernementaux et le secteur privé pour répondre aux besoins de groupes particuliers ou de secteurs de l'industrie. Les services et les outils de Compétence. ca aident les employeurs et les chercheurs d’emploi canadiens à utiliser Internet aux fins de recrutement, de perfectionnement professionnel, de collecte de renseignements sur le marché du travail et d’apprentissage. 1, fiche 8, Français, - Comp%C3%A9tence%2Eca
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Réseau de carrière et de recrutement
- Réseau de compétence
- RCR
- Réseau de compétence.ca
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-05-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
- Culture (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Cultural Human Resources Council
1, fiche 9, Anglais, Cultural%20Human%20Resources%20Council
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CHRC 2, fiche 9, Anglais, CHRC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- National Sectoral Council for Culture 3, fiche 9, Anglais, National%20Sectoral%20Council%20for%20Culture
ancienne désignation, correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Cultural Human Resources Council (CHRC) strives to be at the centre of vision and forward thinking in the area of cultural human resources development. CRHC brings together representatives of arts disciplines and cultural workers - artists, creators, technical staff, managers and all others engaged professionally in the sector, including the self-employed. 1, fiche 9, Anglais, - Cultural%20Human%20Resources%20Council
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Travail et emploi
- Culture (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Conseil des ressources humaines du secteur culturel
1, fiche 9, Français, Conseil%20des%20ressources%20humaines%20du%20secteur%20culturel
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CRHSC 1, fiche 9, Français, CRHSC
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Conseil sectoriel national pour la culture 2, fiche 9, Français, Conseil%20sectoriel%20national%20pour%20la%20culture
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des ressources humaines du secteur culturel(CRHSC) se veut au centre de l'action et de la réflexion dans le domaine du développement des ressources humaines du secteur culturel. Le CRHSC réunit des représentants de toutes les disciplines culturelles et de l'industrie afin de mieux répondre aux besoins de formation et de perfectionnement professionnel des travailleuses et travailleurs culturels-les artistes, les créateurs, le personnel technique, les gestionnaires et tous les autres professionnels du secteur culturel, y compris les travailleuses et les travailleurs autonomes. 1, fiche 9, Français, - Conseil%20des%20ressources%20humaines%20du%20secteur%20culturel
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Trabajo y empleo
- Cultura (Generalidades)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Consejo de Recursos Humanos del Sector Cultural
1, fiche 9, Espagnol, Consejo%20de%20Recursos%20Humanos%20del%20Sector%20Cultural
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- CRHSC 1, fiche 9, Espagnol, CRHSC
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-05-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Banking
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Banking Control Council
1, fiche 10, Anglais, Banking%20Control%20Council
Espagne
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Official committee of the Spanish banking sector that internally controls financial institution activities. 1, fiche 10, Anglais, - Banking%20Control%20Council
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Banking Control Council: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 10, Anglais, - Banking%20Control%20Council
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Banque
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Conseil supérieur bancaire
1, fiche 10, Français, Conseil%20sup%C3%A9rieur%20bancaire
nom masculin, Espagne
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Comité professionnel de l'industrie bancaire espagnole qui réglemente [à l'interne] le fonctionnement des institutions. 2, fiche 10, Français, - Conseil%20sup%C3%A9rieur%20bancaire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Conseil supérieur bancaire : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 10, Français, - Conseil%20sup%C3%A9rieur%20bancaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Operaciones bancarias
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Superior Bancario
1, fiche 10, Espagnol, Consejo%20Superior%20Bancario
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Comité profesional superior de la industria bancaria española que regula internamente el funcionamiento de las instituciones. 2, fiche 10, Espagnol, - Consejo%20Superior%20Bancario
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fue disuelto en 1994 y la Asociación Española de Banca (AEB) asumió sus funciones. 3, fiche 10, Espagnol, - Consejo%20Superior%20Bancario
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Consejo Superior Bancario: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 10, Espagnol, - Consejo%20Superior%20Bancario
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Cheese and Dairy Products
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Quebec Dairy Council Inc.
1, fiche 11, Anglais, Quebec%20Dairy%20Council%20Inc%2E
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Conseil des industriels laitiers du Québec inc.
1, fiche 11, Français, Conseil%20des%20industriels%20laitiers%20du%20Qu%C3%A9bec%20inc%2E
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CILQ 2, fiche 11, Français, CILQ
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Conseil de l'industrie laitière du Québec, inc. 3, fiche 11, Français, Conseil%20de%20l%27industrie%20laiti%C3%A8re%20du%20Qu%C3%A9bec%2C%20inc%2E
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil de l'industrie laitière du Québec est une association d’entreprises industrielles et commerciales qui, au Québec, s’occupent des différentes phases de la fabrication, de la transformation, de la distribution du lait et des produits laitiers et tous produits alimentaires dérivés principalement du lait. Sa mission : Contribuer au développement économique, social et professionnel de l'ensemble de ses membres, dans le respect de l'équité et d’un développement dynamique et structuré de l'industrie québécoise. 4, fiche 11, Français, - Conseil%20des%20industriels%20laitiers%20du%20Qu%C3%A9bec%20inc%2E
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-02-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Social Organization
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- social category
1, fiche 12, Anglais, social%20category
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Today, the elderly, given their demographic impact and social-economic characteristics represent an increasingly important social category, both in the political and economic sphere. 2, fiche 12, Anglais, - social%20category
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 12, La vedette principale, Français
- catégorie sociale
1, fiche 12, Français, cat%C3%A9gorie%20sociale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d’individus dispersés ou non dans une population, et qui ont en commun une ou plusieurs caractéristiques permettant leur classification en fonction de critères sociologiquement définis. Des étudiants, des retraités, des épargnants, constituent des catégories sociales. 2, fiche 12, Français, - cat%C3%A9gorie%20sociale
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce terme est à distinguer de celui de catégorie socio-professionnelle, plus souvent utilisé, qui permet de classer les membres d’une population en fonction de leur genre d’activité et du niveau professionnel occupé dans cette activité : les salariés agricoles, les patrons de l'industrie et du commerce, les professions libérales constituent des catégories socio-professionnelles. 2, fiche 12, Français, - cat%C3%A9gorie%20sociale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-05-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Silviculture
- Educational Institutions
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Canadian Institute of Forestry
1, fiche 13, Anglais, Canadian%20Institute%20of%20Forestry
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CIF 1, fiche 13, Anglais, CIF
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Canadian Society of Forest Engineers 2, fiche 13, Anglais, Canadian%20Society%20of%20Forest%20Engineers
ancienne désignation, correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
New name adopted in 1950. 2, fiche 13, Anglais, - Canadian%20Institute%20of%20Forestry
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Institute of Forestry / Institut forestier du Canada has been the national voice of forest practioners since 1908. Our mission is to advance the stewardship of Canada's forest resources, provide national leadership in forestry, promote competence among forestry professionals, and foster public awareness of Canadian and international forestry issues. 1, fiche 13, Anglais, - Canadian%20Institute%20of%20Forestry
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Forestry Institute
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sylviculture
- Établissements d'enseignement
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Institut forestier du Canada
1, fiche 13, Français, Institut%20forestier%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- IFC 1, fiche 13, Français, IFC
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Canadian Society of Forest Engineers 2, fiche 13, Français, Canadian%20Society%20of%20Forest%20Engineers
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'Institut est le porte-parole des professionnels de la foresterie depuis 1908. Notre mission consiste à faire progresser l'intendance des ressources forestières du Canada, d’assumer un leadership national en foresterie, de promouvoir la compétence parmi les professionnels de la foresterie, et chercher à sensibiliser le public sur les questions nationales et internationale en matière de foresterie. Nos membres regroupent des forestiers, des techniciens forestiers, des enseignants, des chercheurs et d’autres personnes qui ont un intérêt professionnel pour la foresterie. Nous travaillons pour le gouvernement, l'industrie, en recherche, en éducation et en consultation et nous sommes l'un des plus importants porte-parole en matière de foresterie au Canada. 1, fiche 13, Français, - Institut%20forestier%20du%20Canada
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-11-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Industrial and Scientific Assignment Program
1, fiche 14, Anglais, Industrial%20and%20Scientific%20Assignment%20Program
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Industrial and Scientific Assignment Program promotes the transfer of technology or technical knowledge to or from the Department, industry, other levels of government and academic institutions in Canada and abroad. The program involves the loan for fixed terms of scientific, professional and technical personnel between NRCan and other levels of government, industry and academia. It enables industry and the scientific community to gain an appreciation of the government's scientific environment and allows NRCan employees to gain operating experience with outside organizations. 1, fiche 14, Anglais, - Industrial%20and%20Scientific%20Assignment%20Program
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Programme des affectations industrielles et scientifiques
1, fiche 14, Français, Programme%20des%20affectations%20industrielles%20et%20scientifiques
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- PAIS 1, fiche 14, Français, PAIS
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le PAIS favorise le transfert de connaissances technologiques ou techniques entre RNCan, l'industrie, d’autres ordres de gouvernement et des établissements d’enseignement canadiens ou étrangers, et ce, dans les deux sens. C'est un programme de détachements, pour des périodes prédéterminées, de personnel scientifique, professionnel et technique entre RNCan et d’autres ordres de gouvernement, l'industrie et les universités. Des employés de l'industrie et du monde scientifique peuvent, ainsi, mieux connaître le milieu scientifique fédéral et les employés du Ministère peuvent acquérir de l'expérience auprès d’organisations extérieures. 1, fiche 14, Français, - Programme%20des%20affectations%20industrielles%20et%20scientifiques
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-09-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupational Training
- Education Theory and Methods
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- career mentoring
1, fiche 15, Anglais, career%20mentoring
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Career mentoring involves pairing students with adults in the community to support learning about work or other issues related to career development. 2, fiche 15, Anglais, - career%20mentoring
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Orientation professionnelle
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- mentorat professionnel
1, fiche 15, Français, mentorat%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le recours aux stages, au mentorat professionnel et à d’autres partenariats entre l'industrie et les établissements d’enseignement [...] permettent d’entrer en relation avec les étudiants. 2, fiche 15, Français, - mentorat%20professionnel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-02-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Education (General)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- crane course
1, fiche 16, Anglais, crane%20course
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
If you are taking a crane course, you will learn about and gain practical experience on more than one make of crane. 1, fiche 16, Anglais, - crane%20course
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Grues (Chantiers)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cours de grutier
1, fiche 16, Français, cours%20de%20grutier
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les grutiers manoeuvrent des grues ou des pelles à benne traînante servant à lever, à déplacer et à mettre en place de la machinerie, de l'équipement et autres gros objets dans des chantiers de construction ou des sites industriels, des ports, des gares de marchandises ou autres sites semblables. Ils travaillent pour des sociétés industrielles, des entreprises de construction et de manutention ainsi que des sociétés ferroviaires. Ce groupe professionnel comprend les apprentis grutiers [...] Pour travailler comme conducteur de grue mobile dans l'industrie de la construction, il faut avoir réussi des cours de grutier en milieu scolaire ou industriel ou avoir terminé un apprentissage de trois ans. 1, fiche 16, Français, - cours%20de%20grutier
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
grutier, grutière : Le féminin grutière, encore peu fréquent, est attesté depuis l’accession de femmes à ce métier naguère exclusivement masculin. 2, fiche 16, Français, - cours%20de%20grutier
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-12-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Mathematical Geography
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Geomatics Professional Development Program, International
1, fiche 17, Anglais, Geomatics%20Professional%20Development%20Program%2C%20International
correct, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- GPDPI 1, fiche 17, Anglais, GPDPI
correct, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Geomatics Professional Development Program, International (GPDPI) provides non-Canadian geomatics professionals with the opportunity to develop their skills in a world-class geomatics organization. The Earth Sciences Sector (ESS) of Natural Resources Canada works with Canadian industry and conducts research in the following areas; remote sensing, Geographic Information Systems (GIS), the Global Positioning System (GPS), maps and charts, surveying, and geological sciences. Geomatics professionals are an integral part of each of these efforts. As a participant in the GPDPI, you will work alongside leaders in the geomatics field to complete a six-month project, tailored to suit your needs and learning goals. The GPDPI offers structured training in the field of geomatics through a curriculum designed to develop technical and managerial skills. Since 1992, the Earth Sciences Sector has successfully trained university graduates and staff through the Geomatics Professional Development Program (GPDP). 1, fiche 17, Anglais, - Geomatics%20Professional%20Development%20Program%2C%20International
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- International Geomatics Professional Development Program
- GPDP International
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Géographie mathématique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Programme international de perfectionnement professionnel en géomatique
1, fiche 17, Français, Programme%20international%20de%20perfectionnement%20professionnel%20en%20g%C3%A9omatique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les abréviations, Français
- PIPPG 1, fiche 17, Français, PIPPG
correct, nom masculin, Canada
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le Programme international de perfectionnement professionnel en géomatique(PIPPG) offre à des professionnels étrangers du domaine de la géomatique la possibilité de développer leurs aptitudes dans une organisation géomatique reconnue mondialement. Le Secteur des sciences de la Terre(SST) de Ressources naturelles Canada travaille avec l'industrie canadienne et fait des recherches dans les domaines suivants : télédétection, systèmes d’information géographique(SIG), système de positionnement global(GPS), cartographie, arpentage et sciences géologiques. Des professionnels de la géomatique sont à la base de chacune de ces activités. En tant que participant au PPPGI, vous travaillerez avec des chefs de file du domaine de la géomatique pour mener à bien un projet de six mois adapté à vos besoins et à vos objectifs d’apprentissage. Le PPPGI offre une formation bien structurée par l'intermédiaire d’un programme d’études conçu pour développer des aptitudes techniques et de gestion. Depuis 1992, le SST a formé avec succès des diplômés universitaires et des employés dans le cadre du Programme de perfectionnement professionnel en géomatique(PPG). 1, fiche 17, Français, - Programme%20international%20de%20perfectionnement%20professionnel%20en%20g%C3%A9omatique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-12-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- milling quota
1, fiche 18, Anglais, milling%20quota
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Until those people can be retrained and reabsorbed in alternative employment, there is a moral social duty on the Minister and the Government to prevail on the Flour Millers Association to desist in their attempts to secure the flour milling quota from Cahir mills. 1, fiche 18, Anglais, - milling%20quota
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- contingentement de la meunerie
1, fiche 18, Français, contingentement%20de%20la%20meunerie
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Contingentement de la meunerie : enquête sur la capacité de production des moulins(réglementation, correspondance, procès-verbaux de la commission de contrôle, réponses au questionnaire, 1936-1949) ;référendum concernant le contingent(instructions, correspondance, résultats, réclamations, 1937-1938) ;Comité professionnel de l'industrie meunière(Comité régional, comité départemental)(statuts, liste des membres, 1939). 1, fiche 18, Français, - contingentement%20de%20la%20meunerie
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :