TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PROPORTION VARIABLE [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compressed and Liquefied Gas (Petroleum)
- Natural Gas and Derivatives
- Gas Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- manufactured gas
1, fiche 1, Anglais, manufactured%20gas
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- synthetic gas 2, fiche 1, Anglais, synthetic%20gas
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gas which has been treated and can contain components that are not typical of natural gas. 2, fiche 1, Anglais, - manufactured%20gas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Manufactured (synthetic) gases can contain substantial amounts of chemical species that are not typical of natural gases or common species found in atypical proportions as in the case of wet and sour gases. 2, fiche 1, Anglais, - manufactured%20gas
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
... made from coal, coke or petroleum products for use as a fuel, illuminant or raw material for synthesis. 3, fiche 1, Anglais, - manufactured%20gas
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
[Manufactured gas] includes: gasworks gas or town gas ...; coke-oven gas ...; blast-furnace gas ...; liquefied petroleum gas ...; and other hydrocarbon gases obtained in the course of processing crude petroleum or its derivatives. 4, fiche 1, Anglais, - manufactured%20gas
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
manufactured gas; synthetic gas: terms and definition standardized by ISO in 2014. 5, fiche 1, Anglais, - manufactured%20gas
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gaz de pétrole comprimés et liquéfiés
- Gaz naturel et dérivés
- Industrie du gaz
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gaz manufacturé
1, fiche 1, Français, gaz%20manufactur%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- G.F. 2, fiche 1, Français, G%2EF%2E
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gaz de synthèse 3, fiche 1, Français, gaz%20de%20synth%C3%A8se
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gaz qui a été traité et qui peut contenir des constituants qui ne sont pas typiques des gaz naturels. 3, fiche 1, Français, - gaz%20manufactur%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les gaz manufacturés (de synthèse) peuvent renfermer des quantités substantielles d’espèces chimiques qui ne sont pas typiques des gaz naturels ou des espèces communes, mais en proportions atypiques comme c’est le cas pour les gaz humides et les gaz acides. 3, fiche 1, Français, - gaz%20manufactur%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[...] produit soit à partir de charbon, de coke ou d’huile, soit par conversion du gaz naturel ou de gaz de pétrole liquéfié, soit encore par mélange en proportion variable de ces différents gaz. 4, fiche 1, Français, - gaz%20manufactur%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
gaz manufacturé; gaz de synthèse : termes et définition normalisés par l’ISO en 2014. 5, fiche 1, Français, - gaz%20manufactur%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-11-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Experimental Psychology
- Human Behaviour
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- variable ratio schedule of reinforcement
1, fiche 2, Anglais, variable%20ratio%20schedule%20of%20reinforcement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- variable ratio schedule 2, fiche 2, Anglais, variable%20ratio%20schedule
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An intermittent reinforcement schedule in which ... the specific ratios are from a random series of ratios having a given mean and lying within an arbitrary range. 3, fiche 2, Anglais, - variable%20ratio%20schedule%20of%20reinforcement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Psychologie expérimentale
- Comportement humain
Fiche 2, La vedette principale, Français
- programme de renforcement à proportion variable
1, fiche 2, Français, programme%20de%20renforcement%20%C3%A0%20proportion%20variable
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- programme à proportion variable 2, fiche 2, Français, programme%20%C3%A0%20proportion%20variable
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Programme de renforcement partiel où le renforçateur est donné après un nombre de réponses variable, mais fondé sur une moyenne. 3, fiche 2, Français, - programme%20de%20renforcement%20%C3%A0%20proportion%20variable
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le programme à proportion variable est conçu pour que le renforçateur ne soit dispensé qu'après une certaine quantité de réponses, variant autour d’un nombre moyen. Un animal soumis à un programme VR 10 risque aussi bien d’être récompensé après 2 réponses qu'après 5, 9, 12 ou 18 réponses, pour un nombre moyen de 10 réponses. 4, fiche 2, Français, - programme%20de%20renforcement%20%C3%A0%20proportion%20variable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- feldspar group
1, fiche 3, Anglais, feldspar%20group
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- feldspar mineral group 2, fiche 3, Anglais, feldspar%20mineral%20group
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The feldspar group is a fairly large group with nearly 20 members recognized, but only nine are well known and common. Those few, however, make up the greatest percentage of minerals found in the Earth's crust. 1, fiche 3, Anglais, - feldspar%20group
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The feldspar mineral group. - Feldspar is not a single mineral. It is a group of minerals related to each other in structure and chemical composition. Feldspar minerals are aluminum silicates of either potassium, sodium, and calcium. 2, fiche 3, Anglais, - feldspar%20group
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- groupe des feldspaths
1, fiche 3, Français, groupe%20des%20feldspaths
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les feldspaths sont un groupe de minéraux(silicates d’alumine) avec une proportion variable de potassium, sodium et calcium. Certains membres de cette série(plus rares) contiennent du baryum, strontium, ammoniac, etc. […] Le groupe des feldspaths constitue près de la moitié de la composition de la croûte terrestre. 2, fiche 3, Français, - groupe%20des%20feldspaths
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le groupe des feldspaths est reparti en deux familles : la famille des feldspaths potassiques et la famille des feldspaths sodiques/calciques. 3, fiche 3, Français, - groupe%20des%20feldspaths
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Petrography
- Geochemistry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ultramafic complex
1, fiche 4, Anglais, ultramafic%20complex
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Typical ophiolite sequences are comprised of a thin layer of deep-sea sediments, overlying a sequence of basaltic pillow lavas, sheeted dike complexes, foliated to layered gabbro, and finally an ultramafic complex, which can have an exposed thickness of up to 7 km. This ultramafic section of ophiolite sequences can vary in composition; however, it is most commonly dominated by varieties of peridotite typically associated with the mantle such as harzburgite (olivine and orthopyroxene rich), and lherzolite (olivine, ortho- and clinopyroxene rich), with secondary wehrlite (clinopyroxene and olivine rich) and dunite (olivine rich) ... 2, fiche 4, Anglais, - ultramafic%20complex
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ultramafic complex: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 4, Anglais, - ultramafic%20complex
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- ultra-mafic complex
- ultra mafic complex
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géochimie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- complexe ultramafique
1, fiche 4, Français, complexe%20ultramafique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les participants à la conférence de Penrose en 1972 [...] ont défini le terme «ophiolite» comme étant un assemblage distinctif de roches mafiques à ultramafiques qui comprend, de haut en bas 1) un complexe ultramafique consistant en proportion variable d’harzburgite, de lherzolite et de dunite ayant habituellement une fabrique tectonique, 2) un complexe gabbroïque à texture de cumulats [...], 3) un complexe de dykes, 4) un complexe de roches volcaniques généralement en coussin. 2, fiche 4, Français, - complexe%20ultramafique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
complexe ultramafique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 4, Français, - complexe%20ultramafique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- preliminary study 1, fiche 5, Anglais, preliminary%20study
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The painting probably represents one of two studies for Ruben's Judgement at the London National Gallery; the second preliminary study is in the collection of the "Dresden Gemäldegalerie". In a 2009 expert's report, the painting is confirmed as being by Rubens ... 2, fiche 5, Anglais, - preliminary%20study
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- esquisse peinte
1, fiche 5, Français, esquisse%20peinte
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Projet peint, exécuté dans une facture libre, à une échelle variable, généralement inférieure à celle du tableau à réaliser, et qui indique la place et la proportion de chaque élément ainsi que la structure générale de la composition. 2, fiche 5, Français, - esquisse%20peinte
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-04-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Road Construction
- Concrete Construction
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pre-weighing 1, fiche 6, Anglais, pre%2Dweighing
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- pre-feeding 1, fiche 6, Anglais, pre%2Dfeeding
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Construction des voies de circulation
- Bétonnage
Fiche 6, La vedette principale, Français
- prédosage
1, fiche 6, Français, pr%C3%A9dosage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le prédosage des granulats [...] est l’opération qui assure une alimentation continue régulière du poste d’enrobage [et] une alimentation du poste en proportions volumétriques constantes des différents granulats. 2, fiche 6, Français, - pr%C3%A9dosage
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Les graviers et le sable sont chargés dans les trémies des prédoseurs. Le prédosage consiste à soutirer chaque granulat, en proportion conforme à la formule en cours de fabrication. Dans chaque trémie, le soutirage est réalisé par un tapis extracteur. Le dosage est volumique pour le gravier. Pour le sable, dont le débit est moins régulier, on associe une jauge de poids dont le signal(traité par le système de commande) permet un ajustement de la vitesse du tapis(en fonction également du taux d’humidité, très variable suivant la provenance et le stockage des sables). 3, fiche 6, Français, - pr%C3%A9dosage
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Prédosage des granulats. 4, fiche 6, Français, - pr%C3%A9dosage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- component loading
1, fiche 7, Anglais, component%20loading
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- loading of a component 2, fiche 7, Anglais, loading%20of%20a%20component
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Principal components analysis (PCA) is a widely used multivariate analysis method, the general aim of which is to reveal systematic covariations among a group of variables. ... there are a number of ... properties of the components that can be derived: - variances of each component, and the proportion of the total variance of the original variables are given by the eigenvalues; - component scores may be calculated, that illustrate the value of each component at each observation; - component loadings that describe the correlation between each component and each variable may also be obtained; ... 3, fiche 7, Anglais, - component%20loading
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The PCA (principal components analysis) was performed to reduce the 240-intercorrelated weather variables into a small number of linearly independent component variables, which explain much of the variance within the original dataset. Component loadings were calculated, which express the correlation between the original weather variables and the newly formed components. The number of principal components, of which the eigenvalue was greater than one, was retained to calculate component scores. Days with similar meteorological situations tend to exhibit approximately similar component scores. 4, fiche 7, Anglais, - component%20loading
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
If you perform a principal components analysis on a correlation matrix in SYSTAT, there are a number of relationships between component loadings, factor scores and eigenvalues that might be of interest in your analysis. 5, fiche 7, Anglais, - component%20loading
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- poids d'une variable composante
1, fiche 7, Français, poids%20d%27une%20variable%20composante
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- coefficient d'une variable composante 1, fiche 7, Français, coefficient%20d%27une%20variable%20composante
proposition, nom masculin
- coordonnée d'une variable composante 1, fiche 7, Français, coordonn%C3%A9e%20d%27une%20variable%20composante
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Obtenir des données numériques relatives à l’ACP [analyse en composantes principales]. La fenêtre session affiche les valeurs propres et les «loadings» ou «coefficients des variables». On peut obtenir les scores des individus en utilisant le bouton «Stockage» de la fenêtre de dialogue de l’ACP. 2, fiche 7, Français, - poids%20d%27une%20variable%20composante
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La matrice suivante est identifiée par SPSS [nom d’un logiciel d’analyse] comme étant la «Factor Matrix» et elle correspond à la matrice des poids factoriels («factor loadings») avant rotation. 3, fiche 7, Français, - poids%20d%27une%20variable%20composante
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Analyse en composantes principales. [...] faites défiler l’écran vers les résumés contenant les coordonnées, parfois appelées poids («loadings»). Les coordonnées informent sur le degré de corrélation entre les composantes (en colonnes) et les bandes originelles (en lignes). 4, fiche 7, Français, - poids%20d%27une%20variable%20composante
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Saturation aij [(en anglais :] «factor loading») : Corrélation entre une variable originale i et une composante j, indique le poids de chaque variable dans la composante ou(une fois mise au carré) la proportion de variance partagée. Chaque composante est donc interprétée d’après les variables originales avec lesquelles elle présente de fortes saturations(ou partage beaucoup de variance), en tenant compte de leur force et de leur direction. L'interprétation se base en général sur les saturations après rotation. 5, fiche 7, Français, - poids%20d%27une%20variable%20composante
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-01-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
- Financial Accounting
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rate
1, fiche 8, Anglais, rate
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
- Comptabilité générale
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- taux
1, fiche 8, Français, taux
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage ou proportion dans lequel intervient un élément variable, par exemple un taux d’intérêt ou un taux d’amortissement. 2, fiche 8, Français, - taux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Leyes del mercado (Economía)
- Contabilidad general
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tasa
1, fiche 8, Espagnol, tasa
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- thinning from below
1, fiche 9, Anglais, thinning%20from%20below
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- low thinning 2, fiche 9, Anglais, low%20thinning
correct
- selective thinning 3, fiche 9, Anglais, selective%20thinning
correct
- leave-tree thinning 4, fiche 9, Anglais, leave%2Dtree%20thinning
- select thinning 5, fiche 9, Anglais, select%20thinning
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A ... thinning that particularly favours the dominants or, in the heavier thinning grades, selected dominants more or less evenly distributed over the stand, by removing a varying proportion of the other trees. 1, fiche 9, Anglais, - thinning%20from%20below
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Selective thinning, also called leave-tree or low thinning, is probably the most common thinning method in the South. This type of thinning removes trees that have been overtopped by faster growing trees, as well as poorly formed trees that could never be classified as either chip'n'saw or sawtimber. 4, fiche 9, Anglais, - thinning%20from%20below
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- leave tree thinning
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 9, La vedette principale, Français
- éclaircie par le bas
1, fiche 9, Français, %C3%A9claircie%20par%20le%20bas
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- éclaircie à l'allemande 2, fiche 9, Français, %C3%A9claircie%20%C3%A0%20l%27allemande
voir observation, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] éclaircie qui favorise particulièrement les dominants, en enlevant une proportion variable des arbres subordonnés. 3, fiche 9, Français, - %C3%A9claircie%20par%20le%20bas
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le complément «à l’allemande» dans l’expression «éclaircie à l’allemande» se trouve entre guillemets. 4, fiche 9, Français, - %C3%A9claircie%20par%20le%20bas
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-05-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Air Pollution
- Environmental Studies and Analyses
- Environmental Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- emission rate
1, fiche 10, Anglais, emission%20rate
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- release rate 2, fiche 10, Anglais, release%20rate
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Tax to be based on a percentage of the car's price graduated according to its CO2 emissions. The starting rate is 165 g/km CO2 with 15% of list price taxable. How many cars have such a low emission rate? 3, fiche 10, Anglais, - emission%20rate
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Each Excel spreadsheet provides coefficients for equations expressing pollutant emission rates as a function of average vehicle speed. The equations follow the standard form: E = k + av + bv² + cv² + d/v +e/v² + f/v³ where v is the average speed (km/h), E is the emission rate (g/km) [and] k, a [and] f are coefficients. 4, fiche 10, Anglais, - emission%20rate
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
[A] policy run is based on the NOx emission rate standard of 0.15 lbs/MMBtu. This emission rate standard corresponds to the total Nox emissions cap of approximately 339,800 tons for the electric generating units (that are greater than 25 MW of capacity) located in the affected 13 jurisdictions. 5, fiche 10, Anglais, - emission%20rate
Record number: 10, Textual support number: 4 CONT
... the prediction of 2-20% steady state ozone depletion ... was calculated from known data and particular assumptions for (1) release rates of FC-11 and FC-12, (2) atmospheric transport of these molecules, and (3) stratospheric chemistry. 2, fiche 10, Anglais, - emission%20rate
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
When the rate is the expression of the mass of a pollutant emitted per unit of time, it must be translated in French by the term "débit d'émission" (q.v.). Also compare with "emission index" and "emission factor." 6, fiche 10, Anglais, - emission%20rate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Études et analyses environnementales
- Droit environnemental
Fiche 10, La vedette principale, Français
- taux d'émission
1, fiche 10, Français, taux%20d%27%C3%A9mission
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- taux de rejet 2, fiche 10, Français, taux%20de%20rejet
proposition, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Caractéristiques techniques [de la voiture Lexus GS300/430] : Taux d’émission CO2 [de] 296 g/km. 3, fiche 10, Français, - taux%20d%27%C3%A9mission
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
On évalue le taux d’émission de CO2 par kWh marginal (de dernier kWh appelé) à 443 g de CO2 émis par kWh produit (dans une prospective à l’horizon 1010 de type «État industriel»). 4, fiche 10, Français, - taux%20d%27%C3%A9mission
Record number: 10, Textual support number: 3 CONT
Émissions de gaz responsables de l’effet de serre. [...] Seul le Liban, avec 4,9 tonnes par habitant en 1994, a un taux d’émission [de CO2] proche des pays des Balkans. 5, fiche 10, Français, - taux%20d%27%C3%A9mission
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
émission : Action d’émettre. Se dit aussi du résultat de cette action et, en particulier, de l’ensemble des corps solides, liquides ou gazeux étrangers à l’air, émis dans l’atmosphère. 6, fiche 10, Français, - taux%20d%27%C3%A9mission
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
rejet : Désigne l’ensemble des corps étrangers à l’air émis par une cheminée, une tubulure d’échappement, etc. N.B. : rejet et émission sont synonymes, émission ayant un sens plus général que rejet. 6, fiche 10, Français, - taux%20d%27%C3%A9mission
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Le terme «taux» désigne une proportion dans laquelle intervient un élément, un facteur variable, une quantité de quelque chose par rapport à une quantité d’autre chose(par exemple, on parle du taux de protéine dans un aliment, du taux d’un corps chimique dans une humeur). Ne pas confondre avec «débit d’émission», qui se rapporte à la quantité d’un polluant émis dans l'atmosphère par unité de temps, et avec «indice d’émission»(en anglais :«emission index», qui exprime un rapport sous forme d’indication numérique(voir aussi ces fiches). 7, fiche 10, Français, - taux%20d%27%C3%A9mission
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-05-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Air Pollution
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- emission rate
1, fiche 11, Anglais, emission%20rate
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- rate of emissions 2, fiche 11, Anglais, rate%20of%20emissions
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The mass (or other physical quality) of pollutant transferred into the atmosphere per unit time. 3, fiche 11, Anglais, - emission%20rate
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Emission rate of vapour. 4, fiche 11, Anglais, - emission%20rate
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Études et analyses environnementales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- débit d'émission
1, fiche 11, Français, d%C3%A9bit%20d%27%C3%A9mission
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- débit de rejet 2, fiche 11, Français, d%C3%A9bit%20de%20rejet
nom masculin
- cadence d'émission 3, fiche 11, Français, cadence%20d%27%C3%A9mission
nom féminin
- taux d'émission 4, fiche 11, Français, taux%20d%27%C3%A9mission
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Masse (ou toute autre propriété physique) de polluant transféré dans l’atmosphère par unité de temps. 5, fiche 11, Français, - d%C3%A9bit%20d%27%C3%A9mission
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
On déduit [...] de l’équation générale de diffusion les règles pratiques suivantes : les concentrations sont proportionnelles au débit d’émission. 6, fiche 11, Français, - d%C3%A9bit%20d%27%C3%A9mission
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terme «taux» désigne une proportion dans laquelle intervient un élément, un facteur variable, une quantité de quelque chose par rapport à une quantité d’autre chose(par exemple, on parle d’un taux d’émission de CO2 de x nombre de grammes par kilomètre pour une voiture). Ne pas confondre avec «débit», qui se rapporte à la quantité d’un polluant émis dans l'atmosphère par unité de temps, et avec «indice d’émission»(en anglais :«emission index», qui exprime un rapport sous forme d’indication numérique(voir aussi ces fiches). 7, fiche 11, Français, - d%C3%A9bit%20d%27%C3%A9mission
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Estudios y análisis del medio ambiente
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- tasa de emisión
1, fiche 11, Espagnol, tasa%20de%20emisi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- tasa de descarga 1, fiche 11, Espagnol, tasa%20de%20descarga
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-05-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Pollution
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- emission index
1, fiche 12, Anglais, emission%20index
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- emission rate 3, fiche 12, Anglais, emission%20rate
à éviter
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
An emission index (EI) specifies the number of grams of pollutant emitted per kilogram of fuel burned. 2, fiche 12, Anglais, - emission%20index
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Research is aimed at a NOx Emission Index of 5, resulting in less than 1% annual ozone depletion. ... From a technical standpoint, these critical emission levels depend on the engines' injection and combustion system performance, i.e. the quality of the air/fuel mixture, its distribution in the combustor primary zone and the corresponding temperatures. The reduction of NOx emissions remains of primary concern, having the largest Emission Index (grams of emission produced per kilogram of fuel consumed) among the substances responsible for the ozone layer depletion. 4, fiche 12, Anglais, - emission%20index
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
The average emission rate of the smelters was 4.1 in 1998 [that is, the result of the following division: 9.9 million tonnes CO2 Eq divided by 2.4 m tonnes of shipments equals 4.1]. [In this case, the proper expression is "emission index" and not "rate", the term "index" being the numerical expression of a rate (or proportion).] 3, fiche 12, Anglais, - emission%20index
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Études et analyses environnementales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- indice d'émission
1, fiche 12, Français, indice%20d%27%C3%A9mission
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans l’exercice mené avec le modèle POLES, l’introduction d’une taxe-carbone fictive permet de calculer l’évolution résultante des émissions, par rapport au cas de référence présenté plus haut. Ceci est illustré, au niveau mondial, par le Graphique 1 : à partir d’un indice d’émission 145 en 2010, le niveau d’émission décroît avec l’introduction d’une taxe fictive de 25 $/tC, puis 50 ... jusqu’à 350 $/tC. 1, fiche 12, Français, - indice%20d%27%C3%A9mission
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme «indice» désigne une indication numérique qui sert à exprimer un rapport. Ne pas confondre avec «taux d’émission» ni avec «débit d’émission». Le terme «taux» désigne une proportion dans laquelle intervient un élément, un facteur variable, une quantité de quelque chose par rapport à une quantité d’autre chose(par exemple, on parle d’un taux d’émission de CO2 de x nombre de grammes par kilomètre pour une voiture). Le terme «débit» se rapporte à la quantité d’un polluant émis dans l'atmosphère par unité de temps. Enfin, voir aussi «facteur d’émission». 2, fiche 12, Français, - indice%20d%27%C3%A9mission
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-02-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Water Pollution
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- alkaline earth bicarbonate
1, fiche 13, Anglais, alkaline%20earth%20bicarbonate
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- alkaline earth hydrogencarbonate 2, fiche 13, Anglais, alkaline%20earth%20hydrogencarbonate
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Most natural waters contain varying proportions of alkaline earthbicarbonates (calcium and magnesia) ... 3, fiche 13, Anglais, - alkaline%20earth%20bicarbonate
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pollution de l'eau
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bicarbonate alcalino-terreux
1, fiche 13, Français, bicarbonate%20alcalino%2Dterreux
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- hydrogénocarbonate alcalino-terreux 2, fiche 13, Français, hydrog%C3%A9nocarbonate%20alcalino%2Dterreux
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La plupart des eaux naturelles contiennent en proportion variable, des bicarbonates alcalino-terreux(calcium et magnésie) [...] 3, fiche 13, Français, - bicarbonate%20alcalino%2Dterreux
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-09-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Statistics
- Telecommunications Transmission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- statistical tolerance interval
1, fiche 14, Anglais, statistical%20tolerance%20interval
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
An interval for which it can be stated with a given level of confidence that it contains at least a specified proportion of the population. When both limits are defined by statistics, the interval is two-sided. When one of the two limits is not finite or consists of the absolute boundary of the variable, the interval is one-sided. 2, fiche 14, Anglais, - statistical%20tolerance%20interval
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Statistique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- intervalle statistique de dispersion
1, fiche 14, Français, intervalle%20statistique%20de%20dispersion
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- région de tolérance statistique 2, fiche 14, Français, r%C3%A9gion%20de%20tol%C3%A9rance%20statistique
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Intervalle pour lequel on peut affirmer, avec un niveau de confiance donné, qu'il contient au moins une proportion également donnée de la population. Lorsque les deux limites sont définies par des statistiques, l'intervalle est bilatéral. Lorsque l'une des deux limites est infinie ou est constituée par une borne absolue de la variable, l'intervalle est unilatéral. 3, fiche 14, Français, - intervalle%20statistique%20de%20dispersion
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Taxation
- Economics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- regressivity
1, fiche 15, Anglais, regressivity
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- regressiveness 2, fiche 15, Anglais, regressiveness
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Characteristic whereby the growth of a variable causes the growth of another but less than proportionately. In a fiscal context, the increase in taxes on basic consumer goods is regressive in that it implies a greater fiscal burden for people in a low income bracket as they have to dedicate a larger proportion of their income to the consumption of those goods. The same would happen if the proportion of indirect taxes on expenses was very high. Practically all fiscal systems are progressive. 1, fiche 15, Anglais, - regressivity
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
regressivity: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 15, Anglais, - regressivity
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Fiscalité
- Économique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- caractère régressif
1, fiche 15, Français, caract%C3%A8re%20r%C3%A9gressif
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- régressivité 2, fiche 15, Français, r%C3%A9gressivit%C3%A9
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique par laquelle la croissance d’une variable provoque la croissance d’une autre à un degré moindre que la proportion. En matière fiscale, une augmentation des impôts sur les biens de consommation de base serait régressive car elle entraînerait une augmentation proportionnelle des impôts aux personnes dont les revenus sont inférieurs puisqu'ils consacrent un pourcentage plus élevé de leurs revenus à la consommation des biens cités. Il en est de même si la proportion des impôts indirects sur les dépenses est élevée. La plupart des systèmes fiscaux sont progressifs. 3, fiche 15, Français, - caract%C3%A8re%20r%C3%A9gressif
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
régressivité : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 15, Français, - caract%C3%A8re%20r%C3%A9gressif
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Economía
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- regresividad
1, fiche 15, Espagnol, regresividad
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Característica por la que el crecimiento de una variable causa el crecimiento de otra pero menos que proporcionalmente. En el ámbito fiscal un aumento de los impuestos sobre bienes de consumo básico sería regresivo en cuanto que implicaría aumentar proporcionalmente más la carga fiscal en las personas de menor renta ya que dedican un porcentaje mayor de su renta al consumo de ese tipo de bienes. Lo mismo sucedería si la proporción de impuestos indirectos sobre el gasto fuese muy alta. Prácticamente todos los sistemas fiscales son progresivos. 1, fiche 15, Espagnol, - regresividad
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
regresividad: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 15, Espagnol, - regresividad
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-03-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- invariant zone
1, fiche 16, Anglais, invariant%20zone
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The region of a ternary phase diagram where three phases can coexist in equilibrium. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 16, Anglais, - invariant%20zone
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This region is represented by a triangle. The different points within an invariant zone correspond to equilibria of three phases of constant composition where only the proportion of the phases varies. 2, fiche 16, Anglais, - invariant%20zone
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
invariant zone: term standardized by ISO. 3, fiche 16, Anglais, - invariant%20zone
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- zone d'invariance
1, fiche 16, Français, zone%20d%27invariance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Région d’un diagramme ternaire de phases où peuvent coexister trois phases en équilibre. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 16, Français, - zone%20d%27invariance
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cette région est représentée par un triangle. Les différents points à l'intérieur d’une zone d’invariance correspondent à des équilibres de trois phases à composition constante, où seule la proportion des phases est variable. 2, fiche 16, Français, - zone%20d%27invariance
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
zone d’invariance : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR. 3, fiche 16, Français, - zone%20d%27invariance
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Leather Industry
- Leatherworking Procedures
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- patent laminated leather
1, fiche 17, Anglais, patent%20laminated%20leather
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- plastic-surfaced laminated leather 2, fiche 17, Anglais, plastic%2Dsurfaced%20laminated%20leather
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Patent laminated leather ... patent leather: bags, cases ... . 1, fiche 17, Anglais, - patent%20laminated%20leather
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Procédés de travail du cuir
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cuir plaqué
1, fiche 17, Français, cuir%20plaqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cuir recouvert d’une feuille ou d’un enduit de matière plastique ou de toute autre matière artificielle. Les différents pays limitent dans une mesure variable la proportion ou l'épaisseur du film plastique. En France ce terme s’applique à un cuir ayant l'aspect verni. Dans les autres pays le qualificatif «verni» traduit dans chaque langue doit alors être précisé. 2, fiche 17, Français, - cuir%20plaqu%C3%A9
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-03-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- mixed cryoglobulinemia 1, fiche 18, Anglais, mixed%20cryoglobulinemia
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The presence of multiple cryoglobulins, often resulting from hepatic, renal, autoimmune, infectious, or lymphoproliferative disease. 1, fiche 18, Anglais, - mixed%20cryoglobulinemia
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cryoglobulinémie mixte
1, fiche 18, Français, cryoglobulin%C3%A9mie%20mixte
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le sérum de certains malades précipite à froid(entre 0 et 22°C). Les cryoprécipités(qui se redissolvent à 37°C) peuvent contenir des immunoglobulines non monoclonales de plusieurs classes. On parle alors dans ce cas de cryoglobulinémies mixtes. On trouve, habituellement par immunoélectrophorèse ou immunodiffusion radiale, des IgM et des IgG associées en proportion variable, moins souvent des IgA ou du complément(Clq, C3).(...) 1, fiche 18, Français, - cryoglobulin%C3%A9mie%20mixte
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Man-Made Construction Materials
- Nonwoven Textiles
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- melt-bonded
1, fiche 19, Anglais, melt%2Dbonded
correct, adjectif
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- melt bonded 2, fiche 19, Anglais, melt%20bonded
correct, adjectif
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The non-woven geotextiles, either needle-formed or melt-bonded, were initially picked through a quasitheoretical analysis.... In the melt-bonded fabrics, the spacing and opening sizes are controlled by the random overlaps of the web prior to melt bonding. This results in opening size and spacing ranges. Visual examination of these fabrics indicates that many of the spacing tend to be smaller than the openings. Logically this would be advantageous for drainage filtration applications because it is theoretically impossible to block each and every pore. 1, fiche 19, Anglais, - melt%2Dbonded
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Melt-bonded Process. These fabrics consist of continuous filaments or long staple fibers that are melt bonded together at filament or fiber crossover points. The resultant fabrics are rather tough and compact in appearance.... The bonding methods include: (1) homofil bonding, in which all filaments are composed of a single polymer type, but some of the filaments have different melting characteristics. Bonding is achieved by a high-temperature calendering operation, accomplished by passing fabric between two hot rollers; and (2) heterofil bonding, in which some of the filaments comprise two types of polymers having different melting points (heterofilaments), while others have only one polymer (homofilaments). 2, fiche 19, Anglais, - melt%2Dbonded
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Matériaux de construction artificiels
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- obtenu par voie fondue
1, fiche 19, Français, obtenu%20par%20voie%20fondue
correct, adjectif
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Tous les traitements [...] évoqués dans le paragraphe "non-tissés voie sèche" sont applicables aux surfaces non-tissées obtenues par voie fondue [...] Les vitesses de production des voiles par la technique voie fondue n’ autorisent pas des traitements de liage trop élaborés [...] Le procédé "voie fondue", par l'intermédiaire d’astuces de filature permet l'incorporation au filament élémentaire d’une matière additionnelle thermofusible. On est en présence d’un filament bi-composant. Il est également possible de réaliser des nappes au moyen de 2 types de filaments en proportion variable dont l'un est plus sensible aux effets thermiques. On parle alors de filaments "bi-homogène". Par calandrage(effet conjugué de la chaleur et de la pression) une fusion partielle intervient et assemble des filaments par thermocollage. 1, fiche 19, Français, - obtenu%20par%20voie%20fondue
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Man-Made Construction Materials
- Nonwoven Textiles
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- melt-bonded process
1, fiche 20, Anglais, melt%2Dbonded%20process
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Melt-bonded Process. These fabrics consist of continuous filaments or long staple fibers that are melt bonded together at filament or fiber crossover points. The resultant fabrics are rather tough and compact in appearance.... The bonding methods include: (1) homofil bonding, in which all filaments are composed of a single polymer type, but some of the filaments have different melting characteristics. Bonding is achieved by a high-temperature calendering operation, accomplished by passing fabric between two hot rollers; and (2) heterofil bonding, in which some of the filaments comprise two types of polymers having different melting points (heterofilaments), while others have only one polymer (homofilaments). 1, fiche 20, Anglais, - melt%2Dbonded%20process
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Matériaux de construction artificiels
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- technique voie fondue
1, fiche 20, Français, technique%20voie%20fondue
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- procédé "voie fondue" 2, fiche 20, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20%5C%22voie%20fondue%5C%22
correct, nom masculin
- procédé de liage voie fondue 3, fiche 20, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20liage%20voie%20fondue
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les vitesses de production des voiles par la technique voie fondue n’ autorisent pas des traitements de liage trop élaborés [...] Le procédé "voie fondue", par l'intermédiaire d’astuces de filature permet l'incorporation au filament élémentaire d’une matière additionnelle thermofusible. On est en présence d’un filament bi-composant. Il est également possible de réaliser des nappes au moyen de 2 types de filaments en proportion variable dont l'un est plus sensible aux effets thermiques. On parle alors de filaments "bi-homogène". Par calandrage(effet conjugué de la chaleur et de la pression) une fusion partielle intervient et assemble des filaments par thermocollage. 1, fiche 20, Français, - technique%20voie%20fondue
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Man-Made Construction Materials
- Nonwoven Textiles
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- melt-bonded non-woven geotextile
1, fiche 21, Anglais, melt%2Dbonded%20non%2Dwoven%20geotextile
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- melt-bonded nonwoven geotextile 2, fiche 21, Anglais, melt%2Dbonded%20nonwoven%20geotextile
proposition
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The non-woven geotextiles, either needle-formed or melt-bonded, were initially picked through a quasitheoretical analysis....In the melt-bonded fabrics, the spacing and opening sizes are controlled by the random overlaps of the web prior to melt bonding. This results in opening size and spacing ranges. Visual examination of these fabrics indicates that many of the spacing tend to be smaller than the openings. Logically this would be advantageous for drainage filtration application because it is theoretically impossible to block each and every pore. 1, fiche 21, Anglais, - melt%2Dbonded%20non%2Dwoven%20geotextile
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Melt-bonded Process. These fabrics consist of continuous filaments or long staple fibers that are melt bonded together at filament or fiber crossover points. The resultant fabrics are rather tough and compact in appearance... The bonding methods include: (1) homofil bonding, in which all filaments are composed of a single polymer type, but some of the filaments have different melting characteristics. Bonding is achieved by a high-temperature calendering operation, accomplished by passing fabric between two hot rollers; and (2) heterofil bonding, in which some of the filaments comprise two types of polymers having different melting points (heterofilaments), while others have only one polymer (homofilaments). 3, fiche 21, Anglais, - melt%2Dbonded%20non%2Dwoven%20geotextile
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Matériaux de construction artificiels
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- géotextile non-tissé obtenu par voie fondue
1, fiche 21, Français, g%C3%A9otextile%20non%2Dtiss%C3%A9%20obtenu%20par%20voie%20fondue
correct, proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- géotextile non-tissé voie fondue 2, fiche 21, Français, g%C3%A9otextile%20non%2Dtiss%C3%A9%20voie%20fondue
proposition, voir observation, nom masculin
- géotextile non-tissé obtenu par voie fondue 1, fiche 21, Français, g%C3%A9otextile%20non%2Dtiss%C3%A9%20obtenu%20par%20voie%20fondue
correct, proposition, voir observation, nom masculin
- géotextile non tissé obt enu par voie fondue 2, fiche 21, Français, g%C3%A9otextile%20non%20tiss%C3%A9%20obt%20enu%20par%20voie%20fondue
proposition, voir observation, nom masculin
- géotextile non-tissé voie fondue 2, fiche 21, Français, g%C3%A9otextile%20non%2Dtiss%C3%A9%20voie%20fondue
proposition, voir observation, nom masculin
- géotextile non tissé voie fondue 2, fiche 21, Français, g%C3%A9otextile%20non%20tiss%C3%A9%20voie%20fondue
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Caractères généraux des géotextiles non-tissés obtenus par voie fondue. Le mode de liaison des nappes influence notablement le comportement de ces surfaces, elles sont généralement isotropes et tributaires d’un réglage fonction de l’avance du tapis récepteur et du débit des filaments extrudés. 3, fiche 21, Français, - g%C3%A9otextile%20non%2Dtiss%C3%A9%20obtenu%20par%20voie%20fondue
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Tous les traitements [...] évoqués dans le paragraphe "non-tissés voie sèche" sont applicables aux surfaces non-tissées obtenues par voie fondue [...] Les vitesses de production des voiles par la technique voie fondue n’ autorisent pas des traitements de liage trop élaborés [...] Le procédé "voie fondue", par l'intermédiaire d’astuces de filature permet l'incorporation au filament élémentaire d’une matière additionnelle thermofusible. On est en présence d’un filament bi-composant. Il est également possible de réaliser des nappes au moyen de 2 types de filaments en proportion variable dont l'un est plus sensible aux effets thermiques. On parle alors de filaments "bi-homogène". Par calandrage(effet conjugué de la chaleur et de la pression) une fusion partielle intervient et assemble des filaments par thermocollage. 3, fiche 21, Français, - g%C3%A9otextile%20non%2Dtiss%C3%A9%20obtenu%20par%20voie%20fondue
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Pour géotextile voie fondue: Non-tissés "voie fondue". Ce procédé d’obtention de surfaces réduit sensiblement les circuits de fabrication, attendu que les non-tissés sont obtenus par filage direct d’un polymère, puis par nappage. 4, fiche 21, Français, - g%C3%A9otextile%20non%2Dtiss%C3%A9%20obtenu%20par%20voie%20fondue
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1991-01-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Man-Made Construction Materials
- Nonwoven Textiles
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- melt-bonded geotextile
1, fiche 22, Anglais, melt%2Dbonded%20geotextile
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The non-woven geotextiles, either needle-formed or melt-bonded, were initially picked through a quasitheoretical analysis.... In the melt-bonded fabrics, the spacing and opening sizes are controlled by the random overlaps of the web prior to melt bonding. This results in opening size and spacing ranges. Visual examination of these fabrics indicates that many of the spacing tend to be smaller than the openings. Logically this would be advantageous for drainage filtration applications because it is theoretically impossible to block each and every pore. 1, fiche 22, Anglais, - melt%2Dbonded%20geotextile
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Melt-bonded Process. These fabrics consist of continuous filaments or long staple fibers that are melt bonded together at filament or fiber crossover points. The resultant fabrics are rather tough and compact in appearance.... The bonding methods include: (1) homofil bonding, in which all filaments are composed of a single polymer type, but some of the filaments have different melting characteristics. Bonding is achieved by a high-temperature calendering operation, accomplished by passing fabric between two hot rollers; and (2) heterofil bonding, in which some of the filaments comprise two types of polymers having different melting points (heterofilaments), while others have only one polymer (homofilaments). 2, fiche 22, Anglais, - melt%2Dbonded%20geotextile
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Matériaux de construction artificiels
- Nontissés (Industries du textile)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- géotextile obtenu par voie fondue
1, fiche 22, Français, g%C3%A9otextile%20obtenu%20par%20voie%20fondue
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- géotextile voie fondue 2, fiche 22, Français, g%C3%A9otextile%20voie%20fondue
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Caractères généraux des géotextiles non-tissés obtenus par voie fondue. Le mode de liaison des nappes influence notablement le comportement de ces surfaces, elles sont généralement isotropes et tributaires d’un réglage fonction de l’avance du tapis récepteur et du débit des filaments extrudés. 1, fiche 22, Français, - g%C3%A9otextile%20obtenu%20par%20voie%20fondue
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Tous les traitements [...] évoqués dans le paragraphe "non-tissés voie sèche" sont applicables aux surfaces non-tissées obtenues par voie fondue [...] Les vitesses de production des voiles par la technique voie fondue n’ autorisent pas des traitements de liage trop élaborés [...] Le procédé "voie fondue", par l'intermédiaire d’astuces de filature permet l'incorporation au filament élémentaire d’une matière additionnelle thermofusible. On est en présence d’un filament bi-composant. Il est également possible de réaliser des nappes au moyen de 2 types de filaments en proportion variable dont l'un est plus sensible aux effets thermiques. On parle alors de filaments "bi-homogène". Par calandrage(effet conjugué de la chaleur et de la pression) une fusion partielle intervient et assemble des filaments par thermocollage. 1, fiche 22, Français, - g%C3%A9otextile%20obtenu%20par%20voie%20fondue
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Pour géotextile voie fondue: Non-tissés "voie fondue". Ce procédé d’obtention de surfaces réduit sensiblement les circuits de fabrication, attendu que les non-tissés sont obtenus par filage direct d’un polymère, puis par nappage. 3, fiche 22, Français, - g%C3%A9otextile%20obtenu%20par%20voie%20fondue
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1990-11-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Earthmoving
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- slope ratio
1, fiche 23, Anglais, slope%20ratio
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
In earthwork, the steepness of an embankment expressed as the ratio of its horizontal distance to one foot of vertical distance. For example, a 2:1 slope means a 2 foot horizontal distance for each 1 foot of vertical distance. 2, fiche 23, Anglais, - slope%20ratio
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Slope ratios are determined by constraints such as design height, soil stability, susceptibility to erosion, ease of planting, type of maintenance program, function and circulation .... Slope ratios for routes of circulation are related to the ability of pedestrians or vehicles to ascend or descend a slope. 3, fiche 23, Anglais, - slope%20ratio
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Terrassement
Fiche 23, La vedette principale, Français
- taux de pente
1, fiche 23, Français, taux%20de%20pente
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
taux :Proportion dans laquelle intervient(un élément, un facteur variable). 2, fiche 23, Français, - taux%20de%20pente
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1982-07-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- structural variable 1, fiche 24, Anglais, structural%20variable
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- variable structurelle
1, fiche 24, Français, variable%20structurelle
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Variable obtenue par «l'application d’une opération mathématique à des informations élémentaires concernant les relations de chaque individu avec certains autres ou avec tous les autres individus»(Lazarsfeld). Exemple : classification d’un ensemble de groupes selon la proportion des isolés(au sens sociométrique). 1, fiche 24, Français, - variable%20structurelle
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1981-04-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Petrochemistry
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- petrochemical complex
1, fiche 25, Anglais, petrochemical%20complex
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The proportion of returned water varies greatly with the process; it is sometimes low in the case of petrochemical complexes. 1, fiche 25, Anglais, - petrochemical%20complex
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Chimie du pétrole
Fiche 25, La vedette principale, Français
- complexe pétrochimique
1, fiche 25, Français, complexe%20p%C3%A9trochimique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La proportion des retours est très variable suivant les procédés; elle est quelquefois faible dans le cas de complexes pétrochimiques. 1, fiche 25, Français, - complexe%20p%C3%A9trochimique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1981-04-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- returned water
1, fiche 26, Anglais, returned%20water
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The boiler receives feed water, which consists in varying proportions of recovered condensed water (known as "returned water") and fresh water which has been purified in varying degrees and is known as make-up water. 1, fiche 26, Anglais, - returned%20water
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Traitement des eaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- eau de retour
1, fiche 26, Français, eau%20de%20retour
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'appareil reçoit de l'eau d’alimentation qui est constituée par une proportion variable d’eau condensée récupérée, dite «eau de retour» et d’eau neuve, plus ou moins épurée, dite «eau d’appoint». 1, fiche 26, Français, - eau%20de%20retour
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1981-04-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Plastics Industry
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- powdered resin
1, fiche 27, Anglais, powdered%20resin
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
This appliance serves both purposes for a lower capital outlay, but running costs are much higher because powdered resins are expensive to produce. 1, fiche 27, Anglais, - powdered%20resin
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Industrie des plastiques
- Traitement des eaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- résine en poudre
1, fiche 27, Français, r%C3%A9sine%20en%20poudre
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Ce dispositif répond à la fois aux deux impératifs précédents, avec un investissement réduit, mais des frais d’exploitation très nettement plus élevés, la fabrication des résines en poudre étant assez coûteuse. 2, fiche 27, Français, - r%C3%A9sine%20en%20poudre
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Depuis quelques années, s’est développée une méthode de filtration et déminéralisation des condensats, consistant à utiliser une précouche de résines en poudre cationique et anionique mélangées en proportion variable [...] 3, fiche 27, Français, - r%C3%A9sine%20en%20poudre
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- medium-basicity 1, fiche 28, Anglais, medium%2Dbasicity
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Medium-basicity anion exchangers, generally of the aliphatic polyamine type: these contain a quantity (proportion variable ... of strong base functions enabling them to fix, in addition to free strong acids, a variable proportion of weak acids ... 1, fiche 28, Anglais, - medium%2Dbasicity
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
Fiche 28, La vedette principale, Français
- moyennement basique
1, fiche 28, Français, moyennement%20basique
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les échangeurs d’anions moyennement basiques qui sont généralement du type polyamine aliphatique, contiennent en proportion variable [...] une certaine quantité de fonctions de forte basicité les rendant aptes à fixer, en plus des acides forts libres, une proportion variable d’acides faibles [...] 1, fiche 28, Français, - moyennement%20basique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- aliphatic polyamine 1, fiche 29, Anglais, aliphatic%20polyamine
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Medium-basicity anion exchangers, generally of the aliphatic polyamine type: these contain a quantity (proportion variable ... of strong base functions enabling them to fix, in addition to free strong acids, a variable proportion of weak acids ... 1, fiche 29, Anglais, - aliphatic%20polyamine
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- polyamine aliphatique
1, fiche 29, Français, polyamine%20aliphatique
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les échangeurs d’anions moyennement basiques qui sont généralement du type polyamine aliphatique, contiennent en proportion variable [...] une certaine quantité de fonctions de forte basicité les rendant aptes à fixer, en plus des acides forts libres, une proportion variable d’acides faibles [...] 1, fiche 29, Français, - polyamine%20aliphatique
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- strong base function 1, fiche 30, Anglais, strong%20base%20function
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Medium-basicity anion exchangers, generally of the aliphatic polyamine type: these contain a quantity (proportion variable ... of strong base functions enabling them to fix, in addition to free strong acids, a variable proportion of weak acids ... 1, fiche 30, Anglais, - strong%20base%20function
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fonction de forte basicité
1, fiche 30, Français, fonction%20de%20forte%20basicit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les échangeurs d’anions moyennement basiques qui sont généralement du type poly-amine aliphatique, contiennent en proportion variable [...] une certaine quantité de fonctions de forte basicité les rendant aptes à fixer, en plus des acides forts libres, une proportion variable d’acides faibles [...] 1, fiche 30, Français, - fonction%20de%20forte%20basicit%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1980-02-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- lime plaster finish 1, fiche 31, Anglais, lime%20plaster%20finish
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Lime plaster may be used on either the exterior or interior, and for base coat and finish coat work. For base coats and some finish coats, lime, either in the form of putty or dry hydrate, is mixed with sand, water, and a gauging material. The gauging may be either gypsum gauging plaster or Keene's cement for interior work or portland cement for exterior work. 2, fiche 31, Anglais, - lime%20plaster%20finish
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- enduit bâtard
1, fiche 31, Français, enduit%20b%C3%A2tard
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
enduit de mortier dont le liant est constitué d’un mélange de ciment et de chaux grasse ou de chaux hydraulique naturelle ou artificielle(en proportion variable). 1, fiche 31, Français, - enduit%20b%C3%A2tard
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :