TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRUNUS CERASUS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chokecherry
1, fiche 1, Anglais, chokecherry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A genus which belongs to the family Rosaceae. 2, fiche 1, Anglais, - chokecherry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cerisier
1, fiche 1, Français, cerisier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Genre de la famille des Rosaceae. 2, fiche 1, Français, - cerisier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le genre Prunus est souvent divisé en deux : les Prunus vrais(pruniers) et les Cerasus(Cerisiers) [...] 1, fiche 1, Français, - cerisier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-06-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sour cherry
1, fiche 2, Anglais, sour%20cherry
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- tart cherry 2, fiche 2, Anglais, tart%20cherry
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Prunus cerasus, ..., a deciduous tree grown for its fruit, the red, tart cherry used in cooking, preserves, pies, etc. Important varieties include Montmorency, Early Richmond, and English Morello. 3, fiche 2, Anglais, - sour%20cherry
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sour cherry: Term adopted by the DTSD-Agriculture (CULSEC). 4, fiche 2, Anglais, - sour%20cherry
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Sour cherry: term standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - sour%20cherry
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
"Sour cherry" is also sometimes used as an abridged term for "sour cherry tree". 4, fiche 2, Anglais, - sour%20cherry
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cerise acide
1, fiche 2, Français, cerise%20acide
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cerise sure 2, fiche 2, Français, cerise%20sure
correct, nom féminin
- cerise aigre 2, fiche 2, Français, cerise%20aigre
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fruit de Prunus cerasus. 3, fiche 2, Français, - cerise%20acide
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Termes adoptés par le Comité d’uniformisation linguistique de la DSTM-agriculture (CULSEC). 3, fiche 2, Français, - cerise%20acide
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
"Griotte" s’applique à un type bien particulier de cerise sure. 3, fiche 2, Français, - cerise%20acide
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Cerise acide : terme normalisé par l’ISO. 4, fiche 2, Français, - cerise%20acide
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :