TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PYRAMIDE TRONQUEE [5 fiches]

Fiche 1 2008-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

A box, tank, or other container, often funnel-shaped, from which the contents can be emptied slowly and evenly.

CONT

A virtually automatic system of liquid feeding via pipelines is not uncommon in large, modern piggeries. Dry meal may be delivered from hoppers in pre-arranged quantities and at set intervals by means of a time-switch.

OBS

feed hopper: term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Sorte de réservoir en forme de pyramide quadrangulaire tronquée et renversée, qui se place au-dessus de tout appareil destiné à stocker, à couper, à trier, à broyer des substances quelconques, et dans lequel on déverse ces substances pour les diriger vers les parties actives de l'appareil.

OBS

trémie d’alimentation : terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
DEF

Recipiente de madera, plástico o chapa, muy frecuentemente en forma de pirámide cuadrangular invertida, que lleva incorporado muchas máquinas y aperos agrícolas, también empleado para distribuir piensos y forrajes al ganado.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

The distance marker used in the throwing events bears the competitor's number and indicates the distance thrown.

OBS

Source: Technical Director, Canadian Amateur Track and Field Association.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Borne en forme de pyramide tronquée.

OBS

Source : Jean-Paul Baert, Entraîneur national, Association canadienne d’athlétisme amateur.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
DEF

A piece of metal or hardwood used for driving quoins further into the chase, thus tightening the form.

OBS

One end of the shooting stick is put against the quoin and the other is hit with a mallet.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Outil de bois ou de métal, en forme de pyramide tronquée, servant à chasser les coins dans le serrage et le desserrage des formes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
DEF

Shape of the cells used to transfer ink; of cells in a gravure plate or cylinder when gravure printing; of cells in an anilox roll when flexo printing.

OBS

In rotogravure, the most common shape is an inverse pyramid, given by the diamond point of the Helio-Klischograph stylus. In news flexo, the most common shape is a truncated inverse pyramid.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Ensemble des contours résultant de la structure de ses parties.

OBS

En héliogravure, la forme de la pyramide inversée, donnée par la pointe diamant de l'Hélio-Klischograph, est la plus fréquente. La forme de la pyramide tronquée est la plus couramment utilisée dans les cylindres anilox pour l'impression flexographique des journaux.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A calk on the toe of the shoe of a horse or ox.

OBS

Calkin : one of a pair of projections on the underside of a horseshoe, usually made by doubling the ends over, to provide grip and prevent the horse ... from slipping, or to raise the heel of a horse that has faulty conformation or is inclined to forge. Also caulkin; also called calk.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Crampon : Petites pièces d’acier en forme de cube ou de pyramide tronquée, vissées dans les mortaises des fers pour éviter au cheval de glisser.

OBS

Pince : Partie antérieure du fer à cheval.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :