TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RADIUS [53 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- elbow joint
1, fiche 1, Anglais, elbow%20joint
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Joint between the distal end of the humerus and the proximal ends of the radius and the ulna. 1, fiche 1, Anglais, - elbow%20joint
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
elbow joint: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - elbow%20joint
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 1, La vedette principale, Français
- articulation du coude
1, fiche 1, Français, articulation%20du%20coude
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- articulation de coude 2, fiche 1, Français, articulation%20de%20coude
nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Articulation située entre l'extrémité distale de l'humérus et les extrémités proximales du radius et du cubitus. 2, fiche 1, Français, - articulation%20du%20coude
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
articulation de coude : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 1, Français, - articulation%20du%20coude
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- turn centre
1, fiche 2, Anglais, turn%20centre
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- turning centre 2, fiche 2, Anglais, turning%20centre
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Locate the turn center at a perpendicular distance R [radius] from the preceding and following segments. 1, fiche 2, Anglais, - turn%20centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- turn center
- turning center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centre de virage
1, fiche 2, Français, centre%20de%20virage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le centre du virage est situé sur une perpendiculaire, à la distance R [radius] des segments précédent et suivant. 1, fiche 2, Français, - centre%20de%20virage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dorsal tubercle of radius
1, fiche 3, Anglais, dorsal%20tubercle%20of%20radius
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Lister's tubercle 2, fiche 3, Anglais, Lister%27s%20tubercle
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A small prominence on the dorsal aspect of the distal end of the radius lateral to the groove for the extensor pollicis longus tendon ... 3, fiche 3, Anglais, - dorsal%20tubercle%20of%20radius
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... it serves as a trochlea or pulley for the tendon. 3, fiche 3, Anglais, - dorsal%20tubercle%20of%20radius
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
dorsal tubercle of radius: designation derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 3, Anglais, - dorsal%20tubercle%20of%20radius
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
A02.4.05.017: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 3, Anglais, - dorsal%20tubercle%20of%20radius
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tubercule dorsal du radius
1, fiche 3, Français, tubercule%20dorsal%20du%20radius
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tubercule de Lister 2, fiche 3, Français, tubercule%20de%20Lister
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tubercule dorsal du radius : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 3, Français, - tubercule%20dorsal%20du%20radius
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A02.4.05.017 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 3, Français, - tubercule%20dorsal%20du%20radius
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tubérculo dorsal del radio
1, fiche 3, Espagnol, tub%C3%A9rculo%20dorsal%20del%20radio
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- tubérculo de Lister 1, fiche 3, Espagnol, tub%C3%A9rculo%20de%20Lister
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El EPL [extensor pollicis longus] se refleja hasta 40° sobre el tubérculo dorsal del radio o tubérculo de Lister, que forma el límite externo de la tercera corredera. 1, fiche 3, Espagnol, - tub%C3%A9rculo%20dorsal%20del%20radio
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ulna
1, fiche 4, Anglais, ulna
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ulnar bone 2, fiche 4, Anglais, ulnar%20bone
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The inner and larger bone of the forearm, between the wrist and the elbow, on the side opposite that of the thumb. 3, fiche 4, Anglais, - ulna
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ulna: term derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 4, Anglais, - ulna
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A02.4.06.001: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 4, Anglais, - ulna
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ulna
1, fiche 4, Français, ulna
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cubitus 1, fiche 4, Français, cubitus
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Os long de l'avant-bras, situé en dedans du radius, entre la trochlée de l'humérus avec laquelle il est articulé et le carpe dont il reste séparé par le disque articulaire de l'articulation radio-ulnaire distale. 2, fiche 4, Français, - ulna
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ulna : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 4, Français, - ulna
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
A02.4.06.001 : numéro d’identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 4, Français, - ulna
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cúbito
1, fiche 4, Espagnol, c%C3%BAbito
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- cubitus 2, fiche 4, Espagnol, cubitus
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- silver-fork deformity
1, fiche 5, Anglais, silver%2Dfork%20deformity
correct, États-Unis
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- silver fork deformity 2, fiche 5, Anglais, silver%20fork%20deformity
correct
- dinner-fork deformity 3, fiche 5, Anglais, dinner%2Dfork%20deformity
correct, Grande-Bretagne
- Velpeau's deformity 4, fiche 5, Anglais, Velpeau%27s%20deformity
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The peculiar deformity seen in Colles' fractures, due to dorsal displacement of the distal radial fragment. 5, fiche 5, Anglais, - silver%2Dfork%20deformity
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... so named because the relationship between the forearm and the wrist assumes the shape of a dinner fork. 4, fiche 5, Anglais, - silver%2Dfork%20deformity
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
silver-fork deformity: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 6, fiche 5, Anglais, - silver%2Dfork%20deformity
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 5, La vedette principale, Français
- déformation en dos de fourchette
1, fiche 5, Français, d%C3%A9formation%20en%20dos%20de%20fourchette
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dos de fourchette 2, fiche 5, Français, dos%20de%20fourchette
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Déformation du poignet observée lors des fractures de l'extrémité inférieure du radius, type Pouteau-Colles, et due au déplacement en arrière du fragment inférieur fracturé. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9formation%20en%20dos%20de%20fourchette
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec la «déformation en ventre de fourchette», qui constitue une entité clinique bien distincte. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9formation%20en%20dos%20de%20fourchette
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Huesos y articulaciones
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- dorso de tenedor
1, fiche 5, Espagnol, dorso%20de%20tenedor
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-10-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dorsal radiocarpal ligament
1, fiche 6, Anglais, dorsal%20radiocarpal%20ligament
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- ligamentum radiocarpeum dorsale 1, fiche 6, Anglais, ligamentum%20radiocarpeum%20dorsale
latin
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A thin membranous band extending over the back of the radiocarpal joint from the posterior margin of the distal end of the radius to the proximal row of carpal bones and blending with the dorsal intercarpal ligaments. 2, fiche 6, Anglais, - dorsal%20radiocarpal%20ligament
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ligament radio-carpien dorsal
1, fiche 6, Français, ligament%20radio%2Dcarpien%20dorsal
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ligamentum radiocarpeum dorsale 2, fiche 6, Français, ligamentum%20radiocarpeum%20dorsale
latin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ligament fait de deux faisceaux dont le premier relie le bord marginal postérieur du radius à la face postérieure du pyramidal, de l'os crochu et du semi-lunaire, et le second s’étend de l'apophyse styloïde du radius à la face dorsale du scaphoïde. 2, fiche 6, Français, - ligament%20radio%2Dcarpien%20dorsal
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-05-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Monteggia's fracture
1, fiche 7, Anglais, Monteggia%27s%20fracture
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Monteggia fracture-dislocation 1, fiche 7, Anglais, Monteggia%20fracture%2Ddislocation
correct
- parry fracture 1, fiche 7, Anglais, parry%20fracture
correct
- Monteggia's dislocation 1, fiche 7, Anglais, Monteggia%27s%20dislocation
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A fracture of the upper end of the ulnar shaft with dislocation of the radial head. 1, fiche 7, Anglais, - Monteggia%27s%20fracture
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fracture de Monteggia
1, fiche 7, Français, fracture%20de%20Monteggia
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fracture de défense 2, fiche 7, Français, fracture%20de%20d%C3%A9fense
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fracture de l'extrémité inférieure du cubitus associée à une luxation de la tête du radius. 1, fiche 7, Français, - fracture%20de%20Monteggia
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
«fracture de défense» : source : Les dossiers - Histoire et archéologie, 1985, n° 97, p. 46. 2, fiche 7, Français, - fracture%20de%20Monteggia
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- distal radioulnar articulation
1, fiche 8, Anglais, distal%20radioulnar%20articulation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- distal radioulnar joint 1, fiche 8, Anglais, distal%20radioulnar%20joint
correct
- inferior radioulnar articulation 1, fiche 8, Anglais, inferior%20radioulnar%20articulation
correct
- inferior radioulnar joint 1, fiche 8, Anglais, inferior%20radioulnar%20joint
correct
- inferior cubitoradial articulation 1, fiche 8, Anglais, inferior%20cubitoradial%20articulation
correct
- articulatio radioulnaris distalis 1, fiche 8, Anglais, articulatio%20radioulnaris%20distalis
latin
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The pivot synovial joint between the head of the ulna and the ulnar notch of the radius. 1, fiche 8, Anglais, - distal%20radioulnar%20articulation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 8, La vedette principale, Français
- articulation radio-cubitale inférieure
1, fiche 8, Français, articulation%20radio%2Dcubitale%20inf%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- articulation radio-cubitale distale 1, fiche 8, Français, articulation%20radio%2Dcubitale%20distale
correct, nom féminin
- articulatio radioulnaris distalis 1, fiche 8, Français, articulatio%20radioulnaris%20distalis
latin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Articulation trochoïde qui unit la tête du cubitus et la cavité sigmoïde du radius. 1, fiche 8, Français, - articulation%20radio%2Dcubitale%20inf%C3%A9rieure
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Moore's fracture
1, fiche 9, Anglais, Moore%27s%20fracture
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fracture of the distal radius associated with a fracture of the ulnar styloid and dorsal subluxation of the distal ulna. 1, fiche 9, Anglais, - Moore%27s%20fracture
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This resembles closely what we now call a Colles' fracture of the wrist. In Colles' original description, however, he did not describe a fracture of the ulnar styloid although presently fractures of the distal radius, with or without fracture of the ulnar styloid, bear his name. [From MESRO, 1984, vol. 2, p. 118 and SFRAC, 1972, p. 316.] 2, fiche 9, Anglais, - Moore%27s%20fracture
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fracture de Moore
1, fiche 9, Français, fracture%20de%20Moore
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Fracture du radius avec luxation de la tête cubitale, qui se trouve prise en dessous des ligaments annulaires. 1, fiche 9, Français, - fracture%20de%20Moore
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- brachioradial muscle
1, fiche 10, Anglais, brachioradial%20muscle
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- musculus brachioradialis 1, fiche 10, Anglais, musculus%20brachioradialis
latin
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A muscle originating from the upper two-thirds of the lateral supracondylar ridge of the humerus and the front of the lateral intermuscular septum. It is inserted into the lateral aspect of the base of the styloid process of the radius and supplied by a branch of the radial nerve containing fibers of the fifth and sixth cervical nerves. It flexes the forearm, especially in the semiprone position, is active in rapid extension of the forearm, and helps in pronation when the forearm is supine and flexed. 1, fiche 10, Anglais, - brachioradial%20muscle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 10, La vedette principale, Français
- muscle brachio-radial
1, fiche 10, Français, muscle%20brachio%2Dradial
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- muscle huméro-stylo-radial 1, fiche 10, Français, muscle%20hum%C3%A9ro%2Dstylo%2Dradial
correct, nom masculin
- muscle long supinateur 1, fiche 10, Français, muscle%20long%20supinateur
correct, nom masculin
- muscle satellite de l'artère radiale 1, fiche 10, Français, muscle%20satellite%20de%20l%27art%C3%A8re%20radiale
correct, nom masculin
- musculus brachioradialis 1, fiche 10, Français, musculus%20brachioradialis
latin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Muscle de la loge externe de l'avant-bras, étendu de l'humérus au radius. Il sert à la flexion et à la supination de l'avant-bras. 1, fiche 10, Français, - muscle%20brachio%2Dradial
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Barton fracture
1, fiche 11, Anglais, Barton%20fracture
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Barton's fracture 2, fiche 11, Anglais, Barton%27s%20fracture
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dorsal dislocation of carpus on radius with associated fracture of the dorsal articular surface of radius. 1, fiche 11, Anglais, - Barton%20fracture
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fracture de Rhea-Barton
1, fiche 11, Français, fracture%20de%20Rhea%2DBarton
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- fracture de Barton 1, fiche 11, Français, fracture%20de%20Barton
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fracture de la partie distale du radius avec luxation dorsale du carpe. 1, fiche 11, Français, - fracture%20de%20Rhea%2DBarton
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- palmar radiocarpal ligament
1, fiche 12, Anglais, palmar%20radiocarpal%20ligament
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- volar radiocarpal ligament 1, fiche 12, Anglais, volar%20radiocarpal%20ligament
correct
- palmar ligament of radiocarpal joint 1, fiche 12, Anglais, palmar%20ligament%20of%20radiocarpal%20joint
correct
- anterior ligament of radiocarpal joint 1, fiche 12, Anglais, anterior%20ligament%20of%20radiocarpal%20joint
- anterior radiocarpal ligament 1, fiche 12, Anglais, anterior%20radiocarpal%20ligament
- ligamentum radiocarpale palmare 1, fiche 12, Anglais, ligamentum%20radiocarpale%20palmare
latin
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A thick membranous band in front of the radiocarpal joint, blending with the anterior intercarpal ligaments. 1, fiche 12, Anglais, - palmar%20radiocarpal%20ligament
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
radiocarpal: Pertaining to the radius and carpus. 2, fiche 12, Anglais, - palmar%20radiocarpal%20ligament
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ligament radio-carpien palmaire
1, fiche 12, Français, ligament%20radio%2Dcarpien%20palmaire
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- ligamentum radiocarpeum palmare 1, fiche 12, Français, ligamentum%20radiocarpeum%20palmare
latin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ligament antérieur du poignet, s’étendant du rebord antérieur de la surface articulaire du radius au semi-lunaire et au pyramidal pour les fibres supérieures, et au grand os pour les fibres inférieures. 1, fiche 12, Français, - ligament%20radio%2Dcarpien%20palmaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- quadrate pronator muscle
1, fiche 13, Anglais, quadrate%20pronator%20muscle
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- quadratipronator 1, fiche 13, Anglais, quadratipronator
correct
- musculus pronator quadratus 2, fiche 13, Anglais, musculus%20pronator%20quadratus
latin
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A muscle of the forearm that originates from the medial side of the anterior surface of the distal fourth of the ulna. It is inserted onto the lower fourth of the anterior surface and anterior margin of the radius. It is innervated by the anterior interosseous branch of the median nerve, and it serves to pronate the forearm and the hand. 1, fiche 13, Anglais, - quadrate%20pronator%20muscle
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 13, La vedette principale, Français
- muscle carré pronateur
1, fiche 13, Français, muscle%20carr%C3%A9%20pronateur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- pronateur transverse 1, fiche 13, Français, pronateur%20transverse
correct, voir observation, nom masculin
- musculus pronator quadratus 1, fiche 13, Français, musculus%20pronator%20quadratus
latin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Muscle profond de la région antérieure de l'avant-bras, étendu du quart inférieur de la face antérieure et du bord interne du cubitus au quart inférieur de la face antérieure et du bord externe du radius. 1, fiche 13, Français, - muscle%20carr%C3%A9%20pronateur
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ancienne nomenclature : pronateur transverse. 1, fiche 13, Français, - muscle%20carr%C3%A9%20pronateur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-10-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ulnar translation
1, fiche 14, Anglais, ulnar%20translation
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- ulnar translocation 2, fiche 14, Anglais, ulnar%20translocation
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- translation cubitale
1, fiche 14, Français, translation%20cubitale
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- translocation cubitale 2, fiche 14, Français, translocation%20cubitale
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Environ 75 % des malades atteints de polyarthrite rhumatoïde ont une atteinte du poignet. [...] Le poignet va se déplacer en dedans, cette «translation cubitale» est due à la perte du support ligamento-capsulaire radiocarpien, à la destruction du ligament triangulaire et au déplacement du tendon cubital postérieur. Le bloc carpo-méta-carpien va glisser sur le plan incliné de l'extrémité inférieure du radius et subir un effet d’inclinaison radiale sous l'influence devenue prépondérante des radiaux et du grand palmaire [...] 1, fiche 14, Français, - translation%20cubitale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Colles' fracture
1, fiche 15, Anglais, Colles%27%20fracture
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Colles fracture 2, fiche 15, Anglais, Colles%20fracture
correct
- Pouteau fracture 3, fiche 15, Anglais, Pouteau%20fracture
correct
- silver-fork fracture 2, fiche 15, Anglais, silver%2Dfork%20fracture
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A fracture in which the lower end of the radius is displaced backwards and upwards creating a silver-fork deformity. 2, fiche 15, Anglais, - Colles%27%20fracture
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 15, La vedette principale, Français
- fracture de Pouteau
1, fiche 15, Français, fracture%20de%20Pouteau
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- fracture de Pouteau-Colles 1, fiche 15, Français, fracture%20de%20Pouteau%2DColles
correct, nom féminin
- fracture de Colles 1, fiche 15, Français, fracture%20de%20Colles
voir observation, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Fracture de l'extrémité inférieure du radius avec déplacement dorsal et latéral externe du fragment distal, entraînant une déviation analogue de la main. 2, fiche 15, Français, - fracture%20de%20Pouteau
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
fracture de Colles : usage anglo-saxon. 2, fiche 15, Français, - fracture%20de%20Pouteau
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Trade Names
- Internet and Telematics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Funk Steel-Belted Radius®
1, fiche 16, Anglais, Funk%20Steel%2DBelted%20Radius%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- Steel-Belted Radius 2, fiche 16, Anglais, Steel%2DBelted%20Radius
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Funk Steel-Belted Radius®: A trademark of Funk Software. 2, fiche 16, Anglais, - Funk%20Steel%2DBelted%20Radius%C2%AE
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Funk Steel-Belted Radius
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Internet et télématique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Funk Steel-Belted Radius®
1, fiche 16, Français, Funk%20Steel%2DBelted%20Radius%C2%AE
correct, marque de commerce, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Steel-Belted Radius 2, fiche 16, Français, Steel%2DBelted%20Radius
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Funk Steel-Belted Radius® : Marque de commerce de la société Funk Software. 2, fiche 16, Français, - Funk%20Steel%2DBelted%20Radius%C2%AE
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Funk Steel-Belted Radius
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- phocomelia
1, fiche 17, Anglais, phocomelia
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- phocomely 2, fiche 17, Anglais, phocomely
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A developmental anomaly characterized by absence of the proximal portion of a limb or limbs, the hands or feet being attached to the trunk directly or by means of a poorly formed bone. In some cases this was due to the administration of thalidomide. 2, fiche 17, Anglais, - phocomelia
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
May be complete (hand or foot attached directly to trunk), proximal (hand and forearm, or foot and leg, attached directly to trunk) or distal (hand or foot attached directly to arm or thigh). 2, fiche 17, Anglais, - phocomelia
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- phocomélie
1, fiche 17, Français, phocom%C3%A9lie
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Variété proximale d’ectromélie [...] où la main (ou le pied) s’attache directement sur le tronc (c’est le type même de malformations occasionnées par la thalidomide). Elle est habituellement bilatérale et symétrique. 1, fiche 17, Français, - phocom%C3%A9lie
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Il peut s’agir de forme complète(si la main est rattachée au tronc et le pied au bassin), de forme proximale en cas d’absence de fémur ou d’humérus, enfin de forme distale en cas d’absence de radius et de cubitus ou de tibia et de péroné. 2, fiche 17, Français, - phocom%C3%A9lie
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- focomelia
1, fiche 17, Espagnol, focomelia
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Loans
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- general security agreement
1, fiche 18, Anglais, general%20security%20agreement
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- GSA 1, fiche 18, Anglais, GSA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The debtor borrowed money from Radius Credit Union and, on January 24, 1992, executed a general security agreement (“GSA”) giving it a security interest in all of his current and after-acquired property. 1, fiche 18, Anglais, - general%20security%20agreement
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Prêts et emprunts
Fiche 18, La vedette principale, Français
- contrat de sûreté générale
1, fiche 18, Français, contrat%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CSG 2, fiche 18, Français, CSG
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le débiteur a emprunté de l'argent auprès de Radius Credit Union et, le 24 janvier 1992, il a conclu un contrat de sûreté générale(«CSG ») lui accordant une sûreté sur tous ses biens actuels et à venir. 2, fiche 18, Français, - contrat%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Bones and Joints
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- reverse Barton fracture
1, fiche 19, Anglais, reverse%20Barton%20fracture
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Fracture of the volar articular surface of the radius, with associated volar displacement of the carpus on the radius. 2, fiche 19, Anglais, - reverse%20Barton%20fracture
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A reverse Barton fracture is a Smith's fracture with an intraarticular component. 2, fiche 19, Anglais, - reverse%20Barton%20fracture
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fracture de Letenneur
1, fiche 19, Français, fracture%20de%20Letenneur
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- fracture de Rhea-Barton inversée 1, fiche 19, Français, fracture%20de%20Rhea%2DBarton%20invers%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Fracture marginale de la face palmaire de l'extrémité distale du radius avec déplacement palmaire du carpe. 1, fiche 19, Français, - fracture%20de%20Letenneur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Bones and Joints
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Laugier's sign
1, fiche 20, Anglais, Laugier%27s%20sign
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A condition in which the styloid process of the radius and the ulna are on the same level; seen in fracture of the lower part of the radius. 1, fiche 20, Anglais, - Laugier%27s%20sign
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 20, La vedette principale, Français
- signe de Laugier
1, fiche 20, Français, signe%20de%20Laugier
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ascension de l'apophyse styloïde du radius au même niveau que la styloïde cubitale; signe de fracture de l'extrémité distale du radius. 1, fiche 20, Français, - signe%20de%20Laugier
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-01-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Bones and Joints
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Skillern's fracture
1, fiche 21, Anglais, Skillern%27s%20fracture
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Complete fracture of the distal third of the radius with greenstick fracture of the lower third of the ulna. 1, fiche 21, Anglais, - Skillern%27s%20fracture
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 21, La vedette principale, Français
- fracture de Skillern
1, fiche 21, Français, fracture%20de%20Skillern
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Fracture complète du tiers distal du radius avec fracture en bois vert du tiers distal du cubitus. 1, fiche 21, Français, - fracture%20de%20Skillern
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-07-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
- Bones and Joints
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Smith's fracture
1, fiche 22, Anglais, Smith%27s%20fracture
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- reverse Colles' fracture 2, fiche 22, Anglais, reverse%20Colles%27%20fracture
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Transverse fracture of the distal radial metaphysis with anterior displacement of the distal fracture fragment. The fracture may be intraarticular. 1, fiche 22, Anglais, - Smith%27s%20fracture
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
As originally described by Smith, this fracture involved a dorsal displacement of the distal ulna, which is not the case in its current use. 3, fiche 22, Anglais, - Smith%27s%20fracture
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 22, La vedette principale, Français
- fracture de Pouteau-Colles inversée
1, fiche 22, Français, fracture%20de%20Pouteau%2DColles%20invers%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- fracture de Goyrand 1, fiche 22, Français, fracture%20de%20Goyrand
correct, nom féminin
- fracture de Goyrand-Smith 2, fiche 22, Français, fracture%20de%20Goyrand%2DSmith
correct, nom féminin
- fracture de Pouteau inversée 1, fiche 22, Français, fracture%20de%20Pouteau%20invers%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Fracture de l'extrémité distale du radius avec bascule antérieure du fragment distal(inverse de celui de la fracture de Pouteau). 1, fiche 22, Français, - fracture%20de%20Pouteau%2DColles%20invers%C3%A9e
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-07-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- scapholunate angle
1, fiche 23, Anglais, scapholunate%20angle
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- scaphoid-lunate angle 2, fiche 23, Anglais, scaphoid%2Dlunate%20angle
correct
- navicular lunate angle 3, fiche 23, Anglais, navicular%20lunate%20angle
correct
- lunate navicular angle 3, fiche 23, Anglais, lunate%20navicular%20angle
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An angle formed by a line drawn through the longitudinal axes of the radius, lunate, capitate, and third metacarpal and a line drawn through the longitudinal axis of the scaphoid. On a lateral radiograph of a normal wrist in neutral position, this angle averages 47 °, with a range of 30 to 60 °. An angle of less than 30 ° or more than 60 ° suggests carpal instability. 4, fiche 23, Anglais, - scapholunate%20angle
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- angle scapho-lunaire
1, fiche 23, Français, angle%20scapho%2Dlunaire
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
L'angle scapho-lunaire varie entre 30 et 60 ° pour une moyenne de 47 °. Dans le cadre des instabilités du carpe, s’observent d’une part une désaxation en Z des axes respectifs du radius, du semi-lunaire et du grand os, et d’autre part des modifications de l'angle scapho-lunaire notamment augmenté dans les instabilités externes telles la disjonction scapho-lunaire. [D'après EMSQU, 30322, A10, 1988, p. 3. ] 2, fiche 23, Français, - angle%20scapho%2Dlunaire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2008-11-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- nailing
1, fiche 24, Anglais, nailing
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Retrograde nailing of supracondylar femoral fractures in patients with total hip arthroplasty. 1, fiche 24, Anglais, - nailing
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Tibial, femoral, retrograde nailing. 1, fiche 24, Anglais, - nailing
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- enclouage
1, fiche 24, Français, enclouage
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Ostéosynthèse par embrochage et/ou enclouage ascendant réalisée par un abord extrafocal : métaphyse supérieure du radius. 1, fiche 24, Français, - enclouage
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Enclouage ascendant, descendant, rétrograde, tibial, fémoral. 2, fiche 24, Français, - enclouage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Cirugía ortopédica
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- enclavado
1, fiche 24, Espagnol, enclavado
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 PHR
Enclavado endomedular. 1, fiche 24, Espagnol, - enclavado
Fiche 25 - données d’organisme interne 2007-02-23
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- remote authentication dial-in user service
1, fiche 25, Anglais, remote%20authentication%20dial%2Din%20user%20service
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- RADIUS 1, fiche 25, Anglais, RADIUS
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A client/server protocol and software that enables remote access servers to communicate with a central server to authenticate dial-in users and authorize their access to the requested system or service. 1, fiche 25, Anglais, - remote%20authentication%20dial%2Din%20user%20service
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
RADIUS allows a company to maintain user profiles in a central database that all remote servers can share. It provides better security, allowing a company to set up a policy that can be applied at a single administered network point. 1, fiche 25, Anglais, - remote%20authentication%20dial%2Din%20user%20service
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 25, La vedette principale, Français
- service d'usager commuté à authentification distante
1, fiche 25, Français, service%20d%27usager%20commut%C3%A9%20%C3%A0%20authentification%20distante
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- RADIUS 2, fiche 25, Français, RADIUS
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- service d'authentification à distance des utilisateurs entrants 3, fiche 25, Français, service%20d%27authentification%20%C3%A0%20distance%20des%20utilisateurs%20entrants
correct, nom masculin
- RADIUS 3, fiche 25, Français, RADIUS
correct, nom masculin
- RADIUS 3, fiche 25, Français, RADIUS
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le service d’usage commuté à authentification distante(RADIUS) est un protocole client-serveur d’authentification qui prend en charge l'authentification et comptabilité et qui est largement utilisé par les fournisseurs d’accès Internet. C'est la méthode la plus courante d’authentification et d’autorisation des utilisateurs à accès commuté ou par tunnel. 2, fiche 25, Français, - service%20d%27usager%20commut%C3%A9%20%C3%A0%20authentification%20distante
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2005-09-28
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- forearm
1, fiche 26, Anglais, forearm
correct, nom
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The Forearm. This is the name given to the region between elbow and knee joints. Length of stride depends very largely upon the length of the forearm because the forearm carries the knee forward and upward. 2, fiche 26, Anglais, - forearm
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 26, La vedette principale, Français
- avant-bras
1, fiche 26, Français, avant%2Dbras
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'avant-bras est la première région des antérieurs qui soit détachée du corps. Formé du «radius» et du «cubitus» soudés entre eux, l'avant-bras, pour assurer son rôle de soutien, d’amortisseur et de levier, doit être large, sec et musclé, et aussi long que possible [...] 2, fiche 26, Français, - avant%2Dbras
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Formé par le radius et l'ulna, entre le coude et le genou. 3, fiche 26, Français, - avant%2Dbras
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- antebrazo
1, fiche 26, Espagnol, antebrazo
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- brazuelo 1, fiche 26, Espagnol, brazuelo
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2005-09-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Bones and Joints
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- elbow joint
1, fiche 27, Anglais, elbow%20joint
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- Articulatio cubiti 1, fiche 27, Anglais, Articulatio%20cubiti
latin
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Os et articulations
Fiche 27, La vedette principale, Français
- articulation du coude
1, fiche 27, Français, articulation%20du%20coude
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- articulation huméro-antebrachiale 1, fiche 27, Français, articulation%20hum%C3%A9ro%2Dantebrachiale
correct, nom féminin
- articulation huméro-radiale 2, fiche 27, Français, articulation%20hum%C3%A9ro%2Dradiale
nom féminin
- Articulatio cubiti 1, fiche 27, Français, Articulatio%20cubiti
latin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Implique l'humérus, le radius et l'ulna. 1, fiche 27, Français, - articulation%20du%20coude
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Huesos y articulaciones
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- articulación del codo
1, fiche 27, Espagnol, articulaci%C3%B3n%20del%20codo
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- articulación cubital 1, fiche 27, Espagnol, articulaci%C3%B3n%20cubital
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2005-06-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Muscles and Tendons
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- de Quervain's tenosynovitis
1, fiche 28, Anglais, de%20Quervain%27s%20tenosynovitis
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- blackberry thumb 2, fiche 28, Anglais, blackberry%20thumb
voir observation, familier
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A specific type of tenosynovitis which involves the tendons of two specific muscles on the thumb side of the hand - the abductor pollicis longus (APL) and the extensor pollicis brevis (EPB). These muscles are located in the forearm and their tendons travel across the wrist (through a "tunnel" termed the first dorsal compartment) on the thumb side to produce movement of the thumb. The walls of the affected tendon sheaths (basically protective coverings for the tendons) become thickened and inflamed. 3, fiche 28, Anglais, - de%20Quervain%27s%20tenosynovitis
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The precise cause of de Quervain's tenosynovitis is unknown. It is thought that excessive friction from overuse of the thumb and wrist (excessive and repetitive gripping and grasping actions) may be a factor, leading to thickening of the tissues in the compartment housing the APL and EPB tendons. For example, cases have been described in bricklayers, those who sew, piano players, fly fishermen, and golfers. It has also been hypothesized that the condition in some cases may be associated with acute injury to the involved area (direct blow to the forearm or wrist, falling on the thumb). 3, fiche 28, Anglais, - de%20Quervain%27s%20tenosynovitis
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
blackberry thumb: Experts caution that practical experience and emerging anecdotal evidence suggest overuse of personal digital assistants (PDAs) ... can conceivably lead to injury of the tendons and accompanying tissue of the thumb. "Blackberry thumb" is the latest colloquial interpretation of a very real medical condition called de Quervain's tendonitis, and its variant de Quervain's tenosynovitis. The names refer to inflammation of two tendons that control the opposable digit, or their protective tissue. 2, fiche 28, Anglais, - de%20Quervain%27s%20tenosynovitis
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- deQuervain's tenosynovitis
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Muscles et tendons
Fiche 28, La vedette principale, Français
- ténosynovite de de Quervain
1, fiche 28, Français, t%C3%A9nosynovite%20de%20de%20Quervain
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Inflammation de la gaine entourant les tendons du long abducteur et du court extenseur du pouce(ténosynovite) qui cheminent tous deux dans le même tunnel fibreux, au bord externe du poignet, au contact du radius. 1, fiche 28, Français, - t%C3%A9nosynovite%20de%20de%20Quervain
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- ténosynovite de deQuervain
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2004-10-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- carpal bones
1, fiche 29, Anglais, carpal%20bones
correct, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- knee bones 1, fiche 29, Anglais, knee%20bones
correct, pluriel
- Ossa carpi 1, fiche 29, Anglais, Ossa%20carpi
latin
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural. 2, fiche 29, Anglais, - carpal%20bones
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 29, La vedette principale, Français
- os du carpe
1, fiche 29, Français, os%20du%20carpe
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- os du genou 1, fiche 29, Français, os%20du%20genou
correct, nom masculin, pluriel
- Ossa carpi 1, fiche 29, Français, Ossa%20carpi
latin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Au nombre de sept ou huit, entre le radius et les métacarpiens. 1, fiche 29, Français, - os%20du%20carpe
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 29, Français, - os%20du%20carpe
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- huesos carpianos
1, fiche 29, Espagnol, huesos%20carpianos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- huesos del carpo 1, fiche 29, Espagnol, huesos%20del%20carpo
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Los términos se utilizan de costumbre en plural. 2, fiche 29, Espagnol, - huesos%20carpianos
Fiche 30 - données d’organisme interne 2004-07-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
- Animal Anatomy
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- bench knees
1, fiche 30, Anglais, bench%20knees
correct, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- offset knees 1, fiche 30, Anglais, offset%20knees
correct, pluriel
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The metacarpal bones are offset laterally under the carpal joint. 1, fiche 30, Anglais, - bench%20knees
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Terms usually used in the plural. 2, fiche 30, Anglais, - bench%20knees
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Related terms: bench-kneed; bench-legged. 2, fiche 30, Anglais, - bench%20knees
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
- Anatomie animale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- genoux en pieds de bancs
1, fiche 30, Français, genoux%20en%20pieds%20de%20bancs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Vu de face, le canon est déporté vers l'extérieur, par rapport à l'articulation du genou, et n’ est pas directement dans l'axe du radius. 1, fiche 30, Français, - genoux%20en%20pieds%20de%20bancs
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 30, Français, - genoux%20en%20pieds%20de%20bancs
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-11-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Astronautics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- RADIUS Programme
1, fiche 31, Anglais, RADIUS%20Programme
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
In 1991, ESA [European Space Agency] launched a programme to promote the industrial utilisation of microgravity: the Research Associations for the Development of Industrial Use of Space (RADIUS) Programme. The objective is to create a new user community that will be ready to use future flight opportunities, including the International Space Station, on a commercial basis. Through the programme, leading scientific organizations, experienced in well-defined areas of microgravity research, are identified and given the support required to define and begin undertaking, with non-space industries, several projects that could lead to space experimentation and could bring solutions or improvements to conventional industrial research. 1, fiche 31, Anglais, - RADIUS%20Programme
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- RADIUS Program
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Astronautique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- programme RADIUS
1, fiche 31, Français, programme%20RADIUS
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Comment motiver les industries non spatiales à s’intéresser à l'utilisation de la microgravité qui sera disponible de façon quasi-continue à bord de la future Station spatiale internationale? Comment créer une approche dynamique qui les incitera à progressivement investir dans ces expériences spatiales au fur et à mesure que la pertinence de la microgravité par rapport à leur problème industriel leur aura été démontrée? Toutes ces questions ont été posées par le Bureau de Commercialisation de l'Agence spatiale européenne en 1991 à un groupe de travail composé de représentants de plusieurs entreprises européennes. Du travail de ce groupe est né le programme RADIUS qui entame la deuxième année de sa phase pilote de trois ans avec plus d’une vingtaine d’industriels impliqués dans des projets de recherche en microgravité. 1, fiche 31, Français, - programme%20RADIUS
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-05-07
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- crinoidian plane
1, fiche 32, Anglais, crinoidian%20plane
proposition
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- plan crinoïdien
1, fiche 32, Français, plan%20crino%C3%AFdien
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'ouverture de l'anus dans l'interradius postérieur permet [...] de définir un plan sagittal passant par le radius antérieur, la bouche, l'anus et le pôle aboral de la thèque. C'est le «plan crinoïdien», présent chez certains Cystidés, les Blastoïdes et les Holothurides. 1, fiche 32, Français, - plan%20crino%C3%AFdien
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2002-05-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- homocrinidian plane
1, fiche 33, Anglais, homocrinidian%20plane
proposition
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- plan homocrinidien
1, fiche 33, Français, plan%20homocrinidien
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] chez bon nombre [...] [de Crinoïdes], diverses structures(et parfois la couronne toute entière) se disposent plus ou moins symétriquement par rapport à un plan(«plan homocrinidien») passant par le radius antérieur gauche et l'interradius postérieur droit. 1, fiche 33, Français, - plan%20homocrinidien
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-09-19
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- dorsal approach
1, fiche 34, Anglais, dorsal%20approach
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The dorsal approach provides satisfactory exposure for fragment reduction and bone grafting. 1, fiche 34, Anglais, - dorsal%20approach
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- voie dorsale
1, fiche 34, Français, voie%20dorsale
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- abord dorsal 2, fiche 34, Français, abord%20dorsal
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L’intervention de CHAMAY : il s’agit d’une arthrodèse radio-lunaire par voie dorsale associée à une synovectomie dorsale. C’est l’intervention de choix dans la carpite avec translation cubitale débutante. 1, fiche 34, Français, - voie%20dorsale
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Intérêt de l'abord dorsal et du scanner préopératoire dans les fractures articulaires comminutives de l'extrémité distale du radius du sujet jeune. 2, fiche 34, Français, - voie%20dorsale
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2000-03-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- percutaneous pinning
1, fiche 35, Anglais, percutaneous%20pinning
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Hip pins [for] percutaneous pinning of reducible intracapsular femoral-neck fractures. Percutaneous pinning reduces the possibility of mortality, morbidity, and infection. The threads engage the cancellous and subchondral bone of the femoral head. 1, fiche 35, Anglais, - percutaneous%20pinning
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- embrochage percutané
1, fiche 35, Français, embrochage%20percutan%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Stabilisation des fractures comminutives des 3, 5 cm distaux au radius. Embrochage percutané [...] : Une méthode d’embrochage fermé avec placement correct de multiples petites broches de Kirschner pour compléter la fixation par plâtre dans certaines fractures comminutives aide à maintenir la position anatomique des gros fragments de l'extrémité distale du radius.(Source : PASCAL). 2, fiche 35, Français, - embrochage%20percutan%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1998-09-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- chauffeur's fracture
1, fiche 36, Anglais, chauffeur%27s%20fracture
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- backfire fracture 2, fiche 36, Anglais, backfire%20fracture
correct
- lorry driver's fracture 2, fiche 36, Anglais, lorry%20driver%27s%20fracture
correct
- Hutchinson's fracture 3, fiche 36, Anglais, Hutchinson%27s%20fracture
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Fracture of the radial styloid process involving the distal articular surface. 1, fiche 36, Anglais, - chauffeur%27s%20fracture
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The name chauffeur's fracture dates from the time of hand-cranked automobiles, when direct trauma to the radial side of the wrist could be sustained from the crank. 3, fiche 36, Anglais, - chauffeur%27s%20fracture
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 36, La vedette principale, Français
- fracture de Hutchinson
1, fiche 36, Français, fracture%20de%20Hutchinson
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Fracture isolée de l'apophyse styloïde du radius. 1, fiche 36, Français, - fracture%20de%20Hutchinson
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Fracture causée par le retour de la manivelle à l’époque où les moteurs de voiture démarraient à l’aide d’une manivelle. 2, fiche 36, Français, - fracture%20de%20Hutchinson
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1998-08-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- combined fracture
1, fiche 37, Anglais, combined%20fracture
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
120 cases of combined fractures in adults with late results (minimum one year) stored in the AO Documentation Center between 1979 and 1989 were analyzed. 2, fiche 37, Anglais, - combined%20fracture
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 37, La vedette principale, Français
- fracture associée
1, fiche 37, Français, fracture%20associ%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
120 fractures associées du radius et du cubitus au niveau du coude chez l'adulte-ayant un recul d’au moins un an-documentées dans la centrale AO de 1979 à 1989 ont été étudiées. 2, fiche 37, Français, - fracture%20associ%C3%A9e
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1996-03-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- fracture of the distal radius
1, fiche 38, Anglais, fracture%20of%20the%20distal%20radius
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The vast majority of fractures of the distal radius with dorsal displacement (Colles' type) are best treated by closed methods. 1, fiche 38, Anglais, - fracture%20of%20the%20distal%20radius
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 38, La vedette principale, Français
- fracture de l'extrémité inférieure du radius
1, fiche 38, Français, fracture%20de%20l%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20inf%C3%A9rieure%20du%20radius
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Un garçon de 13 ans a été victime, à la suite d’une chute sur le poignet en flexion dorsale, d’une fracture transversale du scaphoïde associée à une fracture déplacée de l'extrémité inférieure du radius. 2, fiche 38, Français, - fracture%20de%20l%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20inf%C3%A9rieure%20du%20radius
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Pour Merle d’Aubigné, la fracture de l'extrémité inférieure du radius serait la plus fréquente de toutes les lésions osseuses et pour Ménégaux, la fracture la plus courante des membres. 3, fiche 38, Français, - fracture%20de%20l%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20inf%C3%A9rieure%20du%20radius
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1995-12-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- embrochage r trograde 1, fiche 39, Anglais, embrochage%20r%20trograde
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- embrochage rétrograde
1, fiche 39, Français, embrochage%20r%C3%A9trograde
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- embrochage ascendant 2, fiche 39, Français, embrochage%20ascendant
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Nos indications [pour cette intervention] sont actuellement les suivantes [...] :-fractures des deux os de l'avant-bras, fermées ou ouvertes type I, se situant pour le radius entre le 2e et le 4e sixième(embrochage rétrograde), pour le cubitus entre le 3e et le 5e sixième(embrochage antérograde). 1, fiche 39, Français, - embrochage%20r%C3%A9trograde
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1995-12-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- embrochage ant rograde 1, fiche 40, Anglais, embrochage%20ant%20rograde
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- embrochage antérograde
1, fiche 40, Français, embrochage%20ant%C3%A9rograde
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- embrochage descendant 1, fiche 40, Français, embrochage%20descendant
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Nos indications [pour cette intervention] sont actuellement les suivantes [...] :-fractures des deux os de l'avant-bras, fermées ou ouvertes type I, se situant pour le radius entre le 2e et le 4e sixième(embrochage rétrograde), pour le cubitus entre le 3e et le 5e sixième(embrochage antérograde). 1, fiche 40, Français, - embrochage%20ant%C3%A9rograde
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1995-05-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Mammals
- Animal Anatomy
- Bones and Joints
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- propatagium 1, fiche 41, Anglais, propatagium
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- forearm membrane 2, fiche 41, Anglais, forearm%20membrane
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The part of the patagium that lies to the anterior side of the fore limbs. 2, fiche 41, Anglais, - propatagium
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The propatagium is used to increase or decrease the aerodynamic curvature (camber) of the wing. 3, fiche 41, Anglais, - propatagium
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mammifères
- Anatomie animale
- Os et articulations
Fiche 41, La vedette principale, Français
- propatagium
1, fiche 41, Français, propatagium
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le propatagium désigne l’étroite partie de l’aile membranaire de la chauve-souris comprise entre le bras et l’avant-bras. 2, fiche 41, Français, - propatagium
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Le patagium comprend [...] le propatagium antébrachial, étendu entre les épaules, l'humérus, le radius, la base du 1er doigt [...] 3, fiche 41, Français, - propatagium
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1994-01-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- radioulnar synostosis
1, fiche 42, Anglais, radioulnar%20synostosis
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- radio-ulnar synostosis 2, fiche 42, Anglais, radio%2Dulnar%20synostosis
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Bony fusion of the proximal ends of the radius and ulna. 1, fiche 42, Anglais, - radioulnar%20synostosis
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- synostose radiocubitale
1, fiche 42, Français, synostose%20radiocubitale
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- synostose radio-cubitale 2, fiche 42, Français, synostose%20radio%2Dcubitale
correct, nom féminin
- synostose radio-cubitale familiale 2, fiche 42, Français, synostose%20radio%2Dcubitale%20familiale
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Malformation osseuse, souvent héréditaire, caractérisée par une fusion du radius et du cubitus à leur partie supérieure, parfois associée à une luxation de la tête radiale. Bien que supprimant les mouvements de pronosupination, elle est habituellement peu gênante à cause des mouvements de compensation de l'épaule. 1, fiche 42, Français, - synostose%20radiocubitale
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- synostose radiocubitale familiale
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- sinostosis radiocubital
1, fiche 42, Espagnol, sinostosis%20radiocubital
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- bowing fracture
1, fiche 43, Anglais, bowing%20fracture
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- bow fracture 2, fiche 43, Anglais, bow%20fracture
correct
- plastic bowing fracture 2, fiche 43, Anglais, plastic%20bowing%20fracture
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
In children, bending of a long bone or bones occurring as a result of angulation and compressive forces, without any evidence of a fracture. It is particularly common in the radius or ulna and less commonly found in the fibula. In the forearm both bones may be bowed, or there may be an associated complete or incomplete fracture or dislocation of the other. The fibular bow fracture is usually associated with a complete fracture of the tibia. [From RSKEL, 1982, pp. 68, 69.] 3, fiche 43, Anglais, - bowing%20fracture
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- fracture plastique
1, fiche 43, Français, fracture%20plastique
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Chez l'enfant, incurvation diaphysaire d’un os long soumis à une compression axiale, sans trait de fracture décelable. Elle se rencontre surtout au niveau du cubitus ou du radius, parfois du péroné. l'avant-bras, le plus souvent, la fracture plastique d’un des deux os accompagne une fracture vraie de l'autre os. Plus rarement, elle intéresse simultanément les deux os de l'avant-bras. Au niveau du péroné, elle est presque toujours associée à une fracture du tibia. [D'après EMSQU, 31019, A10, 1986, p. 3 et TENFA, 1987, p. 24. ] 2, fiche 43, Français, - fracture%20plastique
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
source d : EMSQU, 31019, A10, 1986, p. 3. 2, fiche 43, Français, - fracture%20plastique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Piedmont fracture
1, fiche 44, Anglais, Piedmont%20fracture
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Closed fracture of the radius at the junction of its middle and distal thirds, without an associated fracture of the ulna. 1, fiche 44, Anglais, - Piedmont%20fracture
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- fracture de Piedmont
1, fiche 44, Français, fracture%20de%20Piedmont
correct, proposition, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Fracture fermée du radius à la jonction du tiers moyen et du tiers distal sans fracture du cubitus. 1, fiche 44, Français, - fracture%20de%20Piedmont
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Posada's fracture
1, fiche 45, Anglais, Posada%27s%20fracture
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Transcondylar fracture of the distal humerus with anterior flexion of the condylar fragment and posterior dislocation of the radius and ulna. 1, fiche 45, Anglais, - Posada%27s%20fracture
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- fracture de Posada
1, fiche 45, Français, fracture%20de%20Posada
correct, proposition, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Fracture diacondylienne de l'humérus associée à une bascule antérieure du fragment condylien et à une luxation postérieure du radius et du cubitus. 1, fiche 45, Français, - fracture%20de%20Posada
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- positive navicular fat stripe sign
1, fiche 46, Anglais, positive%20navicular%20fat%20stripe%20sign
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Sign of traumatic wrist injuries (fracture of the naviculum, the radial styloid process, or the first metacarpal) with obliteration or displacement of the navicular fat stripe, i.e. the radiolucent stripe parallel to the lateral surface of the navicular bone. 1, fiche 46, Anglais, - positive%20navicular%20fat%20stripe%20sign
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- signe de la ligne graisseuse parascaphoïdienne
1, fiche 46, Français, signe%20de%20la%20ligne%20graisseuse%20parascapho%C3%AFdienne
correct, proposition, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Signe d’un traumatisme du poignet(fracture du scaphoïde, de l'apophyse styloïde du radius, ou du premier métacarpien) caractérisé par la disparition ou le déplacement de la ligne graisseuse radiotransparente, parallèle à la face externe du scaphoïde. 1, fiche 46, Français, - signe%20de%20la%20ligne%20graisseuse%20parascapho%C3%AFdienne
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1992-09-16
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- radiocapitellar line
1, fiche 47, Anglais, radiocapitellar%20line
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A line bisecting the proximal radial shaft, normally passing through the capitellum on every radiographic view irrespective of the position in which it is obtained. If the line fails to pass through the capitellum, dislocation of the radial head or displacement of the capitellum is indicated. This is of particular value in recognizing the dislocation component of a Monteggia's fracture. [From RSKEL, 1982, p. 439.] 2, fiche 47, Anglais, - radiocapitellar%20line
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- ligne radiocondylienne
1, fiche 47, Français, ligne%20radiocondylienne
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
En flexion comme en extension, l'axe de la diaphyse radiale passe par le centre du noyau condylien. La ligne radiocondylienne, rapport anatomique important en traumatologie infantile, est modifiée dans les luxations de la tête radiale; l'axe du radius passe au-dessus du centre du point condylien épiphysaire inférieur. 1, fiche 47, Français, - ligne%20radiocondylienne
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1990-06-08
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- congenital ankylosis of the elbow
1, fiche 48, Anglais, congenital%20ankylosis%20of%20the%20elbow
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Congenital ankylosis of the elbow is usually associated with other congenital deformities: skeletal anomalies, synostosis of the carpal and metacarpal bones, joint ankylosis, etc. The ankylosis, which is hereditary, is usually bilateral. At birth, a flexion deformity of about 100 degrees is noted and the radius may be absent. 2, fiche 48, Anglais, - congenital%20ankylosis%20of%20the%20elbow
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- ankylose congénitale du coude
1, fiche 48, Français, ankylose%20cong%C3%A9nitale%20du%20coude
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'ankylose congénitale du coude s’accompagne habituellement d’autres malformations congénitales, soit des anomalies du squelette et de la main, des synostoses du carpe et du métacarpe et de l'ankylose des articulations. L'anomalie est habituellement bilatérale, à hérédité dominante. À la naissance, un flexum d’environ 100 degrés est présent et l'ankylose huméro-cubitale est associée, s’il y a absence du radius. 1, fiche 48, Français, - ankylose%20cong%C3%A9nitale%20du%20coude
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- anquilosis congénita del codo
1, fiche 48, Espagnol, anquilosis%20cong%C3%A9nita%20del%20codo
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1990-04-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- radiopronator reflex
1, fiche 49, Anglais, radiopronator%20reflex
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Pronation of the forearm upon striking the radius. 1, fiche 49, Anglais, - radiopronator%20reflex
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Pronator reflex is a generic term commonly used in the sense of either radiopronator reflex or ulnar reflex (see that term). 2, fiche 49, Anglais, - radiopronator%20reflex
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- réflexe radio-pronateur
1, fiche 49, Français, r%C3%A9flexe%20radio%2Dpronateur
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- réflexe radio-pronateur 1, fiche 49, Français, r%C3%A9flexe%20radio%2Dpronateur
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Réflexe tendineux caractérisé par la pronation de l'avant-bras après percussion de la face antéro-externe du radius et correspondant à la sixième racine cervicale. 2, fiche 49, Français, - r%C3%A9flexe%20radio%2Dpronateur
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le terme "réflexe radiopronateur" a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 49, Français, - r%C3%A9flexe%20radio%2Dpronateur
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- reflejo radiopronador
1, fiche 49, Espagnol, reflejo%20radiopronador
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1988-05-02
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- radiocapitate ligament
1, fiche 50, Anglais, radiocapitate%20ligament
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The radiocapitate ligament transmits dorsiflexion forces to the scaphoid but limits movement of the mobile column so that complete perilunate dislocation is rare. 1, fiche 50, Anglais, - radiocapitate%20ligament
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 50, La vedette principale, Français
- ligament radio-grand os
1, fiche 50, Français, ligament%20radio%2Dgrand%20os
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le ligament radio-grand os est le seul lien direct entre le radius et la deuxième rangée du carpe. Il sert de support au col du scaphoïde qui s’étend et se fléchit sur lui. 1, fiche 50, Français, - ligament%20radio%2Dgrand%20os
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1977-12-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- olecranon
1, fiche 51, Anglais, olecranon
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- olecranon process 2, fiche 51, Anglais, olecranon%20process
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A part of the mammalian ulna projecting back behind the humerus for attachment of the triceps and other muscles which straighten the arm or fore-limb. 2, fiche 51, Anglais, - olecranon
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
(...) the part of the ulna projecting behind the elbow joint. 1, fiche 51, Anglais, - olecranon
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- olécrâne
1, fiche 51, Français, ol%C3%A9cr%C3%A2ne
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[Chez les tétrapodes, ] le cubitus, placé latéralement au radius, reçoit dans une encoche la tête de ce dernier et projette au-dessus de cette encoche une saillie osseuse dite olécrâne(...). Sa fonction est surtout de servir à l'insertion de plusieurs muscles. L'olécrâne, en particulier, présente un point d’attache pour un extenseur de l'avant-bras(...) 1, fiche 51, Français, - ol%C3%A9cr%C3%A2ne
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1977-10-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- acropodium
1, fiche 52, Anglais, acropodium
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The [Vertebrate] acropodium typically is pentadactyl, i.e., composed of five digits, numbered from one on the preaxial side to five on the postaxial side. Each digit consists of a linear row of bones termed "phalanges". 1, fiche 52, Anglais, - acropodium
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 52, La vedette principale, Français
- acropode
1, fiche 52, Français, acropode
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
L'acropode est constitué par les "phalanges" des 5 doigts(ou orteils) disposés en 5 rayons articulés dans le prolongement du métapode. Le pouce, ou doigt I, est le doigt antérieur ou interne, situé du côté du radius(ou du tibia). 1, fiche 52, Français, - acropode
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1977-10-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Zeugopodium
1, fiche 53, Anglais, Zeugopodium
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The [tetrapod] zeugopodium is the "forearm" in the forelimb, the "shank" in the hind limb, and contains in each case two parallel bones-"radius" and "ulna" in the former, "tibia" and "fibula" in the latter. 1, fiche 53, Anglais, - Zeugopodium
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Zeugopode
1, fiche 53, Français, Zeugopode
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
(...) le deuxième [segment du membre des Vertébrés terrestres, le] "Zeugopode", [communément appelé] avant-bras ou jambe, comprend(...) : le radius et le cubitus à l'avant-bras, le tibia et le péroné à la jambe. 1, fiche 53, Français, - Zeugopode
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :