TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RAMER [6 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

rowing machine: an item in the "Recreational Devices" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

machine à ramer : objet de la classe «Appareils récréatifs» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Paddle Sports
OBS

Boatwork is the title of chapter 12 of the "Seaman's Handbook", CFP 152. Topics covered are among others, boat construction, seaboat launching and recovery, and related gear, salutes in boats, boat pulling and boat sailing. As used in the Canadian navy, it can therefore be taken to mean all work associated with the seaboat, the workboat, dispatch boat... etc.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Sports de pagaie
OBS

Premier titre du chap. II, du «Manuel des recrues des équipages de la Flotte», de la Marine nationale, France. Ce chapitre comporte les sections suivantes : L’aviron, la voile, consignes générales des embarcations, salut dans les embarcations et interpellations.

OBS

exercice de nage : nage : action, manière de ramer.

OBS

exercice de nage : Évidemment, cet équivalent répond à une définition plus restreinte de boatwork.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

One that rows: rower; especially, one that is skilled in rowing.

OBS

oarsman: also "oarman"; plural: oarsmen, also "oarmen."

OBS

An oarsman pulls one oar (rowing: rower or oarsman) or two oars (sculling: sculler), but in the sport of rowing, he or she is called a "rower". The term "oarsmen" is usually linked to rowers in cox eight (8) or cox sixteen (16), especially in the Oxford-Cambridge annual race on the Thames River (since 1829).

OBS

oarsman: A generic for "oarsman" (specific), in French "rameur de pointe, rameur en pointe", and "sculler" (specific), in French "rameur de couple, rameur en couple".

OBS

oarsman: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
DEF

Celui, celle qui rame en couple ou en pointe.

OBS

Il n’ y a pas, à proprement parler, de terme français équivalent au «oarsman», «celui qui excelle à ramer». Dans les épreuves d’aviron, il y a deux types d’embarcation : l'«aviron simple» ou «aviron de pointe»(une seule rame par rameur) ;l'«aviron double» ou «aviron de couple»(deux rames par rameur). Certaines sources voudraient que les athlètes de ce sport soient des «canotier(s), canotières(s) »plutôt que des «rameur(s), rameuse(s) ».

OBS

rameur, rameuse : Un générique pour «rameur, rameuse de pointe, en pointe» (en anglais «oarsman, oarswoman»), et «rameur, rameuse de couple, en couple» (en anglais «sculler»).

OBS

rameur : Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

An exercise machine consisting of a sliding seat, two handles like oars, and a place to brace the feet, in which one can perform the movements of rowing, thus exercising the arms and abdomen.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Appareil d’exercice simulant les mouvements d’un rameur.

CONT

Rameur très complet, permettant le travail de tous les muscles. Fabriqué en tubes d’acier chromé, il comprend des freins à force variable, un repose-pieds réglable en largeur [...] et un siège capitonné.

OBS

Machine à ramer : Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d’État du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Acondicionamiento físico y culturismo
Terme(s)-clé(s)
  • remo-ergómetro
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2006-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Paddle Sports
DEF

The part of the rowing action between the catch and the release when the oar is moving through the water with force.

CONT

All through the drive, the oars should move on a horizontal plane through the water, not in an oval. ... Your hands should finish the drive somewhere between your bellybutton and sternum. If they come into your lap, you will lift your oars too early and cut the length of your stroke.

CONT

DRIVE - Stroke phase during which the rower presses with his or her legs against the foot stretchers and pulls on the oar(s) to force the blade through the water and propel the boat. The drive phase is a coordinated full-body movement using the legs back and arms. The rower remains upright during the first half of the drive. Midway through, after the knees come down, the rower leans back and pulls the oar(s) in with his or her arms. Ideal technique keeps the blade(s) just below the surface of the water and accelerates smoothly from start to finish.

OBS

Drive: The first part of the draw, where the legs push off the stretcher to rapidly accelerate the boat from the catch.

OBS

Although "stroke" is sometimes used to mean "drive," the drive is only one part of a stroke.

Français

Domaine(s)
  • Sports de pagaie
DEF

Temps de travail du coup d’aviron [...] où la palette est en pression dans l’eau.

CONT

Au début de la passée, l’accélération de la masse du rameur rend la pression sur la barre de pieds supérieure à la traction exercée sur la poignée ce qui, inévitablement, conduit à un plus grand ralentissement de la coque.

CONT

Le passage dans l’eau : le rameur porte son corps en arrière. Les jambes poussent en chassant le siège mobile vers la proue, puis tire vers soi l’aviron (ou les avirons). Lorsque la course du siège est achevée, l’aviron se trouve contre la poitrine. On appelle aussi cette phase l’accélération car c’est l’action qui consiste à donner au bateau sa vitesse maximale.

CONT

[...] la longueur est [...] la distance que franchit la pelle pendant sa passée dans l'eau. Plus cette longueur est importante, plus la propulsion du bateau est efficace, d’où la nécessité de ramer en longueur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Ramer à deux sur le même banc de nage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :