TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

REGLAGE NIVELEUSE [5 fiches]

Fiche 1 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Excavation (Construction)
CONT

The modern grader is a multi-purpose machine used for grading, shaping, bank sloping, ditching and scarifying ...

CONT

Sloping the top of the bank can be an effective remedy where yield occurs first at the top. However, ... the remedy of sloping the banks may not be applicable, owing to space limitations.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Fouilles (Construction)
DEF

Opération de terrassement effectuée à la niveleuse consistant dans le réglage d’une surface inclinée.

CONT

Pour le talutage [...], incliner la lame [de la niveleuse] vers l’avant, l’orienter, lui donner la pente voulue et la déplacer latéralement de manière que la pointe droite avant de la lame soit alignée avec le bord extérieur de la roue avant droite.

OBS

Le terme talutage est privilégié par des traducteurs techniques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
  • Road Maintenance
CONT

Dry blading unpaved roads does not hold up for any length of time before washboarding, raveling and potholes appear. This results in frequent blading to maintain an acceptable level of service ... A water truck and compactor must accompany the blade during normal blading operations. Proper compaction following blading reduces the frequency of maintenance as well as the loss of surface material.

OBS

blading: Shape correction of unpaved road or shoulder surface by mechanical grader.

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
  • Entretien des routes
OBS

réglage à la niveleuse : terme proposé par l'Association mondiale de la Route.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Road Maintenance
DEF

Shape correction of unpaved road or shoulder surface by mechanical grader.

CONT

Dry blading unpaved roads does not hold up for any length of time before washboarding, raveling and potholes appear. This results in frequent blading to maintain an acceptable level of service ... A water truck and compactor must accompany the blade during normal blading operations. Proper compaction following blading reduces the frequency of maintenance as well as the loss of surface material.

OBS

blading: term proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des routes
OBS

réglage à la niveleuse : terme proposé par l'Association mondiale de la Route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de carreteras
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
  • Road Maintenance
OBS

Dry blading unpaved roads does not hold up for any length of time before washboarding, raveling and potholes appear. This results in frequent blading to maintain an acceptable level of service ... A water truck and compactor must accompany the blade during normal blading operations. Proper compaction following blading reduces the frequency of maintenance as well as the loss of surface material.

OBS

blading: Shape correction of unpaved road or shoulder surface by mechanical grader.

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
  • Entretien des routes
OBS

réglage à la niveleuse : terme proposé par l'Association mondiale de la Route.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1980-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Execution of Work (Construction)
  • Earthmoving
  • Road Construction Equipment
CONT

By virtue of its arm-type attachment to the main frame, the [grader] circle can be lifted, lowered, offset to the right or left, or even placed in a vertical configuration.

Français

Domaine(s)
  • Exécution des travaux de construction
  • Terrassement
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
CONT

Le levier 5 [de la niveleuse] déplace ou désaxe le porte-lame latéralement(...) pour la coupe ou pour le réglage du talus.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :