TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

RELAXATION SPIN-MILIEU [2 fiches]

Fiche 1 2012-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Electromagnetic Radiation
DEF

Magnetic relaxation, observed after application of weak magnetic fields, in which the excess potential energy associated with electron spins in a magnetic field is redistributed among the spins, resulting in heating of the spin system.

Terme(s)-clé(s)
  • spin spin relaxation

Français

Domaine(s)
  • Rayonnements électromagnétiques
CONT

En RMN [résonance magnétique nucléaire] classique, tous les noyaux devraient résonner pour un couple déterminé(Bo, B1 : fréquence de radiation utilisée). Dans la réalité il faut tenir compte du phénomène de relaxation. En effet, après absorption de la radiation, le noyau a tendance à revenir à l'équilibre. On distingue deux sortes de relaxations :Relaxation spin-milieu ou spin-réseau, dite relaxation longitudinale. Ce phénomène longitudinal est provoqué par les molécules qui subissent un mouvement de rotation, de vibration, de translation et par les propriétés magnétiques des noyaux. L'énergie de translation est transférée au réseau du milieu. Relaxation spin-spin ou relaxation transversale. Cette relaxation est due à l'échange mutuel de spins entre les noyaux voisins, ce qui provoque un champ induisant la transition.

Terme(s)-clé(s)
  • relaxation spin spin

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Chemistry
CONT

the term "lattice" refers to the framework of molecules (sample and solvent, liquid, gas or solid) containing the nuclei

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Chimie
CONT

les échanges d’énergie entre les spins et le milieu moléculaire [s’appellent] relaxation spin-milieu.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :