TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RELEVE ABONDANCE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- species abundance
1, fiche 1, Anglais, species%20abundance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- abondance d'espèce
1, fiche 1, Français, abondance%20d%27esp%C3%A8ce
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- abondance des espèces 2, fiche 1, Français, abondance%20des%20esp%C3%A8ces
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Abondance d’espèce : elle peut être mesurée et quantifiée de différentes façons(non équivalentes) par : le nombre d’individus de l'espèce […]; la biomasse de l'espèce; le recouvrement, en pourcentage de la surface recouverte par l'espèce(pour les plantes notamment) ;la fréquence, ou le pourcentage de présences de l'espèce dans des fractions du relevé. 3, fiche 1, Français, - abondance%20d%27esp%C3%A8ce
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- abundancia
1, fiche 1, Espagnol, abundancia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- abundancia de especies 2, fiche 1, Espagnol, abundancia%20de%20especies
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de individuos pertenecientes a una especie en una población, comunidad o área determinada. 2, fiche 1, Espagnol, - abundancia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bottom trawl survey
1, fiche 2, Anglais, bottom%20trawl%20survey
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- relevé au chalut de fond
1, fiche 2, Français, relev%C3%A9%20au%20chalut%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ce document fournit un résumé des détails sur le relevé au chalut de fond du crabe des neiges et multi espèces entrepris dans le sud du golfe Saint-Laurent en 2012. L'objectif principal de ce relevé est de fournir les données d’abondance et la distribution du crabe des neiges et d’autres espèces de capture accessoires. 2, fiche 2, Français, - relev%C3%A9%20au%20chalut%20de%20fond
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-04-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- abundance survey
1, fiche 3, Anglais, abundance%20survey
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- relevé d'abondance
1, fiche 3, Français, relev%C3%A9%20d%27abondance
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les expansions aérales du relevé d’abondance ont été calculées en utilisant le nombre d’unités chalutables dans le secteur du relevé et la prise moyenne selon l'âge par trait [...] 2, fiche 3, Français, - relev%C3%A9%20d%27abondance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-03-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Scientific Research
- Ecology (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mobile acoustic survey
1, fiche 4, Anglais, mobile%20acoustic%20survey
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- mobile survey 1, fiche 4, Anglais, mobile%20survey
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Mobile acoustic surveys are a common method of surveying bat communities. However, there is a paucity of empirical studies exploring different methods for conducting mobile road surveys of bats. 1, fiche 4, Anglais, - mobile%20acoustic%20survey
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Recherche scientifique
- Écologie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- relevé acoustique mobile
1, fiche 4, Français, relev%C3%A9%20acoustique%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- relevé mobile 2, fiche 4, Français, relev%C3%A9%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On mène deux types de relevés acoustiques dans le parc : stationnaires et mobiles. On utilise dans les deux cas un appareil d’enregistrement pour enregistrer les cris des chauves-souris à la fréquence des ultrasons propres à chaque espèce. [...] Durant un relevé mobile, l'appareil d’enregistrement est fixé au toit d’un véhicule qui suit un transect. Le nombre de chauves-souris détecté durant le mouvement le long du transect indique l'abondance relative de chaque espèce dans la zone d’étude. 2, fiche 4, Français, - relev%C3%A9%20acoustique%20mobile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- population number
1, fiche 5, Anglais, population%20number
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- population size 2, fiche 5, Anglais, population%20size
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Although habitat characteristics are fairly well defined, not all abalone habitat locations are known due to knowledge gaps in shoreline composition, and therefore there is no estimate for AO [the area within the extent of occurrence that is occupied by the species]. Consequently, the index site survey time series have provided an "index" of abundance as opposed to a total number of individuals (population number). 3, fiche 5, Anglais, - population%20number
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
population number: designation often used in the plural. 4, fiche 5, Anglais, - population%20number
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- population numbers
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- effectif de la population
1, fiche 5, Français, effectif%20de%20la%20population
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Bien que les caractéristiques de l'habitat soient assez bien définies, tous les endroits occupés par l'ormeau ne sont pas connus en raison de lacunes dans les connaissances sur la composition du littoral et, pour cette raison, aucune estimation de la superficie de la zone d’occupation n’ est disponible. Par conséquent, les séries chronologiques de données de relevé des sites repères ont donné un «indice» d’abondance plutôt que le nombre total d’individus(effectif de la population). 2, fiche 5, Français, - effectif%20de%20la%20population
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tamaño de la población
1, fiche 5, Espagnol, tama%C3%B1o%20de%20la%20poblaci%C3%B3n
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Para calcular la mortalidad por pesca y el tamaño de la población disponible de corvina pinta, se utilizó el análisis de población virtual (APV) propuesto por Jones (1974, 1981). 1, fiche 5, Espagnol, - tama%C3%B1o%20de%20la%20poblaci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-08-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Animal Biology
- Plant Biology
- Oceanography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- research survey
1, fiche 6, Anglais, research%20survey
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A survey at sea, on a research vessel, allowing scientists to obtain information on the abundance and distribution of various species and/or collect oceanographic data. 1, fiche 6, Anglais, - research%20survey
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Biologie animale
- Biologie végétale
- Océanographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- relevé de recherche
1, fiche 6, Français, relev%C3%A9%20de%20recherche
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Relevé effectué en mer, à bord d’un navire de recherche, qui permet aux scientifiques d’obtenir des renseignements sur l'abondance et la répartition des différentes espèces ou de recueillir des données océanographiques. 1, fiche 6, Français, - relev%C3%A9%20de%20recherche
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Birds
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- call-count survey
1, fiche 7, Anglais, call%2Dcount%20survey
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Call-count surveys provided accurate estimates of relative abundance in two different habitats (native forest and a plantation), and the authors concluded that this method provides an efficient way to obtain relative abundance estimates when detailed population information is not needed ... 1, fiche 7, Anglais, - call%2Dcount%20survey
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Oiseaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dénombrement de chants
1, fiche 7, Français, d%C3%A9nombrement%20de%20chants
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les résultats du relevé(dénombrement de chants) indiquent que l'abondance des tourterelles a diminué dans les trois unités de gestion sur le long terme(1966-2012). 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9nombrement%20de%20chants
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-04-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Molecular Biology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- biomonitor
1, fiche 8, Anglais, biomonitor
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Genotoxicity of polychlorinated biphenyl (PCB) and polynuclear aromatic hydrocarbon (PAH) mixtures in the white/white+ eye-mosaic assay; Backer, L.C. Pet dogs as sentinels for human exposure to environmental pollution; Ma, T.-H. Tradescantia (Spiderwort) plants as biomonitors of genotoxicity of environmental pollutants... 1, fiche 8, Anglais, - biomonitor
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- biomoniteur
1, fiche 8, Français, biomoniteur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les biomoniteurs sont des plantes dont on relève la présence(abondance) ou l'absence au sein des communautés végétales naturelles ou cultivées. Comme l'explique J. P. Garrec, «Ces plantes font l'objet d’identification, de comptages et d’études statistiques. L'étude diachronique est la méthode de biomonitoring la plus utilisée. Elle consiste à mesurer, sur un périmètre donné, l'évolution de la végétation au cours du temps. Il suffit, pour cela, de comparer les relevés floristiques effectués à différentes périodes de façon à détecter les changements de flore(composition spécifique, abondance) provoqués par la présence éventuelle d’éléments polluants». L'étude de la répartition des lichens est un fameux exemple de biomonitoring, utilisé notamment pour cartographier la pollution due au dioxyde de soufre autour des grandes agglomérations. 1, fiche 8, Français, - biomoniteur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


