TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

RELEVE DEFAUTS [5 fiches]

Fiche 1 2019-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
  • Systems Analysis (Information Processing)
DEF

A record of the internal operation of a functional unit, obtained by a monitor, that reflects a sequence of states immediately preceding the detection of a fault.

OBS

fault trace: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage
  • Analyse des systèmes informatiques
DEF

Enregistrement du fonctionnement interne d’une unité fonctionnelle, établi par un appareil de surveillance qui indique la suite d’états précédant immédiatement la détection d’une anomalie

OBS

relevé des anomalies : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

relevé de défauts : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation(CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prueba y depuración
  • Análisis de los sistemas de informática
DEF

Registro de las averías, obtenido por un monitor, que refleja la secuencia de los estados inmediatamente precedentes a la ocurrencia de la avería.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
DEF

The process of overcoming periodic striping patterns in imagery due to miscalibration between sets of sensors in the scanning instrument.

OBS

destriping: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Terme(s)-clé(s)
  • de-striping

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
DEF

Prétraitement d’image qui consiste à éliminer les défauts en stries dûs au mode d’acquisition des données par un capteur à balayage et/ou à détecteurs multiples.

OBS

Lorsque les caractéristiques du capteur sont connues, ce type de traitement est généralement automatisable. Lorsque ces défauts en stries proviennent, pour des raisons diverses, d’une mauvaise restitution, ce prétraitement relève d’un délignage esthétique et met en œuvre une correction de type statistique.

OBS

délignage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
  • Teledetección
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
CONT

Crippen, R.E. 1989. A Simple Filtering Routine for the Cosmetic Removal of Scan-Line Noise from Landsat TM P-Tape Imagery. Photogrammetric Engineering and Remote Sensing. 55:3:327-331.

OBS

cosmetic removal of scan line noise: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (GTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
CONT

[Le] délignage [...] consiste à éliminer [d’une image] les défauts en stries dus au mode d’acquisition des données par un capteur à balayage ou à détecteurs multiples. [...] Lorsque les défauts en stries proviennent, pour des raisons diverses, d’une mauvaise restitution, ce prétraitement relève d’un délignage esthétique [...] et met en œuvre une correction de type statistique.

OBS

délignage esthétique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1991-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Each day the Clearing Centre's computer produces a clearing balance statement for each member. This summarizes the total values of all purchases, sales, fails and put ons.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Tous les jours, l'ordinateur du centre de compensation produit un «relevé de solde de compensation» pour chaque membre. Ce relevé récapitule la valeur totale de tous les achats, ventes, défauts et réinscriptions.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1991-10-08

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Stock Exchange
DEF

Report that shows data on securities and settlement dates for fails 30 days past settlement.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Bourse
DEF

Relevé qui fournit des données sur les titres et les dates de règlement pour des défauts de règlement de plus de 30 jours.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :