TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RELEVE IMPOT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- income tax statement
1, fiche 1, Anglais, income%20tax%20statement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tax statement 1, fiche 1, Anglais, tax%20statement
correct
- tax slip 2, fiche 1, Anglais, tax%20slip
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... income tax statement ("Statement of Pension, Retirement, Annuity, or other Income", T4A, Relevé 1, Relevé 2 or NR4) which is forwarded ... annually, usually in February. 1, fiche 1, Anglais, - income%20tax%20statement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- relevé d'impôt
1, fiche 1, Français, relev%C3%A9%20d%27imp%C3%B4t
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] relevé d’impôt(état du revenu de pension, de retraite, de rente, ou d’autres sources T4A, Rélevé 2 ou NR4) qui est [...] envoyé chaque année, habituellement en février. 2, fiche 1, Français, - relev%C3%A9%20d%27imp%C3%B4t
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-07-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- closing statement
1, fiche 2, Anglais, closing%20statement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The adjustment of accounts between the vendor and the purchaser of real property relating to the sale price, taxes, public utilities, mortgage, fuel, etc. 1, fiche 2, Anglais, - closing%20statement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The vendor pays all his expenses to that date (such as his proportional share of fuel, real estate taxes etc.). He credits money prepaid and debits bills not paid; the end calculation will show either a credit or a debit. The closing statement is normally prepared by the lawyer, or notary in Quebec. 1, fiche 2, Anglais, - closing%20statement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- relevé de clôture
1, fiche 2, Français, relev%C3%A9%20de%20cl%C3%B4ture
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rajustement des comptes entre le vendeur et l’acheteur du bien réel, relativement au prix de vente, à l’impôt foncier, aux frais hypothécaires, de services publics et de combustible, etc. 1, fiche 2, Français, - relev%C3%A9%20de%20cl%C3%B4ture
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le vendeur règle tous ses frais à ce jour, soit sa part de frais de combustible, d’impôt foncier, etc. Il crédite les sommes payées d’avance et débite les factures impayées; le calcul final indiquera un crédit ou un débit. En règle générale, le relevé de clôture est préparé par l'avocat ou le notaire(au Québec). 1, fiche 2, Français, - relev%C3%A9%20de%20cl%C3%B4ture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Tax Policy Division
1, fiche 3, Anglais, Intergovernmental%20Tax%20Policy%20Division
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Finance Canada, Tax Policy Branch. 1, fiche 3, Anglais, - Intergovernmental%20Tax%20Policy%20Division
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Inter-governmental Tax Policy Division
- ITPD
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Division de la politique fiscale intergouvernementale
1, fiche 3, Français, Division%20de%20la%20politique%20fiscale%20intergouvernementale
correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Relève de la Direction de la politique de l'impôt, Finances Canada. 1, fiche 3, Français, - Division%20de%20la%20politique%20fiscale%20intergouvernementale
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- DPFI
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-02-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Summary of Source Deductions and Employer Contributions
1, fiche 4, Anglais, Summary%20of%20Source%20Deductions%20and%20Employer%20Contributions
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A cumulative statement used to reconcile the employer's remittances for the year with the following amounts: the total Québec provincial income tax reported on the Relevé 1, contributions to the Québec Health Insurance Plan, and the Québec Employment Standards Levy. 1, fiche 4, Anglais, - Summary%20of%20Source%20Deductions%20and%20Employer%20Contributions
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- RLZ-I.S-V
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Sommaire des retenues et des cotisations de l'employeur
1, fiche 4, Français, Sommaire%20des%20retenues%20et%20des%20cotisations%20de%20l%27employeur
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Déclaration cumulative servant à établir la concordance entre les versements de l'employeur pour l'année et les montants suivants : total de l'impôt sur le revenu du Québec déclaré sur le Relevé 1, cotisations au Régime d’assurance-maladie du Québec et cotisation pour la Commission des normes du travail du Québec. 1, fiche 4, Français, - Sommaire%20des%20retenues%20et%20des%20cotisations%20de%20l%27employeur
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- RLZ-I.S
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-04-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Business and Resources Tax Analysis Division 1, fiche 5, Anglais, Business%20and%20Resources%20Tax%20Analysis%20Division
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Division de l'analyse de l'impôt sur les entreprises et les ressources 1, fiche 5, Français, Division%20de%20l%27analyse%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20les%20entreprises%20et%20les%20ressources
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Relève de la Direction de la politique et de la législation de l'impôt, min. des Finances. 1, fiche 5, Français, - Division%20de%20l%27analyse%20de%20l%27imp%C3%B4t%20sur%20les%20entreprises%20et%20les%20ressources
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-09-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- resource share 1, fiche 6, Anglais, resource%20share
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- resource stock 2, fiche 6, Anglais, resource%20stock
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
resource: includes all conventional oil and gas accumulations known or inferred to exist. Estimation of Petroleum Resources of Canada, GSC p. 1-9. 3, fiche 6, Anglais, - resource%20share
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 6, La vedette principale, Français
- valeur pétrolière
1, fiche 6, Français, valeur%20p%C3%A9troli%C3%A8re
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Par analogie à «redevance pétrolière»(«resource royalty»), terme relevé dans la Loi de l'impôt sur les revenus pétroliers. 1, fiche 6, Français, - valeur%20p%C3%A9troli%C3%A8re
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


