TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

RELEVE LIENS [5 fiches]

Fiche 1 2008-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Birds
OBS

The Canadian Bird Trends Web site is a retrieval system that provides information on Canadian bird species, including population trends and taxonomy, with links to range maps and life history information, and national conservation designations. Population trends are derived from Breeding Bird Survey in Canada (BBS) data and are updated on an annual basis. No trends are presented for species, provinces, territories or Bird Conservation Regions for which BBS data are insufficient for statistical analysis.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Oiseaux
OBS

Le site web sur les tendances notées chez les oiseaux au Canada est un système d’extraction de données, qui fournit à l'utilisateur des renseignements sur les espèces d’oiseaux du Canada. On y trouve des données sur la taxinomie, les tendances des populations, des liens aux cartes des aires de répartition, de l'information sur le cycle de vie et les désignations nationales de conservation. Les données sur les tendances des populations proviennent des données consignées au Relevé canadien des oiseaux nicheurs(BBS) et elles sont mises à jour tous les ans. Aucune tendance n’ est présentée en ce qui concerne les espèces, les provinces, les territoires et les régions de conservation des oiseaux pour lesquelles les données du BBS sont insuffisantes pour en effectuer l'analyse statistique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Symbolism and Psychology of Language
DEF

The study or interpretation of symbols.

OBS

symbology; symb: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Symbolique et psychologie du langage
OBS

Cette science se présente sous trois aspects. Science positive, elle se fonde sur l'existence des symboles, leur histoire, leurs variations, leurs enchaînements et contre tout un secteur de l'anthropologie culturelle. Science spéculative, elle étudie la fonction du symbole, son rôle dans l'imaginaire, distinct de l'allégorie, de l'analogie et du mythe, ses rapports avec l'évolution globale de la personnalité; elle relève à la fois de la psychologie et de l'herméneutique. Science pratique, elle éclaire la conduite de l'analyse psychologique, elle libère le jeu de la fonction symbolisante, elle décèle les liens entre la création symbolique et la genèse de la personnalité, elle rééquilibre le fonctionnement mental; elle intervient à ce titre dans la plupart des psychothérapies.

OBS

symbologie; symb : terme et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Organization Planning
OBS

Web page developed within the framework of the PWGSC's La Relève Action Plan and containing links to various relevant subjects.

OBS

PWGSC: Public Works Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Planification d'organisation
OBS

Page Web établie dans le cadre du Plan d’action de La Relève de TPSGC et comprenant des liens sur divers sujets pertinents.

OBS

TPSGC : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Sub-committee of the Policy Research Committee, the ADM Sub-Committee was mandated to prepare a further report for Deputy Ministers assessing the growing likages between international developments and the domestic agenda and the implications for Canada over the next decade.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Le Sous-comité des SMA qui relève du Comité de recherche stratégique, a été mandaté pour préparer un rapport destiné aux sous-ministres dans le but d’évaluer les liens croissants entre l'évolution sur le plan international et le programme national et les incidences pour le Canada au cours de la prochaine décennie.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1987-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
DEF

The term nation strictly speaking, as evidenced by its etymology (nasci to be born) indicates relation of birth or origin and implies a common race, usually characterized by community of language and customs.

DEF

Nationality: a nation or national group.

Français

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
DEF

Terme qui, sans référence à l'État ou aux États dont relève le groupe considéré, désigne un ensemble d’hommes que certains liens de race, de langue, de religion, de civilisation, de traditions, d’habitat, de conscience commune rapprochent les uns des autres et différencient d’autres groupes d’hommes, parfois avec aspiration à vivre en communauté politique distincte ou indépendante. Syn. : nationalité, au sens de la théorie ou du principe des nationalités.

OBS

L’emploi du terme «nation» en ce sens correspond à une pensée politique, non à une catégorie juridique reconnue par le droit international.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :