TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
RELEVE NOTE [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistical Surveys
- Hunting and Sport Fishing
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bus-route creel survey method
1, fiche 1, Anglais, bus%2Droute%20creel%20survey%20method
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bus route creel survey method 2, fiche 1, Anglais, bus%20route%20creel%20survey%20method
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It was noted that total recreational catches recorded in 1992 exceeded the total recreational quota by 13%. The discrepancy between the quota and the actual catch ranged from zero to 23% ... Attention was also drawn to the discrepancy between angling catch estimates by traditional methods and catches estimated by the bus route creel survey method on the Humber River in 1992. Catch estimates based on the creel survey suggest that catches were actually twice as high as reported. These results question the utility of traditional catch and effort statistics collection methods in quota monitoring and in evaluating the effect of the closure of the commercial fishery on recreational fisheries harvests. 2, fiche 1, Anglais, - bus%2Droute%20creel%20survey%20method
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Chasse et pêche sportive
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méthode du relevé des prises par itinéraire
1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20du%20relev%C3%A9%20des%20prises%20par%20itin%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il a été noté que les prises totales de la pêche récréative de 1992 étaient supérieures de 13 % au quota total de cette pêche. L'écart entre le quota et les prises réelles variait de 0 à 23 % [...] On a aussi fait ressortir l'écart entre les estimations des prises de la pêche récréative faites par les méthodes habituelles et celles faites par la méthode du relevé des prises par itinéraire utilisée en 1992 pour la rivière Humber. Les estimations des prises basées sur le relevé des prises donnaient une valeur correspondant au double de la valeur signalée. Ces résultats remettent en question l'utilité des méthodes classiques d’obtention de données statistiques sur les prises et l'effort pour le contrôle des quotas et l'évaluation des effets de la fermeture de la pêche commerciale sur la récolte de la pêche récréative. 1, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20du%20relev%C3%A9%20des%20prises%20par%20itin%C3%A9raire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Blood
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- thrombocytopheresis
1, fiche 2, Anglais, thrombocytopheresis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- plateletpheresis 1, fiche 2, Anglais, plateletpheresis
- thrombapheresis 1, fiche 2, Anglais, thrombapheresis
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The selective separation and removal of thrombocytes (platelets) from withdrawn blood, the remainder of the blood then being retransfused into the donor. 1, fiche 2, Anglais, - thrombocytopheresis
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Sang
Fiche 2, La vedette principale, Français
- thrombocytophérèse
1, fiche 2, Français, thrombocytoph%C3%A9r%C3%A8se
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Au cours d’une thrombocytophérèse, on prélève du sang total par portion d’un bras du donneur, puis on centrifuge rapidement ce sang. Le sang se sépare alors en couches, dont on ne garde que la couche plaquettaire. Les couches restantes sont remises au donneur par l’autre bras. 1, fiche 2, Français, - thrombocytoph%C3%A9r%C3%A8se
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
NOTE Relevé dans fascicule d’information sur les phérèses, publié par le Service de transfusion sanguine de la Société canadienne de la Croix-Rouge. 1, fiche 2, Français, - thrombocytoph%C3%A9r%C3%A8se
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
- Sangre
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- plaquetoaféresis
1, fiche 2, Espagnol, plaquetoaf%C3%A9resis
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- plaquetoféresis 1, fiche 2, Espagnol, plaquetof%C3%A9resis
nom féminin
- plaquetaféresis 1, fiche 2, Espagnol, plaquetaf%C3%A9resis
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento que consiste en la extracción de plaquetas de la sangre de pacientes. Se pasa la sangre por una máquina de féresis para extraer las plaquetas, separándolas del resto de los hematíes y leucocitos. Las células sanguíneas restantes se las devuelven al donante. 1, fiche 2, Espagnol, - plaquetoaf%C3%A9resis
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-05-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Arts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- alternate radio 1, fiche 3, Anglais, alternate%20radio
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Many of the programs carried on alternate radio are being transcribed onto cassettes for even wider distribution. Music, adult education programs, newsmagazine shows and cultural documentaries have already been distributed this way for some time. 2, fiche 3, Anglais, - alternate%20radio
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Radio (Arts du spectacle)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- radio parallèle
1, fiche 3, Français, radio%20parall%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des nouvelles techniques radiophoniques évoluant de façon parallèle à la radio traditionnelle, et dont les objectifs sont de diversifier la communication en fonction de minorités sociales, culturelles et géographiques, de favoriser la participation active de groupes d’individus, et de promouvoir un enseignement axé sur la formation individualisée et permanente. 2, fiche 3, Français, - radio%20parall%C3%A8le
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Des radios parallèles. De son côté, la radio pourra jouer un rôle important dans la promotion de nouvelles formes de communication. [...] Depuis longtemps, la radio s’est largement diversifiée pour faire de la communication de groupe. Aux chaînes à vocation majoritaire qui diffusent informations et musique, elle a ajouté des programmes pour minorités sociales, culturelles et géographiques. 3, fiche 3, Français, - radio%20parall%C3%A8le
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Note : Ce néologisme a été relevé en titre de paragraphe. Radio parallèle peut aussi avoir le sens de réseau de radiocommunication complémentaire doublant le réseau officiel de l'État. 2, fiche 3, Français, - radio%20parall%C3%A8le
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Studies and Analyses
- Technical Surveys
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ecological land survey
1, fiche 4, Anglais, ecological%20land%20survey
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ELS 2, fiche 4, Anglais, ELS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In a generic sense, the application of ecological land surveys (ELS) to environmental impact assessment ... can be considered as a form of ecological characterization. ELS involves the delineation and description of units of land based on the integration of information on geomorphology, soils, vegetation, climate, water and fauna. Land units may be interpreted at any one of six hierarchical levels of generalization and presented in map form using scales ranging from 1:1,000,000 down to 1:2,500. 2, fiche 4, Anglais, - ecological%20land%20survey
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Études et analyses environnementales
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- relevé écologique du territoire
1, fiche 4, Français, relev%C3%A9%20%C3%A9cologique%20du%20territoire
voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- inventaire écologique du territoire 2, fiche 4, Français, inventaire%20%C3%A9cologique%20du%20territoire
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"Relevé" : Ensemble des opérations destinées à recueillir des données sur le terrain. Note : Le but d’un relevé varie selon le domaine d’intérêt. Pour une étude d’impact, il s’agit principalement de faire l'inventaire du milieu. En génie, il s’agit de recueillir les mesures nécessaires pour réaliser une carte, un plan. On devrait d’ailleurs employer le terme "levé" dans ce sens. 3, fiche 4, Français, - relev%C3%A9%20%C3%A9cologique%20du%20territoire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Levantamientos técnicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- inventario ecológico del territorio
1, fiche 4, Espagnol, inventario%20ecol%C3%B3gico%20del%20territorio
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La geomorfología es de importancia fundamental para todos los inventarios ecológicos del territorio, tanto por su valor esencial para la ecología como para su correlación con otros atributos de la tierra (clima, suelos, agua, vegetación y uso). 1, fiche 4, Espagnol, - inventario%20ecol%C3%B3gico%20del%20territorio
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- positive action
1, fiche 5, Anglais, positive%20action
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In interactional or non targeted sports ... it is the failure of one of the teams to take a positive action that results in a score for the opposing team. That is, there is no definite delimited well defined scoring action. Any legal positive action taken by the offense can result in a score (can constitute a scoring action) if the other team cannot respond by keeping the action going. ... An action scores if the defense cannot make a positive action. There is also correspondingly no distinctive defensive action: positive actions are simultaneously defensive actions. 2, fiche 5, Anglais, - positive%20action
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Total positive actions. 1, fiche 5, Anglais, - positive%20action
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Context applies to various sports. 3, fiche 5, Anglais, - positive%20action
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- action positive
1, fiche 5, Français, action%20positive
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour une période de jeu donné, l'enseignant observe une équipe et relève le numéro des joueurs auteurs de chaque action positive prédéfinie. Le total des actions positives d’un joueur sur l'ensemble des temps de jeu(1 contre chacune des équipes adverses) le situe par rapport à celui des autres joueurs, et permet ainsi de lui attribuer une note sur 12 pts. 1, fiche 5, Français, - action%20positive
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Contexte s’applique à plusieurs sports. 2, fiche 5, Français, - action%20positive
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- acción positiva
1, fiche 5, Espagnol, acci%C3%B3n%20positiva
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Total de acciones positivas. 1, fiche 5, Espagnol, - acci%C3%B3n%20positiva
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-06-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- notice of advance poll
1, fiche 6, Anglais, notice%20of%20advance%20poll
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
notice of advance poll: term found in marginal note of section 282 of the Canada Elections Act. 2, fiche 6, Anglais, - notice%20of%20advance%20poll
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- avis de scrutin anticipé
1, fiche 6, Français, avis%20de%20scrutin%20anticip%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- avis d'un bureau de vote par anticipation 2, fiche 6, Français, avis%20d%27un%20bureau%20de%20vote%20par%20anticipation
correct, loi fédérale, nom masculin
- avis du vote par anticipation 2, fiche 6, Français, avis%20du%20vote%20par%20anticipation
correct, nom masculin
- avis de vote par anticipation 2, fiche 6, Français, avis%20de%20vote%20par%20anticipation
correct, nom masculin
- avis de scrutin par anticipation 1, fiche 6, Français, avis%20de%20scrutin%20par%20anticipation
correct, nom masculin
- avis du scrutin spécial 1, fiche 6, Français, avis%20du%20scrutin%20sp%C3%A9cial
nom masculin
- avis de la tenue d'un bureau de scrutin spécial 3, fiche 6, Français, avis%20de%20la%20tenue%20d%27un%20bureau%20de%20scrutin%20sp%C3%A9cial
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
«Avis de scrutin spécial» a été relevé dans la Loi électorale du Canada dans une note marginale à l'article 282. 4, fiche 6, Français, - avis%20de%20scrutin%20anticip%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2004-01-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mining Operations
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Contact Lake Site 1, fiche 7, Anglais, Contact%20Lake%20Site
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Staff noted that 13 previously unlicensed sites are now licensed under the NSCA [Nuclear Safety and Control Act], that applications for licences have been received for 2 sites, and that letters of intent to apply for licences have been received from the owners of the remaining 5 sites. Staff also identified the Contact Lake Site which had not been previously identified. 1, fiche 7, Anglais, - Contact%20Lake%20Site
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- site minier de Contact Lake
1, fiche 7, Français, site%20minier%20de%20Contact%20Lake
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le personnel note que 13 sites auparavant sans permis détiennent maintenant des permis aux termes de la LSRN [Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires], que des demandes de permis ont été reçues pour deux sites et que des lettres indiquant l'intention de demander un permis ont été reçues des propriétaires des cinq derniers sites. Il fait également mention d’un site, le site minier de Contact Lake, qui n’ avait pas encore été relevé. 1, fiche 7, Français, - site%20minier%20de%20Contact%20Lake
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-06-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Resurgo 1, fiche 8, Anglais, Resurgo
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Moncton motto, meaning: I rise again. Memo, Greater Moncton Chamber of Commerce, February 28, 1995. 1, fiche 8, Anglais, - Resurgo
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Resurgo 1, fiche 8, Français, Resurgo
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Devise de Moncton, signifiant : Je me relève. Note, Chambre de Commerce du Grand Moncton, 28 février 1995. 1, fiche 8, Français, - Resurgo
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 8, Français, - Resurgo
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-09-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Officer Development Program for Support Staff 1, fiche 9, Anglais, Officer%20Development%20Program%20for%20Support%20Staff
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme de perfectionnement des agents à l'intention du personnel de soutien
1, fiche 9, Français, Programme%20de%20perfectionnement%20des%20agents%20%C3%A0%20l%27intention%20du%20personnel%20de%20soutien
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’une des cinq initiatives énoncées dans la note de service «Investir dans les gens »(La Relève) du 24 mars 1997. 1, fiche 9, Français, - Programme%20de%20perfectionnement%20des%20agents%20%C3%A0%20l%27intention%20du%20personnel%20de%20soutien
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-08-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- liner notes
1, fiche 10, Anglais, liner%20notes
correct, spécifique
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A supplementary or explanatory note accompanying a recording. 1, fiche 10, Anglais, - liner%20notes
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- note d'accompagnement
1, fiche 10, Français, note%20d%27accompagnement
proposition, nom féminin, générique
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- note de séance 2, fiche 10, Français, note%20de%20s%C3%A9ance
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
«note de séance», terme relevé dans un magazine de musique «Cadence», juin 1997, vol. 23, N° 6, p. 106. 2, fiche 10, Français, - note%20d%27accompagnement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-07-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Federal Administration
- Labour and Employment
- Sociology of Work
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Champion, Workforce of the Future 1, fiche 11, Anglais, Champion%2C%20Workforce%20of%20the%20Future
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Deputy Minister - Champion, Workforce of the Future 1, fiche 11, Anglais, Deputy%20Minister%20%2D%20Champion%2C%20Workforce%20of%20the%20Future
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Peter Harrison is Associate Deputy Minister, Head, La Relève Task Force. 1, fiche 11, Anglais, - Champion%2C%20Workforce%20of%20the%20Future
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- deputy minister champion workforce of the future
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration fédérale
- Travail et emploi
- Sociologie du travail
Fiche 11, La vedette principale, Français
- champion, Milieu de travail de demain
1, fiche 11, Français, champion%2C%20Milieu%20de%20travail%20de%20demain
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- sous-ministre - champion, Milieu de travail de demain 1, fiche 11, Français, sous%2Dministre%20%2D%20champion%2C%20Milieu%20de%20travail%20de%20demain
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de l’initiative La Relève. Mel Cappe, sous-ministre au DRHC [Développement des Ressources humaines Canada], porte ce titre (il a accepté de s’occuper de ce volet de La Relève). Peter Harrison, sous-ministre délégué, est chef du Groupe de travail La Relève. 1, fiche 11, Français, - champion%2C%20Milieu%20de%20travail%20de%20demain
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Source(s) :Note de service portant l'en-tête de La Relève. 1, fiche 11, Français, - champion%2C%20Milieu%20de%20travail%20de%20demain
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- sous ministre champion milieu de travail de demain
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-12-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- memorandum
1, fiche 12, Anglais, memorandum
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 12, La vedette principale, Français
- résumé
1, fiche 12, Français, r%C3%A9sum%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- synthèse 1, fiche 12, Français, synth%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Relevé des points saillants sur un sujet technique que l'on note au cours d’un travail en vue d’en faire une synthèse et de tirer des conclusions. 1, fiche 12, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1990-06-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Genetics
- Toxicology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- dominant lethal test
1, fiche 13, Anglais, dominant%20lethal%20test
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The dominant lethal test is based on the preimplantation loss of eggs or on the formation of dead embryonic implants following the injection of mutagens into a male or female mouse at a specific time before mating (Bateman and Epstein, 1971). Dominant lethal tests assume that a single mutation has occurred in the eggs or sperm, which is lethal to the embryo and heterozygous at the affected locus. 2, fiche 13, Anglais, - dominant%20lethal%20test
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Génétique
- Toxicologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- test de létalité dominante
1, fiche 13, Français, test%20de%20l%C3%A9talit%C3%A9%20dominante
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- test du dominant létal 2, fiche 13, Français, test%20du%20dominant%20l%C3%A9tal
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le test de létalité dominante a tout d’abord été utilisé avec succès pour mesurer les effets mutagènes des radiations ionisantes par W. Russel et al. [...] puis par Bateman. Il a depuis lors été étendu à d’autres mammifères tels que le rat et le hamster. Dans sa forme initiale, il consiste tout d’abord à croiser les animaux préalablement traités(l'un ou l'autre sexe ou les deux) en repérant exactement le moment de la fécondation par une technique adéquate qui dépend de l'espèce animale en cause. Les femelles sont ensuite sacrifiées au cours de la seconde moitié de la période de grossesse à un moment judicieusement choisi et toujours le même. On relève ensuite le nombre d’embryons en vie et le nombre de corpora lutea de grossesse qui correspond en règle générale, au nombre d’ovules effectivement fécondés. On note ensuite le nombre de déciduomes qui correspond à la mortalité après implantation intra-utérine des jeunes embryons. Ce relevé peut être complété par l'évaluation de la mortalité tardive au cours de la seconde partie de la grossesse. 1, fiche 13, Français, - test%20de%20l%C3%A9talit%C3%A9%20dominante
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


