TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

RELEVE PRODUCTION [21 fiches]

Fiche 1 2026-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Financial and Budgetary Management
  • Accounting
  • Federal Administration
CONT

The DCFO reports directly to the CFO [chief financial officer] and is responsible for overseeing the ... financial management function, including the production of the financial statements, external and internal financial reporting and financial control.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité
  • Administration fédérale
CONT

Le SDPF relève directement du DPF [dirigeant principal des finances] et est chargé de la surveillance de la fonction de gestion financière [...], y compris de la production des états financiers, des rapports financiers externes et internes et du contrôle financier.

OBS

adjoint du dirigeant principal des finances; adjointe du dirigeant principal des finances; adjoint au dirigeant principal des finances; adjointe au dirigeant principal des finances; ADPF : Ces désignations sont utilisées couramment, mais le terme «adjoint», employé comme nom, ne désigne pas une personne qui remplace le dirigeant principal des finances (DPF) en cas d’absence. Le substantif «adjoint» désigne une personne qui seconde une autre personne dans ses fonctions.

OBS

adjoint au dirigeant principal des finances; adjointe au dirigeant principal des finances : Ces désignations sont déconseillées, car le mot «adjoint», employé comme nom, se construit avec la préposition «de».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
  • Plant and Crop Production
CONT

An agrologist belonging to a provincial agrologist institute in Canada.

CONT

Agrology professionals practice in many diverse areas, depending on their education, experience and scope of practice. For example, agrology professionals: help decision-makers plan how to restore land for safe use in agriculture; offer science-based advice on environmental issues related to remediation and reclamation activities; provide recommendations to government and industry on how to improve food production and support economic activity; offer science-based advice on best use of fertilizer and pest management; offer science-based advice on best use of animal nutrition, production conditions and animal welfare; educate future agrologists; provide advice to farmers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Fumure et amélioration du sol
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Agronome affilié à l’Institut agricole du Canada et reconnu par un institut agronomique provincial représentant toutes les provinces sauf le Québec, qui a sa propre structure professionnelle (Ordre des agronomes du Québec).

CONT

Agronomes […] Leur rôle consiste notamment à : conseiller les décideurs qui doivent planifier la mise en valeur des terres aux fins de leur utilisation agricole sans risque; donner des avis scientifiques sur les enjeux environnementaux des activités de réhabilitation et de remise en état des milieux; formuler des recommandations sur les méthodes d’amélioration de la production alimentaire et le soutien de l'activité économique à l'intention des gouvernements et de l'industrie; offrir des avis scientifiques sur l'utilisation optimale des fertilisants et la lutte antiparasitaire; produire des avis scientifiques sur l'optimisation de la nutrition, des conditions d’élevage et de l'état de santé des animaux; former la relève; conseiller les éleveurs et les agriculteurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Abono y mejoramiento del suelo
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Real Estate
OBS

Reporting directly to the assistant deputy minister, Real Property Services, the Accelerated Infrastructure Program National Office is the main coordinating and reporting body for the program at the national level as well as the office of primary contact for all activities relating to the Accelerated Infrastructure Program.

Terme(s)-clé(s)
  • Accelerated Infrastructure Programme National Office

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Immobilier
OBS

Le Bureau national du Programme accéléré d’infrastructure relève directement du sous-ministre adjoint, Services immobiliers. Il constitue le principal organe de coordination et de production de rapports du Programme à l'échelle nationale, de même que le principal point de contact pour toutes les activités liées au Programme accéléré d’infrastructure.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Vertebrae and Bone Marrow
CONT

The progression of spinal cord edema following freezing injury appeared to be due to disruption of the blood-spinal cord barrier. (In Surgical neurology, 1993, 39 (5) 348-354, cited in Pascal data base).

Français

Domaine(s)
  • Vertèbres et moelle
CONT

Seule l'indométhacine, qui a inhibé significativement la production de prostanoïde a aussi été efficace pour réduire rapidement l'œdème de la moelle épinière.(Relevé dans Neurosurgery, 1988, 22(2) 334-339, cité dans la base de données PASCAL).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Oil and Natural Gas Distribution
OBS

Indian Affairs and Northern Development Canada. Indian Oil and Gas Canada (IOGC) is currently responsible for managing and administering the exploration, development and production of oil and gas on Indian reserves. It was established in 1987, as a replacement for the former Indian Minerals Program. IOGC operates under the Indian Oil and Gas Act and Indian Oil and Gas Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Distribution du pétrole et du gaz naturel
OBS

Affaires indiennes et du Nord canadien. Pétrole et gaz des Indiens du Canada(PGIC) est actuellement responsable de la gestion et de l'administration de l'exploration, de l'exploitation et de la production du pétrole et du gaz dans les réserves indiennes. Il a été établi en 1987, pour remplacer l'ancien Programme des minéraux des Indiens. Pétrole et gaz des Indiens du Canada relève de la Loi sur le pétrole et le gaz des Indiens et de son règlement d’application.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Food Safety
OBS

During the annual federal, provincial and territorial agriculture minister's meeting in Whitehorse in June 2001, the Canadian Food Inspection Agency was identified to lead a process, with provincial and territorial participation, to provide government recognition for industry-developed on-farm food safety programs. The On-Farm Food Safety Recognition Program is a key program in support of the "Food Safety and Food Quality" element of the Agricultural Policy Framework, formally announced by the Honourable Minister Lyle Vanclief in June, 2002. The On-Farm Food Safety Recognition Program is one part of a world-leading agricultural program,involving small-to-large-scale farmers and producers, the Canadian agriculture industry and all levels of government. The On-Farm Food Safety Recognition Program is a section of the Policy and Strategies Division of the Food Safety Directorate.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Salubrité alimentaire
OBS

Au cours de la réunion des ministres de l'Agriculture des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux tenus à Whitehorse en juin 2001, on a chargé l'Agence canadienne d’inspection des aliments de diriger un processus avec la participation des provinces et des territoires, afin que le gouvernement reconnaisse les programmes de salubrité des aliments à la ferme élaborés par des organismes producteurs nationaux. Le Programme de reconnaissance de la salubrité des aliments à la ferme est un programme clé qui appuie le volet «Salubrité et qualité des aliments» du Cadre stratégique pour l'agriculture que l'honorable ministre Lyle Vanclief a annoncé officiellement en juin 2002. Le Programme de reconnaissance de la salubrité des aliments à la ferme fait partie d’un programme agricole de classe mondiale auquel participent de petites et de grandes exploitations et établissements de production, l'industrie agricole canadienne et tous les paliers du gouvernement. Le Programme de reconnaissance de la salubrité des aliments à la ferme relève de la Division des politiques et des stratégies de la Direction de la salubrité des aliments.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Inocuidad Alimentaria
OBS

Las directrices para la seguridad de los alimentos en los establecimientos agrícolas serán examinadas por el Programa de Reconocimiento de la Salubridad de los Alimentos en los Establecimientos Agrícolas de base federal-provincial-territorial.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Energy Transformation

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Transformation de l'énergie
CONT

[...] l'agriculture [...] relève directement de la bioénergie, au même titre que l'ensemble des industries de transformation des produits agricoles : industries agro-alimentaires pour la production d’énergie [...] industries agro-énergétiques pour la production de biocombustibles.

Terme(s)-clé(s)
  • agroénergétique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Transformación de la energía
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2008-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Ecology (General)
  • Environmental Management
CONT

Landscape planning. ... The survey and analysis began with visual impressions. The area was divided into six basic landscape units on the basis of their variations in topography, land use, and vegetation patterns and because of their separateness or unique identity: (1) the coastal zone; (2) the coastal plain; (3) a ridge area separating the former from (4) the valley itself; (5) the rolling foothill country; and (6) high moorland landscape ... . The coastal zone, attractive and popular for recreation, was itself faried according to its edge: beach, rocks, marshes, and so on ... .

Français

Domaine(s)
  • Aménagement du territoire
  • Écologie (Généralités)
  • Gestion environnementale
DEF

[...] ensemble conciliant la totalité des éléments qui composent un paysage et qui présentent un caractère d’homogénéité de composition, d’ambiance, ou de perception visuelle.

CONT

Les unités spatiales de référence. L'ensemble des processus conduisant à la production d’une ressource relève du fonctionnement d’unités paysagères [...] elles-mêmes composées par des unités écologiques, plus ou moins affectées par les types d’utilisation des terres(land use), passés ou actuels. Ainsi, les mosaïques de champs et jachères sur un type d’unité géo-morpho-pédologique homogène constituent une unité de paysage aisément identifiable sur les images aériennes ou satellitaires, aussi bien que sur le terrain. Les unités paysagères sont bien évidemment les lieux de production biologique, diversifiée et récoltable. L'ensemble des décisions et des pratiques conduisant à un mode d’utilisation des terres pour l'exploitation d’une ressource relève du fonctionnement global des systèmes sociaux, et s’exprime spatialement au travers d’unités de gestion, dont la délimitation ne peut pas être faite directement sur images de la télédétection : elle doit faire appel à des enquêtes concernant les pratiques de gestion ainsi que la localisation de ces pratiques, en fonction de déterminants propres aux différents niveaux de décision(par exemple «foncier» au niveau du terroir; «technique» au niveau de l'unité d’exploitation).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de zonas (Urbanismo)
  • Ecología (Generalidades)
  • Gestión del medio ambiente
DEF

Conjunto de áreas en que se divide un territorio para analizarlo y tratarlo desde el punto de vista paisajístico.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Electric Currents
OBS

Industry Canada. Interference-Causing Equipment Standard, number ICES-004, December 2001. "In this standard alternating current high voltage power system means any generating station, substation or power line , or any combination thereof, that is operated under common management for the generation, transmission or distribution of alternating current electric power."

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Courants (Électrocinétique)
OBS

Industrie Canada. Norme sur le matériel brouilleur, numéro NMB-004, décembre 2001. «Dans la présente norme «réseau électrique de courant alternatif à haute tension »ou «réseau électrique »désigne une centrale électrique, un poste ou une ligne électrique, ou toute combinaison de ces installations qui relève d’une direction commune pour la production, le transport ou la distribution de ce courant alternatif. »

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Agricultural Economics
OBS

Agriculture and Agri-Food Canada, Crop Insurance Companion Programs Division. Crop insurance provides production risk protection to producers by minimizing the economic effects of crop losses caused by natural hazards. There is also a provision for crop damage incurred by protected migratory waterfowl. The Crop Insurance Program is a provincially-delivered program whereby federal financial contributions are made to provincial crop insurance schemes.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Économie agricole
OBS

Agriculture et Agroalimentaire Canada, Division des programmes d’assurance récolte et des programmes complémentaires. L'assurance-récolte offre aux producteurs une protection contre les risques de production en minimisant les répercussions économiques des pertes de récoltes dues aux calamités naturelles. Elle comporte également une disposition relative à l'indemnisation des dégâts causés aux cultures par les oiseaux aquatiques migrateurs protégés. Comme le Programme d’assurance-récolte relève des provinces, l'apport financier du gouvernement fédéral est versé aux régimes provinciaux d’assurance-récolte.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Military Administration
CONT

The purpose of the CCPS is to provide central automated data processing of pay entitlements, allowances and deductions for regular force members and Class C reserve force members and to provide pay offices with on-line access to the member's pay accounts. The CCPS also includes central direct payment to banks, pay allotments and the production of pay statements for the members. All UPDTs submitted are initially received by the CCPS which separates them and forwards them for processing in the CCPS and/or MPIS (Military Personnel Information System). The UPDTs (Unit Personnel Data Transactions) are then edited and validated in the CCPS and applied to the member's pay account.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Administration militaire
CONT

Le but du SCCS est de fournir un système central de traitement automatisé des bénéfices, des allocations et des déductions reliés à la solde, pour les militaires de la Force régulière et de la réserve Classe C, et aussi de fournir au bureau de la Solde un accès direct au compte de la solde des militaires. Le SCCS offre aussi des services de paiement direct aux banques, de déductions de solde et de production de relevé de solde pour les militaires. Tous les MDPU soumis sont initialement reçus par le SCCS et/ou le SIPM(Système d’information sur le personnel militaire). Les MDPU(mouvements de données du personnel à l'unité) sont alors édités et validés dans le SCCS et sont par la suite exécutés.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • CBRNE Weapons
DEF

A quantitative statement denoting the usefulness of nuclear material for the production of weapons or explosives.

OBS

Term standardized by ISO.

OBS

weapon accessibility: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Armes CBRNE
DEF

Relevé quantitatif révélant la possibilité d’utilisation de matières nucléaires pour la production d’armes ou d’explosifs.

OBS

Terme normalisé par l’ISO.

OBS

potentiel de militarisation : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1998-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

Part of the Canadian Food Inspection Agency, Animal Health and Production Division.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Relève de l'Agence canadienne d’inspection des aliments, Division de la santé des animaux et de la production.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1995-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Rights and Freedoms
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Droits et libertés
  • Travail et emploi
OBS

Nom du groupe qui travaille à la restructuration du système de production du Relevé d’emploi. Nom établi en accord avec le groupe.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1993-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Travail et emploi
OBS

Système qui doit remplacer le système actuel de production du Relevé d’emploi et qui n’ a pas encore de nom officiel.

OBS

Source : Concordance avec le titre du Groupe qui y travaille.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1993-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
DEF

Immunity against viruses.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
CONT

Immunité antivirale. La défense antivirale relève de mécanismes comparables à ceux qui viennent d’être décrits pour les bactéries, à la nuance près que les virus ayant une multiplication intracellulaire, l'immunité à médiation cellulaire joue un rôle presque toujours prépondérant et cela par le biais d’un mécanisme distinct de la production de lymphokines : la lymphotoxicité.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1992-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Degrees and Diplomas (Educ.)

Français

Domaine(s)
  • Grades et diplômes
OBS

Les activités pédagogiques suivies avec succès dans un autre établissement d’enseignement universitaire peuvent sur production de pièces justificatives, valoir des équivalences pour les fins d’un programme. Le relevé de notes fait état de cette décision : le résultat est remplacé par l'indication d’équivalence(mention EQ) et le nombre de crédits de l'activité pédagogique y est inscrit.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1991-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pharmaceutical Manufacturing
CONT

Reference Standard: The reference standard is likely to be purer than production lots of the drug substance; .... Provide an analytical report of the results of test carried out to determine the identity, purity, and potency of the reference standard, including the determination of absolute purity.

OBS

Source: The Structure of a Veterinary New Drug Submission.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Fabrication des produits pharmaceutiques
CONT

Étalon de référence : L'étalon de référence devrait vraisemblablement être plus pur que les lots de production de la substance pharmaceutique,(...) Fournir un relevé analytique des résultats des essais effectués pour déterminer l'identité, la pureté et l'activité de l'étalon de référence, y compris la détermination de la pureté absolue

OBS

Source : La structure d’une présentation de drogue nouvelle à usage vétérinaire.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1991-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Quantum Statistics
DEF

A term used for price surveys. One production unit equals one price quote.

Français

Domaine(s)
  • Statistique quantique
DEF

Terme utilisé dans le cadre des enquêtes sur les prix. Une unité de production équivaut à un prix relevé.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1984-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
CONT

regulations regarding cost indexing ....

Français

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Parmi les modifications que le bill-C50 apporte à la Loi sur la stabilisation des prix agricoles on relève : l'indexation du prix de soutien en fonction des coûts de production(...)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1981-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Scientific Measurements and Analyses
CONT

Photometric surveys. Photometric tests are made of light sources, lighting fixtures (luminaires), lighting materials, and lighting installations. The measurements made of light sources and luminaires are of luminous intensity (...) luminous flux (...) efficiency, luminance (...) light distribution (...) isocandela curves, and spectral distribution.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Mesures et analyse (Sciences)
CONT

Un relevé photométrique des niveaux actuels sera fait avant la production de l'étude(...)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :