TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REQUETE AJOURNEMENT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-07-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- motion for adjournment
1, fiche 1, Anglais, motion%20for%20adjournment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- motion to adjourn 2, fiche 1, Anglais, motion%20to%20adjourn
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- adjournment motion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- requête en ajournement
1, fiche 1, Français, requ%C3%AAte%20en%20ajournement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le CRCIC [Conseil de réglementation des consultants en immigration du Canada] soutient que le jury ne devrait même pas examiner cette requête parce qu'une requête en ajournement ou une requête visant la prorogation d’un délai pour le dépôt de documents ne peut être présentée après l'expiration d’un délai d’audience […] 2, fiche 1, Français, - requ%C3%AAte%20en%20ajournement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-06-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- adjournment
1, fiche 2, Anglais, adjournment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] termination of a sitting for any period of time, from a few minutes to several months, within a session. 2, fiche 2, Anglais, - adjournment
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
motion for adjournment, request for adjournment 3, fiche 2, Anglais, - adjournment
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
grant an adjournment, move the adjournment, request an adjournment, seek an adjournment 3, fiche 2, Anglais, - adjournment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ajournement
1, fiche 2, Français, ajournement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- levée de séance 2, fiche 2, Français, lev%C3%A9e%20de%20s%C3%A9ance
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Suspension d’une séance au cours d’une session parlementaire. 3, fiche 2, Français, - ajournement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La procédure parlementaire canadienne distingue l’ajournement de la prorogation et de la dissolution. L’ajournement désigne la suspension par la Chambre de ses séances pour une période quelconque au cours d’une session sans dissoudre le Parlement ou l’Assemblée législative ou l’Assemblée nationale (Québec). Cette suspension entraîne l’abandon de tous les projets de loi et met un terme aux travaux des comités. 4, fiche 2, Français, - ajournement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une session peut être ajournée pour une période de quelques minutes ou de plusieurs mois. 3, fiche 2, Français, - ajournement
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
demande d’ajournement, motion d’ajournement, proposition d’ajournement, requête en ajournement 5, fiche 2, Français, - ajournement
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
accorder un ajournement, demander un ajournement, prononcer un ajournement 5, fiche 2, Français, - ajournement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aplazamiento
1, fiche 2, Espagnol, aplazamiento
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-03-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Courts
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- agree on the terms of an order
1, fiche 3, Anglais, agree%20on%20the%20terms%20of%20an%20order
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If the parties can agree on the terms of an order whereby the issues arising under paragraphs 3-5 of the draft defence can be expeditiously tried as a preliminary issue before a circuit judge, we will be happy to make such an order when this judgment is handed down. 2, fiche 3, Anglais, - agree%20on%20the%20terms%20of%20an%20order
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Tribunaux
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- s'entendre sur le contenu d'une ordonnance
1, fiche 3, Français, s%27entendre%20sur%20le%20contenu%20d%27une%20ordonnance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- s'entendre sur les modalités d'une ordonnance 2, fiche 3, Français, s%27entendre%20sur%20les%20modalit%C3%A9s%20d%27une%20ordonnance
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ajournement de l'audition de la requête pour permettre aux parties de tenter de s’entendre sur les modalités d’une ordonnance conservatoire acceptable pour tous relativement à ce document. 2, fiche 3, Français, - s%27entendre%20sur%20le%20contenu%20d%27une%20ordonnance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-10-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- application to adjourn a hearing
1, fiche 4, Anglais, application%20to%20adjourn%20a%20hearing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- requête en ajournement de l'audience
1, fiche 4, Français, requ%C3%AAte%20en%20ajournement%20de%20l%27audience
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- requête en ajournement d'audience 1, fiche 4, Français, requ%C3%AAte%20en%20ajournement%20d%27audience
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
requête en ajournement de l'audience : règles de la section du statut de réfugié, 1989. 1, fiche 4, Français, - requ%C3%AAte%20en%20ajournement%20de%20l%27audience
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :