TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RERAYONNEMENT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radio Interference
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mechanical jamming
1, fiche 1, Anglais, mechanical%20jamming
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jamming using mechanical devices that reflect electromagnetic or acoustic energy. 1, fiche 1, Anglais, - mechanical%20jamming
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Reflection of electromagnetic or acoustic energy is caused through the mechanism of absorption and re-radiation of said energy by a physical body. 1, fiche 1, Anglais, - mechanical%20jamming
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mechanical jamming: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 1, Anglais, - mechanical%20jamming
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brouillage mécanique
1, fiche 1, Français, brouillage%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Brouillage effectué avec des dispositifs mécaniques qui réfléchissent l’énergie électromagnétique ou acoustique. 1, fiche 1, Français, - brouillage%20m%C3%A9canique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La réflexion d’énergie électromagnétique ou acoustique est causée par l'absorption ou le rerayonnement de l'énergie par un corps physique. 1, fiche 1, Français, - brouillage%20m%C3%A9canique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
brouillage mécanique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 2, fiche 1, Français, - brouillage%20m%C3%A9canique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reradiation
1, fiche 2, Anglais, reradiation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- reradiated radiation 2, fiche 2, Anglais, reradiated%20radiation
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The process by which a body absorbs electromagnetic radiation, converts it to thermal kinetic energy and then radiates some of the absorbed energy as longwave electromagnetic radiation. 3, fiche 2, Anglais, - reradiation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The energy radiated by the earth must penetrate the atmosphere; in doing so a great deal of it is absorbed. This absorbed energy must eventually be reradiated; but the reradiation takes place isotropically. In other words, roughly half of it is directed back down to earth!. 1, fiche 2, Anglais, - reradiation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "back radiation". 4, fiche 2, Anglais, - reradiation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rayonnement réémis
1, fiche 2, Français, rayonnement%20r%C3%A9%C3%A9mis
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rerayonnement 1, fiche 2, Français, rerayonnement
correct, nom masculin
- réémission 2, fiche 2, Français, r%C3%A9%C3%A9mission
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement produit par l’absorbeur. 2, fiche 2, Français, - rayonnement%20r%C3%A9%C3%A9mis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «rerayonnement» ne figure pas dans les dictionnaires généraux. Le terme «réémission» désigne plus souvent l'action de réémettre que le rayonnement produit. Ne pas confondre avec la notion de contre-rayonnement. 2, fiche 2, Français, - rayonnement%20r%C3%A9%C3%A9mis
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-05-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Tactics
- Electromagnetism
- Electronic Warfare
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic deception
1, fiche 3, Anglais, electromagnetic%20deception
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The deliberate radiation, re-radiation, alteration, absorption or reflection of electromagnetic energy in a manner intended to confuse, distract or seduce. 2, fiche 3, Anglais, - electromagnetic%20deception
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
electromagnetic deception: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 3, Anglais, - electromagnetic%20deception
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- electro-magnetic deception
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Électromagnétisme
- Guerre électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- déception électromagnétique
1, fiche 3, Français, d%C3%A9ception%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rayonnement, rerayonnement, altération, absorption ou réflexion délibérés de l'énergie électromagnétique de manière à confondre, distraire ou tromper. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9ception%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
déception électromagnétique : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9ception%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-04-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Remote Sensing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- backscatter
1, fiche 4, Anglais, backscatter
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A process whereby a transponder responds to a reader/interrogation signal or field by modulating and re-radiating or transmitting the response signal at the same carrier frequency. 1, fiche 4, Anglais, - backscatter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
backscatter: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 2, fiche 4, Anglais, - backscatter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télédétection
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rétrodiffusion
1, fiche 4, Français, r%C3%A9trodiffusion
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Processus au moyen duquel un transpondeur répond à un signal ou champ de lecture/interrogation par modulation et rerayonnement ou transmission d’un signal de réponse à la même fréquence porteuse. 2, fiche 4, Français, - r%C3%A9trodiffusion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :